CONTROL 5.2 - Mezclador de audio SYNQ AUDIO RESEARCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CONTROL 5.2 SYNQ AUDIO RESEARCH en formato PDF.

📄 20 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SYNQ AUDIO RESEARCH CONTROL 5.2 - page 15
Tipo de producto Controlador de audio profesional
Características técnicas principales Control de volumen, ecualizador, efectos de audio integrados
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas 482 x 44 x 200 mm
Peso 2,5 kg
Compatibilidades Compatible con la mayoría de los equipos de audio profesionales
Funciones principales Mezcla de audio, control de la salida de sonido, gestión de efectos
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del fabricante
Seguridad Usar en un ambiente seco, evitar sobrecargas eléctricas
Información general útil Verificar la compatibilidad con su sistema de audio antes de la compra

Preguntas frecuentes - CONTROL 5.2 SYNQ AUDIO RESEARCH

¿Cómo conectar el SYNQ AUDIO RESEARCH CONTROL 5.2 a mi sistema de audio?
Para conectar el CONTROL 5.2, utiliza cables RCA para las entradas de audio y asegúrate de conectarlo a una fuente de alimentación compatible. Verifica que las conexiones estén bien colocadas.
¿Qué hacer si el sonido es bajo o distorsionado?
Verifica el nivel de salida de tu fuente de audio y asegúrate de que el volumen del CONTROL 5.2 esté ajustado correctamente. También inspecciona los cables en busca de posibles daños.
¿Cómo reiniciar el SYNQ AUDIO RESEARCH CONTROL 5.2?
Para reiniciar el dispositivo, desconéctalo de la alimentación, espera aproximadamente 30 segundos y luego vuelve a conectarlo. Esto debería restablecer todos los ajustes a los valores predeterminados.
El CONTROL 5.2 no se enciende, ¿qué hacer?
Verifica que el dispositivo esté correctamente conectado a un enchufe funcional. Prueba con otro enchufe y asegúrate de que el cable de alimentación no esté dañado.
¿Cómo ajustar los parámetros de ecualización en el CONTROL 5.2?
Utiliza el panel de control en la parte frontal del dispositivo para acceder a los ajustes de ecualización. Gira los botones para ajustar los niveles de las diferentes frecuencias según tus preferencias.
¿Es posible conectar varios dispositivos al CONTROL 5.2?
Sí, el CONTROL 5.2 tiene varias entradas que te permiten conectar múltiples dispositivos de audio simultáneamente. Utiliza las entradas apropiadas para cada dispositivo.
¿Qué hacer si el control remoto no funciona?
Verifica que las pilas del control remoto estén cargadas e instaladas correctamente. Asegúrate también de que no haya obstáculos entre el control remoto y el receptor infrarrojo del dispositivo.
¿Cómo actualizar el firmware del CONTROL 5.2?
Visita el sitio web del fabricante para descargar la última versión del firmware. Sigue las instrucciones proporcionadas para proceder con la actualización a través de USB u otro medio compatible.
¿Se puede usar el CONTROL 5.2 con altavoces externos?
Sí, puedes conectar altavoces externos al CONTROL 5.2 utilizando las salidas apropiadas. Asegúrate de que los altavoces sean compatibles con la impedancia del dispositivo.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario del CONTROL 5.2?
El manual de usuario generalmente está incluido en el embalaje del producto. También puedes descargarlo desde el sitio oficial de SYNQ AUDIO RESEARCH en la sección de soporte.

Preguntas de los usuarios sobre CONTROL 5.2 SYNQ AUDIO RESEARCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mezclador de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CONTROL 5.2 - SYNQ AUDIO RESEARCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CONTROL 5.2 de la marca SYNQ AUDIO RESEARCH.

MANUAL DE USUARIO CONTROL 5.2 SYNQ AUDIO RESEARCH

Manual de instrucciones ES

Manual do utiliser PT

WWW.BEGLEC.COM

Recicular el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disponeciones legales de su pais.

PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CHARACTERISTCAS

  • 2 zonas independentes con salidas balanceadas (+ no balanceadas por connectadores cinch)
  • zona dispone de un control de tonalidad de 3 bandas, de una regulacion de balance y de un selector mono/estereo
  • 11entradas sobre 5 canales (5micros balanceados +4line +2 phono)
  • 1micro con control de tonalidad de 3bandas y atenuacion (talkover) ajustable, asignable a una zona.
  • cada canal pourrait ser asignado a la zona A, la zona B o las dos juntas
  • cada canal posee indicadores Led individuales que señalan la presencia de una seals y las puntas (peak) del nivel.
  • regulación Gain y cursor de 45mm en todos los canales
  • PFL con selector rotatil, regulación de nivel y enchufe cascos jack de 6.3mm
  • 2 salidas de gravación que no incluyen el micro del canal 1 ni el efecto de atenuación del talkover

PRELIMINAR

Verificar el contenido:

Verificar presencia en la caja de los siguientes elementos:

  • Unidad de mezclas CONTROL5.2 / MIX5.2
  • Manual de instrucciones
  • Cable de alimentación

CONSEJOS DE SEGURIDAD:

SYNQ AUDIO RESEARCH CONTROL 5.2 - CONSEJOS DE SEGURIDAD: - 1

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

SYNQ AUDIO RESEARCH CONTROL 5.2 - CAUTION - 1

PRECAUCION: Para reducir el riesgo de electrocución no abra ninguna tapi. No existen piezas en el interior que pueda

SYNQ AUDIO RESEARCH CONTROL 5.2 - CAUTION - 2

cambiarastedimono.Dirjaseunicamenteapersonalculificado.

El simbolo de un rayo en el interior de un triangulo alerta sobre la presencia o el uso de elementos no isolados当你 un voltage peligioso constituya un riesgo suficiente para causar una eventual electrucución.

SYNQ AUDIO RESEARCH CONTROL 5.2 - CAUTION - 3

El punto de exclamación en el interior de un triangulo alerta el usuario sobre la presencia de importantes instrucciones y/o del mantenimiento en el manual de uso.

Este"simbolo significa:uso para el interior solamente

  • Afín de evacitar todo riesgo de incendio o electrucución, no exponer el aparato a la lluvia o ambiente humedo.
  • Para evaporar que se forme condensacion en el interior, permita que la unidad se adapte a las temperatas circundentes cuando la lleve a una habitacion calida afterwards de transporte. Condensationesionales veces impide que la unidad funcione a rendimiento pleno o pueda inclujo causar daños.

-Esta unidad es solo para uso interior.
- No coloque objetivos metálicos o derrame liquidos bajo de la unidad. No colocar recipientes llenos de liquidos, tales floreros, encima del aparato. Podría resultar descarga electrónica o mal funciona bajo. Si un objecto extraño entra para en la unidad, desconnecte inmediamente la fuente de alimentación.
- No colocar fuentes de llamas, tales velas, encima de la unidad.
- No cubra ninguna aperture de ventilación ya que este podía resultar en sobrecalentimiento.
- Evite su uso en ambientes polvorrientos y limpie la unidad regularmente.
- Mantenga la unidad alejada de los niños.
- Personas sin experiencia no haberfan manejar este aparato.
- La temperatura maximal de ambiente es 45^ . No use estaunidad a temperatas mas elevadas.
- Siempre desenchufe la unidad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes decaear la bombilla o comenzaruna reparacion.
- La instalación electrica deben serheetsada a cabo solo por personalriallicado, acordea a las regulaciones para segudadlelectrica y mecnica de su pais.
- Compruebe que el voltaje disponible no es superior al que aparece en el panel trasero de la unidad.
- Enchufe siempre accessible para desconectar la alimentación.
- El cable de alimentación deben estar siempre en perfectas conditiones: apague launidad inmediamente cuando el cable de alimentacion está roto o dañado.
- Nunca deje el cable de alimentación entrada en contacto con otros cables!
-Esta instalaciondebeserconectadaatiemarparacomplirconlasregulacionesdeseguidad.
- Para prevenir descargas electricas, no abra la tapa. Aparte de fusibles principales no hay partes que PODan ser reparadas por el usuario en su interior.
- Nunca repare un fusible o haga un bypass al fusible. Siempre sustituya el fusible dañado por un fusible del mesmo tipo y asignaciones electricas!
- En el caso de problemas serios de manejo, deben de usar la instalación y contacte con su vendedor inmediamente.
- Por favor, use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transporte.
- Debido a motivos de seguridad está prohibido hacer modificaciones sin autorizar a la unidad.

CONSEJOS DE INSTALLACION:

  • Instalar la platina en un situ con buena ventilacion para no exponerla a altas temperatas o humedad.
  • No colocar y utiliser la platina mucho tiempo en situos calientes (alazo de amplificadores, focos,...) pueda afectar sus prestaciones.
  • El aparato puede ser colocado el un rack de 19". Fijar el aparato gratías a los 4 agujeros para tornillos del panel frontal. Asegurarde la dimension correcta de los tornillos (no provistos). Evitar las vibraciones y los golpes durante el transporte.
  • Paraatar la condensacion en el aparato,dejarlo adaptarse a la newa temperatura despues del transporte. La condensacion可以使 alterar las prestaciones de este aparato.

LIMPIEZA:

Límpiar con un trapo lijeramente humedo. NoURTAR caERse agua en el interior de la unidad. Noutilizar productos abrasivos (alcohol,...) que poderan dañar la platina.

CONEXIONES

Salvo para los micros, los cascos y las salidas zonas, todas las conexiones son cinch. Utilizar cables cinch-cinch de buena calidad para evaporar sonido de mala calidad. (ej: JB Systems code: 2-0370)

Para más informaciones sobre las conexiones, leer el capitulo fácile.

Siempre se debe apagar la mesa antes de efectuar las conexiones. En este manual, es cuestion de entradas linea o "line inputs".Esta nominacion significa entradas con un nivel situado entre 750mV y 2V. Este incluye los CD's, tuners, videos,...

SYNQ AUDIO RESEARCH CONTROL 5.2 - CONEXIONES - 1
PANEL FRONTAL

  1. entrada DJ MICRO: se pueda conectar el micro DJ por la entrada XLR/jack situada en la cara frontal o por el jack estéreo de la parte trasera del aparato.Esta entrada está balanceada pero accepts todo tipo de micros equipados con un conector XLR o jack.

  2. nivel TALKOVER :activando el talkover (3), puede regular el nivel de atenuacion de los canales 2 a 5. Más se gira el boton hacla la derecha, más ellos canales seran atenuados cuando hable en el micro DJ (1)

  3. TALKOVER: use este selector si quiere atenuar automaticamente los canales 2 a 5 cuando está haberando en el micro DJ. Sirvase de los selectores de zona (4) para elegir la zona en la que quiere el talkover.

Atencion: El talkover se activa unicamente en la zona que selecciono para el micro DJ. La otherza no sera afectada.

  1. interruptor de ZONA: para cada canal de entrada se pueda elegir la zona (master) de envio. Esto le permite utiliser esta mesa de mezcla para proveer dos salas differsentes con musica totalmente-distintas!

Ejempio:

quiere que los canales 2 y 3 Sean enviados hacía el Master A (sala1). los canales 4 y 5 tienen que ser enviados hacía el Master B (sala 2). Pero si quiere hacer annunciados en las dos salas, haga loCEEjiente:

a selezione "zona A" para los canales 2 y 3

b selezione "zona B" para los canales 4 y 5

c selezione "zona A" y "zona B" para la entrada DJ micro

Ahora puede hacer sus announcements simultaneamente en las dos salas, la musica en las dos salasuede ser totalmentedifferente.

  1. ENTRADA selector : para los canales 2 y 3 pude elegir entre las entradas Line y las entradas micro balanceadas

  2. ENTRADA selector : para los canales 4 y 5 puede elegir entre las entradas Line y las entradas micro balanceadas. Pero también puede conectar un Plato (selector line/phoho en la parte trasera del aparato)

  3. Sélector MONO/ESTEREO: Se utilizes para activar el Master A en mono o en estéreo

  4. BALANCE: Se utilizes paraaabstar el balance entre la calidad izquierda y derecha del Master A

  5. VU-metros: Se utilizes para visualizar el nivel de la seals audio, seleccionado con el selector CUE (13). Con los deslizantes de los canales se puedaCambiar el nivel de entrada de cada fuente audio que esté connectada. Pongan atencion de noasar 0dB (o 100% ).Se peutecrearuna distorsionde la seals audio si su nivelenta en la zona roja del VU-metro.

  6. Selector MONO/ESTEREO: Se utilizes para activar el Master B en mono o en estéreo

11.BALANCE: Se utilizes paraaabstar el balance entre la calidad izquierda y derecha del Master B

  1. Interruptor POWER: Se utilizes para encender o apagar la mesa de mezcla

  2. Selector CUE Se utilizes para seleccionar la fuente que se quiera preescuchar. Puede preescuchar cada canal de entrada cuando el deslizante del canal está cerrado.

14.CUE LEVEL: Se utilizes para ajustar el nivel de la calidad cascos

  1. HEADPHONE jack: Puede enchufar cualquier casco estéreo moderno en esta entrada jack de 6.3mm. Con el selector Cue (13) y la regulación de nivel Cue Level (14) pueda preescuchar la fuente de entrada selecciónada

16.Nivel MASTER B : Se utilizes para ajustar el nivel de salute del master B

  1. Regulación de TONALIDAD de 3 bandas: utilise"These 3 controladores para modifier laelfast audio del Master B segun sus gustos.
  1. Regulación de TONALIDAD de 3 bandas: utilise"These 3 controladores para modifier laelfast audio del Master A segun sus gustos.

  2. GAIN: utilise este controlador para regular la sensibilitad de cada canal separamente. Basese sobre las informaciones de los VU metros (9) y del "peak led" (22) paraaabstarcorrectamente la sensibilitydel canal.

  3. DESLIZANTES / CANAL: utiliseros para ajustar el nivel de cada canal

  4. PEAK & SIGNAL LEDs: todos los canales están equipados con un « peak led » y un « signal led »:

  5. Signal led: el led verde indica la presencia de una Signals audio en la entrada del canal

  6. Peak led: el led rojo "peak" indica que la seals de entrada es muy elevada. Asegurese de que el "peak led" se ilumina solo de vez en cuando. Si queda encendido durante largos plazos debe absolutamente disminuir la seals de entradaacias al controlador GAIN (20) del canal apropriado

  7. Regulación de TONALIDAD de 3 bandas: Puede utiliser these 3 controladores para modifierla signal audio del micro DJ segun sus gustos o para quitar el efecto Larsen del micro.

Note: El efecto Larsen se produce cuando una Seed acustica está amplificada y reemplificada hasta que se transforme en un ruido estridente continu: disminuya el Gain de su canal micro y/o ensaye de cortar las frequencies altas con el controlador de tonalidad.

SYNQ AUDIO RESEARCH CONTROL 5.2 - Ejempio: - 1
PARTETRASERA

  1. Entrada DJ micro: se utilizes para conectar un micro balanceado (jack estéreo) un micro no balanceado (jack mono)
  2. Entrada LINE : se utilizes para conectarrialquier fuente sonora de tipo "line"
  3. Entrada PHONO: est utilisé pour connecter une platine vinyle. se utilizes para conectar un plato
  4. Interruption PHONO/LINE: se utilizes para seleccionar la entrada phono (26) o la entrada micro (24) para los canales 4 y 5
  5. RECORD BUS A:RIA "line" de la seals de los canales 2 a 5. estaitterso reproducirao los canales selec tionados para la zona A.

Nota importante: Los controlles de tonalidad, el micro DJ y la función talkover NO son disponibles en esta salute. lo que quiere decir que el DJ pueda parler todo lo que quiera; por esta salute sólo enregistrarés la música.

  1. MASTER A calidad no balanceada: se utilizes para conectar un amplificador queiene entrada no balanceadas. El nivel de calidaduede serajustado con el controlador delMASTERA (18)
  2. Salida balanceada MASTER A: se utilizes para conectar un amplificador queiene entrada balanceadas. El;nivel de salute pueda ser ajustado con el controlador del master A (18)
  3. RECORD BUS B:itters "line" de la seals de los canales 2 a 5. Esteitters solo reproductora los canales seleccionados para la zona B.

Nota importante: Los controlles de tonalidad, el micro DJ y la función talkover NO son disponibles en estaitters. lo que quiere decir que el DJ peut haber todo lo que quiera; por estaitters solo enregistraredes la musica..

  1. MASTER B salute no balanceada: se utilizes para conectar un amplificador queiene entrada no balanceadas. El nivel de saluteuede serajustado con elcontrolador delMASTER B (16)
  2. Salida balanceada MASTER B: .se utilizes para conectar un amplificador queiene entrada balanceadas. El;nivel de salute pueda ser ajustado con el controlador del master B (16)

  3. MAINS INPUT: conecte el cable de alimentación que viene con el aparato a la fuente 230V / 50Hz . Avergue primero si el cable no está deteriorado!

  4. MAIN FUSE: el fusible de alimentacion protege la mesa de mezcla. Sustituyalo unicamente por other delismo tipo y delismo valor.

CHARACTERISTICAS TECNICAS

Alimentación:AC 230 V, 50Hz
Fusible:20mm en vidrio 250V 500mA lent
Respuesta de Frequencia:20-20.000Hz (+/-2dB)
DHT + ruido:<0.1% @ 1kHz, 0dB
S/N Ratio (IHF-A):>85dB @ 1kHz.
Entradas micro:1.5mV @ 10kΩ
Entradas Line/CD:150mV @ 22kΩ
Entradas Phono:3mV @ 47kΩ
Salida Record:775mV @ 600Ω
Salidas Master A/B:1.5V @ 4k7Ω no bal.
Salida Master A/B:850mV @ 600Ω bal.
Talkover:0dB → -15dB
Control de tonalidad:+/-12dB @ 10kHz / 1kHz / 100Hz
Cascos:1V@33Ω
Dimensiones:483(W) x 134(H) x 130(D) mm
Peso:2kg

MANUAL DO UTILIZADOR

CHARACTERÍSTICAS

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SYNQ AUDIO RESEARCH

Modelo : CONTROL 5.2

Categoría : Mezclador de audio