LCI-C - Altavoz incorporado POLK AUDIO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LCI-C POLK AUDIO en formato PDF.
| Tipo de producto | Altavoz empotrado |
| Características técnicas principales | Altavoz de ancho de banda, tweeter de cúpula, diseño de 2 vías |
| Alimentación eléctrica | No aplicable (altavoz pasivo) |
| Dimensiones aproximadas | Dimensiones de la caja: 25,4 cm (10 pulgadas) de diámetro |
| Peso | Alrededor de 1,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de amplificadores y receptores de audio |
| Tipo de batería | No aplicable |
| Tensión | No aplicable (altavoz pasivo) |
| Poder | Poder nominal: 100 Watts, poder máximo: 200 Watts |
| Funciones principales | Reproducción de audio de alta calidad, integración discreta en paredes o techos |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto para los componentes internos |
| Seguridad | Instalación conforme a las normas eléctricas, evitar la exposición a la humedad |
| Información general útil | Ideal para sistemas de audio domésticos, cine en casa e instalaciones de audio profesionales |
Preguntas frecuentes - LCI-C POLK AUDIO
Preguntas de los usuarios sobre LCI-C POLK AUDIO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Altavoz incorporado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LCI-C - POLK AUDIO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LCI-C de la marca POLK AUDIO.
MANUAL DE USUARIO LCI-C POLK AUDIO
Caixa acústica de parede de alto desempenho
Aplicacao central
Altavoces de alto rendimiento empotrados en la pared
Aplicación central
Haut-parleur Haute Performance «In-Wall»
Pour Canal Central
Owner's
Manual
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT
IMPORTANT INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEER ANTES DE HACER FUNCIONAR EL EQUIPO
- Lea estas instrucciones.
- Guarde estas instrucciones.
- Respete todas las advertencias.
- Siga todas las instrucciones.
- No use este aparato cerca del agua.
- Límpielo solamente con un paño seco.
- No bloquee las aberturas de ventilacion. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
- No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, rejillas de piso, cocinas u除外 aparatos (incluo amplificadores) que producen calor.
- Encargue todo servicios del aparato al personal de servicios calificado. Se requireservicio cuando el aparato ha sido dajeado de unaforma han caido liquidos u objetos dentro del aparato o el aparato se ha dejado caer,ha dejado de funcar normalmente o ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad.
- ADVERTENCIA. Para reducir el riesgo de incidio o de descarga electrica, este aparato no debe ser expuesto a la lluvia o a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de liquido, tales como floreros.

Eliminación del producto—Es posible que haya leyes y/o replaintos internuales, naciales y/o locales sobre la eliminación de este producto. Para Obtener información más detallada, comuniquese con el distribuidor a whom le compró este producto de Polk Audio o al importador o distribuidor en su país. Puede Obtener una lista de importadores y distribuidores de Polk Audio en el situ Web de Polk Audio, www.polkaudio.com, o comunicarse con Polk Audio: 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA. Telefono: +1 410 358-3600.
ADVERTENCIA: ESCUCHECUIDADOSAMENTE
Los altavoces y subwoofer de Polk Audio son capaces de reproduir sonidos a volumenes extremadamente altos, lo cualouldacauseauditivograve o permanente.Polk Audio,Inc. no acepta ninguna responsabilitad por perdida del oido,lesiones corporales o daños a la propidad producidos por el uso inadeado de sus products.
Tenga en mente estas directrices y ponga siempre en practica su sentido común al controlar el volumen:
- Limite la exposión prolongada a volumenes de más de 85 decibles (dB).
Para Obtener más información sobre niveles de volumen, vaya a www.polkaudio.com/education/article/SPL/ o consulte las pautas de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (Occupational Health and Safety Administration, OSHA) en http://www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html
HAGA INVENTARIO
Dento de cada contentedor de altovoz LCic, debe haber loisible:
- Un altvazoc LCic
- Una plantilla de montaje de altovoz
- Una mascarara para pintar
- Una rejilla de aluminio perforado
- Un manual LCjc
- Una tarjeta de registrar
Nota importante: Si falta algo, si hay algo danado o si el altovo LCic no funciona, comuniquese inmediamente con el Servicio de apoyo al instalador de Polk Audio Ilamando al 800-377-7655.
RECOMENDACION DE INSTALLACION PARA RENDIMIENTO OPTIMO
Nota importante: Usted debe conocer bien y seguir todos loscottigosde constructionyde incendio locales. Además,debe saber qué hay detrás de la pared o del cielo raso en elrial planea instalar los altavoces. Utilice sempre cable que cumpla con los codigos de construction y de incendio correspondientes. Utilice cable calibre 14 o más grueso para Obtener la mayor calidad de sonido.(Nota.Es mejor que un profesional con experiencia haga el cableado.)
Cuando instale altavoces empotrados en la pared de la série LCI,onga en cuenta el peso de su modelo en particular (vea la Paginga de especillasiones para saber el peso de su modelos) y la resistencia del material en elrial va a instalar el altovoz. Tenga en cuenta los parales verticales, el cableado elctrico y las tuberias quecoulda haber bajo de la pared o encima del cielo raso en elrial va a instalar los altavoces.
Si duda de tener las herramrientas o capacities necessarias para hacer esta instalacion, consulte a Polk Audio o a un instalador profesional.
RECOMENDACIONES DE CABLE
| Trayectos | Calibre |
| De hasta 25 pies | 18 Ú 16 |
| Entre 25 y 50 pies | 16 Ú 14 |
| Entre 50 y 75 pies | 14 Ú 12 |
| Más de 75 pies | 12 |
INSTALACION DEL ALTAVOZ LCic
Usted va a besoin losiguiente:
- Un lápiz para marcar laubicacion de la instalacion.
- Una sierra caladora, un cucillo utiliser o una herramienta incisiva apropiada paraURTar la pared de yeso o el material de la pared.
Un nivel
- Un destornillador,preferiblemente electrico, con punta Phillips.
- Un taladro electrico con la broca apropiada (optional, para iniciair el corte en la pared).


DIMENSIONES FISICAS

LCic

Profundidad de montaje (Supone una pared de panel de yeso de 1/2 plg. [12.7mm]) 3 - 1 / 2^* (8.9cm)

Nota: Los altavoces LCic han sido diseñados como altavoces de canal central. El LCic cabe entre parales con 16 plg. de separación de centro a centro.
ESPECIFICACIONES
| Modelo | LCic |
| Amplificación recomendada (W/canal) | 10-150W |
| Impedancia (nominal) | 4 Ohms |
| Respuesta de Frequencias (+/-3 dB) | 30Hz – 27kHz (45Hz-26kHz) |
| Eficiencia (2.83 V a 1 m) | 91db |
| Peso del altovoz | 8.5 lbs. (3.86kg) |
Nota importante: Los altavoces empotrados en la pared de la série LCi noienen blindaje magnético y no deben colocarse a menos de 1 pie (30 cm) de monitores ytelevisores con pantalla CRT (tubo de imagenes).
UBICACION
Instale el LCi lo más cerca posible de la alta del oido. Si es necesario instalar el altavoz más arriba, apunte el tweeteter hacía arriba o hacía abajo según se requiera.
CONTROL DE AMBIENTE DE LA SALA
Selector de Tweeter
Si la sala es demasiado reflectora y Tiene paredes de plancha de yeso lisas, pisos de madera dura y muebles no acolchados, el sonido sera excessivamente "brillante" y artificial. La colocacion del selector en la posicion de corte ("cut") compensate los efectos de reflexion de las salas duras. La atenuacion de tweeter aplana la的回答a de la sala sin afectar de manière negativa la的回答a de altas freuencias. Este produce un sonido más calido y realista, y una formacion de imagenes más precisa.

PINTURA DE LAS REJILLAS DE ALTAVOCES EMPOTRADOS EN LA PARED
Pintura de las rejillas de altavoces empotrados en la pared
El LCi viene con una rejilla de aluminio perforado que se pueda pintar.
Herramentas necessities:
- Pintura a su gusto (las rejoillas se deben pintar al aerosol).
- Sujetador de papeles o sacacorchos (parauitar la rejilla que se pueda pintar).
- Cinta para enmascarar
- Mascarara para pintar (incluida; cubre las partes que no se pueda pintar).
Preparación
- Separe las partes del altovo. Si el altovo no está instalado todas, la rejilla se可以选择 quitar simplement empujiando los tornillos prensadores hacía adelante a fin de queSeparated la rejilla del altovo empujándola desde adentro.
- Quite la tela tosca de la parte interior de la rejilla.
- Cuando pinte el armazon del altovo, cubraguidedamente la parte de adelante de los altovos conlas mascaras de pintura que se suministran a fin deproteger los excitadores y los bafles. Usted peuthaceresto una vez que el altovo ya esste instalado en la pared (en caso de que, por exemple, estepintando la habitacion). Si noiene las mascaras de pintura, cubraguidedamente los componentes del altovo con papel y cinta para enmascarar. Utilice un sujetapapeles para quitar la rejilla.
Pintura de la rejilla de aluminio:
La rejilla de los altavoces de la série LC i tiene una pintura protectora uniforme.Esta pintura constituya un imprimador ideal.
- Pinte la rejilla.
Note: Las revillas se deben pintar al aerosol. No las pinte con brocha. La pintura gruesa con brocha puede tapar los agujeros de la rejilla. Pinte al aerosol en capas delgadas. Si está utilizing compresor y pistola de rociado,onga el selector de la pistola en la posicion que produce el rociado más bajo y difuso. Tenga cuidado de no tapar los agujeros de la rejilla con pintura.
- Cuando la pintura está Completely seca,whelming a instalar cuidadosamente la rejilla poniedad sobrela muesca que le corresponde deforma que quedejusto encima del armazon y bajo,comenzando poruna esquina,vaya por el contorno del altovo presionando la rejilla para que encaje en la muesca poco a poco.Trabajo con cuidado;la rejilla puededoblarse fácilmente si la trata con brusquedad.Se oye unclaro "chasquido" cuando la rejilla queda finalmente en su lugar.
Pintura del armazón:
- Aplique pintura a las partes expuestos (que no tienen mascara). Póngales dos o más capas delgadas de pintura.
- Cuando la pintura está Completely seca, quite el material de enmascarado.