DIC043650 - BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DIC043650 BOSCH en formato PDF.

Page 43
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : DIC043650

Categoría : Indefinido

Tipo de aparatoLavavajillas integrable
Capacidad12 a 15 cubiertos
Número de programas6 a 8 programas
Consumo de agua10 a 15 litros por ciclo
Consumo energéticoClase A++
Nivel de ruido45 a 50 dB
Tipo de secadoCondensación
Tipo de controlElectrónico con pantalla LED
Inicio diferidoSí, hasta 24 horas
Protección contra fugas
Cesta superior ajustable
Programa rápidoSí, aproximadamente 30 minutos
Programa intensivoSí, para vajilla muy sucia
Tipo de instalaciónIntegrable bajo encimera
Dimensiones (AlxAnxPr)82 x 60 x 55 cm

Preguntas frecuentes - DIC043650 BOSCH

¿Cómo puedo instalar el producto BOSCH DIC043650?
Para instalar el BOSCH DIC043650, siga las instrucciones proporcionadas en el manual de usuario. Asegúrese de seguir todos los pasos y de tener las herramientas necesarias.
¿Qué hacer si el producto no enciende?
Primero, verifique que el producto esté correctamente conectado a una toma de corriente funcional. Si el problema persiste, consulte el manual para obtener consejos de solución de problemas o contacte al servicio al cliente.
¿Cómo limpiar el BOSCH DIC043650?
Desconecte el producto antes de limpiarlo. Use un paño suave y húmedo para limpiar el exterior. Para las partes desmontables, consulte el manual de usuario para obtener instrucciones específicas sobre la limpieza.
El producto emite un olor extraño durante el uso, ¿qué hacer?
Un olor extraño puede ser normal durante el primer uso. Si el olor persiste, apague el producto y verifique si hay objetos obstruyendo las ventilaciones. Consulte el manual para otras recomendaciones.
¿Cómo ajustar la temperatura de funcionamiento?
Para ajustar la temperatura, use el botón de ajuste ubicado en el panel de control. Consulte el manual para obtener instrucciones específicas sobre los ajustes de temperatura.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para el BOSCH DIC043650?
Las piezas de repuesto se pueden pedir a distribuidores autorizados o directamente en el sitio oficial de BOSCH. Asegúrese de utilizar piezas originales para garantizar el buen funcionamiento del producto.
El producto hace un ruido anormal, ¿qué debo hacer?
Un ruido anormal puede indicar un problema mecánico. Apague el producto de inmediato y desconéctelo. Verifique si hay obstrucciones visibles. Si el ruido persiste, contacte al servicio al cliente para asistencia.
¿Cómo obtener asistencia técnica para el BOSCH DIC043650?
Para obtener asistencia técnica, puede contactar al servicio al cliente de BOSCH por teléfono o a través de su sitio web. Tenga a mano su número de modelo y otra información relevante.

Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DIC043650 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DIC043650 de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO DIC043650 BOSCH

DWC041650 / DWC041650B / DIC043650 de en fr nl it es pt sv no fi da pl

Modalidades de funcionamiento

Evacuación del aire hacia el exterior: ❑ El ventilador que incorpora la campana extractora aspira los vahos de la cocina y los evacúa hacia el exterior, haciéndolos pasar previamente a través del filtro antigrasa. ❑ El filtro antigrasa absorbe las partículas sólidas contenidas en los vahos de la cocina. ❑ La cocina queda así prácticamente libre de grasa y olores. D Si se utiliza la campana con evacuación del aire al exterior simultáneamente con un hogar dependiente de una chimenea (por ejemplo calefacciones de gas, gas-oil o carbón, calentadores instantáneos, calentadores de agua), hay procurar que exista una suficiente alimentación de aire, necesario para el proceso de combustión del hogar. Este funcionamiento es posible sin peligro si en el local de emplazamiento del hogar no se sobrepasa la depresión admisible de 4 Pa (0,04 mbares). Para ello, es necesario que existan aperturas no bloqueables por las que el aire de combustión pueda renovarse y ventilarse sin dificultad, por ejemplo por puertas, ventanas o cajas murales para la alimentación o evacuación del aire o también pueden tomarse otras otras medidas como por ejemplo instalando cerrojos invertidos o similares. Cerciorarse de que existe una alimentación suficiente del aire. De lo contrario el aire evacuado se vuelve a utilizar para la admisión y se corre el peligro de intoxicación. La sola presencia de una caja mural para alimentación o evacuación del aire, sin embargo, no constituye una garantía para la observación de los límites de tolerancia válidos.

Nota: En las consideraciones y valoraciones a este respecto siempre habrá que tener en cuenta todo el conjunto del sistema de ventilación existente en la vivienda. Esta regla no es válida para las cocinas y placas de cocción de gas.

Las campanas extractoras montadas con evacuación del aire interior (sistema de recirculación del aire), dotadas de filtro de carbón activo, pueden funcionar sin ningún tipo de restricción.

Evacuación del aire hacia el interior

(sistema de recirculación del aire): ❑ Para trabajar con esta modalidad hay que montar un filtro de carbón activo en la campana extractora (véase el capítulo «Filtros y mantenimiento» de las presentes Instrucciones).

El kit de montaje completo, así

como los filtros de repuesto, se pueden adquirir en el comercio especializado.

❑ El ventilador que incorpora la campana extractora aspira los vahos de la cocina y los hace pasar a través de los filtros antigrasa y de carbón activo, devolviéndolos a continuación, una vez purificados, a la cocina. ❑ El filtro antigrasa absorbe las partículas sólidas contenidas en los vahos de la cocina. ❑ El filtro de carbón activo absorbe el olor.

En caso de no montar la campana un filtro de carbón activo, no se pueden absorber los olores producidos durante la preparación de los alimentos.

Antes de la primera utilización

Antes de la puesta en marcha inicial del aparato: ❑ Las presentes instrucciones de servicio son válidas para diferentes modelos de aparato; por ello puede ser posible que se describan detalles y características de equipamiento que no concuerden íntegramente con las de su aparato concreto. ❑ Esta campana extractora cumple las normas y disposiciones específicas en materia de seguridad. Las reparaciones que fuera necesario efectuar en el aparato sólo podrán ser ejecutadas por técnicos especializados del ramo. Las reparaciones ejecutadas de modo erróneo o incorrecto pueden dar lugar a situaciones de serio peligro para el usuario.

Placas de cocción de gas /

No trabajar simultáneamente con todas las zonas de cocción (quemadores) durante un tiempo prolongado (como máximo

15 minutos) ajustadas a su máxima potencia, de lo contrario existe peligro de quemadura en caso de tocar la campana o de ocasionar daños en la misma. En caso de instalar y trabajar la campana por encima de una placa de cocción de gas, hay que ajustar ésta a su máxima potencia en caso de trabajar simultáneamente con tres o más zonas de cocción (quemadores). Tenga presente que la potencia de un quemador rápido (grande) con más de 5 kW (Wok) equivale a la potencia de dos quemadores de gas normales. No hacer funcionar nunca las zonas de cocción de gas (quemadores) sin recipientes adecuados colocada sobre las mismas. Ajustar la llama siempre de modo que no sobresalga respecto al recipiente colocado sobre la zona de cocción.

❑ Antes de emplear el aparato nuevo deberá leer detenidamente las instrucciones de servicio de la cocina eléctrica.

En ella se facilitan informaciones y consejos importantes para su seguridad personal, así como para el correcto manejo y cuidado de la cocina. ❑ Guarde las instrucciones de servicio y de montaje para un posible propietario posterior. ❑ Este aparato cumple con la Directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.

Antes de la primera utilización

Advertencias de seguridad

flameados directamente debajo de la campana extractora.

La grasa acumulada en el filtro antigrasa podría incendiarse por las llamas que suben!

Las llamas de los quemadores de gas de las zonas de cocción deberán encontrarse siempre cubiertas con un recipiente.

El montaje de la campana extractora por encima de hogares para combustibles sólidos (carbón, leña, etc.) sólo está permitido si ésta cumple una serie de condiciones restrictivas (véanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractora).

Limpiar a fondo la campana extractora antes de usarla por vez primera.

No dejar que los niños jueguen con el aparato.

El aparato no debe ser utilizado si se carece del conocimiento y la experiencia – necesarios para que su uso sea adecuado y seguro. – Los niños y adultos con algún tipo de discapacidad física, sensorial o mental nunca deben usar el aparato sin supervisión.

Si el aparato presentara daños o desperfectos, no deberá ser utilizado.

La conexión y puesta en marcha del aparato sólo podrán ser efectuadas por un técnico especialista del ramo.

En caso de producirse daños en el cable

de conexión del aparato, éste sólo podrá ser sustituido por el fabricante, un técnico especializado del Servicio de Asistencia

Técnica Oficial o un técnico especializado del ramo, a fin de evitar situaciones de peligro.

Elimine los envases y el material de embalaje de acuerdo a las normas correspondientes para la protección del medio ambiente (véanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractora).

La presente campana extractora sólo es adecuada para uso doméstico.

Utilizar la campana extractora sólo con las lámparas de iluminación montadas.

Sustituir inmediatamente las lámparas defectuosas a fin de evitar la sobrecarga de las lámparas restantes.

No usar nunca la campana extractora sin incorporar el filtro antigrasa.

Las grasas y aceites calentados excesivamente pueden inflamarse rápidamente. Por ello los alimentos o platos que requieran grasa o aceite caliente, como por ejemplo patatas fritas, etc., sólo deberán prepararse bajo vigilancia.

Manejo de la campana extractora

La manera más eficaz de absorber los vahos producidos en la cocina durante la preparación de los alimentos es:

❑ Conectando la campana extractora al comenzar a trabajar. ❑ Desconectando la campana extractora al cabo de unos minutos después de haber concluido los trabajos.

Escalones de funcionamiento del ventilador

Conectar el ventilador:

❑ Pulsar la tecla correspondiente. Iluminación: ❑ La iluminación se puede conectar en cualquier momento, con independencia de que el ventilador funcione o no.

Filtros y mantenimiento

Filtro antigrasa: Para retener las partículas de grasa contenidas en el vaho de la cocina se montan filtros metálicos. Las esterillas de filtro son de metal antiinflamable. ¡Atención! A medida que crece el grado de saturación de la esterilla de filtro con partículas de grasa, aumenta su inflamabilidad, influyendo negativamente en el funcionamiento de la campana. ¡Importante!: La limpieza a tiempo de los filtros metálicos, eliminando las partículas de grasa adheridas en el mismo, puede prevenir el peligro de incendio a causa de una acumulación de calor al freír o asar alimentos. Limpieza del filtro antigrasa metálico: ❑ Bajo unas condiciones de funcionamiento normal (1 a 2 horas diarias), el filtro antigrasa metálico tiene que limpiarse una vez a mes. ❑ Los filtros antigrasa metálicos se pueden limpiar en un lavavajillas. Ello puede dar lugar a una ligera decoloración de los mismos. Importante: No mezclar con la vajilla normal los filtros antigrasa metálicos muy saturados de grasa. ❑ En caso de limpiar los filtros metálicos a mano, colocar la caja del filtro durante varias horas en una solución detergente (para vajilla) muy caliente, para reblandecer la grasa adherida. No utilizar agentes limpiadores agresivos que contengan ácidos o álcalis. Limpiarlos a continuación con un cepillo, enjuagarlos bien y dejarlos escurrir.

Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos:

¡Atención! Las lámparas halógenas tienen que estar desconectadas y frías. 1. Presione los cerrojos de los filtros antigrasa y retírelos tirnado hacia abajo.

2. Limpiar los filtros.

3. Montar los filtros limpios en su sibito.

Filtro de carbón activo:

Para retener los olores durante el funcionamiento de la campana extractora con evacuación del aire al interior (recirculación del aire). ¡Atención! A medida que crece el grado de saturación de la esterilla de filtro con partículas de grasa, aumenta su inflamabilidad, influyendo negativamente en el funcionamiento de la campana. ¡Importante!: La limpieza a tiempo de los filtros metálicos, eliminando las partículas de grasa adheridas en el mismo, puede prevenir el peligro de incendio a causa de una acumulación de calor al freír o asar alimentos.

Filtros y mantenimiento

Montaje: ¡Atención!: Las lámparas halógenas tienen que estar desactivadas y frías. 1. Desmontar los filtros antigrasa (véase a este respecto el capítulo «Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos». 2. Colocar los filtros de carbón activo en su sitio, encajando a tal efecto los filtros en los espárragos situados en los laterales del ventilador.

Desmontar el filtro carbón activo:

¡Atención!: Las lámparas halógenas tienen que estar desactivadas y frías. 1. Desmontar los filtros antigrasa. 2. Girar los filtros hacia la izquierda (sentido de marcha contrario al de las agujas de reloj) y extraerlos hacia afuera. 3. Montar los filtros antigrasa. Sustituir el filtro de carbón activo: ❑ Bajo unas condiciones de funcionamiento normal (1 ó 2 horas diarias), los filtros de carbón activo tienen que sustituirse una vez al año. ❑ El filtro de carbón activo puede adquirirse en el COMERCIO ESPECIALIZADO. ❑ Utilizar sólo filtros originales del Fabricante. De este modo se cumplen las normas y disposiciones de seguridad vigentes, asegurando un funcionamiento óptimo.

3. Girar los filtros en la dirección que marca la flecha, hasta que enclaven. Si los filtros se han montado correctamente, no se pueden retirar.

4. Montar los filtros antigrasa (véase al respecto el capítulo «Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos»).

Evacuación del filtro de carbón activo usado:

❑ Los filtros de carbón activo no incorporan ningún tipo de material o substancia tóxica o nociva. Por esta razón pueden evacuarse conjuntamente con los desechos domésticos (cubo de basura).

Desconectar la campana extractora de la red eléctrica extrayendo el cable de conexión de la toma de corriente o a través del fusible.

No limpiar la campana extractora con esponjas abrasivas ni emplear agentes que contengan arena, sosa, ácidos o cloruro.

❑ Utilizar una solución de agua y agente lavavajillas de uso corriente caliente para limpiar la campana extractora. ❑ En caso de suciedad más resistente y fuertemente acumulada, utilizar un agente limpiacristales suave. ❑ Al limpiar los filtros antigrasa, limpiar la grasa acumulada en los puntos accesibles del cuerpo de la campana extractora. De este modo se previene el peligro de que se inflamen los restos de grasa antiguos y la campana conserva óptimo funcionamiento. ❑ Atención: No limpiar las superficies y elementos de plástico con alcohol de quemar, dado que podrían producirse zonas o puntos de color mate. Atención: Procurar una buena ventilación de la cocina. ¡No trabajar con llamas abiertas! Limpiar el mando desplazable del ventilador sólo con un paño suave y húmedo (usar una solución de agua y agente lavavajillas suave). ¡No usar limpiadores de acero para limpiar el mando desplazable!

Superficies de acero inoxidable:

❑ Usar un limpiador para acero inoxidable suave, no abrasivo. ❑ Limpiar el metal sólo en dirección al pulido. ❑ Aconsejemos utilizar nuestro agente para limpieza del acero inoxidable Nº 461731. Los datos para su pedido figuran en el cuaderno de servicio adjunto. Superficies de aluminio y plástico: ❑ No utilizar paños secos. ❑ Utilizar un agente limpiacristales suave. ❑ No utilizar agentes limpiadores agresivos que contengan ácidos o álcalis. Ténganse en cuenta los términos de la garantía que figuran en el cuaderno de servicio.

Sustituir las lámparas

Averías y perturbaciones

1. Desconectar la campana extractora de la red eléctrica,.extrayendo el cable de conexión de la toma de corriente o a través del fusible.

En caso de consultas o averías de la campana extractora, no dude en llamar al

Servicio de Asistencia Técnica. (Véase al respecto la lista con las delegaciones y distribuidores oficiales). Para cualquier consulta deberán indicarse los números de producto y de fabricación:

Las lámparas halógenas alcanzan durante su funcionamiento unas elevadas temperaturas. Para retirar la lámpara, sujetarla con un paño limpio.

2. Retirar la lámpara halógena cuidadosamente con ayuda de un destornillador.

N° E FD Anote las números correspondientes a su aparato en los espacios correspondientes.

Los números figuran en la placa de características, a la que se accede tras desmontar la rejilla del filtro dentro de la campana extractora.

Las reclamaciones atribuibles o

relacionadas con la planificación y ejecución de la instalación de las tuberías de la campana extractora, no están cubiertas por el servicio de garantía del fabricante.

¡Atención! En caso de retirar la lámpara de modo incorrecto, el aparato puede sufrir daños o desperfectos.

3. Sustituir la lámpara halógena (lámpara halógena corriente de 12 V, máx. 20 W, base G4). ¡Prestar atención a la posición correcta de los contactos! ¡Atención! Usar un paño limpio para manipular la lámpara! 4. Restablecer la alimentación de corriente introduciendo el cable de conexión en la toma de corriente o a través del fusible. Advertencia: En caso de no funcionar la iluminación de la campana, verificar si se han montado las lámparas correctas.

Antes de la primera utilización

Antes de la puesta en marcha inicial del aparato: ❑ Las presentes instrucciones de servicio son válidas para diferentes modelos de aparato; por ello puede ser posible que se describan detalles y características de equipamiento que no concuerden íntegramente con las de su aparato concreto. ❑ Esta campana extractora cumple las normas y disposiciones específicas en materia de seguridad. Las reparaciones que fuera necesario efectuar en el aparato sólo podrán ser ejecutadas por técnicos especializados del ramo. Las reparaciones ejecutadas de modo erróneo o incorrecto pueden dar lugar a situaciones de serio peligro para el usuario.

Placas de cocción de gas /

No trabajar simultáneamente con todas las zonas de cocción (quemadores) durante un tiempo prolongado (como máximo

15 minutos) ajustadas a su máxima potencia, de lo contrario existe peligro de quemadura en caso de tocar la campana o de ocasionar daños en la misma. En caso de instalar y trabajar la campana por encima de una placa de cocción de gas, hay que ajustar ésta a su máxima potencia en caso de trabajar simultáneamente con tres o más zonas de cocción (quemadores). Ter em atenção que um queimador de grande dimensão com mais de 5 kW (Wok) corresponde à potência de dois queimadores a gás. Nunca utilizar um queimador a gás sem o recipiente de cozinhar sobre o mesmo. Regular a chama de modo que esta não seja maior que o recipiente.

❑ Antes de emplear el aparato nuevo deberá leer detenidamente las instrucciones de servicio de la cocina eléctrica.

En ella se facilitan informaciones y consejos importantes para su seguridad personal, así como para el correcto manejo y cuidado de la cocina. ❑ Guarde las instrucciones de servicio y de montaje para un posible propietario posterior. ❑ Este aparato cumple con la Directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.

Antes de la primera utilización

Advertencias de seguridad

flameados directamente debajo de la campana extractora.

La grasa acumulada en el filtro antigrasa podría incendiarse por las llamas que suben!

Las llamas de los quemadores de gas de las zonas de cocción deberán encontrarse siempre cubiertas con un recipiente.

El montaje de la campana extractora por encima de hogares para combustibles sólidos (carbón, leña, etc.) sólo está permitido si ésta cumple una serie de condiciones restrictivas (véanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractora).

Limpiar a fondo la campana extractora antes de usarla por vez primera.

Si el aparato presentara daños o desperfectos, no deberá ser utilizado.

La conexión y puesta en marcha del aparato sólo podrán ser efectuadas por un técnico especialista del ramo.

En caso de producirse daños en el cable

de conexión del aparato, éste sólo podrá ser sustituido por el fabricante, un técnico especializado del Servicio de Asistencia

Técnica Oficial o un técnico especializado del ramo, a fin de evitar situaciones de peligro.

Elimine los envases y el material de embalaje de acuerdo a las normas correspondientes para la protección del medio ambiente (véanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractora).

La presente campana extractora sólo es adecuada para uso doméstico.

Utilizar la campana extractora sólo con las lámparas de iluminación montadas.

Sustituir inmediatamente las lámparas defectuosas a fin de evitar la sobrecarga de las lámparas restantes.

No usar nunca la campana extractora sin incorporar el filtro antigrasa.

Las grasas y aceites calentados excesivamente pueden inflamarse rápidamente. Por ello los alimentos o platos que requieran grasa o aceite caliente, como por ejemplo patatas fritas, etc., sólo deberán prepararse bajo vigilancia.

'# -. * 9 .-20 4 .-" -) .#+

*,')' + 3178 69 7 417# .076)062#