FABER CHLOE OM - Campana extractora

CHLOE OM - Campana extractora FABER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CHLOE OM FABER en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice FABER CHLOE OM - page 40
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Campana extractora
Marca FABER
Modelo CHLOE OM
Dimensiones (L x P x A) 898 x 300 x 200 mm (cuerpo de campana)
Altura mínima de instalación 960 mm sobre la superficie de cocción
Distancia de seguridad mínima 650 mm (seguir instrucción de la superficie de cocción si es superior)
Diámetro de salida de aire 150 mm (reducible a 120 mm con boquilla incluida)
Alimentación eléctrica 230 V ~ 50 Hz (verificar placa de características)
Clase eléctrica Clase I (conexión a tierra obligatoria)
Fusible Reemplazo por fusible de las mismas características (ubicado en la parte superior izquierda)
Controles Panel táctil con pantalla LED
Funciones principales Velocidades múltiples, modo intensivo (10 min), modo 24h (100 m³/h 10 min/h), Delay (parada diferida 30 min), control por mando a distancia RF (pila CR2032 no incluida)
Iluminación LED con intensidad regulable, encendido automático al abrir la puerta
Apertura de la puerta Motorizada, con detección de obstáculos y seguridad de inversión de marcha (máx. 6 intentos)
Filtros de grasa Metálicos lavables en lavavajillas, alarma de saturación después de 100 h
Filtros de carbón activo No lavables, reemplazo cada 4 meses aproximadamente, alarma de saturación después de 200 h (activación manual requerida en versión filtrante)
Mantenimiento Limpieza regular de los filtros, limpieza exterior con paño suave
Seguridad Desconexión bipolar obligatoria, no flamear debajo de la campana, ventilación adecuada en uso simultáneo con aparatos de gas
Contenido del embalaje Cuerpo de campana, conductos superior e inferior, rejilla orientable, boquilla de reducción, boquilla con obturador, kit de fijación, manual
Peso No especificado (estimación ~15 kg)
Garantía Ver condiciones del fabricante

Preguntas frecuentes - CHLOE OM FABER

¿Cómo instalar la campana CHLOE OM?
Siga las instrucciones de perforación proporcionadas: marque los puntos de fijación en la pared (960 mm mínimo sobre la superficie de cocción), perfore, inserte los tacos y fije las escuadras. Cuelgue el cuerpo de la campana, nivelelo con los tornillos Vr y conecte la salida de aire (diámetro 150 o 120 mm).
Importante: Desconecte la alimentación antes de cualquier intervención.
¿Cómo limpiar los filtros de grasa?
Cuando aparezca el símbolo Gota, abra la puerta (tecla A 2s), retire los filtros empujándolos hacia atrás y luego hacia abajo. Lávelos en el lavavajillas o a mano sin doblarlos. Séquelos antes de volver a colocarlos. Reinicie la alarma presionando la tecla G durante 2s.
¿Cómo reemplazar el filtro de carbón activo?
El filtro de carbón no es lavable. Reemplácelo cuando aparezca el símbolo C o cada 4 meses. Abra la puerta, retire los filtros de grasa y luego los filtros de carbón viejos. Coloque los nuevos (ref. servicio postventa). Reinicie la alarma con la tecla G durante 2s.
Consejo: Active la alarma del filtro de carbón presionando D 5s (2 parpadeos = activado).
¿Qué hacer si la puerta de la campana se bloquea?
La campana intenta hasta 6 ciclos de apertura/cierre. Si se bloquea (pantalla parpadeando), retire el obstáculo y luego presione la tecla L durante 2s para reiniciar 6 intentos. Si el problema persiste, contacte al servicio postventa.
¿Cómo usar el mando a distancia?
Inserte una pila CR2032 (no incluida). El mando a distancia permite: abrir/cerrar la puerta, encender/apagar la iluminación, iniciar/detener el motor, activar los modos Intensivo, Delay y 24h, y ajustar la velocidad. Para activar/desactivar el mando a distancia, presione la tecla E de la campana durante 5s (2 parpadeos = activado).
¿Cómo activar el modo 24h?
Presione la tecla E: la campana aspira a 100 m³/h durante 10 minutos cada hora. La pantalla muestra 24 y los segmentos se encienden cíclicamente. Este modo no está disponible si los modos Intensivo o Delay están activos.
¿Cómo ajustar la iluminación?
Presione la tecla H para modificar cíclicamente la intensidad de la iluminación LED. La tecla I permite encender/apagar la iluminación y abrir/cerrar la puerta parcialmente.
¿Por qué se muestra el símbolo Gota o C?
El símbolo Gota indica que los filtros metálicos están saturados (100h de funcionamiento). El símbolo C indica que los filtros de carbón están saturados (200h). Limpie o reemplace los filtros, luego reinicie la alarma con la tecla G durante 2s.
¿Qué distancia de seguridad respetar entre la campana y la cocina?
La distancia mínima es de 650 mm. Si su superficie de cocción a gas especifica una distancia superior, esta prevalece. La instalación debe cumplir con las normativas locales.
¿Cómo conectar eléctricamente la campana?
Desconecte la campana, abra el panel superior (tecla A 2s) y verifique que el conector del cable esté bien enchufado. Utilice un interruptor bipolar con distancia de apertura de al menos 3 mm. La campana es de clase I: la conexión a tierra es obligatoria. En caso de duda, llame a un electricista.

Preguntas de los usuarios sobre CHLOE OM FABER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Campana extractora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CHLOE OM - FABER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CHLOE OM de la marca FABER.

MANUAL DE USUARIO CHLOE OM FABER

Manual de instrucciones

Εγχειρίδιο οδηγιών

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD......40

CARACTERÍSTICAS 43

INSTALACIÓN 45

USO 48

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO....50

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

GR

Por su propia seguridad y para el correcto funcionamiento del aparato, lea atentamente este manual antes de la instalación y puesta en marcha. Guarde siempre estas instrucciones con el aparato, incluso si se cede o transfiere a un tercero. Es importante que los usuarios estén familiarizados con todas las características de funcionamiento y seguridad del aparato.

⚠ Los cables deben ser conectados por un técnico competente.

  • El fabricante no se hace responsable de ningún daño que resulte de una instalación o uso inadecuado.
  • La distancia mínima de seguridad entre la placa de cocción y la campana extractora es de 650 mm (algunos modelos pueden instalarse a una altura inferior; véase la sección sobre dimensiones de trabajo e instalación).
  • Si en las instrucciones de montaje de la placa de cocción a gas se indica una distancia mayor que la indicada anteriormente, debe tenerse en cuenta.
  • Compruebe que la tensión de red coincide con la indicada en la placa de características del interior de la campana.
  • Los dispositivos de desconexión deben instalarse en la instalación fija de acuerdo con las regulaciones para sistemas de cableado.
  • Para los aparatos de la clase I, compruebe que el suministro de corriente eléctrica de la casa tiene una conexión a tierra adecuada.
  • Conecte la campana a la chimenea con un tubo de un diámetro mínimo de 120 mm. El trayecto de humos debe ser lo más corto posible.
  • Deben observarse todas las normas relativas al escape de aire.
  • No conecte la campana extractora a los conductos de humos de combustión (p. ej. calderas, chimeneas, etc.).

  • Si la campana se utiliza en combinación con equipos no eléctricos (por ejemplo, aparatos de gas), debe asegurarse un grado suficiente de ventilación en el local para evitar el retorno del flujo de gases de escape. Cuando la campana extractora se utiliza en combinación con aparatos no eléctricos, la presión negativa en el local no debe ser superior a 0,04 mbar para evitar que los humos vuelvan al local a través de la campana extractora.

  • El aire no debe descargarse a través de un conducto utilizado para los gases de combustión procedentes de aparatos de combustión de gas u otros combustibles.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por un técnico de servicio.
  • Conecte la clavija a una toma de corriente que cumpla la normativa vigente y sea accesible.
  • En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad a adoptar para el vertido de humos, es importante cumplir escrupulosamente las normas establecidas por las autoridades locales.

ADVERTENCIA: Retire la película protectora antes de instalar la campana.

- Utilice únicamente tornillos y herramientas que sean adecuados para la campana.

⚠ ADVERTENCIA: Si no se instalan tornillos o sujetadores de acuerdo con estas instrucciones, se puede producir una descarga eléctrica.

  • No observar directamente con instrumentos ópticos (prismáticos, lupas, etc.).
  • No cocine en flambeado bajo la campana: podría producirse un incendio.
  • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con capacidades psico-físico-sensoriales reducidas o con una experiencia y conocimientos insuficientes, siempre que sean cuidadosamente supervisados e instruidos sobre cómo utilizar el aparato de forma segura y sobre los peligros que conlleva. Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser llevados a cabo por niños, a menos que sean supervisados.
  • Supervise a los niños, asegurándose de que no jueguen con el aparato.

- El aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades psico-físico-sensoriales reducidas o con experiencia y conocimientos insuficientes, a menos que sean cuidadosamente supervisados e instruidos.

⚠ Las piezas accesibles pueden calentarse mucho cuando se utilizan aparatos de cocina.

  • Limpie y/o reemplace los filtros después del tiempo especificado (peligro de incendio). Véase el apartado Mantenimiento y limpieza.
  • Deberá preverse una ventilación adecuada en el espacio cuando la campana extractora de humos se utilice junto con aparatos que utilicen gas u otros combustibles (no aplicable a los aparatos que sólo descargan aire en el local).
  • El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe desecharse como residuo doméstico normal. Tenga en cuenta que el producto a eliminar debe recogerse en un punto de recogida adecuado para el reciclaje de componentes eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, ayudará a evitar las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrían derivarse de una eliminación inadecuada de este producto. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Municipio, el servicio local de eliminación de residuos o la tienda donde adquirió el producto.

Componentes

Ref.Cant.Componentes del Producto
11Cuerpo Campana con: Mandos, Iluminación, Grupo Ventilador, Filtros
2.11Chimenea Superior
2.21Chimenea Inferior
81Rejilla direccionada Salida del Aire
91Arandela de reducción 150-120
101Arandela con válvula (opcional)
161Tapa filtrante
Ref.Cant.Componentes de Instalación
7.2.12Bridas sujeción Chimenea Superior
115Tacos
11a2Tacos SB 12/10
12a5Tornillos 4,2 x 44,4
12c10Tornillos 2,9 x 6,5
12e2Tornillos 2,9 x 9,5

Cant. Documentación

1Manual de Instrucciones

FABER CHLOE OM - GR - 1

Las dimensiones varían según la versión seleccionada
FABER CHLOE OM - GR - 2

FABER CHLOE OM - GR - 3

text_image 749 898

FABER CHLOE OM - GR - 4

text_image 570 300 200

FABER CHLOE OM - GR - 5

text_image 463 339 MIN 330 MAX 590 300 649 50 800 91 Min. 368mm Min. 368mm

Como Agujerear la Pared y Sujetar las Bridas

FABER CHLOE OM - Como Agujerear la Pared y Sujetar las Bridas - 1

text_image 7.2.1 1÷2 X 11a 249 249 1 12a 11 210 210 2 960 458 368

Trazar sobre la Pared:

  • Una línea Vertical hasta el techo o límite superior, en el centro de la zona donde se desea montar la campana;
  • Una línea Horizontal a 960 mm como mínimo sobre el plano de cocción.
  • Marcar un punto (1) en la línea horizontal a 249 mm a la derecha de la línea vertical de referencia.
  • Repetir esta operación en la parte opuesta, controlando la nivelación.
  • Marcar como se indica, un punto de referencia (2) a 210 mm de la línea Vertical de referencia, y a 458 mm por encima del Plano de cocción.
  • Repetir esta operación en la parte opuesta, controlando la nivelación.
  • Agujerear con una punta de 12 mm los puntos (1) marcados.
  • Agujerear con una punta de 8 mm lo punto (2) marcado.
  • Insertar los tacos y la brida 11a en los agujeros (1) y atornillarlos.
  • Insertar el taco 11 en lo agujero (2).
  • Apoyar como se indica la brida 7.2.1 a 1-2 mm del techo o límite superior, alineando su centro (dientes) sobre la línea Vertical de referencia.
  • Marcar los centros de los agujeros de la brida.
  • Apoyar como se indica la brida 7.2.1 a X mm por debajo de la primera brida (X = altura Chimenea Superior en dotación), alineando su centro (dientes) sobre la línea Vertical de referencia.
  • Marcar los centros de los agujeros de la Brida.
  • Agujerear con una punta de 8 mm los puntos marcados.
  • Colocar los tacos 11 en los agujeros
  • Colocar las bridas usando los tornillos 12a (4,2 x 44,4) en dotación.

Montaje cuerpo campana

  • Regular los dos tornillos Vr, de las bridas 11a, al inicio de la carrera (B).
  • Enganchar el cuerpo de la campana a las 2 bridas 11a.
  • Conectar la campana a la alimentación de red interponiendo un interruptor bipolar con apertura de los contactos de por lo menos 3mm.

- Abrir el panel superior. (Ver párrafo USO)

- Abrir la puerta inferior tirándola con las manos hacia abajo.

- Quitar los filtros antigrasa operando en las manijas específicas.

- Desde el interior del cuerpo de la campana operar en los tornillos Vr para nivelar el cuerpo de la campana.

Atención: En el caso de eventuales irregularidades en la pared que impidan una alineación correcta de los paneles de cristal, usar los pomos situados en la parte interior inferior de la campana para proceder a una correcta alineación.

- Atornillar el tornillo de seguridad 11.

- Montar nuevamente los filtros antigrasa y el panel superior. (Ver párrafo USO)

- Desconectar la campana de la alimentación de red.

Atención: Si la puerta en la fase de apertura o cierre encontrara un obstáculo se bloquea, quitando el obstáculo y presionando de nuevo la tecla la puerta se abre.

Atención: En caso de avería controlar el fusible.

Sustitución fusible

- El fusible está posicionado en la parte superior izquierda, rotar como se indica el porta fusible y sustituir el fusible con uno de iguales características.

FABER CHLOE OM - Sustitución fusible - 1

text_image 11a Vr (B) 11

FABER CHLOE OM - Sustitución fusible - 2

Para instalar la campana en versión aspirante conectarla a la tubería de salida mediante un tubo rígido ó flexible de 150 ó 120 mm, cuya elección se deja al instalador.

Conexión mediante tubo de ∅ 150

  • Insertar la arandela ∅ 150 10 en la salida del cuerpo de la campana.
  • Sujetar el tubo con unas fajillas. El material necesario no está incluído en la dotación.

Conexión mediante tubo de ∅ 120

  • Para conectarla mediante un tubo de ∅ 120 mm, insertar la arandela de reducción 9 en la arandela ∅ 150 10 que hemos colocado antes.
  • Sujetar el tubo con unas fajillas. El material necesario no está incluído en la dotación.
  • En los dos casos, quitar el filtro antiolor al cabón activado si estubiera colocado.

FABER CHLOE OM - Conexión mediante tubo de ∅ 120 - 1

text_image ø 150 ø 120 9 10 10

En la instalación en Versión Filtrante hay que comprar el kit Cartucho al carbón activado.

  • Quitar el angular que sujeta la chimenea
  • Atornillar la tapa filtrante en la salida del aire, usando cuatro tornillos 12c (2,9 x 6,5).
  • Fijar la rejilla de dirección 8 en la salida del aire reciclado mediante los 2 tornillos 12d (2,9 x 9,5) en dotación.

FABER CHLOE OM - Conexión mediante tubo de ∅ 120 - 2

CONEXION ELECTRICA

  • Conectar la Campana a la red eléctrica.
  • Tener apretada durante más de 2 segundos la Tecla “A” (Ver Párrafo “Uso”) para abrir el panel superior.
  • Quitar los filtros antigrasa (Ver Párrafo “Mantenimiento”) y asegurarse de que el conector del cable de acometida esté colocado correctamente en la toma del aparato.

FABER CHLOE OM - CONEXION ELECTRICA - 1

Montaje de la chimenea

Chimenea superior

  • Ensanchar ligeramente las dos faldas laterales, engancharlas detrás de las bridas 7.2.1 cerrarlas hasta el tope.
  • Fijar a los lados de las bridas con los 4 tornillos 12c (2,9 x 9,5) en dotación.

Chimenea inferior

  • Ensanchar ligeramente las dos faldas laterales de la chimenea, engancharlas entre la chimenea superior y la pared y cerrarlas hasta el tope.
  • Fijar lateralmente la parte inferior en el cuerpo de la campana, con los 2 tornillos 12c (2,9 x 9,5) en dotación.

FABER CHLOE OM - Chimenea inferior - 1

text_image 7.2.1 12c 2.1 2 2.2 12c

Tablero de mandos

ABCDE
-+i24
TeclaFunciónDisplay
APuerta cerrada:Presionada durante aproximadamente 2 segundos abre la puerta y enciende el motor a la última velocidad implementada.Puerta abierta:Presionada brevemente apaga o enciende el motor.Visualiza la velocidad implementada.
BDecrementa la velocidad de ejercicio.Disminuyen los segmentos encendidos.
CIncrementa la velocidad de ejercicio.Aumentan los segmentos encendidos.
DActiva / desactivala velocidad intensa. Dicha velocidad está temporizada en 10 minutos, al final del tiempo el sistema regresa a la velocidad implementada precedentemente. Adecuada para enfrentar las máximas emisiones de humos de cocción. No se puede activar si está activo el 24H.Parpadea I y los segmentos en el display están todos encendidos.
Manteniendo presionada durante aproximadamente 5 segundos, cuando todas las cargas están apagadas (motor+luz), y no hay alarmas en curso, se activa/desactivala alarma de los filtros de carbón activo.2 parpadeos " C " - Alarma activa.1 parpadeo " C " - Alarma no activa.
EActiva/desactivala velocidad 24H. Dicha velocidad activa el motor a una velocidad que permite una aspiración de 100 m3/h durante 10 minutos cada hora. No se puede activar si está activa la intensiva o el delay.Visualiza 24 y los segmentos en el display se encienden cíclicamente.
Manteniendo presionada esta tecla durante 5 segundos, cuando todas las cargas están apagadas (motor+luz) o no hay alarmas en curso, se activa/desactiva el telemando.(2 parpadeos barra led motor)-Telemando activado.(1 parpadeo barra led motor)-Telemando desactivado.
FActiva/desactivael delay. Se puede activar con el motor encendido (a excepción de la intensay del 24H), activa el apagado automático del motor y de la iluminación retardado en 30 minutos.Visualiza el símbolo de un reloj.
Si se presiona durante 5 segundos,activa/desactivala modalidad bloqueo teclado, por ejemplo, para efectuar la limpieza del vidrio.Los led se encienden y realizan una secuencia de encendido.
GEfectúa el reset de la alarma saturación de filtros presionando la tecla durante aproximadamente 3 segundos cuando todas las cargas están apagadas (motor + luces)Después de 100 horas de funcionamiento visualiza el símbolo Gota para señalizar la saturación de los filtros metálicos.Después de 200 horas de funcionamiento visualiza C para señalizar la saturación de los filtros de carbón activo.
HModifica la intensidad de iluminación cada vez que se presiona la tecla de manera cíclica.-
IPuerta cerrada:Presionada durante aproximadamente 2 segundos abre la puerta a la mitad, enciende las luces a la máxima intensidad con la posibilidad de modificar la intensidad con la tecla H.- Presionando de nuevo la tecla, se apagan las luces y se cierra la puerta.- Presionando la tecla A, luces apagadas y el motor funciona sólo a las primeras dos velocidades.Puerta abierta:Presionada brevemente enciende o apaga las luces.-
LPuerta cerrada:Presionada durante aproximadamente 2 segundos abre la puerta, enciende el motor a la tercera velocidad y las luces a la máxima intensidad.Puerta abierta:Presionada durante 2 segundos aproximadamente apaga todo, motor y luz, poniendo en cero cualquier función activa y cierra la puerta.-

Atención :
El panel, en la fase de apertura y cierre, tiene una protección que, en caso de bloqueo durante el movimiento, hace invertir el sentido de marcha hasta un máximo de 6 intentos, antes de señalar con una animación parpadante " " el bloqueo definitivo. Ahora es posible eliminar el obstáculo que impide el movimiento y presionar la tecla L durante 2 segundos. El panel prueba a cerrarse o abrirse durante un máximo de 6 intentos, antes de volver a la situación de bloqueo si no logra moverse. En este caso, es necesario llamar la asistencia técnica.

MANDO REMOTO

Esta unidad puede ser controlada por medio de un mando remoto, alimentado por una batería de 3 V tipo CR2032 (no incluida).

  • No coloque el mando remoto cerca de fuentes de calor.
  • No abandone las baterías en el medio ambiente, depositelas en los contenedores previstos.

FABER CHLOE OM - MANDO REMOTO - 1

MotorPuerta cerrada: Abre la puerta y enciende el motor a la última velocidad implementada.
Puerta abierta: On /Off motor.
Presionada por 2 segundos:a) Si puerta abierta motor + luces Off.b) Si puerta cerrada Abre la puerta y luces + motor On.
↓↑--
%--
LuzPuerta cerrada: Abre la puerta hasta la mitad y enciende las luces a la máxima intensidad.
Puerta abierta hasta la mitad: Apaga las luces y cierra la puerta.
Puerta abierta: On/Off luces.
IntensivaActiva la función Intensiva.
DelayActiva la función Delay.
Presionada por dos segundos: Activa/Desactiva función 24 H.
-Incrementa la velocidad de ejercicio a cada presión.
-Decrementa la velocidad de ejercicio a cada presión.

Filtros antigrasa metálicos

Son lavables en el lavavajillas, y es necesario lavarlos cuando en el display aparece el símbolo Gota o al menos cada 2 meses o más frecuentemente, tras un empleo particularmente intenso.

Reset de la señal de alarma

- Apretar la tecla G durante 2 Segundos.

Limpieza Filtros

  • Si está cerrado, abrir el postigo apretando durante 1 segundo la Tecla A. (Ver USO).
  • Abra la parte inferior de la puerta con las manos hacia abajo.
  • Sacar los Filtros uno a la vez, empujándolos hacia la parte posterior del grupo y tirando al mismo tiempo hacia abajo.
  • Lavar los Filtros evitando doblarlos, y dejarlos secar antes de volver colocarlos. (Un eventual cambio del color de la superficie del filtro, que podría producirse en el tiempo, no perjudica absolutamente la eficiencia del mismo.)
  • Volver a colocarlos teniendo cuidado con que la manilla quede hacia la parte visible externa.

FABER CHLOE OM - Limpieza Filtros - 1

No se puede lavar ni regenerar, se tiene que sustituir cuando en el display aparece C o, por lo menos, cada 4 meses. La señalización de alarma debe activarse previamente.

Activación de la señal de alarma

  • En las campanas en versión filtrante, la señalización de alarma de saturación filtros debe activarse en el momento de la instalación o sucesivamente.
  • Apagar las luces y el motor de aspiración.
  • Presionar la tecla D durante 5 segundos aproximadamente para habilitar/deshabilitar los filtros C.A.
  • 2 parpadeos del símbolo C Alarma saturación filtro C.A. ACTIVADO
    • 1 parpadeo del símbolo C Alarma saturación filtro C.A. DESACTIVADO

SUSTITUCIÓN FILTRO ANTIOLOR AL CARBÓN ACTIVADO

Reset de la señal de alarma

- Apretar la tecla G durante 2 Segundos.

Sustitución Filtro

  • Si cerrado, abrir el postigo apretando durante 1 segundo la Tecla A. (Ver USO).
  • Sacar los Filtros antigrasa.
  • Quitar los Filtros antiolor al Carbón activado saturados, como se indica (A.).
  • Montar los Filtros nuevos, como se indica (B).
  • Volver a montar los Filtros antigrasa.

FABER CHLOE OM - Sustitución Filtro - 1

- Para la sustitución ponerse en contacto con la Asistencia Técnica ("Para la compra dirigirse a la asistencia técnica").

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FABER

Modelo : CHLOE OM

Categoría : Campana extractora