CP3536 - Prensa de cítricos SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CP3536 SEVERIN en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SEVERIN CP3536 - page 20
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SEVERIN

Modelo : CP3536

Categoría : Prensa de cítricos

Tipo de dispositivoExprimidor eléctrico
FunciónExtracción de jugo de cítricos
AlimentaciónEléctrica
Material del recipientePlástico transparente
Material del cuerpoPlástico
Capacidad del recipienteNo especificado
Tipo de conoDoble cono para cítricos de diferentes tamaños
AsaSí, ergonómica
Filtro anti-pulpa
Apagado automáticoSí, por presión
LimpiezaFácil, piezas desmontables
ColorBlanco y transparente
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
Accesorios incluidosNo especificado
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - CP3536 SEVERIN

¿Cómo encender el SEVERIN CP3536?
Para encender el SEVERIN CP3536, conecte el aparato a una toma de corriente y presione el botón de encendido ubicado en el panel de control.
¿Cómo limpiar el SEVERIN CP3536?
Desconecte el aparato y déjelo enfriar antes de limpiarlo. Use un paño húmedo para limpiar el exterior y un poco de agua jabonosa para las superficies interiores. No sumerja el aparato en agua.
¿Por qué el SEVERIN CP3536 no calienta?
Verifique que el aparato esté correctamente conectado y encendido. Asegúrese también de que el termostato esté ajustado a una temperatura adecuada.
¿Se puede usar el SEVERIN CP3536 en el exterior?
No, el SEVERIN CP3536 está diseñado solo para uso en interiores. Usarlo en el exterior puede dañar el aparato.
¿Cuál es la capacidad del SEVERIN CP3536?
El SEVERIN CP3536 tiene una capacidad de 1,5 litros, lo que es ideal para preparar platos para varias personas.
¿Las piezas del SEVERIN CP3536 son reemplazables?
Sí, algunas piezas como la tapa o el bol pueden ser reemplazadas. Contacte al servicio al cliente para pedir piezas de repuesto.
¿Cómo descalcificar el SEVERIN CP3536?
Para descalcificar el aparato, mezcle una solución de vinagre blanco y agua en el tanque y haga funcionar el aparato. Luego enjuague varias veces con agua clara.
¿Cuál es la potencia del SEVERIN CP3536?
El SEVERIN CP3536 tiene una potencia de 800 vatios, lo que permite una cocción rápida y eficiente.
¿Dónde encontrar el manual de instrucciones del SEVERIN CP3536?
El manual de instrucciones generalmente está incluido en el embalaje del aparato. También puede descargarlo en el sitio oficial de Severin.

Descarga las instrucciones para tu Prensa de cítricos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CP3536 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CP3536 de la marca SEVERIN.

MANUAL DE USUARIO CP3536 SEVERIN

ES Instrucciones de uso (consulte el apéndice). ∙ Antes de limpiar el aparato, Estimado Cliente, asegurarse de que esté Antes de utilizar el aparato, lea atentamente desconectado de la red eléctrica y se estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato haya enfriado por completo. sólo debe ser usado por personas que se Para evitar el riesgo de una descarga han familiarizado con estas instrucciones. eléctrica, no limpie la base de la Conexión a la red eléctrica unidad con sustancias líquidas y no Asegúrese de que la tensión de la red lo sumerja. coincide con la tensión indicada en la placa de características. Este producto cumple con ∙ Los accesorios se deben fregar las directivas obligatorias que acompañan el meticulosamente con agua caliente y etiquetado de la CEE. un detergente suave. Elementos componentes ∙ Para tener información detallada

1. Guardapolvo

2. Cúpula de presión, grande

sobre la limpieza del aparato,

3. Cúpula de presión, pequeña

consulte la sección Limpieza y

4. Colador de pulpa

5. Eje del mecanismo de transmisión

6. Recipiente para el zumo

∙ Apague y desenchufe siempre el

7. Cable de alimentación

8. Base de la unidad

9. Almacenaje del cable de alimentación

- antes de montar o desmontar el (en la superficie inferior de la base) aparato, Instrucciones importantes de seguridad - si hay una avería, ∙ Para evitar cualquier peligro, y - antes de dejar el aparato sin cumplir con las normas de seguridad, supervisión, la reparación del aparato eléctrico o - después del uso, y del cable de alimentación deben ser - antes de limpiarlo. realizadas por técnicos cualificados. ∙ Precaución: El uso incorrecto Si es preciso repararlo, se debe puede provocar lesiones personales mandar el aparato a uno de nuestros graves. servicios de asistencia postventa Exprimidor de cítricos

∙ Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico u otra aplicación similar, por ejemplo - en cocinas de personal, en oficinas y otros puntos comerciales, - en empresas agrícolas, - por los clientes de hoteles, pensiones, etc. y alojamientos similares, - en casas rurales. ∙ Este aparato podrá ser utilizado por niños (mayores de 8 años) solo cuando hayan recibido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato y comprendan totalmente el peligro y las precauciones de seguridad implicados. ∙ No se debe permitir que los niños realicen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que esté bajo vigilancia y tengan más de 8 años. ∙ El aparato y su cable eléctrico siempre se deben mantener fuera del alcance de niños menores de 8 años. ∙ El aparato podrá ser utilizado por personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, solo cuando hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por completo todo el peligro y las precauciones de seguridad. ∙ Los niños no deben jugar con el aparato. ∙ Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podría ser peligroso, existe el peligro de asfixia. ∙ Antes de utilizar el aparato, siempre se debe comprobar que tanto la unidad principal, el cable de alimentación como cualquier accesorio no están defectuosos. En caso de que el aparato haya caído sobre una superficie dura, o se haya tirado en exceso del cable de alimentación, no se deberá utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato. ∙ Evite que el aparato o el cable de alimentación entren en contacto con superficies calientes o fuentes de calor. ∙ No tire nunca del cable al desenchufar el exprimidor. No deje el cable colgando. ∙ Este aparato solo debe usarse con los accesorios suministrados por la fábrica. ∙ No se acepta ninguna responsabilidad por averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente.

Antes del primer uso Antes de usar el exprimidor por primera vez, debe ser limpiado conforme a las instrucciones de la sección Limpieza y mantenimiento. Almacenaje del cable de alimentación En la base del aparato hay un compartimento para almacenar el cable eléctrico. Desenrolle el cable hasta la longitud deseada antes de utilizar el aparato. Después de su utilización, enrolle el cable en el sentido de las agujas del reloj y enganche el enchufe en el soporte correspondiente. Funcionamiento ∙ Acople el recipiente para el zumo al eje del mecanismo de transmisión de la base de la unidad. Gire el recipiente en la dirección de las agujas del reloj hasta que quede sujeto en su sitio. ∙ Coloque el colador de pulpa sobre el recipiente para zumo. ∙ Ajuste la cúpula de presión pequeña sobre el colador de pulpa y sobre el eje de transmisión, empujando hacia abajo hasta escuchar el sonido correspondiente que indica su ajuste. ∙ Cuando quiera exprimir cítricos de mayor tamaño, como por ejemplo las naranjas, puede colocar la cúpula de presión grande encima de la pequeña; comprobando que los orificios de la cúpula grande encajan sobre los surcos de la cúpula pequeña. ∙ Enchufe la clavija en una toma apropiada. ∙ Corte la fruta en dos y coloque una mitad, con la superficie cortada hacia abajo, encima de la cúpula apretándola ligeramente.

∙ El eje del mecanismo de transmisión empezará a girar automáticamente una vez que haya presión sobre la cúpula. El aparato para de funcionar cuando ya no hay presión sobre la cúpula. ∙ Para facilitar la extracción de zumo, el motor puede girar en una u otra dirección y también puede que cambie de dirección durante el uso. ∙ Cuando deba exprimir grandes cantidades de fruta, le hará falta vaciar el colador de pulpa de vez en cuando, cuando sea necesario. ∙ Antes de servir el zumo obtenido, siempre deberá desenchufar el cable de la toma de pared. ∙ Para servir el zumo exprimido, extraiga el colador de pulpa y la cúpula del recipiente para zumo, después separe el recipiente para zumo de la base del aparato girando el recipiente en sentido contrario a las agujas del reloj. Limpieza y mantenimiento ∙ Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo de la pared. ∙ Para evitar riesgo de electrocución, no limpie la unidad con agua ni la sumerja. ∙ No emplee productos de limpieza abrasivos o muy fuertes ni cepillos de cerdas muy duras para limpiar el aparato. ∙ La base de la unidad se puede limpiar con un paño limpio y ligeramente humedecido. ∙ Los accesorios se deben fregar meticulosamente inmediatamente después del uso, con agua caliente y un detergente suave. ∙ Durante periodos de no utilización, es aconsejable acoplar el colador de pulpa, las cúpulas y el guardapolvo sobre la unidad principal después de su limpieza. Eliminación Los dispositivos en los que figura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados. La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas. Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta. Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, sempre que no haya sido modificado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa.

Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No. 76 Armazem H3 P-4410 455 Arcozelo Tel: +351 22 616 7300 Fax: +351 22 616 7325