EFG50250W - Refrigerador ELECTROLUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EFG50250W ELECTROLUX en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Campana extractora |
| Modelo | No especificado |
| Potencia de succión | No especificado |
| Niveles de velocidad | 3 |
| Tipo de filtro | Filtro de grasa metálico |
| Iluminación | LED |
| Tipo de instalación | Montaje en pared |
| Material | Acero inoxidable |
| Ancho | No especificado |
| Profundidad | No especificado |
| Altura | No especificado |
| Caudal de aire | No especificado |
| Nivel de ruido | No especificado |
| Tipo de control | No especificado |
| Función temporizador | No especificado |
| Modo de recirculación | Sí |
| Consumo eléctrico | No especificado |
Preguntas frecuentes - EFG50250W ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur EFG50250W ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EFG50250W - ELECTROLUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EFG50250W de la marca ELECTROLUX.
MANUAL DE USUARIO EFG50250W ELECTROLUX
EN USER MANUAL
DE GEBRAUCHSANLEITUNG
FR MANUEL D'UTILISATION
NL GEBRUIKSAANWIJZING
ES MANUAL DE USO
P LIVRO DE INSTRUÇÉS PARA UTILIZÁÑO
IT LIBRETTO DI USO
SV ANVÄNDNINGSHANDBOK
NO BRUKSVEILEDNING
FI KAYTTOOHJEET
DA BRUGSVEJLEDNING
RU PYKOBODCTBO IO
3KCNJYATALUN
ET KASUTUSJUHEND
LV LIETOSANAS PAMACIBA
LT NAUDOTOJO VADOVAS
UK IHCTPYKLIJ3 EKCJIYAYATALI
HU HASNZALATI UTMUTATO
CS NAVOD KPOUZITI
SK NAVOD NA POUZIVANIE
RO MANUAL DE FOLOSIRE
PL INSTRUKCJA UZYTKOWANIA
HR KNJIZICA S UPUTAMA
SL NAVODILO ZA UPORABO
EL O△HΓIΕΣ XPHΞHΞ
TR KULLANIM KITAPCIIGI
BG PbKOBODCTBO HA NOTPEBISTENA
KK PAnDAHAYbI HYCKAYbIFbl
MK YIATCTBO 3A KOPICHIK
SQUDHEZUESPERPERDORIMIN
SR KOPINCHINUKO yNYTCTBO
AR
EFG 50250
EN USER MANUAL 3
DE GEBRAUCHSANLEITUNG 7
FR MANUEL D'UTILISATION 11
NL GEBRUKSAANWIJZING 15
ES MANUAL DE USO 19
PT LIVRO DE INSTRUÇÉS PARA UTILIZAZão. 23
IT LIBRETTO DI USO 27
SV ANVÄNDNINGSHANDBOK 31
NO BRUKSVEILEDNING 35
FI KAYTTOOHJEET 39
DA BRUGSVEJLEDNING 43
RU PYKOBODCTBO IIO 3KcJIYATALUIN 47
ET KASUTUSJUHEND 51
LV LIETOSANAS PAMACIBA. 55
LT NAUDOTOJO VADOVAS 59
UK IHCTPYKLI3 EKCPNLYATAU 63
HU HASNZALATI UTMUTATO 67
CS NAVOD KPOUZITI 71
SK NAVOD NA POUZIVANIE 75
RO MANUAL DE FOLOSIRE 79
PL INSTRUKCJA UZYTKOWANIA 83
HR KNJIZICA S UPUTAMA 87
SL NAVODILO ZA UPORABO 91
EL OaHIGE XPHSH 95
TR KULLANIM KITAPCIIGI 99
BG PbKOBOIDCTBO HA IOTPEBITEJI 103
KKIaIaIAHUbI HYCKAYbIFbl. 107
MK YIATCTBO 3A KOPUCHIK 111
SQUDHEZUESPERPERDORIMIN 115
SR KOPINCHINUKO YNYTCTBO 119
126.
Visite{nuestro sitio web para:

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e informacion de service:
www.electrolux.com

Registrar su producto para recibir un mejor servicios:
Adquirir accesorios, articulos de consumo y recambios originales para su aparato:
www.electrolux.com/shop
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recycle los materiales con el símbolo. Coloque el material de embalaje en los contendedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salute Pública, asi como a reciclar residuos de aparatos electricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo jusqu to con los residuos domesticos. Lleave el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
ATENCION Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilise recambios originales.
Al contactar con el Servicio, cerciórese de tener lasuma informacion a mano.
La información se pueda encontrar en la plaza de caracteristicas. Modelo, PNC, Número de série.
Advertencia - Precaución-Información sobre seguidad.
i Información general y consejos
Información medioambiental.
Sujeto a cmbios sin previo aviso.
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Precaución! Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales invenrientes, daños o incendios provocados al aparato originados por la inobservancia de las instrucciones colocadas en este manual. La campana ha sido concebida exclusivamente para un uso dométrico.
Advertencia! No conectar el aparato a la red electrónica hasta que la instalación fue completada. Antes de cualquier operation de limpieza o mantenimiento, desenchufar la campana o el interruptor general de la casa.
Todas las operaciones de instalacion y mantenimiento se deben realizar utilizing guantes de trabajo.
El aparato no está destinado para el uso por parte de los niños o personas con problemas fisicos o mentalares y sin experiencia y conocimientos a menos que no sea bajo la supervisión de profesionales, o por una persona responsable de su seguridad.
Los niños deben ser controlados para evaporar que juguen con el aparato.
Nunca utilizar la campana sin la parrilla correctamente montada!
La campana no debe ser nunca utilizes como plano de apoyo solo si es expresamente indicado.
El ambiente debe poseer suficiente ventilacion, cuando la campana de cocina esutiliza conjuntamente conotros aparatos a gas uotros combustibles. El aire aspirado no debe ser mezclo en unconducto para descarga de homo producidos por aparatos a gas uotros combustibles.
Es prohibido cocinar alimentos con llama alta por debajo de la campana.
El uso de las llamas libres puede provocar danos a los filtros y dar lugar a incendios, por lo tanto evaporar en cada caso.
Las frituras deben ser cocinadas bajo control para evaporar que el aceite recalentado prenda fuego.
Precaución! Las partes accesiblesSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO
En cuando a las medidas技术和 de seguidad adoptar para la descarga de humano atenerse estricamente a las reglas de las autoridades locales.
La campana se debe limpiar siempre internamente y externamente (COMO MINIMO UNA Vez AL MES, respetando las reglas indicadas en este manual)
No efectuar los consejos de limpieza de la campana y el cambio de los filtros可以使 provocar incendios.
No utilise oooter la campana sin las lamparas correctamente montadas,debido a riesgos de cortocircuito.
Se declina todo tipo de responsabilitades, danos o incendios provocados por no leer atentamente las instrucciones indicadas en este manual.
2.USO
La campana sirve para aspirar los humos y vapores derivantes de la cocción.
En el folleto de instalacion adjunto viene indicada cuando version es possible utilizar para el modelo en vuestra posesión entre la version aspirante a evacuation externa

o filtrante a recírculo interno

3. INSTALLACION
La tensión de redDebe corresponder con tensión indicada en la etiqueta colocada en el interior de la campana. Si es suministrada con un enchufe, conectar la campana a un enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible, aun après de la instalación. Si no es suministrada con enchufe (conexión directa a la red) o clavija y no es possible situarla en un lugar accesible, aun après de la instalación, colocar un interruptor bipolar de acuerdo con las normativas, para asegurar la desconexión completa a la red en el caso de la categoria de alta tensión III, conforme con las reglas de instalación.
! Atencion! Antes de reconnectar el circuito de la campana a la red y de verificar el correcto funciona, controlar siempre que el cable de red fue montado correctamente.
La distancia minima entre la superficie de coccción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a gas o mixtas. Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para cocinar con gas specifiesan una distancia mayor, hay que tenerlo en consideración.
4. MANTENIMIENTO
jAtencion! Antes de cualquier operation de limpieza o mantenimiento, retire la campana de la red electrica desconectando el enchufe o desconectando el interruptor general de la casa. La campana debese limpiada con fecuencia tanto externamente como internamente (con la mesma fecuencia con la que se realiza el mantenimiento de los filtros de grasa). Para la limpieza, utilize un paño impregnado de detergente liquido neutro. No utilise produits que contengan abrasivos. jNO UTILICE ALCOHOL!
jAtencion! De no observarse las instrucciones dadas para limiar el aparato y sustituir el filtro,uede producirse un incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente.El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o los incendos provocados en el aparato bajo a intervencciones deostenimiento incorrectas o al incumplimiento de las normas de seguidad proportionadas.
4.1 Filtrato antigrasa - El filtrto antigrasa debe limpiarse una vez al mes con detergentes no agresivos,manualmente o bien en lavavajillas a bajas temperatas y con ciclo breve. Con el lavado en el lavavajilla el filtrto antigrasa metalico puede desténirse pero sus caracteristicas de filtrado no cambian absolutamente.

4.2 Filtral carbón activo NO lavable
- La saturación del carbón activado ocurre desde las mas o menos tiempo de uso prolongado,dependiendo del tipo de cocina y de la regularidad de limpieza del filtro de grasa. En cualquier caso esecessary sustituir el cartucho al menos cada 4 meses.NOguepelavarse oreciclarse.

5. MANDOS
La campana está dotada de un panel demandos con control de las velocidades deaspiración y control de encendido de la luzpara la iluminación del plano de coccción.

- ON/OFF luces
- OFF motores
-
-
-
-
-
-
- Potencia de aspiracion minima (3), media (4), maxima (5), intensiva (6).
-
-
-
-
-
Usar la potencia de aspiracion mayor en caso de particular concentracion de vapores de cocina. Aconcejamos de encender la aspiracion 5 horas antes de iniciar a cocinar yardejarla en functiOn porothers 15 minutes aproximamente.
6. ILUMINACION
Desconecte el aparato de la red eletrica.
jAtencion! Antes de tocar las lamparas asegurese de que esten frías. Utilizar solo lamparas halogenas de 12V-20W max - GU5.3 - Ø50mm (Adecuada para su uso en luminaria abierta) prestando atencion en no tocarlas con las manos.

ESTAMOS A PENSAR EM SI
Para a limpeza use um pano umedeccido com detergentes liquidos neutros. Evite o uso de produits contendo abrasivos. NAO UTILIZE A LCOOL!
y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y
j54 1e j
Lgai jia jie jie ai aal Jui jui Suay

a 50 65 6
ablll jjllly J 1111 1111 1111 1111 1111
aiial 4.
a 1 a b a c d e f g h i j k l m n o p q r s t
ManualFácil