CLAIR-X1 - AVIDSEN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CLAIR-X1 AVIDSEN en formato PDF.

Page 35
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AVIDSEN

Modelo : CLAIR-X1

Categoría : Indefinido

Tipo de dispositivoPurificador de aire
FiltraciónFiltro HEPA y carbón activo
Área cubiertaHasta 20-30 m²
Caudal de aireNo especificado
Niveles de velocidad2 velocidades
Modo silencioso
Consumo eléctricoBajo consumo
AlimentaciónEléctrica (red)
DimensionesCompacto y diseño moderno
PesoNo especificado
Indicador de reemplazo de filtroNo especificado
MaterialPlástico ABS
ColorBlanco
ControlesBotones táctiles
Accesorios incluidosNo especificado
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - CLAIR-X1 AVIDSEN

¿Cómo instalar el AVIDSEN CLAIR-X1?
Para instalar el AVIDSEN CLAIR-X1, siga las instrucciones proporcionadas en el manual de usuario. Asegúrese de seguir las instrucciones de montaje y de asegurar correctamente el dispositivo a la pared.
El AVIDSEN CLAIR-X1 no se enciende, ¿qué hacer?
Primero verifique que el dispositivo esté correctamente conectado a una toma de corriente funcional. Si el dispositivo aún no se enciende, intente reemplazar el fusible o verificar la alimentación.
¿Cómo ajustar el brillo del AVIDSEN CLAIR-X1?
Para ajustar el brillo, use el botón de ajuste ubicado en el panel de control del dispositivo. Consulte el manual para obtener instrucciones detalladas sobre los niveles de brillo disponibles.
El AVIDSEN CLAIR-X1 emite un ruido extraño, ¿qué hacer?
Un ruido extraño puede indicar un problema mecánico. Verifique que el dispositivo esté instalado correctamente y que ningún objeto esté bloqueando su funcionamiento. Si el ruido persiste, contacte al servicio al cliente.
¿Cómo limpiar el AVIDSEN CLAIR-X1?
Para limpiar el dispositivo, use un paño suave y húmedo. Evite productos químicos abrasivos y asegúrese de que el dispositivo esté desconectado antes de limpiarlo.
¿El AVIDSEN CLAIR-X1 funciona en el exterior?
El AVIDSEN CLAIR-X1 está diseñado para uso en interiores. Para uso en exteriores, verifique las especificaciones del producto y asegúrese de que sea adecuado para las condiciones climáticas.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto para el AVIDSEN CLAIR-X1?
Puede encontrar piezas de repuesto en el sitio oficial de Avidsen o a través de distribuidores autorizados. Asegúrese de tener el modelo exacto para realizar el pedido.

Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CLAIR-X1 - AVIDSEN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CLAIR-X1 de la marca AVIDSEN.

MANUAL DE USUARIO CLAIR-X1 AVIDSEN

A - NORMAS DE SEGURIDAD 1 - INTRODUCCIÓN

• ¡Avidsen le cuida! Tecnología punta gracias a una alternativa innovadora: el filtro e2f. La asociación de la electricidad estática con un sistema de filtración avanzado ha permitido el nacimiento de la tecnología e2f. El filtro e2f recupera nanopartículas que normalmente los sistemas de filtración convencionales no detienen y que entran en nuestro organismo. ¡Pruebe el filtro e2f!

Este logotipo significa que no se deben tirar aparatos inservibles con los residuos domésticos. Las posibles sustancias peligrosas contenidas pueden perjudicar la salud o el medio ambiente. Entregue estos aparatos a su distribuidor o utilice los servicios municipales de recogida selectiva.

• Eliminación de alérgenos y otros contaminantes nocivos para la salud en interiores. Los purificadores de aire de Avidsen eliminan los compuestos nocivos tales como el CO, los residuos de combustión (NOx, SOx), el formaldehído y el tolueno (COV), garantizando su eficacia en casa para las personas con problemas respiratorios, asma, mujeres embarazadas, niños.

B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO • Un aire purificado sin expulsión de sustancias secundarias Los purificadores basados en el uso de emisiones fotoeléctricas o difusión de aromas generan expulsiones tras la filtración tales como el ozono o compuestos de carbono, que pueden ser fuentes de dolores de cabeza, somnolencia, vértigos, asma. Los purificadores Avidsen no expulsan ninguna partícula nociva.

• Eliminación de virus y bacterias Un aire puro e inodoro se mantiene gracias al filtrado de virus, bacterias, moho y esporas • Costes de mantenimiento y de funcionamiento reducidos La potencia eléctrica del dispositivo está reducida al mínimo (menos de 6W), el impacto en su factura eléctrica será extremadamente bajo en el caso de un uso permanente. La vida útil del filtro es del orden de un año y medio en las mismas condiciones. • Fácil de usar El dispositivo se controla mediante solo 2 teclas y la sustitución del filtro está al alcance de todos, sin herramientas ni desmontaje engorroso.

2 - COMPOSICIÓN Parte delantera Entrada de aire

• Diseño depurado El diseño sobrio y controlado del dispositivo se acopla igualmente a una habitación, un salón o un despacho.

Tapa superior Teclas de control

2 - PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN Y DE USO Antes de instalar el purificador, es importante comprobar los puntos siguientes: • No debe instalarse en caso de condiciones extremas de humedad, de temperatura, de riesgo de corrosión o de polvo. • No debe exponerse directamente a la luz del sol, a la lluvia ni a una fuerte humedad. • No toque el adaptador de red eléctrica con las manos húmedas, hay riesgo de electrocución. • No tire del cable del adaptador para desconectarlo, hay riesgo de electrocución o de deterioro. • No debe instalarse cerca de otros aparatos eléctricos, como un ordenador, una televisión o una grabadora de vídeo. • No debe instalarse cerca de productos químicos ácidos, amoniaco o una fuente que emita gases tóxicos. • No debe limpiarse con un producto abrasivo o corrosivo. Use un trapo suave ligeramente humedecido. • No deje que los niños jueguen con el dispositivo, hay riesgo de herida o de deterioro.

Salida de aire Testigo de funcionamiento

ES C - INSTALACIÓN 1. Controle el contenido del kit antes de la instalación. Asegúrese de no obstruir las aberturas superiores para no entorpecer la entrada de aire.

2. Conecte el adaptador de red eléctrica en la parte trasera del purificador y después a un enchufe de pared.

3. Pulse la tecla de puesta en marcha/parada para poner el producto en marcha

Conecte el adaptador de red eléctrica al purificador de aire antes de conectarlo a un enchufe de pared.

1 - FUNCIONES Modo de funcionamiento

Símbolo de tecla correspondiente

Pulse la tecla de puesta en marcha/ parada

Pulse la tecla de puesta en marcha/ parada desde el modo turbo

Pulse la tecla turbo desde el modo turbo

Pulse la tecla de puesta en marcha/ parada dos veces seguidas

Pulse la tecla turbo

Velocidad normal Velocidad máxima Paso automático a la velocidad mínima al cabo de 2 h

Pulse la tecla de puesta en marcha/ parada desde el nivel 2 Parada

Parada de la ventilación Pulse la tecla de puesta en marcha/parada durante más de 2 s desde cualquier modo

Encendido/apagado ON/OFF ES

Pulse la tecla turbo durante más de 2 s desde cualquier modo

Encendido o apagado del testigo de funcionamiento (no influye en la filtración)

2 - LUGARES DE INSTALACIÓN RECOMENDADOS Se puede usar en todas las estancias de 40 m2 máx.: dormitorio, salón, dormitorio infantil, biblioteca, oficina, cocina, estudio, habitación de hospital...

En una habitación de adulto

En un dormitorio infantil

En una sala de espera

En una habitación de hospital

En una sala de reuniones

En un espacio abierto

(médico, veterinario)

3 - LIMPIEZA DEL FILTRO Atención

Corte la alimentación eléctrica antes de la limpieza desconectando el adaptador de red eléctrica y asegurándose de que se haya detenido la ventilación. Existe un riesgo de daño o de electrocución si el filtro se cambia sin haber parado el purificador. No se recomienda la limpieza del filtro con agua, podría reducir las prestaciones del purificador e influir en su capacidad de filtración. 1. Corte la alimentación del purificador y desconecte el adaptador de red eléctrica. 2. Pulse la marca «Push» en la tapa superior para acceder a la entrada de aire y controlar el estado del filtro. 3. Retire el polvo de la superficie del filtro e2f con un aspirador.

4 - SUSTITUCIÓN DEL FILTRO Los filtros tienen una vida útil máxima de 18 meses que puede reducirse en función de la ubicación del filtro y de la habitación donde esté instalado.

Corte la alimentación eléctrica antes de cambiar el filtro desconectando el adaptador de red eléctrica y asegurándose de que se haya detenido la ventilación. Existe un riesgo de daño o de electrocución si el filtro se cambia sin haber parado el purificador. 1. Pulse la marca «Push» en la tapa superior para acceder al filtro. 2. Tire del asa central del filtro y retire el filtro e2f del purificador de aire. 3. Sustituya el filtro por uno nuevo y limpio.

ES E - AVISOS DE SEGURIDAD 1 - ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

- No corte ni alargue el cable. - No doble el cable para evitar cualquier daño. - No tire del cable. - No use el dispositivo si el cable, el enchufe de pared o el adaptador de red eléctrica presentan marcas manifiestas de desgaste. - No multiplique los cables alargadores y los ladrones. - No coloque el adaptador de red eléctrica cerca de un radiador. - Solo use el adaptador de red eléctrica suministrado. - Desconecte la alimentación antes de cualquier mantenimiento. - No toque el adaptador con las manos húmedas. - Tenga cuidado de no dejar que los niños jueguen con el producto. El incumplimiento de estas recomendaciones puede conllevar deterioro o daños.

- Use el producto solamente si el adaptador está correctamente conectado e introducido. - No obstruya ni entorpezca de ningún modo la entrada y la salida de aire. - No se debe usar cerca de calefactores, placas de cocción o cualquier riesgo de llama. - Solo use el dispositivo en posición vertical, con la entrada de aire hacia arriba y despejada. - No use el dispositivo si no está instalado el filtro. - No use productos abrasivos ni corrosivos para limpiar la superficie del dispositivo. 4 - FILTRO

2 - ELECCIÓN DE LA UBICACIÓN - No use el dispositivo en un sitio dónde pueda haber fugas de gas. - No colocar el dispositivo en un lugar sometido a humos industriales o fuentes de partículas de polvo metálicas. - No exponga el dispositivo a la luz directa del sol, a calor ni humedad excesivos. - No coloque el dispositivo sobre una superficie desigual o no horizontal. - Aleje el dispositivo al menos 20 cm de cualquier otro objeto. - Controle con regularidad la entrada o la evacuación del aire. - No desplace el dispositivo sujetándolo por la tapa superior. * El incumplimiento de estas recomendaciones puede reducir la eficacia del producto, provocar ruido o un funcionamiento anómalo, deterioros o daños.

- Evite cualquier contacto directo con el filtro durante el funcionamiento. - Si el filtro está sucio, abra la tapa superior y use un aspirador para retirar el polvo. - No se recomienda la limpieza con agua para no perjudicar la eficacia del filtro. - Si el producto no se usa durante un largo periodo puede inútilmente captar sustancias contaminantes. Selle el filtro en una bolsa hermética y guárdelo en caso de inutilización prolongada. * El incumplimiento de estas recomendaciones puede conllevar daño para la salud o reducir las prestaciones del filtro. * Para la reparación o la sustitución del purificador de aire, póngase en contacto con su distribuidor local o nuestro servicio posventa. * Los filtros de recambio para el purificador de aire están disponibles en su distribuidor local con la referencia 103694.

F - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL

1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Avidsen clair-X1

Prestaciones y consumo eléctrico

12 V CC / 1,0 A Velocidad

5,28 W Nivel sonoro Tamaño límite de las partículas filtradas Uso recomendado Superficie de la habitación a tratar Referencia de los filtros de recambio Vida útil del filtro Tamaño Peso

100~240 V CA / 50/60 Hz

42 dB como máximo 0,1 µm Espacios privados y oficinas Hasta 40 m² * 103694 18 meses** 236mm x 257.2mm x 311.7mm 2.2kg

* para una habitación más grande, se debe considerar un tiempo y una velocidad de funcionamiento superiores o el uso de varios purificadores * tiempo comunicado a modo indicativo para un uso los 7 días de la semana, las 24 h del día a velocidad mínima, dependiendo del grado de contaminación interior

2 - GARANTÍA • Este producto tiene una garantía de 2 años para las piezas y la mano de obra desde la fecha de la compra. Es obligatorio conservar el justificante de compra durante todo el periodo de la garantía. • La garantía no cubre los daños causados por negligencia, golpes o accidentes. • Ningún elemento de este producto debe abrirse o repararse si no es por el personal de la empresa Avidsen. • Cualquier intervención en el aparato anulará la garantía. • No seccione o acorte el cable del adaptador de red o se anulará la garantía. 3 - ASISTENCIA Y ASESORAMIENTO • A pesar de todo el cuidado que hemos aportado al diseño de nuestros productos y a la realización de estas instrucciones, si encuentra dificultades durante la instalación del producto o tiene cualquier pregunta, le recomendamos encarecidamente que se ponga en contacto con nuestros especialistas, que se encuentran a su disposición para asesorarle. • En caso de problemas de funcionamiento durante la instalación o tras unos días de uso, debe ponerse en contacto con nosotros con la instalación delante para que nuestros técnicos diagnostiquen el origen del problema, ya que este seguramente se deba a un ajuste no adaptado o a una instalación no conforme. Póngase en contacto con los técnicos de nuestro servicio posventa en el:

Asistencia técnica: + 34 902 101 633

De lunes a jueves de 8:00 a 17:00 h y los viernes de 08:00 a 13:00 h. 4 - DEVOLUCIÓN DEL PRODUCTO - SPV A pesar del cuidado aportado al diseño y a la fabricación de su producto, si éste debe ser devuelto al servicio posventa en nuestros locales, puede consultar la evolución de las intervenciones en nuestro sitio de Internet en la dirección siguiente: http://sav.avidsen.com Avidsen se compromete a disponer de existencias de las piezas de repuesto para este producto durante el periodo de garantía contractual.

Símbolo de tecla correspondente