AEG-ELECTROLUX CM4-1-6ST - Maquina de cafe

CM4-1-6ST - Maquina de cafe AEG-ELECTROLUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CM4-1-6ST AEG-ELECTROLUX en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice AEG-ELECTROLUX CM4-1-6ST - page 51
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cafetera de filtro
Marca AEG-ELECTROLUX
Modelo CM4-1-6ST
Capacidad (tazas) 2-10 tazas grandes / 3-15 tazas pequeñas
Tipo de jarra Vidrio (y térmica según modelo)
Placa calefactora Sí, mantiene caliente
Apagado automático Después de 40 minutos
Función aroma Sí (botón Aroma)
Válvula antigoteo
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Tipo de filtro Papel (portafiltros incluido)
Limpieza de la jarra Lavavajillas (jarra y tapa)
Descalcificación Recomendado regularmente
Seguridad No sumergir, apagado automático, superficie caliente
Accesorios incluidos Cuchara medidora
Uso recomendado Doméstico, oficinas, hoteles
Batería interna Sí (conforme a la normativa)
Adaptación automática a la frecuencia Sí (50/60 Hz)

Preguntas frecuentes - CM4-1-6ST AEG-ELECTROLUX

¿Cómo usar el selector de aroma?
Presione el botón Aroma para prolongar el tiempo de preparación y obtener un café más fuerte, ideal para un número pequeño de tazas (menos de 6). El indicador se ilumina.
¿Cómo limpiar la máquina?
Apague y desconecte el aparato. Limpie las superficies exteriores con un paño húmedo. La jarra y su tapa se pueden lavar en el lavavajillas. No use productos abrasivos y nunca sumerja la máquina en líquido.
¿Cómo descalcificar la máquina?
Llene el depósito de agua y descalcificador según las instrucciones del producto. Coloque la jarra en la placa, deje actuar 15 minutos, luego encienda la máquina. Una vez que la solución se haya agotado, apáguela. Repita si es necesario, luego enjuague con dos ciclos de agua limpia.
¿Qué hacer si el café no sale?
Verifique que el aparato esté enchufado y el interruptor encendido. Asegúrese de que el depósito contenga agua. Si el agua está presente, puede ser necesaria una descalcificación debido a la cal.
¿La jarra se puede lavar en el lavavajillas?
Sí, la cafetera de vidrio (F) y su tapa se pueden lavar en el lavavajillas. Limpie las otras partes con un paño húmedo.
¿Puedo usar un filtro permanente?
El manual menciona el uso de filtros de papel en el portafiltros. No se especifica el uso de un filtro permanente; se recomienda usar filtros de papel para evitar derrames.
¿Cuántas tazas puedo preparar?
El depósito de agua permite preparar de 2 a 10 tazas grandes o de 3 a 15 tazas pequeñas, según el indicador de nivel dentro del depósito.
¿Qué hacer si el portafiltros gotea?
La válvula antigoteo en el portafiltros puede estar obstruida por residuos de café. Retire las partículas que bloquean la válvula y límpiela cuidadosamente.
¿El aparato se apaga automáticamente?
Sí, la función de apagado automático de seguridad apaga la máquina después de 40 minutos si no se apaga manualmente mediante el interruptor.
¿Puedo usar la máquina sin filtro de papel?
No, es imprescindible usar un nuevo filtro de café de papel en el soporte del filtro en cada preparación, de lo contrario, el café molido puede terminar en la jarra y obstruir la válvula.

Preguntas de los usuarios sobre CM4-1-6ST AEG-ELECTROLUX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CM4-1-6ST - AEG-ELECTROLUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CM4-1-6ST de la marca AEG-ELECTROLUX.

MANUAL DE USUARIO CM4-1-6ST AEG-ELECTROLUX

Modelo, PNC, Número de Série.

Gracias por escoger un producto AEG. Utilice siempre accesorios y repuestos originales de AEG para asegurarse los最好的 resultados. Se han disnado especialmente para su producto. Este producto se ha disnado pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico tienen marcas para su reciclaje.

Visite{nuestro sitio web para:

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e informacion de service: www.aeg.com/webselfservice

Registre su producto para recibir un melhor信息服务:

www.registeraeg.com

Compre accesorios y consumibles para su electrodomestico:

www.aeg.com/shop

ATENCION Y SERVICIO AL CLIENTE

Al contactar con el Servicio, cercórese de tener lasuma información a mano.

La información se pueda encontrar en la plac de característica.

Modelo, PNC, Número de série.

Advertencia / Precaución-Informacion sobre seguidad

Información general y consejos

Información sobre el medio ambiente

AEG-ELECTROLUX CM4-1-6ST - ATENCION Y SERVICIO AL CLIENTE - 1

AEG-ELECTROLUX CM4-1-6ST - ATENCION Y SERVICIO AL CLIENTE - 2

AEG-ELECTROLUX CM4-1-6ST - ATENCION Y SERVICIO AL CLIENTE - 3

AEG-ELECTROLUX CM4-1-6ST - ATENCION Y SERVICIO AL CLIENTE - 4

A Interruptor ON/OFF (Encendido/Apagado) con luz indicadora de alimentacion
B Depóstito de agua
C Indicador de nivel de agua
D Tapa abisagrada
E Soporte de filtrlo con una valvula antigoteo
F Jarra para café de vidrio
G Placa calefactora*
H Cable y ficha de alimentación

I Tecla Aroma
J Cuchara para medicación
K Jarra tírmica de acero inoxidable*

*Dependiendo del modelo

INICIO

1 Coloque el aparato en una superficie plana. Cuando encienda el aparato por primera vez, llene el deposito con agua fria. Encienda el aparato con el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF). Deje que toda el agua del deposito pase a工程技术 del aparato una o dos vezes para limpiarlo, sin usar papel de filtro ni café.
2 Hacer café: abra la tapa y llene el depósito de agua con agua fria hasta el nivel deseado. Hay un indicator de nivel de agua para 2-10 tazas grandes / 3-15 tazas pequeñas dentro del depósito de agua.
3 Inserte el filtro de papel en la canasta del filtro y llénela con café molido. Junto al indicator de agua, hay un indicator de la cantidad recomendada de cucchas de café. Para un café de mediana intensidad, una cucchara de medicación (aproxadamente 6 a 7 g) por taza es suficiente. Cierre la tapa del deposito de agua y colque la jarra (completa, con la tapa) sobre la plac calefactora.
4 Encienda el aparato con el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF). Se encenderá la luz indicadora de alimentación y el agua caliente fluirá bajo del filtró. Cuando el agua haya dejoado de fluir, la placca calefactora技术支持el café caliente hasta que el aparato se apague con el interruptor de encendido/ apagado (ON/OFF). Si el aparato no se apaga manualmente, la función Safety Auto-Off (Apagado automatico de seguridad) lo apagará desdes de 40关键时刻.
5 Si la jarra se retira, la valvula de filtro impide que el café gotee sobre la placacalefactora. Durante el hervor, la jarra no debe retirarse durante mas de 30segundos, puis de lo contrario el filtro se dellamará.
6 El Selector de Aroma extiende el tiempo de preparación para maximizar la extracción de saber y Obtener un café más intenso para un menor número de tazas (generalmente menos de 6). Presione la tecla Aroma, y se encenderá el icono de aroma.

CUIDADO Y LIMPIEZA

1 Apague laquina y desconecte el cable de alimentacion. Limpie todas las superficies exteriores con un paño humedo. La jarra de café (F) y la tapa de la jarra son aptas para lavavajillas. Nunca utilize limpiadores causticos o abrasivos nisumerja laquina en liquido.
2 Para limpiar el portafiltros (E), levante el asa y retire el soporte del filtro. Para limpiar la valvula del filtro a fondo, girelo varias vezes cuando se aclara.
3 Se recomienda descalcificar deforma habitual,según la dureza del agua.Llene el deposito con agua y el descalcificado según las instrucciones del producto,a continuación realice los pasos 9 y 10.
4 Coloque la jarra de café (F) con la tapa en el calientaplatos (G). Deje que el descalcificador haya efecto duranteunos 15 minutes,después,enciada laquina. Apáguelo cuando la solución haya completado la operation. Si es necessario, repita el proceso de descalcificacion.
5 Deje funciona laquina al menos dos times con agua corriente. A continua, aclare a fondo la jarra de café (F) tapa de la jarra y soporte del filtro (E) con agua corriente, active la valvula del filtro varias times durante el proceso de aclarado.

CONSEJO DE SEGURIDAD

Este electrodométrico no está Diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con incapacidad fisica, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insufficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise oinstruya en el uso del electrodométrico.

Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no juguen con el aparato.

Este electrodométrico puede ser utilisé por niños de 8 años en adelante y personas@c uyas capacidades físicas, sensoriales o mentalaes estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que@cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodométrico de forma segura y comprehenderan los riesgos. Los niños no debenigar con el electrodométrico.

La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas niños sin supervisión.

El aparato sólo se pueda conectar a un suministro de energia cuando voltaje y Frequencia cumplan con las specifications indicadas en la plac de clasificacion. Nunca uses o recojas el aparato si, el cable de suministro está dañado, la caja está dañada. El aparato sólo se pueda conectar a una toma de corrientes en tierra.

Si fuera Neededo, se pueda utiliser un cable de extension apropiado para 10 A. Si el aparato o el cable de suministro sufre algo ndo, el fabricante, su serviceo的技术ico o un profesional tendrán que cambiarlo para estar situaciones peligrosas.

Coloque sempre el aparato en una superficie plana y nivelada.

Nunca deje el aparato sin vigilancia cuando está connectado a la red electrica.

El aparato debe ser apagado y el enchufe de red debe retirarse del tomacorriente cada vez que se usa, antes de la limpieza y mantenimiento.

Tanto el aparato como sus accesos se calientan durante Utilice solo las asas y controlles que se indicate. Deje que el aparato se enfré antes de limpiarlo y guardarlo. El cable de corriente noDebe entrada en contacto con ninguna parte caliente del aparato.

Nosumerjale aparato enagua ni en ningun otherlquido.No supere el volumen de llenorado maximo indicado en el aparato.Noutilice ni coloque el aparato sobreuna superficie caliente o circa de una fuente de calor.

Este aparato está concebido para utiliser en aplicaciones domésticas y similares como:

  • Areas de cocina para el personal en tiendas, ofecinas y otros entornos de trabajo;
    -casas de granjas;
  • por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;
  • entornos de tipo hostales o pensiones.

La cafeteria no debe colocarse en un armario durante el uso.

No es necesaria ACCION una para adaptar el producto a 50 o 60Hz. El producto se adapará solo.

Recicle los materiales con el símbolo. Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salute Pública, como a reciclar residuos de aparatos electricos y electrónicos.

AEG-ELECTROLUX CM4-1-6ST - CONSEJO DE SEGURIDAD - 1

Este Trickbone presente en el producto indica que el producto contiene una batería que no debe desecharse con los residuos domesticos normales. Este Trickbone presente en el producto o sobre su envase indica que el producto no debe ser tratado como un desecho domestico. Para reciclar su producto, lvevelo a un punto de recoleccion oficial o a un centro de service de AEG que pueda extraer y recicla la bateria y las piezas electricas deforma segura y profesional. Cumpla con las reglas de su País para la recoleccion分开ada de productos electricos y baterias recargables.

AEG se reserva el derecho de Cambiar los productos, la informacion y las specifications sin previo aviso.

SintomasPosibles causasSolutaciones
No sale café.La fuente de alimentación no está conectada o el interruptor Encendido/Apagado no está encendido.Conecte el enchufe a una toma de pared conectada a tierra y enciende el interruptor de encendido/apagado.
No hay agua en el depósito.Llene el depósito de agua con agua fria.
Se forma demasiada cal en el depósito de agua.Realice el procedimiento de desclucillas.
El soporte del filtro tiene fugas.La válvula antigoteo del soporte del filtro está obstruido por el polvo residual del café.Retire las partículas que obstruyen y limpie la válvula antigoteo.
Polvo de café en la jarra de café.No hay filtró de café en el soporte del filtró.Utilice siempre un nuevo filtró de café en el soporte del filtró cuando prepare el café.
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG-ELECTROLUX

Modelo : CM4-1-6ST

Categoría : Maquina de cafe