SYNQ AUDIO RESEARCH MIX 5.2 - Mezclador de audio

MIX 5.2 - Mezclador de audio SYNQ AUDIO RESEARCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MIX 5.2 SYNQ AUDIO RESEARCH en formato PDF.

📄 20 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SYNQ AUDIO RESEARCH MIX 5.2 - page 15
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Mesa de mezclas de audio de 2 zonas
Marca SYNQ AUDIO RESEARCH
Modelo MIX 5.2
Dimensiones (An x Al x Pr) 483 x 134 x 130 mm
Peso 2 kg
Alimentación AC 230 V, 50 Hz
Fusible 20 mm vidrio, 250 V 500 mA, lento
Consumo No especificado (estimación 20 W)
Número de canales 5 canales (11 entradas)
Entradas de micrófono 5 entradas de micrófono balanceadas (XLR/Jack de 6,35 mm)
Entradas de línea 4 entradas de línea (RCA)
Entradas phono 2 entradas phono (RCA, con conmutador Line/Phono)
Salidas master 2 salidas XLR balanceadas + 2 salidas RCA no balanceadas (zonas A y B)
Salidas de grabación 2 salidas RCA (Bus de grabación A y B, sin micrófono ni talkover)
Salida de auriculares Jack de 6,35 mm con ajuste de nivel y selector Cue
Ecualización Control de tono de 3 bandas (agudos, medios, graves) por zona y para el micrófono DJ
Funciones especiales Talkover ajustable, asignación de canal por zona, selector Mono/Estéreo por zona, PFL
Indicadores LED de señal y de pico por canal, medidores VU para los masters
Respuesta en frecuencia 20-20 000 Hz (±2 dB)
Distorsión (THD+N) < 0,1 % a 1 kHz, 0 dB
Relación señal/ruido > 85 dB (IHF-A)
Sensibilidad de micrófono 1,5 mV / 10 kΩ
Sensibilidad de línea 150 mV / 22 kΩ
Sensibilidad phono 3 mV / 47 kΩ
Nivel de salida master (no balanceado) 1,5 V / 4,7 kΩ
Nivel de salida master (balanceado) 850 mV / 600 Ω
Temperatura de funcionamiento Máx. 45 °C
Uso Solo para interiores
Mantenimiento y limpieza Paño suave ligeramente húmedo; no usar líquidos abrasivos
Seguridad No abrir el aparato; desconectar antes del mantenimiento; reemplazar el fusible solo por un modelo idéntico
Piezas de repuesto y reparabilidad Ninguna pieza reparable por el usuario (excepto el fusible); contactar a un técnico calificado
Accesorios incluidos Cable de alimentación, manual de instrucciones

Preguntas frecuentes - MIX 5.2 SYNQ AUDIO RESEARCH

¿Cómo conectar un micrófono en el MIX 5.2?
Puede conectar un micrófono en la entrada XLR/Jack de 6,35 mm del canal 1 (panel frontal) o en las entradas de micrófono de los canales 2 a 5 (panel trasero). Utilice preferiblemente un cable XLR o jack balanceado. Ajuste el nivel con la ganancia y el deslizador del canal.
¿Cómo usar la función Talkover?
Active el selector Talkover (3) para atenuar automáticamente los canales 2 a 5 cuando hable en el micrófono DJ. Ajuste la atenuación con el potenciómetro Talkover Level. El talkover solo actúa en la zona seleccionada para el micrófono DJ (consulte los selectores de zona).
¿Cómo asignar un canal a una zona específica?
Cada canal tiene un selector de zona (4) que permite elegir la zona A, la zona B o ambas. Por ejemplo, para enviar los canales 2 y 3 a la zona A, seleccione 'Zona A' en esos canales. Para anuncios en ambas zonas, seleccione ambas zonas para el micrófono DJ.
¿Qué hacer si no sale sonido de los altavoces?
Verifique que el aparato esté encendido y que el cable de alimentación esté bien conectado. Asegúrese de que los deslizadores de los canales y el master estén abiertos. Verifique las conexiones y que los selectores de zona estén en la posición correcta. Si el problema persiste, pruebe con otra fuente o consulte a un técnico.
¿Cómo conectar un tocadiscos de vinilo?
Conecte el tocadiscos a las entradas phono de los canales 4 o 5 (conectores RCA). Coloque el conmutador Phono/Line (27) en la posición 'Phono'. Atención: las entradas phono están diseñadas para cápsulas magnéticas. Si su tocadiscos tiene un previo integrado, use mejor una entrada de línea.
¿Cómo usar el PFL (preescucha)?
Gire el selector Cue (13) para elegir el canal a preescuchar. El nivel se muestra en los medidores VU. Ajuste el volumen de los auriculares con Cue Level (14). El PFL funciona incluso si el deslizador del canal está cerrado, ideal para preparar la transición.
¿Cómo reemplazar el fusible?
Desconecte el aparato. El fusible se encuentra en el panel trasero (35). Abra el compartimento y reemplácelo por un fusible idéntico: 20 mm de vidrio, 250 V, 500 mA, de acción lenta. Nunca cortocircuite el fusible.
¿Cómo evitar el efecto Larsen (acople) con el micrófono?
Reduzca la ganancia del canal de micrófono y/o corte los agudos con el ecualizador de 3 bandas. Aleje el micrófono de los altavoces. Use un micrófono direccional. La función Talkover también puede ayudar atenuando los otros canales.
¿Puedo usar esta mesa de mezclas en exteriores?
No, el aparato está diseñado solo para uso en interiores. No lo exponga a la lluvia ni a la humedad. La temperatura ambiente no debe superar los 45 °C.
¿Cómo limpiar la mesa de mezclas?
Use un paño suave ligeramente húmedo (solo agua). Nunca use solventes ni productos abrasivos. Evite que entre líquido al interior del aparato. Siempre desconecte antes de limpiar.

Preguntas de los usuarios sobre MIX 5.2 SYNQ AUDIO RESEARCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mezclador de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MIX 5.2 - SYNQ AUDIO RESEARCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MIX 5.2 de la marca SYNQ AUDIO RESEARCH.

MANUAL DE USUARIO MIX 5.2 SYNQ AUDIO RESEARCH

Manual de instrucciones ES

Manual do utiliser PT

WWW.BEGLEC.COM

Recicular el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disponeciones legales de su pais.

PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CHARACTERISTCAS

  • 2 zonas independentes con salidas balanceadas (+ no balanceadas por connectadores cinch)
  • zona dispone de un control de tonalidad de 3 bandas, de una regulacion de balance y de un selector mono/estereo
  • 11entradas sobre 5 canales (5micros balanceados +4line +2 phono)
  • 1micro con control de tonalidad de 3bandas y atenuacion (talkover) ajustable, asignable a una zona.
  • cada canal pourrait ser asignado a la zona A, la zona B o las dos juntas
  • cada canal posee indicadores Led individuales que señalan la presencia de una seals y las puntas (peak) del nivel.
  • regulación Gain y cursor de 45mm en todos los canales
  • PFL con selector rotatil, regulación de nivel y enchufe cascos jack de 6.3mm
  • 2 salidas de gravación que no incluyen el micro del canal 1 ni el efecto de atenuación del talkover

PRELIMINAR

Verificar el contenido:

Verificar presencia en la caja de los siguientes elementos:

  • Unidad de mezclas CONTROL5.2 / MIX5.2
  • Manual de instrucciones
  • Cable de alimentación

CONSEJOS DE SEGURIDAD:

SYNQ AUDIO RESEARCH MIX 5.2 - CONSEJOS DE SEGURIDAD: - 1

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

SYNQ AUDIO RESEARCH MIX 5.2 - CAUTION - 1

PRECAUCION: Para reducir el riesgo de electrocución no abra ninguna tapi. No existen piezas en el interior que pueda

SYNQ AUDIO RESEARCH MIX 5.2 - CAUTION - 2

cambiarastedimono.Dirjaseunicamenteapersonalculificado.

El simbolo de un rayo en el interior de un triangulo alerta sobre la presencia o el uso de elementos no isolados当你 un voltage peligioso constituya un riesgo suficiente para causar una eventual electrucución.

El punto de exclamación en el interior de un triangulo alerta el usuario sobre la presencia de importantes instrucciones y/o del mantenimiento en el manual de uso.

Este"simbolo significa:uso para el interior solamente

  • Afín de evacitar todo riesgo de incendio o electrucución, no exponer el aparato a la lluvia o ambiente humedo.
  • Para evaporar que se forme condensacion en el interior, permita que la unidad se adapte a las temperatas circundentes cuando la lleve a una habitacion calida afterwards de transporte. Condensacion的一些as veces impide que la unidad funcione a rendimiento pleno o pueda incluoso causar daños.

-Esta unidad es solo para uso interior.
- No coloque objetivos metálicos o derrame liquidos bajo de la unidad. No colocar recipientes llenos de liquidos, tales floreros, encima del aparato. Podría resultar descarga electrónica o mal funciona bajo. Si un objecto extraño entra para en la unidad, desconnecte inmediamente la fuente de alimentación.
- No colocar fuentes de llamas, tales velas, encima de la unidad.
- No cubra ninguna aperture de ventilación ya que este podía resultar en sobrecalentimiento.
- Evite su uso en ambientes polvorrientos y limpie la unidad regularmente.
- Mantenga la unidad alejada de los niños.
- Personas sin experiencia no haberfan manejar este aparato.
- La temperatura maximal de ambiente es 45^ . No use estaunidad a temperatas mas elevadas.
- Siempre desenchufe la unidad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes decaear la bombilla o comenzaruna reparacion.
- La instalación electrica deben serheetsada a cabo solo por personalriallicado, acordea a las regulaciones para segudadlelectrica y mecnica de su pais.
- Compruebe que el voltaje disponible no es superior al que aparece en el panel trasero de la unidad.
- Enchufe siempre accessible para desconectar la alimentación.
- El cable de alimentación deben estar siempre en perfectas conditiones: apague launidad inmediamente cuando el cable de alimentacion está roto o dañado.
- Nunca deje el cable de alimentacion entrada en contacto conOthers cables!
-Esta instalaciondebeserconectadaatiemarparacomplirconlasregulacionesdeseguidad.
- Para prevenir descargas electricas, no abra la tapa. Aparte de fusibles principales no hay partes que PODan ser reparadas por el usuario en su interior.
- Nunca repare un fusible o haga un bypass al fusible. Siempre sustituya el fusible dañado por un fusible del本身就是 tipo y asignaciones electricas!
- En el caso de problemas serios de manejo, deben de usar la instalación y contacte con su vendedor inmediamente.
- Por favor, use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transporte.
- Debido a motivos de seguridad está prohibido hacer modificaciones sin autorizar a la unidad.

CONSEJOS DE INSTALLACION:

  • Instalar la platina en un situo con buena ventilacion para no exponerla a altas temperatas o humedad.
  • No colocar y utiliser la platina mucho tiempo en situos calientes (alazo de amplificadores, focos,...) pueda afectar sus prestaciones.
  • El aparato pueda ser colocado el un rack de 19". Fijar el aparato agracias a los 4 agujeros para tornillos del panel frontal. Asegurarde la dimension correcta de los tornillos (no provistos). Evitar las vibraciones y los golpes durante el transporte.
  • Paraatar la condensacion en el aparato,dejarlo adaptarse a la newa temperatura despues del transporte. La condensacion可以使 alterar las prestaciones de este aparato.

LIMPIEA:

Límpiar con un trapo lijeramente humedo. NoURTAR caERse agua en el interior de la unidad. Noutilizar productos abrasivos (alcohol,...) que poderan dañar la platina.

CONEXIONES

Salvo para los micros, los cascos y las開放as zonas, todas las conexiones son cinch. Utilizar cables cinch-cinch de buena calidad para evaporar sonido de mala calidad. (ej: JB Systems code: 2-0370)

Para más informaciones sobre las conexiones, leer el capitulo fácil.

Siempre se debe apagar la mesa antes de efectuar las conexiones. En este manual, es@cuestion de entradas linea o "line inputs".Esta nominacion significa entradas con un nivel situado entre 750mV y 2V. Este incluye los CD's, tuners, videos,...

SYNQ AUDIO RESEARCH MIX 5.2 - CONEXIONES - 1
PANEL FRONTAL

  1. entrada DJ MICRO: se pueda conectar el micro DJ por la entrada XLR/jack situada en la cara frontal o por el jack estéreo de la parte trasera del aparato.Esta entrada está balanceada pero accepts todo tipo de micros equipados con un conector XLR o jack.

  2. nivel TALKOVER :activando el talkover (3), puede regular el nivel de atenuacion de los canales 2 a 5. Más se gira el boton hacla la derecha, más ellos canales seran atenuados cuando hable en el micro DJ (1)

  3. TALKOVER: use este selector si quiere atenuar automaticamente los canales 2 a 5 cuando está haberando en el micro DJ. Sirvase de los selectores de zona (4) para elegir la zona en la que quiere el talkover.

Atencion: El talkover se activa unicamente en la zona que selecciono para el micro DJ. La otherza no sera afectada.

  1. interruptor de ZONA: para cada canal de entrada se pueda elegir la zona (master) de envio. Esto le permite utiliser esta mesa de mezcla para proveer dos salas differsentes con musica totalmente-distintas!

Ejempio:

quiere que los canales 2 y 3 Sean enviados hacía el Master A (sala1). los canales 4 y 5 tienen que ser enviados hacía el Master B (sala 2). Pero si quiere haceranicos en las dos salas, haga lo suiviente:

a selección "zona A" para los canales 2 y 3

b selezione "zona B" para los canales 4 y 5

c selezione "zona A" y "zona B" para la entrada DJ micro

Ahora puede hacer sus announcements simultaneamente en las dos salas, la musica en las dos salasuede ser totalmentedifferente.

  1. ENTRADA selector : para los canales 2 y 3 pude elegir entre las entradas Line y las entradas micro balanceadas

  2. ENTRADA selector : para los canales 4 y 5 puede elegir entre las entradas Line y las entradas micro balanceadas. Pero también puede conectar un Plato (selector line/phoho en la parte trasera del aparato)

  3. Sélector MONO/ESTEREO: Se utilizes para activar el Master A en mono o en estéreo

  4. BALANCE: Se utilizes paraaabstarel balanceentre la salida izquierda y derecha del Master A

  5. VU-metros: Se utilizes para visualizar el nivel de la seals audio, seleccionado con el selector CUE (13). Con los deslizantes de los canales se puedaCambiar el nivel de entrada de cada fuente audio que esté connectada. Pongan atencion de noasar 0dB (o 100% ).Se peutecrearuna distorsionde la seals audio si su nivelenta en la zona roja del VU-metro.

  6. Selector MONO/ESTEREO: Se utilizes para activar el Master B en mono o en estéreo

11.BALANCE: Se utilizes paraaabstar el balance entre la calidad izquierda y derecha del Master B

  1. Interruptor POWER: Se utilizes para encender o apagar la mesa de mezcla

  2. Selector CUE Se utilizes para seleccionar la fuente que se quiera preescuchar. Puede preescuchar cada canal de entrada cuando el deslizante del canal está cerrado.

14.CUE LEVEL: Se utilizes para ajustar el nivel de la calidad cascos

  1. HEADPHONE jack: Puede enchufar cualquier casco estéreo moderno en esta entrada jack de 6.3mm. Con el selector Cue (13) y la regulación de nivel Cue Level (14) pueda preescuchar la fuente de entrada selecciónada

16.Nivel MASTER B : Se utilizes para ajustar el nivel de salute del master B

  1. Regulación de TONALIDAD de 3 bandas: utilise"These 3 controladores para modifier laelfast audio del Master B segun sus gustos.

19.Regulación de TONALIDAD de 3 bandas: utilise"These 3 controladores para modifier laelfast audio del Master A segun sus gustos.

  1. GAIN: utilise este controlador para regular la sensibilitad de cada canal separamente. Basese sobre las informaciones de los VU metros (9) y del "peak led" (22) paraaabstarcorrectamente la sensibilitydel canal.

  2. DESLIZANTES / CANAL: utiliseros para ajustar el nivel de cada canal

  3. PEAK & SIGNAL LEDs: todos los canales están equipados con un « peak led » y un « signal led »:

  4. Signal led: el led verde indica la presencia de una Signals audio en la entrada del canal

  5. Peak led: el led rojo "peak" indica que la seals de entrada es muy elevada. Asegurese de que el "peak led" se ilumina solo de vez en cuando. Si queda encendido durante largos plazos debe absolutamente disminuir la seals de entradaacias al controlador GAIN (20) del canal apropriado

  6. Regulación de TONALIDAD de 3 bandas: Puede utiliser these 3 controladores para modifierla signal audio del micro DJ segun sus gustos o para quitar el efecto Larsen del micro.

Note: El efecto Larsen se produce cuando una Seed acustica está amplificada y reemplificada hasta que se transforme en un ruido estridente continu: disminuya el Gain de su canal micro y/o ensaye de cortar las frequencies altas con el controlador de tonalidad.

SYNQ AUDIO RESEARCH MIX 5.2 - Ejempio: - 1
PARTETRASERA

  1. Entrada DJ micro: se utilizes para conectar un micro balanceado (jack estéreo) un micro no balanceado (jack mono)
  2. Entrada LINE : se utilizes para conectarrialquier fuente sonora de tipo "line"
  3. Entrada PHONO: est utilisé pour connecter une platine vinyle. se utilizes para conectar un plato
  4. Interruption PHONO/LINE: se utilizes para seleccionar la entrada phono (26) o la entrada micro (24) para los canales 4 y 5
  5. RECORD BUS A:RIA "line" de la seals de los canales 2 a 5. estaitterso reproducirao los canales selec tionados para la zona A.

Nota importante: Los controlles de tonalidad, el micro DJ y la función talkover NO son disponibles en esta salute. lo que quiere decir que el DJ pueda parler todo lo que quiera; por esta salute sólo enregistrarés la música.

  1. MASTER A calidad no balanceada: se utilizes para conectar un amplificador queiene entrada no balanceadas. El nivel de calidaduede serajustado con el controlador delMASTERA (18)
  2. Salida balanceada MASTER A: se utilizes para conectar un amplificador queiene entrada balanceadas. El nivel de salute可以选择 ser ajustado con el controlador del master A (18)
  3. RECORD BUS B: salute "line" de la seals de los canales 2 a 5.Esta calidadsole reproducirá los canales seleccionados para la zona B.

Nota importante: Los controlles de tonalidad, el micro DJ y la direccion talkover NO son disponibles en estaitters. lo que quiere decir que el DJ peut haber todo lo que quiera; por estaitters solo enregistraredes la musica..

  1. MASTER B salute no balanceada: se utilizes para conectar un amplificador queiene entrada no balanceadas. El nivel de saluteuede serajustado con elcontrolador delMASTER B (16)
  2. Salida balanceada MASTER B: .se utilizes para conectar un amplificador queiene entrada balanceadas. El;nivel de salute pueda ser ajustado con el controlador del master B (16)

  3. MAINS INPUT: conecte el cable de alimentacion queiene con el aparato a la fuente 230V / 50Hz . Averigue primero si el cable no está deteriorado!

  4. MAIN FUSE: el fusible de alimentacion protege la mesa de mezcla. Sustituyalo unicamente por other del mesmo tipo y del mesmo valor.

CHARACTERISTICAS TECNICAS

Alimentación:AC 230 V, 50Hz
Fusible:20mm en vidrio 250V 500mA lent
Respuesta de Frequencia:20-20.000Hz (+/-2dB)
DHT + ruido:<0.1% @ 1kHz, 0dB
S/N Ratio (IHF-A):>85dB @ 1kHz.
Entradas micro:1.5mV @ 10kΩ
Entradas Line/CD:150mV @ 22kΩ
Entradas Phono:3mV @ 47kΩ
Salida Record:775mV @ 600Ω
Salidas Master A/B:1.5V @ 4k7Ω no bal.
Salida Master A/B:850mV @ 600Ω bal.
Talkover:0dB → -15dB
Control de tonalidad:+/-12dB @ 10kHz / 1kHz / 100Hz
Cascos:1V@33Ω
Dimensiones:483(W) x 134(H) x 130(D) mm
Peso:2kg

MANUAL DO UTILIZADOR

CHARACTERÍSTICAS

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SYNQ AUDIO RESEARCH

Modelo : MIX 5.2

Categoría : Mezclador de audio