PA250.2 21 CHANNELS - Amplificador POLK AUDIO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PA250.2 21 CHANNELS POLK AUDIO en formato PDF.

📄 31 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice POLK AUDIO PA250.2 21 CHANNELS - page 12
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : POLK AUDIO

Modelo : PA250.2 21 CHANNELS

Categoría : Amplificador

Tipo de producto Amplificador de audio de 2 canales
Características técnicas principales 21 canales, tecnología de procesamiento de audio avanzada
Alimentación eléctrica 220-240V, 50/60Hz
Dimensiones aproximadas Ancho: 43 cm, Altura: 5 cm, Profundidad: 30 cm
Peso 6 kg
Compatibilidades Compatible con la mayoría de los sistemas de audio y cine en casa
Poder 250W por canal a 4 ohmios
Funciones principales Amplificación de sonido, procesamiento de audio envolvente, conectividad múltiple
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparabilidad limitada, piezas disponibles bajo pedido
Seguridad No exponer a la humedad, seguir las instrucciones de uso
Información general útil Verificar la compatibilidad con los altavoces antes de la compra

Preguntas frecuentes - PA250.2 21 CHANNELS POLK AUDIO

¿Cómo conectar el POLK AUDIO PA250.2 a mi sistema de audio?
Para conectar el POLK AUDIO PA250.2, utiliza cables RCA para conectar las salidas de audio de tu fuente (como un receptor AV) a las entradas del amplificador. Asegúrate también de conectar los altavoces a las salidas correspondientes del amplificador.
¿Qué hacer si el amplificador no se enciende?
Verifica que el amplificador esté correctamente conectado a una toma de corriente funcional. Asegúrate también de que el interruptor de encendido esté en posición 'ON' y que el cable de alimentación esté en buen estado.
¿Cómo ajustar el nivel de volumen en el POLK AUDIO PA250.2?
El nivel de volumen se puede ajustar utilizando el botón de volumen ubicado en la parte frontal del amplificador. Gira el botón en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el volumen y en sentido contrario para disminuirlo.
¿Por qué el sonido se distorsiona cuando reproduzco a un volumen alto?
La distorsión del sonido puede ser causada por un nivel de volumen excesivo o una sobrecarga de los altavoces. Intenta reducir el volumen y verifica que los altavoces sean compatibles con la potencia del amplificador.
¿Cómo resolver un problema de sobrecalentamiento del amplificador?
Asegúrate de que el amplificador esté colocado en un lugar bien ventilado. Evita cubrirlo o colocarlo cerca de otros dispositivos que generen calor. Si el problema persiste, reduce el volumen o verifica las conexiones de los altavoces.
¿Cómo realizar una actualización del firmware del POLK AUDIO PA250.2?
Para actualizar el firmware, visita el sitio web de Polk Audio y busca las actualizaciones disponibles para el modelo PA250.2. Sigue las instrucciones proporcionadas para descargar e instalar la actualización.
¿Es compatible el POLK AUDIO PA250.2 con altavoces inalámbricos?
El POLK AUDIO PA250.2 está diseñado principalmente para altavoces por cable. Para altavoces inalámbricos, necesitarás un receptor o adaptador inalámbrico compatible.
¿Qué tipos de cables se recomiendan para las conexiones con el PA250.2?
Se recomienda utilizar cables RCA de alta calidad para las conexiones de audio y cables de altavoz adecuados a la potencia de tu amplificador para las conexiones a los altavoces.

Descarga las instrucciones para tu Amplificador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PA250.2 21 CHANNELS - POLK AUDIO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PA250.2 21 CHANNELS de la marca POLK AUDIO.

MANUAL DE USUARIO PA250.2 21 CHANNELS POLK AUDIO

AMPLIFICADOR DE 2 CANALES

AMPLIFICATORE A 2 CANALI

AMPLIFICADOR DE 2 CANAIS

ESPANOL ESPANOL ADVERTENCIA Los sistemas de sonido de automóvil de alta potencia pueden producir presiones de sonido que superan el umbral en que se puede producir pérdida de oído. También pueden reducir la capacidad del conductor de oír sonidos de tráfico o de vehículos de emergencia. Tenga sentido común y practique hábitos de audición seguros cuando escuche o ajuste su sistema de sonido. CARACTERÍSTICAS

  • Fuente de alimentación conmutable MOSFET de alta velocidad y salidas bipolares complementarias.
  • Funcionamiento estereofónico, monofónico o simultáneo estereofónico/monofónico. Herramientas que puede necesitar
  • Destornillador Phillips Si su amplificador requiere servicio, o si se lo roban, va a necesitar el número de serie del producto. Escriba el número en el espacio que se dispone abajo. El número de serie se puede encontrar en el panel inferior y en el empaquetado del amplificador. Número de serie:____________________________ Servicio al cliente de Polk Audio: 800-377-7655 (Lunes a viernes, de 9 a 6, hora del Este) o polkcs@polkaudio.com. Fuera de Estados Unidos y Canadá, llame al 410-358-3600. Para obtener más información sobre amplificadores Polk Audio de 12 V vaya a www.polkaudio.com. Polk Audio, Inc. 5601 Metro Drive Baltimore, MD 21215
  • Polaridad inversa, térmica, compensada por CC.
  • Crossover bidireccional conmutable de 12 dB/octava. Instalar un sistema de sonido de automóvil es un proyecto serio. Si tiene dudas sobre su capacidad de llevar a cabo alguno de los pasos de instalación indicados en este manual, ahórrese problemas y comuníquese con un instalador profesional. Su distribuidor Polk Audio es un buen lugar para encontrar uno. Si tiene intenciones de hacer la instalación usted mismo, suponemos que tiene ciertas capacidades en el uso correcto de herramientas eléctricas y manuales. Independientemente de su experiencia como instalador, le recomendamos lo siguiente…
  • Función de ecualización de bajos seleccionable de 8 dB.
  • La sensibilidad de entrada variable optimiza la correspon dencia con diferentes fuentes de señal.
  • Las terminales de cable enchapadas en cromo y los conectores RCA aseguran una máxima transferencia de señal.
  • Disipador térmico y cubierta resistentes extrudidos.
  • Conectores RCA de paso libre de amplificación unitaria.
  • Lea todo este manual antes de comenzar. INICIO Haga inventario Asegúrese de tener en la caja del amplificador Polk Audio todo lo que necesita para comenzar a disfrutar de su sistema. Dentro de la caja, debe haber lo siguiente:

1. Amplificador Polk Audio (PA250.2)

2. Phillips Tornillos (4)

3. Arandelas de montaje (4)

  • Planee su instalación cuidadosamente.
  • Deje suficiente tiempo para hacer toda la instalación sin tener que darse prisa.
  • Tome las precauciones necesarias para proteger su automóvil y la tapicería contra rayones y perforaciones no deseadas.
  • Póngase ropa y accesorios apropiados de seguridad y protección.
  • Herramienta para levantar paneles
  • Taladro eléctrico y brocas de 3/16 plg. y 1/8 plg.
  • Marcador de tinta permanente o lápiz
  • Conectores de engarce sin soldadura y herramienta engarzadora
  • Pelacables y cortacables
  • Cinta aislante eléctrica
  • Arandelas de goma para pasar cables a través de las paredes de metal del automóvil
  • Juego de cables de alimentación de amplificador (disponible a través de su distribuidor autorizado Polk Audio)

LÍMITES SEGUROS DE OPERACIÓN

Polk Audio especifica el intervalo de amplificación recomendado para sus altavoces pasivos (no amplificados). Por lo general, la especificación se expresa como un cierto intervalo de potencia, tal como 20 a 200 W (por canal). Es importante entender lo que estos números significan cuando se escoge un receptor o un amplificador para los altavoces Polk Audio. El número inferior indica la potencia nominal continua mínima que produce un rendimiento aceptable en un ambiente acústico normal. El número superior indica la potencia máxima por canal que se debe dar a los altavoces Polk Audio. Este número no debe confundirse con la “administración de potencia” y no implica que el altavoz administre indefinidamente con seguridad tal potencia máxima. Especificamos una amplia gama de valores nominales de potencia porque no todos los fabricantes de aparatos electrónicos utilizan el mismo método para establecer el valor nominal de potencia. De hecho, los amplificadores de alta calidad con valor nominal de potencia bajo suenan mejor y más fuerte que las unidades de baja calidad con valor nominal de potencia alto.

4. Arandelas de presión (4)

5. Arandelas de goma (4)

6. Fusible de repuesto

8. Manual del propietario

9. Tarjeta de registro en línea

Nota importante: Si hay algo dañado, si falta algo o si el amplificador Polk Audio no funciona, notifíquelo inmediatamente a su distribuidor. Le recomendamos que conserve la caja y los materiales de empaquetado originales en caso de que necesite enviar la unidad en el futuro.

La potencia de los automóviles en caballos de fuerza es una buena analogía. Su automóvil probablemente tiene muchos más caballos de fuerza de los que necesita para ir diariamente al trabajo y es capaz de desplazarse a velocidades de más de 120 mph (190 kph). Tener la potencia adicional es bueno para la aceleración en las rampas de entrada a las autopistas y para evitar el peligro, pero no significa que sea aconsejable conducir el automóvil por la carretera a toda velocidad y potencia durante largos períodos de tiempo. No lo es. Si lo duda, pregúntele a su mecánico local o a la policía. De manera similar, recomendamos que use amplificadores y receptores con valor de potencia nominal mayor que los límites de administración de potencia de nuestros altavoces, porque tener potencia adicional para máximos de poca duración conduce a mejor calidad de sonido, máxima gama dinámica y salida de alto volumen sin esfuerzo. Pero le recomendamos enfáticamente que no aplique a diario a sus altavoces la potencia máxima de su amplificador o receptor. Los altavoces se pueden dañar cuando se hace funcionar un amplificador, independientemente de su potencia en vatios, a más volumen del que puede producir con claridad. El funcionamiento a este volumen puede producir altos niveles de distorsión audible originada en el amplificador, lo cual puede agregar un sonido discordante y arenoso a lo que se está escuchando. Si oye distorsión, baje el volumen o arriésguese a dañar los altavoces. Casi cualquier altavoz se puede dañar, independientemente de su valor nominal de potencia, si se sube el volumen del amplificador o el receptor hasta la distorsión y más.

PAUTAS DE INSTALACIÓN

1. Lea este manual cuidadosamente antes de instalar

2. Desconecte la terminal de tierra de la batería antes

de hacer conexiones eléctricas.

3. Vea si hay peligros u obstrucciones tales como tanques

de gasolina, líneas de freno o combustible y arneses de cables antes de montar el amplificador.

4. Escoja una ubicación de montaje con acceso y ventilación adecuados que proteja al amplificador del calor,

la humedad y la suciedad.

5. Para montar firmemente el amplificador, es necesario

quitarle primero la tapa. Desatornille los cuatro (4) tornillos de retención de la tapa.

6. Evite los bordes de metal afilados cuando encamine

los cables hasta el amplificador, y encamine los cables RCA lejos de los cables de alimentación y otros arneses de cables de automóvil que podrían causar ruido.

7. El amplificador debe estar conectado a tierra con un

cable corto de alto calibre conectado directamente a una superficie de metal desnudo del automóvil, preferiblemente metal de carrocería raspado. No lo conecte a los puntos de conexión a tierra de fábrica, los pernos de los asientos o los soportes soldados por puntos.

8. Instale siempre el fusible de la conexión de alimentación

a una distancia de 8 a 10 pulgadas de la terminal de la batería. Instale un fusible o un interruptor automático con un valor nominal ligeramente superior al de los fusibles de a bordo del amplificador. Para el calibre del cable de alimentación, tome en cuenta la corriente total del sistema y la longitud del cable. La Asociación Internacional de Desafíos de Sonido Automovilístico (International Auto Sound Challenge Association, IASCA) y otras organizaciones de competencias de sonido de automóvil tienen tablas para esto; usted también puede encontrar una tabla en la guía de estudio de los Profesionales Certificados en Electrónica Móvil (Mobile Electronics Certified Professionals, MECP). Las recomendaciones de calibres mínimos

WWW.POLKAUDIO.COM/AMPS

ESPANOL de cable para amplificadores individuales aparecen en la página de especificaciones. Utilice siempre cable del mismo calibre en la conexión a tierra y en la alimentación del amplificador. Examine el cable de conexión a tierra de la batería del vehículo y, si es necesario, mejórelo agregándole un cable de conexión a tierra adicional del mismo calibre que el del cable de alimentación del amplificador. Recuerde que el amplificador puede producir su salida nominal sólo en ausencia de limitaciones de corriente causadas por los cables de alimentación y de conexión a tierra.

9. Este amplificador ha sido diseñado para hacer funcionar

una carga de altavoces de 2 a 8 Ohms. Tenga en mente que el calor es el enemigo a largo plazo de los componentes electrónicos de automóvil, y que mientras menor sea la carga de altavoces más calor se genera. Para las aplicaciones de altavoces de baja impedancia o las instalaciones con ventilación restringida, es recomendable instalar un ventilador de enfriamiento externo.

10. Las conexiones a tierra y a la batería del vehículo deben

hacerse con terminales de anillo engarzado del tamaño apropiado (lo que cuenta es el área de las superficies). También se recomienda soldar las terminales después de engarzarlas.

11. Debido a la fuente de suministro conmutable MOSFET

de alta frecuencia, generalmente no es necesario ponerle filtro al cable de alimentación (recuerde que el amplificador no puede producir la salida total si se restringe la fuente de alimentación). La conexión a tierra apropiada de la fuente de señal es obligatoria para que el amplificador alcance su máximo de rendimiento. Si las entradas RCA no tienen una conexión a tierra adecuada a través de la fuente de señal, el ruido eléctrico del vehículo puede pasar al sistema. FIGURA 1—CONTROLES Y CONEXIONES DEL AMPLIFICADOR: PANEL DELANTERO (PA250.2) FIGURA 2—ARNÉS DE CABLES DE LAS LUCES INDICADORAS

LED O DEL VENTILADOR

amplificador contra daños eléctricos internos y su objetivo es proteger sólo el amplificador. A toda otra conexión de alimentación se le debe instalar un fusible en la fuente.

2. Alimentación de 12V (+) (+Batt)—Conecte esta

terminal a través de un FUSIBLE o un INTERRUPTOR AUTOMÁTICO a la terminal positiva de la batería del vehículo o a la terminal positiva de una batería de sistema de sonido aislada. ADVERTENCIA: Proteja siempre este cable de alimentación instalándole un fusible o un interruptor automático del tamaño apropiado a menos de 12 plg. de la terminal de la batería.

3. Encendido a distancia (REM)—Esta terminal enciende

el amplificador cuando se le aplican 12 V (+). Conéctela al conductor de encendido a distancia de la unidad principal o a la fuente de señal.

4. Conexión a tierra (GND)—Conecte esta terminal

directamente al chasis de plancha de metal del vehículo con el cable más corto posible necesario para hacer esta conexión. Utilice siempre cable de calibre igual o mayor que el del cable de alimentación de 12 V. Es necesario raspar el punto de conexión a tierra del chasis para quitarle la pintura y la suciedad. Utilice solamente conectores soldados y/o conectores engarzados de calidad en ambos extremos de este cable. NO conecte esta terminal directamente a la terminal de conexión a tierra de la batería del vehículo ni a ningún otro punto de conexión a tierra de fábrica.

5. Terminales de altavoz (SPEAKER)—Conecte los

subwoofers a estas terminales. (Consulte la sección de diagramas de cableado de altavoces de esta guía.) FIGURA 3—CONEXIONES DE AMPLIFICADOR: PANEL TRASERO (PA250.2)

1. Conectores de entrada RCA (INPUT)—Aceptan

entradas de nivel de línea de unidades principales o procesadores de señales a voltajes entre 250 mV y 7.5 V.

2. Conectores de salida de línea RCA (LINE OUT)—

Estos conectores RCA de paso libre se pueden utilizar para enviar la señal de entrada a un segundo amplificador.

3. Control de amplificación (GAIN)—Controla la

sensibilidad del amplificador y se utiliza para hacer corresponder el nivel de entrada del amplificador con el nivel de salida de la fuente de señal.

4. Interruptor de ecualización de bajos (BASS EQ)—

Agrega 8 dB de refuerzo de bajos a la salida de altavoz en la posición de encendido (ON).

En HPF, atenúa las frecuencias bajas y es para altavoces de frecuencias medias y tweeters. En FLAT, no atenúa ninguna frecuencia y es para sistemas de altavoces de gama completa de frecuencias. En LPF, atenúa las frecuencias altas y es para subwoofers.

6. Barra de luz o ventilador (LED/FAN)—Permite

la conexión de una barra de luces indicadoras LED o un ventilador de enfriamiento opcional para el amplificador.

7. Indicadores de estado LED—(GREEN-POWER, REDPROTECT). Se iluminan de color VERDE para indicar

que el amplificador está encendido y funcionando normalmente. Se iluminan de color ROJO si el amplificador se apaga debido un cortocircuito, compensación de CC o recalentamiento detectado por el circuito de protección de a bordo.

ESPANOL Funcionamiento monofónico o en modo triple pasivo* (vista superior) FIGURA 4—DIAGRAMAS DE CABLEADO DE ALTAVOCES (PA250.2) Funcionamiento estereofónico (vista superior) Sub SUB Izquierdo L CH Canale Tapa

Izquierdo L CH Canale Tapa CAP Derecho R CH Canale B En r i puente dged I N DInductor UCTOR Derecho R CH Canale NOTA: Para el funcionamiento de dos canales en puente que se muestra en este diagrama, conecte los cables RCA de canal derecho a las entradas delanteras del amplificador y los cables RCA de canal izquierdo a las entradas traseras del amplificador. Para aplicaciones de subwoofers sumados, conecte los cables de RCA según las marcas de conector de entrada. *Consulte al fabricante de altavoces para saber los valores recomendados de capacitores e inductores. Izquierdo L CH Canale Derecho R CH Canale

B rEni puente dged Funcionamiento monofónico (vista superior)

CONFIGURACIONES DE CROSSOVER

Y AJUSTE DE AMPLIFICACIÓN

Su amplificador de potencia Polk Audio necesita cuidadosos ajustes para alcanzar el máximo rendimiento. A continuación se presentan algunas pautas que se deben seguir cuando se le hagan ajustes menores al amplificador.

  • Para aplicaciones de gama completa de frecuencias y aplicaciones de bajos estereofónicos y monofónicos simultáneos, el selector de crossover debe estar en la posición FULL. Si el amplificador está haciendo funcionar subwoofers, el selector debe estar en la posición LOW; para salida de frecuencias medias y medias bajas, el selector debe estar en la posición HIGH.
  • El control de frecuencia de crossover se debe ajustar para adaptarse a su sistema en particular. Para las aplicaciones de subwoofer, intente mantener el ajuste lo suficientemente bajo como para prevenir la decoloración de la imagen (no debe ser posible oír voces masculinas por el subwoofer), pero no tan bajo que se produzca una separación entre el subwoofer y los altavoces de frecuencias medias y frecuencias medias bajas. Para las frecuencias medias y frecuencias medias bajas, mantenga el ajuste lo suficientemente bajo como para que su escenario de audición quede frente a usted sin sobrecargar el altavoz. Es ventajoso para usted dedicar tiempo adicional a este ajuste oyendo música conocida o discos de configuración de sistema a fin de lograr el tipo de reproducción musical que usted prefiere.
  • El ajuste de amplificación permite fijar la correspondencia de señal apropiada para producir un funcionamiento de amplificador limpio y silencioso. Para las aplicaciones de gama completa de frecuencias y las aplicaciones de bajos monofónicos y estereofónicos simultáneos, comience con música conocida. Con la perilla de amplificación del amplificador en la mitad de su rotación, suba el volumen de la unidad principal hasta 3/4 del volumen o hasta que comience a oír distorsión o limitación de señal. Si oye distorsión antes de llegar a 3/4 del volumen de la unidad principal, reduzca la amplificación y comience a subir nue- vamente el volumen de la unidad principal. Cuando pueda oír la música a 3/4 o ligeramente por encima de 3/4 del volumen de la unidad principal sin distorsión audible, suba lentamente la amplificación hasta que se oiga distorsión, luego retroceda hasta que no se oiga distorsión. Esta configuración permite alcanzar la salida total casi hasta con el más silencioso material de fuente y evitar el ruido excesivo en el sistema.

ESPECIFICACIONES DE LA CEA

PA250.2 Potencia de salida: 90 W RMS x 2 canales a 4 Ohms y THD+N ≤ 1% Relación de señal a ruido: -70 dBA (referencia 1 W en 4 Ohms) Potencia adicional: 125 W RMS x 2 canales a 2 Ohms y THD+N ≤ 1% ESPECIFICACIONES NOTA: Los amplificadores Polk tienen un control de amplificación digital con un número finito de etapas de ajuste. Es posible que los ajustes demasiado pequeños no causen cambios de nivel perceptibles. PA250.2 Valor nominal de potencia dinámica a 2 Ohms 200W x 2

INSTALACIÓN DEL TUBO DE LUCES

INDICADORAS LED (OPCIONAL) Potencia RMS continua a 2 Ohms2 125W x 2 Estos amplificadores Polk Audio han sido diseñados con un disipador térmico a la medida que puede aceptar dos tubos VARAD de luces indicadoras LED (opcionales; no se incluyen). Potencia RMS continua a 4 Ohms1 90W x 2 Potencia RMS continua en puente a 4 Ohms3 250W x 1

1. Antes de instalar los tubos de luces indicadoras

LED,quíteles las patas de montaje y deséchelas.

2. Introduzca los tubos en el disipador térmico

del amplificador Polk Audio. Asegúrese de que las luces indicadoras LED estén hacia afuera para que tengan visibilidad óptima. Los cables del tubo deben estar en el extremo de entrada de señal del amplificador. El cable negro del tubo es la conexión a tierra; el cable blanco y negro es la alimentación.

3. Encamine los dos cables del tubo y conéctelos

al conector de entrada LED/FAN de 4 clavijas. Consulte el diagrama del arnés de cables LED/FAN que aparece antes en este manual. Relación de señal a ruido Más de 90 dB Respuesta de frecuencias 20-20,000 Hz _+ 0.25 dB Factor de atenuación Crossover NOTA: Si NO va a usar el ventilador opcional, le recomendamos cablear el segundo tubo de luces indicadoras LED a este circuito. Si va a utilizar el ventilador opcional, le recomendamos que cablee el segundo tubo de luces indicadoras LED en Más de 100 Conmutable de pasaaltas o pasabajas 12 dB/octava, 100 Hz Ecualización de bajos (Variable o fija) +8 dB, centrada en 40 Hz Impedancia de entrada 20K Ohms Sensibilidad de entrada Variable de 250 mV a 7.5 V Impedancia de salida Voltaje de alimentación Fusibles y alimentación/Tipo Requisitos mínimos de cable (AWG) (Por amperio, montado en la cajuela) 2 a 8 Ω, estereofónica 4 a 8 Ω, en puente 10 a 16 V CC 30A N° 10 Potencia RMS continua en 4 Ohms de 20 a 20,000 Hz a 14.4 V CC con menos de 0.08% de THD+N. Potencia RMS continua en 2 Ohms de 20 a 20,000 Hz a 14.4 V CC con menos de 0.15% de THD+N. Potencia RMS continua en puente en 4 Ohms de 20 a 20,000 Hz a 14.4 V CC con menos de 0.15% de THD+N.

  • Descascadores e cortadores de fios

7. LED de indicador de estado—Acenderá na cor VERDE