EBS1310VFHG - Lijadora RYOBI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EBS1310VFHG RYOBI en formato PDF.
| Título | Valor / Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Lijadora de banda |
| Características técnicas principales | Lijadora de banda con variador de velocidad |
| Alimentación eléctrica | 230 V |
| Dimensiones aproximadas | Longitud de la banda: 610 mm |
| Peso | 3,5 kg |
| Compatibilidades | Banda abrasiva de 610 x 100 mm |
| Tensión | 230 V |
| Potencia | 1 300 W |
| Funciones principales | Desbaste de superficies de madera, metal y plástico |
| Mantenimiento y limpieza | Verificar y reemplazar la banda abrasiva, limpiar el filtro de polvo |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto bajo pedido |
| Seguridad | Usar gafas de protección y una mascarilla antipolvo |
| Información general útil | Ideal para trabajos de bricolaje y profesionales |
Preguntas frecuentes - EBS1310VFHG RYOBI
Preguntas de los usuarios sobre EBS1310VFHG RYOBI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EBS1310VFHG - RYOBI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EBS1310VFHG de la marca RYOBI.
MANUAL DE USUARIO EBS1310VFHG RYOBI
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA
Algunas vezes, el polvo resultante de las operaciones de lijado, aserrado, esmerilado, taladrado y otheras本次活动 de la construccion, contienen productos químicos que pueda ser cancerígenos y provocar anomalías congenituras o problemas de fertilidad. A continually indicamos algunos ejemplos de这些东西 productos químicos:
- el plomo, en las pinturas a base de plomo,
- la sílice cristalizada, en algunos cementos, ladrillos y productos de albañilería, y
- el arsenénico y el cromo, presentes en todas maderas tratadas químicosamente.
Los ríesgos derivados de这些东西 productos varian en función de la Frequencia de este tipo de trabajo. Para reducir su exposión a estas sustancias químicas, trabajo en un entorno bien ventilado, con material de seguidad homologado como, por exemple, mascarillas antipolvo specifically diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
CONSIGNAS DE SEGURIDAD ESPECÍCías PARA LIJADORAS DE BANDA
Sujete laquinafirmamente con ambas manos.
- Mantenga el cable de alimentación lejos de la banda abrasiva cuando está en Movimiento.
- Mantenga las manos alejadas de los elementos rotativos.
No apoye la lijadora si la banda todas esta esan movemento. Podrfa herirse y/o daßar la lijadora.
-Esta herramienta solo puede'utilizarse para lijar superficies secas.
No utilise la lijadora si la banda abrasiva está gastada o desgarrada.
Si la pieza trabajada es demasiado ligera, sostengala con un tornillo de banco.
- Ponga la lijadora en marcha antes de que esté en contacto con la pieza trabajada.
Para detenerla,debestpreviamente separar la lijadora de la pieza trabajo.
CHARACTERISTICAS
Alimentación
electrica
EBS-9576V
230V 50Hz
EBS-1310V
230V 50Hz
Potencia 950 W 1350 W
Velocidad de la
bandasinscargo
Dimensiones de
la banda abrasiva
Peso neto
Consulte la placan con las caracteristicades del producto, ya que la tension peut serdifferente enfuncion del lugar en el que seutilice la herrimienta.
DESCRIPCION
- Asa delantera
- Banda abrasiva
- Palanca para aflojar la tension de la banda
- Asatrasera
- Saco para el polvo
- Boquilla de aspiración
- Botón de bloqueo en posición "mucha"
- Gatillo
- Rueda para centrar la banda
- Variador de velocidad
- Cilindro delantero
- Cilindro trasero
- Tornillo de ajuste
- Ranura de bloqueo
ACCESORIOS ESTANDARES
Saco para el polvo, banda abrasiva.
Utilice la lijadora únicamente para las aplicaciones que se indicate a continuación:
- Para lijar madera.
- Para lijar superficies oxidadas y pulir metales.
EXPOSICIONAL RUIDO
El ruido (o nivel de presión acústica) en el lugar de trabajo puede superar los 85 dB(A). En este caso, el usuario debe necessitiesamente instalar un dispositivo de aislecimiento acústico y usar elementos de protección auditiva.
Espanol
GATILLO (FIG. 1)
Para poner en marcha o parar la herramienta, presione o suele el gatillo (8).
Para que la lijadora funciona de modo continuo, pulse el botón de bloqueo en posición "marcha" (7) y presione el gatillo al mismo tiempo. Para desbloquear esta función, presione nuevomente el gatillo.
Puedeajustar la velocidad de la banda de 240 a 400m/ min, con el variador de velocidad (10) (EBS-9576V / EBS-1310Vunicamente).
(A = velocidad minima / F = velocidad Tmaxima)
SACO PARA EL POLVO (FIG. 2)
Le recomendamos que utilise el saco para el polvo (5) cuando lijeMadero.
A pesar de que el saco Tiene una gran calidad,debecarrio con regularidad.
Para vinciar completeness el saco, abra la cremallera.

JADVERTENCIA!
No utilise el saco para el polvo cuando deba pulir metales: las chispas podrjan incendiarle.
CAMBIAR LA BANDA ABRASIVA (FIG. 3 A 5)

JADVERTENCIA!
CERCIÖRESE DE LA LIJADORA ESTÉ DESENCHUFADA CUANDO RETIRE Y VUELVA A COLOCAR UNA BANDA ABRASIVA.
Coloque la lijadora sobre el lado y tire de la palanca (3) para retraer el cilindro delantero y sostar la banda (fig. 3).
Tire de la banda para retirarla.
Si tirar de la palanca no bastara para aflojar suficientemente la banda, afloje la rueda para centrar la banda (9) (fig. 4).
Coloque una nuevo banda abrasiva.
OBSERVACION:
Controle que la flecha impresa en la parte interior de la banda de lija esté orientada en la mesma direccion que la de la lijadora.
Vuelva a colocar la palanca en su posicion inicial (fig. 5).

JADVERTENCIA!
Preste atencion para no cogarse los dedos durante la operation.
CENTRAR LA BANDA DE LIJA (FIG.6)
Si la banda está correctamente centrada tendrá mayor vidautil.
Coloque la lijadora hacía irriba y sosténgalafirmamente con una mano,pongala en marcha y observe la alineación de la banda de lijía.
Pare laquina y alinee la banda con la rueda para centrar la banda hasta que el borde de la misma este perfectamente alineado con los extremos de los cilindros delantero y trasero.

ADVERTENCIA!
Cerciorese de que la banda no frote el carter de laquina.
UTILIZACION (FIG. 7)
NO CUBRE LAS RANURAS DE VENTILACION PARA QUE EL MOTOR SE VENTILE CORRECTAMENTE. CONTROLE QUE LA PIEZA TRABAJADA NO TENGAL CLAVOS NI OTROS OBJECTOS QUE PUDIERAN ROMPER LA BANDA.
Sujete laquina firmamente con ambas manos. Ponga la lijadora en marcha y espere a que la banda de lijía haya alcanzado su(Maxima velocidad. Apoye suavamente la lijadora en la superficie de la pieza trabajoa y comience a lijar con un movimiento de vaivén. No fuerce nunca laquina: el peso de la lijadora produce una presión sufiente. Una presión excessiva perjudica laccion abrasiva de la banda, produce un lijado irregular y un desgaste premato de la banda y de laquina. Retire laquina de la pieza trabajoa antes de parar el motor.
CÁRCEL
(Accesorio optional)
La láceral permite mantener la herramienta en su lugar cuando se la emplea como herramienta Fiona.
MONTAJE Y AJUSTE DE LA GUIA PARA LIJAR (FIG. 8)
Coloque la lijadora en la guía para lijar y fjelá colocando las cuales ranuras en las ranuras de bloqueo (14).
Para retiring la guía para lijar, bájela hacer girar el tornillo de ajuste hacía la izquiera. Para levantar la guía para lijar yacularsi la profundidad de lijado, girel tornillo hacía la derecha.
Este tornillo de ajuste le permittedajustar conprecisionla。,accion abrasiva de la banda (13).
Espanol
MANTENIMIENTO
Después de utiliser laquina, cercórese de que se工程技术 en perfecto estado de marcha.
Le recommendamos que lleve laquina al menos una vez al año a un Centro de Servicio Habitido Ryobi para una lubricacion y una limpieza completas.
NO HAGA NINGUN AJUSTE CUANDO EL MOTOR ESTÉ EN MARCHA.
DESENCHUFE SIempre EL CABLE DE ALIMENTACION ANTES DE CAMBIAR LOS DE GASTADAS (BROCA, ETC.) Y ANTES DE LUBRICAR O MANIPULAR LA HERRAMIENTA.

JADVERTENCIA!
Para unaseguidad y fiabilitad optimas, todas las reparaciones deben realizarse en un Centro de Servicio Habilitado Ryobi.
PROTECCION DEL MEDIOAMBIENTE

Recycle las materias primas en lugar de tirarlas. Para respetar el medioambiente, separe los residuos y deposite la herramera usada,los accesorios y los envases en contentedesores espéciales o entradalos a los organismos encargados del reciclado.
SIMBOLOS
Los siguientes SYMBOLOS能把(figurar en la herramienta o en el manual de uso. Conozca su significado antes de utiliser laquina.
V. Voltios
Hz....Hertzios
Corrente alterna
W. Vatios
n. Velocidad sin energia min-1....Numero de revoluciones o movimientos por minuto

Alerta de seguridad

Conformidad con CE

Doble aislamento

.Lea atentamente el manual de uso

Recicle las materias primas en lugar de tirarlas a la basura domestica. Para proteger el medio ambiente, deben Separar la herramipta, los accesos y los embalajes.
Italiano
NORMEDI SICUREZZAGENERALI

AVVERTENZA
Saco de pó, fita de lixa.
ACESSORIOS EM OPÇÃO
(Accesoriu optional)
Este produit Ryobi está garantizo contra los defectos de fabricación y las piezas defectuosas por un periodo de venticuatro (24) mezes, a partir de la Fecha que figura en el original de la factura establisha por el distribuidor al usuario final.
Se excluyen de la presente garantía los deterioriros provocados por un desgaste normal, una utilización o mantenimiento Incorrecto o no autorizzato, y una sobrecarga, como como los diversos accesorios: baterías, bombillas, hojas, puntas, bolas, etc.
En caso de configuracion incorrecto durante el periodo de la garantia, envie el producto SIN DESCIMONTAR con la prueba de compra a su proveedor o al Centro de Servicio Acreditado Ryobi más cercano a su domicilio.
Los derechos legales relacionados con los produits defectuosos no son cuestionados por la presente garantía.

El nivel de emisión de las vibraciones que figura en esta hoja de information se ha medido según una排名第一 estandarizada que figura en EN60745 y puede ser utilizado paraatarraruna herramienta con other. Puede ser utilizado para una evaluacion preliminar de la exposicion. El nivel de emisión de las vibraciones declarado representas la principalas aplicaciones de la herramienta.No obstante,si la herramienta se utilizes para differentes aplicaciones, con differentes accesorios o no recibe elostenimiento adecuado,la emisión de las vibraciones peutderdifferente. Esto peut tener significativamente el nivel de exposicion durante el periodo de trabajo total.
Unasimulgación del nivel de exposión a la vibración también debe tener en cuerta el tiempo en el que la herramánta está desconnectada o cuando está connectada pero no está realizando ningún trabajo. Esto peut reducir significativamente el nivel de exposión durante el periodo de trabajo total. Identificar lasmediadas de seguidad adicondares para proteger al operador de los efectos de las vibraciones, tales como:ostenimiento de la herramánta y de los accesorios, y laorganizedacion de los patrones de trabajo.
IT
AVVERTENZE
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto es conforme a las siguientes normas o documentoes normalizados: