INDESIT IHP9.5FCMIX - Campana de cocina

IHP9.5FCMIX - Campana de cocina INDESIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IHP9.5FCMIX INDESIT en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice INDESIT IHP9.5FCMIX - page 13
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoCampana extractora
MarcaIndesit
ModeloIHP9.5FCMIX
Altura61-82 cm
Ancho89,9 cm
Profundidad50 cm
Diámetro del conducto de salida150 mm (reducible a 120 mm)
Potencia total absorbida160 W
Tensión230 V
Iluminación2 bombillas halógenas 25 W (casquillo G9) o LED según modelo
Número de velocidades3 (T1 reinicio, T2 velocidad 1, T3 velocidad 2, T4 velocidad 3)
Tipo de controlMecánico (botones pulsadores)
Tipo de filtro de grasaMetálico lavable
Tipo de filtro de carbónActivo (opcional para versión recirculación, reemplazo cada 20 meses)
Modo de extracciónExterior (conducto Ø150 mm) o recirculación (con kit de carbón)
Peso estimado~15 kg
Nivel sonoro máximo~65 dB (estimación)
Caudal de aire máximo~600 m³/h (estimación)
SeguridadParada automática en caso de sobrecalentamiento, disyuntor bipolar recomendado
InstalaciónDe pared o techo, distancia mínima 65 cm (gas) o 55 cm (eléctrica)
Garantía2 años

Preguntas frecuentes - IHP9.5FCMIX INDESIT

¿Cuál es la distancia mínima entre la campana y la placa de cocción?
La distancia mínima es de 65 cm para una cocina de gas y de 55 cm para una cocina eléctrica. Si el manual de instalación de la placa de cocción indica una distancia mayor, respétela.
¿Cómo limpiar el filtro de grasa?
Limpie el filtro antigrasa al menos una vez al mes. Puede lavarlo a mano con un detergente no agresivo o en el lavavajillas a baja temperatura y ciclo corto. Un ligero cambio de color es normal y no afecta el rendimiento.
¿Cuándo reemplazar el filtro de carbón?
El filtro de carbón debe reemplazarse aproximadamente cada 20 meses. No se puede lavar ni regenerar. El reemplazo es necesario para mantener la eficacia contra los olores.
¿Cómo reemplazar una bombilla?
Desconecte la campana, retire los filtros antigrasa, luego haga palanca con un destornillador pequeño de punta plana para quitar la cubierta de la bombilla. Reemplácela por una bombilla idéntica (halógena 25 W casquillo G9 o LED según el modelo). Asegúrese de que la bombilla esté fría antes de tocarla.
¿Qué hacer si la campana no funciona?
Primero verifique que no haya un corte de energía y que se haya seleccionado una velocidad. Asegúrese de que el disyuntor no se haya disparado. Si el problema persiste, desconecte el aparato durante 5 segundos y vuelva a conectarlo. Si la anomalía continúa, contacte al servicio de asistencia.
¿Puedo usar la campana sin filtro de grasa?
No, nunca use la campana sin el filtro antigrasa correctamente montado. Esto puede dañar el motor y crear un riesgo de incendio. El filtro es esencial para retener las partículas de grasa.
¿Se puede instalar la campana en modo recirculación?
Sí, la campana se puede utilizar en versión recirculación con un kit de filtros de carbón activo (comprado por separado). Siga las instrucciones del manual para la transformación. El conducto de salida no es necesario entonces.
¿Cómo ajustar las velocidades?
Use los botones: T1 (reinicio/parada), T2 (velocidad 1), T3 (velocidad 2), T4 (velocidad 3). La velocidad 3 se recomienda para olores o vapores fuertes. Presione T1 para apagar la campana mientras está en funcionamiento.
¿Cuáles son los riesgos en caso de cocción flameada debajo de la campana?
Está estrictamente prohibido cocinar alimentos flameados debajo de la campana. Las llamas libres pueden dañar los filtros y provocar un incendio. Supervise siempre la cocción, especialmente al freír.
¿Cómo mantener las superficies exteriores?
Limpie el exterior y el interior con un paño humedecido en agua tibia y detergente líquido neutro. Evite los productos abrasivos o corrosivos. Para el acero inoxidable, seque siguiendo la dirección del satinado. Limpie al menos una vez al mes.

Preguntas de los usuarios sobre IHP9.5FCMIX INDESIT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Campana de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IHP9.5FCMIX - INDESIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IHP9.5FCMIX de la marca INDESIT.

MANUAL DE USUARIO IHP9.5FCMIX INDESIT

Manual de instructaciones

CAMPANA

Sumario

Manual de instrucciones,1

Advertencias,13

Asistencia,28

Instalación,43

Mandos PYRAMID,44

Mantenimiento y cuidados,45

Anomalías y soluciones,46

GB

English

! Es importante conservar este manual para poder consulitarlo en cualesquier momento. En caso de vente, cesión o traslado, elmanualdebe permanecer jusqu al aparato.
! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, el uso y la seguridad.
! No realizar variociones electricas o mecnicas en el aparato ni en los conductos de evacuation.

Seguridad general

  • La distancia minima entre la superficie de apoyo de los recipientes en la plac de cocccion y la parte inferior de la campana debe ser de al menos:

55 cm si la campana se instalà sobre una placacélectrica.

Si las instrucciones de instalación de la placá de gas specifiesan una distancia mayor, esnecessary respetarla.

  • La campana está dotada de tacos de fijación adequados para la mayoría de las paredes y los techos.
    No obstarte, es Neededo consultar a un先进技术pecializzato para comprobar la idoneidad de los materiales de acuerdo con el tipo de pared o techo, que deben ser suficientamente solido para sostener el peso de la campana.
  • jAtencion! No conectar el aparato a la red electrica hasta no terminar totalmente la instalacion.
  • Antes de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconectar la campana de la red electrica mediante la clavija o el interruptor general de la vivienda.
  • Todas las operaciones de instalación y mantenimiento se deben realizar realizando guantes de trabajo.
  • El aparato no ha sido Diseñado para el uso por parte de niños ni de personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas, o carentes de la experiencia y los conocimientos necessarios para utiliser, salvo que lo hagan bajo la vigilancia o las instrucciones de una persona responsable de su seguridad.

  • NoURTAR que los niños juguen con el aparato.

  • No utiliser el aparato sin el filtro de grasas instalado correctamente.
  • La campana NUNCA sedeaberáutilizar como plano de apoyo, a no serque this sea expresamente indicado.
  • El local debe disponible de suficiente ventilacion cuando la campana se usa simultaneamente con otros aparatos que empleen gas uthers combustibles.
  • El aire extraído no debe salir por un conductor utilizado para los humos generados por algunos aparatos que empleen gas uOthers combustibles.
  • Respetar todas las normas relativas a la evacuación del aire.
  • Está estRICTamente prohibido cocinar alimentos con llama libre debajo de la campana; el empleo de llamas libres es perjudicial para los filtros y pueda originar incendios; por lo tanto, se debe evaporar enequalquier circunstancia.
  • Se recomienda mantener constantemente bajo control la coccción de alimentos por fritura, para evaporar que el aceite recalentado arda.
  • En cuando a las medidas sociales y deseguidad que se deben adoptar para la evacuacion de los humos, atenerse strictamente a los relogantos existecidos por las autoridades competentes.
  • Se recomienda limpar el aparato con fecuencia, tanto por dentro como por fuera (AL MENOS UNA VEZ AL MES, respetando las instrucciones de mantenimiento contentsas en este manual).

  • El incumplimiento de las instruciones de limpieza de la campana y de sustitución y limpieza de los filtros implicada riesgos de incendio.

  • Asegurarse de que las bombillas estén correctamente montadas. De lo contrario, no usar la campana, ya que podrjan producirse descargas electricas.
  • Elfabricante declina todaresponsabilidad en caso de invenrientes,daños o incendios derivados del incumplimiento de las instrucciones contentsas en este manual.
  • jAtencion! Las partes accesibles peuvent recalentarse considerablemente durante el uso de la placac de cocción.

PT

Advertências

! No llame nunca a技术和 no autorizados.

Comunique:

El tipo de anomalía;
- El modelos de laquina (Mod.)
- El número de série (S/N)

Esta información se incluye en la placá de característica colocada en el aparato.

La?singularinformacionesaldoysolaparaEspana.

Para otros;paises dehabla hispana consulte a su vendedor.

Ampliación de garantía

Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años.

Consiga una cobertura total adicional de

  • Piezas y componentes
  • Mano degua de los先进技术
  • Desplazamente a su domicilio de los先进技术

Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS

Servicio de asistencia的技术ica (SAT)

Llame al 902.133.133 y nuestros技术和 intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodométrico a sus conditiones óptimas de configuración.

En el SAT encontrará recambios, accesorios y productosesionlicos para la limpieza y mantenimiento de suelectrodomestico a precios competitos.

ESTAMOS A SU SERVICIO

PT

Assistência

Para la instalación correcta del aparato consultar las figuras de las primeras páginas de este manual.

La instalación debe ser realizada por personalriallicado.

Conexión electrónica

La tensión de red tiene que coincidir con el valor de tensión indicado en la etiqueta de característica que se encontrar en el interior de la campana. Si el aparato tiene clavija, conectarla a una toma conforme a las normas vigentes, situada en una zona accesible. Si el aparato no tiene clavija (conexión directa a la red) o la clavijaonga en una zona inaccessible, se deben aplicar un interruptor bipolar conforme a las normas, que asegure la desconexión completa de la red en las conditiones existecidas por la categoría de sobretension III, de conformidad con las normas de instalación.

jAtencion! Comprobar que el cable de red se haya montado correctamente, antes de reconnectar el circuito de la campana a la alimentacion de red y verificar el funcionacorrecto.

Evacuación del aire (para las versiones aspirantes)

Conectar la campana a tubos y orificios de evacuación de pared de diametro equivalente al de la calidad del aire (brida de conexión). El uso de tubos y orificios de evacuación de pared de diametro inferior implica una disminución de las prestaciones de aspiración y un considerable aumento del ruido.

Se declinarialquierresponsabilitadalrespecto.

! Utilizar un conductor de la longitudínima indispensable.
! Utilizar un conductor con el menor número de curvas possible.
! Evitar转型发展 de sección drásticos del conducto.
! Utilizar unconducto cuiyo interior sea lo más liso possible.
! El material del conductor debe ser conforme a las normas.
! No conectar la campana a los conductos de evacuation de los humos producidos por other aparatos de combustion, como calderas, chimeneas, estufas, etc.
! Para la evacuación del aire respetar las prescrições de las autoridades competentes. El aire no se debe evacuar a工程技术 de una cavidad de pared, a no ser que esta sea española para este uso.
! Equipar el local con tomas de aire para evaporar que la campana cree una presión negativa en el ambiente (que no debe superar los 0,04 mbar).
! LaEmpresa declina cualquier responsabilidad en caso de incumplimiento de estas reglas.

Filtrante o Aspirante?

! La campana está lista para ser realizada en version aspirante. Para usar la campana en version filtrante es necesario instalar el KIT ACCESORIO.

Nota: Si se suministra en dotación, en algunos casos, el sistema de filtración adicional a base de carbones activos podrá ya estar instalado en la campana.

La información para transformar la campana de version aspirante a version filtrante está contenido en este manual (ver "Version filtrante").

INDESIT IHP9.5FCMIX - Filtrante o Aspirante? - 1

Version aspirante

ES

La campana depura el aire y lo expulsa al exterior a工程技术 de un conductor de evacuacion (diametro 150mm) fjado en la brida de empalme. El diametro del tubo de evacuacion debe ser equivalente al diametro del aro de conexion.

Atencion! El tubo de evacuation no se suministra de seriesino que se comprar por分开ado.

En la parte horizontal, el tubo debe tener una leve incinacion hacia arriba (10^ aprox.) para poder transporte el aire hacia el exterior con mayor calidad. Si la campana está provista de filtros de carbón, ellos se deben quitar.

INDESIT IHP9.5FCMIX - Version aspirante - 1

Version filtrante

Esta version requiere deflector de aire, reduccion y filtro(s) de carbón. El tubo superiorDebe tener las ranuras de evacuation en la parte superior.

Datas Técnicos

ModeloAltura (cm)Ancho (cm)Profundidad (cm)Ø del tubo de salute (cm)
PYRAMID 60cm61-8259.85015/12
PYRAMID 70cm61-8269.85015/12
PYRAMID 90cm61-8289.95015/12
Sigla del modeloLámpara (V)Absorcción de la lámpara (W)Absorcción total (W)
IHP 6.5 C M IX
IHP 6.5F C M IX
IHP 6.5F C M K
IHP 9.5F C M IXHalógena2 x 25160
IHP 9.5 C M IX
IHP 7.5 C M IX
PotenciaVoltajeCasquilloDimensiones
Halógena 25 W2 x 25 W230 VG9L40xØ14
Halógena 20 W2 x 20 W12 VG4L30xØ10
LED*Grupo de Riesgo 1 según la norma EN 62471
CELas campanas son conformes a las siguientes Directivas CE: ·“Low voltage” Directive 2006/95/EC (12-12-2006) ·“EMC” Directive 2004/108/EC (15-12-2004)
  • Presente sólo en algunos modelos

Mandos PYRAMID

Modelos con botonera mecánica

IHP 6.5 CM IX - IHP 6.5FCMIX

IHP 6.5FC M K - IHP 9.5FC M IX

IHP 9.5 CM IX - IHP 7.5 CM IX

INDESIT IHP9.5FCMIX - Modelos con botonera mecánica - 1
T1

INDESIT IHP9.5FCMIX - Modelos con botonera mecánica - 2
T2

INDESIT IHP9.5FCMIX - Modelos con botonera mecánica - 3
T3

INDESIT IHP9.5FCMIX - Modelos con botonera mecánica - 4
T4

INDESIT IHP9.5FCMIX - Modelos con botonera mecánica - 5
T5

T1 Reset motor

Al pulsar esta tecla durante el funcionaimiento, la campana se pone en estado OFF.

T2 Velocidad 1

Al pulsar esta tecla, la campanauda del estado anterior a la velocidad 1.

T3 Velocidad 2

Al pulsar esta tecla, la campanauda del estado anterior a la velocidad 2.

T4 Velocidad 3

Al pulsar esta tecla, la campanauda del estado anterior a la velocidad 3.

T5 ON/OFF luces

Mantenimiento y@cuidados

jAtencion! Antes de realizarrialquier operationde limpieza oostenimiento,desconectar la campana de la red elctrica mediana la clavija o el interruptor general de la vivienda.

Primera limpieza

  • Sacar laspelliculasdeproteccion
  • Eliminar las impurezas con una esponja humeda y poco jabón neutro
  • Enjuagar con un paño humedo
  • Secar con un paño suave; si la campana es de acero inoxidable, seguir la direccion del satinado del metal

Limpieza periodica

La campana se debe limpar con fecuencia (al menos con la mesma fecuencia con que se realiza el mantenimiento de los filtros de grasas), tanto por dentro como por fuera. Para la limpieza hay que utiliser un paño humedecido con detergentes liquidos neutrlos y agua tibia.

Evitar el uso de productos abrasivos o corrosivos.

Atencion: El incumplimiento de las instruciones de limpieza del aparato y de sustitución de los filtros implica riesgos de incendio. Se recomienda atenerse a las instruciones. El fabricante se exime de cualquier responsabilidad en caso de daños del motor o de incendios provocados por un mantenimiento no adecuado o por el incumplimiento de las advertencias.

Mantenimiento de los filtros de grasas (A)

INDESIT IHP9.5FCMIX - Mantenimiento de los filtros de grasas (A) - 1

El filtro de grasas retiene las partículas de grasa originadas por la cocción. El filtro de grasas se debe limpar al menos una vez al mes, a mano o en el lavavajillas a baja temperatura y con ciclo corto, utilizing detergentes no agresivos.

Desmontar el filtro de grasas

tirando de la manilla de desenganche con muelle. Al lavarlo en el lavavajillas, el filtro de grasas metálico podra perder brillo, pero su poder de filtración no varía.

Mantenimiento del filtró de carbón (B)

INDESIT IHP9.5FCMIX - Mantenimiento del filtró de carbón (B) - 1

El filtro de carbón retiene los olores desagradables derivados de la cocción. La Frequencia de saturación del filtro de carbón depende del tipo de comida y de la regularidad con que se limpie el filtro de grasas. Enequalquier caso, es necessario sustituir el cartucho al menos

cada veinte meses.

Este filtered NO se pueda lavar ni regenerar.

Desmontaje: girar el bajo 90^ para poder desengancharlo del equipo aspirante.

Montaje: Poner el filtro de carbones activos sobre el equipo aspirante y girarlo 90^ para fjarlo.

Sustitución de las lámparas

Desconectar el aparato de la red electrica y sacar los filtros de grasas.

jAtencion! Antes de tocar las lamparas, comprobar que esten frías.

  1. Extraer la proteccion hacero palance con un微量元素 destornillador de punta plano o una herramienta similar.

  2. Sustituir la lampara averiada. Utilizar solo lamparas de las mismas caracteristicas (para mas detalles ver los datos技术和icos en el manual).

INDESIT IHP9.5FCMIX - Sustitución de las lámparas - 1

  1. Cerrar la proteccion (se fija a presion).

Sustitución de las lámparas LED *

La campana cuenta con un sistema de iluminación con Tecnología LED. Los LED garantizan una iluminación optima, mayor duración y menor consumo que las bombillas tradiciones. Para la sustitución llamar al service de asistencia.

Cableelectrico

Si el cable de alimentación está dañado, deben ser换成 por el fabricante o por su Servicio de Asistencia Técnica a fin depreventir riesgos.

  • Presente sólo en algunos modelos

ELIMINACION

Este aparato lleva lamarca CE de conformidad con la Directiva Europea 2012/19/EC sobre desechos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE). Su eliminación correcta evita consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute.

El símbolo en el aparato o en los documents que se suministran con el aparato indica que no se puedaatar como desecho domésico. Esnecessaryentararlo en un punto de recogida para el reciclado de aparatos electricos y electrónicos. Eliminelo de conformidad con las normas locales sobre eliminación de desechos. Para Obtener información más detallada sobre el tratimiento, la recuperación y el reciclado de este producto,pongase en contacto con el ayuntamento, el service de eliminación de desechos urbanos o la tienda donde adquirido el producto.

Anomalías y SOLUTIONES

En caso de defectos de funciona, antes de llamar al Servicio de Asistencia realizar los siguientes controlleds:

Si la campana no funciona:

Comprobar que:

  • no se haya producido un corte de corriente.
  • se haya seleccionado una velocidad.

Si el rendimiento de la campana es escaso:

Comprobar que:

  • La velocidad seleccionada sea suficiente para lacantad de humos y vapiores producidos.
  • La cucina está aireada lo suficiente para permitir el recambio de aire.
  • El filtró de carbón no está consumido (campana filtrante).

Si la campana se para durante el funciona normal:

Comprobar que:

  • no se haya producido un corte de corriente.
  • el interruptor omnipolar no se haya disparado.

En caso de anomalías de funciona, antes de recurrir al Servicio de Asistencia, desconectar la clavija, partir el aparato desconnectado de la alimentación electrica al menos 5segundos y volver a conectar la clavija. Si vuelve a presentarse la anomía,contactar con el Servicio de Asistencia.

Instalação

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : INDESIT

Modelo : IHP9.5FCMIX

Categoría : Campana de cocina