AGFAPHOTO AS 1150 - Escáner

AS 1150 - Escáner AGFAPHOTO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AS 1150 AGFAPHOTO en formato PDF.

📄 212 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice AGFAPHOTO AS 1150 - page 70
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AGFAPHOTO

Modelo : AS 1150

Categoría : Escáner

Tipo de dispositivoEscáner
Tecnología de escaneoNo especificado
Resolución ópticaNo especificado
Profundidad de colorNo especificado
Formato de escaneoNo especificado
Interfaz de conexiónUSB
Compatibilidad del sistemaWindows, Mac OS
Velocidad de escaneoNo especificado
AlimentaciónAlimentación por USB
DimensionesCompacto
PesoLigero
Funciones adicionalesEscaneo de fotos y documentos
Software incluidoNo especificado
GarantíaNo especificado
ColorNegro

Preguntas frecuentes - AS 1150 AGFAPHOTO

¿Cómo encender la AGFAPHOTO AS 1150?
Para encender la AGFAPHOTO AS 1150, presione el botón de encendido ubicado en la parte superior del dispositivo hasta que la pantalla se ilumine.
¿Cómo ajustar la fecha y la hora en la AGFAPHOTO AS 1150?
Acceda al menú 'Configuración' en el menú principal, seleccione 'Fecha y Hora', luego use las flechas para ajustar la fecha y la hora. Presione 'OK' para validar.
¿Por qué mi cámara no toma fotos?
Verifique que la tarjeta de memoria esté correctamente insertada y que no esté llena. Asegúrese también de que el dispositivo no esté en modo 'Reproducción'.
¿Cómo transferir fotos de la AGFAPHOTO AS 1150 a una computadora?
Conecte el dispositivo a la computadora usando el cable USB proporcionado. El dispositivo debería aparecer como un disco externo. Ábralo y copie las fotos en su computadora.
¿Cómo cambiar la batería de la AGFAPHOTO AS 1150?
Retire la tapa del compartimento de la batería ubicada en la parte posterior del dispositivo. Retire la batería usada e inserte la nueva asegurándose de que esté correctamente orientada.
¿Qué hacer si la pantalla de la AGFAPHOTO AS 1150 permanece negra?
Verifique si la batería está cargada. Si la pantalla sigue negra, intente reiniciar el dispositivo o restablecer la configuración de fábrica.
¿Cómo modificar los ajustes de calidad de imagen?
Acceda al menú 'Configuración', seleccione 'Calidad de imagen' y elija entre las opciones disponibles como 'Alta', 'Media' o 'Baja'.
¿Cómo usar el modo de video en la AGFAPHOTO AS 1150?
Para cambiar al modo de video, gire el selector de modo en el ícono de video. Presione el botón de grabación para comenzar a filmar.
¿Qué tipo de tarjeta de memoria es compatible con la AGFAPHOTO AS 1150?
La AGFAPHOTO AS 1150 es compatible con tarjetas SD, SDHC y SDXC. Asegúrese de que la tarjeta de memoria no exceda los 32 GB para un funcionamiento óptimo.
¿Cómo restablecer la configuración de fábrica de la AGFAPHOTO AS 1150?
Acceda al menú 'Configuración', seleccione 'Restablecer', luego confirme su elección. Esto restaurará todos los ajustes de fábrica.

Descarga las instrucciones para tu Escáner en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AS 1150 - AGFAPHOTO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AS 1150 de la marca AGFAPHOTO.

MANUAL DE USUARIO AS 1150 AGFAPHOTO

Introducción Distinguido cliente: Introducción Brand Variabel Con la compra de este dispositivo, ha elegido usted una marca de producto AgfaPhoto de gran calidad. Su aparato cumple con las demandas más diversas, tanto para su uso privado como en la oficina y en el mundo de los negocios.

Escanee fotografías o tarjetas de visita y transmita automáticamente los datos a la memoria o a un marco de fotos digital compatible. El adaptador de tiras de negativo/diapositivas (conducción de película) le permite escanear de forma completamente automática tiras de negativo en blanco y negro, tiras de negativo en color y diapositivas sin marco. Además puede Vd. utilizar el escáner como lector de tarjetas de memoria en combinación con un ordenador. ¡Disfrute de su aparato y de su gran variedad de funciones! Acerca de este manual de usuario Gracias a la guía de instalación que aparece en las páginas siguientes podrá poner en marcha su aparato de forma rápida y sencilla. En los capítulos siguientes de este manual de usuario encontrará descripciones detalladas. Lea detenidamente este manual de usuario. Para garantizar un funcionamiento del aparato libre de fallos, preste especial atención a las instrucciones de seguridad. El fabricante no se responsabiliza de los problemas que puedan surgir del incumplimiento de estas instrucciones. Símbolos utilizados Trucos & Consejos Nota Trucos & Consejos Con este símbolo se han marcado los consejos con ayuda de los cuales podrá Vd. utilizar el aparato de forma más efectiva y simple. Advertencias de peligro PELIGRO! PELIGRO! Cuidado con los peligros para personas y daños para los aparatos u otros objetos, así como con posibles pérdidas de datos. El manejo indebido puede ocasionar lesiones o daños.

Instrucciones generales de seguridad

Anexo Vista exterior ....................................................................................... Conexiones en la parte posterior ............................................. Contenido del embalaje ................................................................. Enchufar la fuente de alimentación ........................................ Instalar tarjeta de memoria ......................................................... Uso de marcos digitales de fotografía ..................................

  • Cargar las fotos p. 9
  • Introducir tiras de película/diapositivas p. 10
  • Limpiar el cristal del escáner p. 11
  • Conexión del ordenador Instrucciones generales de seguridad Instrucciones generales de seguridad Antes de utilizar el aparato lea la información que sigue a continuación, pues es importante. Con ello evitará o disminuirá el peligro de lesión a pesonas o de daños materiales. Instalar el aparato Proteja el aparato contra la exposición solar directa p. 11

Proteja el aparato contra la exposición solar directa, el calor, las oscilaciones graves de temperatura y la humedad. No instale el aparato en las proximidades de radiadores o aparatos de aire acondicionado. Preste atención a la información acerca de la temperatura y la humedad del aire que aparece en los datos técnicos. En caso de que el aparato se caliente demasiado o eche humo En caso de que el aparato se caliente demasiado o eche humo, desconecte el aparato de la red eléctrica. Deje que el servicio técnico revise su aparato. Para evitar que se pueda extender un fuego, no exponga el aparato a un fuego abierto. El aparato debe tener ventilación suficiente (parte inferior) El aparato debe tener ventilación suficiente. No tape la ranura de ventilación que hay en la parte inferior. No coloque el aparato sobre superficies suaves, como mantas o alfombras. En ese caso el aparato podría sobrecalentarse e incendiarse. No conecte el aparato en habitaciones húmedas. No conecte el aparato en habitaciones húmedas. Nunca toque el enchufe ni el conector de alimentación con las manos húmedas. Capa de vaho En caso de que concurran las siguientes condiciones, puede crearse una capa de vaho en el interior del aparato y provocar un error de funcionamiento ...en caso de que el aparato sea transportado de una estancia fría a una caldeada; ... tras caldear una estancia fría; Alimentación eléctrica Utilice exclusivamente la fuente de alimentación original, así como el cable USB suministrado. Utilice exclusivamente la fuente de alimentación original, así como el cable USB suministrado. Es posible que si utiliza otra fuente de alimentación u otro cable, el aparato no funcione. Interruptor general de encendido y apagado Apague el aparato con el interruptor de encendido / apagado antes de desenchufarlo de la red. No toque jamás el cable si el aislamiento está deteriorado. No toque jamás el cable si el aislamiento está deteriorado. Sustituya inmediatamente los cables defectuosos. Utilice exclusivamente cables apropiados; dado el caso, póngase en contacto con nuestro servicio técnico de asistencia el cliente o con su comerciante especializado. Coloque su aparato de forma que el enchufe quede bien accesible. Coloque su aparato de forma que el enchufe quede bien accesible. En caso necesario, quite el aparato de la alimentación eléctrica desconectando el enchufe. Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de limpiar su superficie. Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de limpiar su superficie. Utilice un paño suave y sin pelusas. No utilice en ningún caso productos de limpieza líquidos, gaseosos o fácilmente inflamables (sprays, productos abrasivos, productos para pulir, alcohol, etc.). El interior del aparato no puede entrar en contacto con humedad. Para evitar peligro de incendio, retire el cable de la red si no va a utilizar el aparato durante un largo período de tiempo. Para evitar peligro de incendio, retire el cable de la red si no va a utilizar el aparato durante un largo período de tiempo. No intente desmontar el aparato. Hay peligro de descarga eléctrica. En caso de abrir el aparato, se pierde la garantía. Reparaciones Reparaciones ...si se ubica en una estancia húmeda. Para evitar dicha capa de vaho, proceda como se indica a continuación: 1 Cierre el aparato dentro de una bolsa de plástico antes de llevarlo a otra habitación, a fin de adaptarlo a las circunstancias del entorno. 2 Espere una o dos horas antes de sacar el aparato de dicha bolsa. El aparato no debe colocarse en un entorno con mucho polvo. El aparato no debe colocarse en un entorno con mucho polvo. Las partículas de polvo, así como otros cuerpos extraños podrían dañar el aparato. No golpee la superficie de escaneado; es muy sensible y podría romperse. No exponga el aparato a vibraciones extremas. En ese caso, los módulos internos podrían dañarse. No permita que haya niños que manejen el aparato sin ser vigilados. No permita que haya niños que manejen el aparato sin ser vigilados. No permita que los plásticos de embalaje lleguen a manos de niños.

No realice reparaciones de ningún tipo en el aparato. Un mantenimiento indebido puede provocar daños a personas o en el aparato. Deje que únicamente el servicio técnico autorizado repare su aparato. No retire la placa de características de su aparato, de lo contrario se extinguirá la garantía. Esquema Vista exterior Contenido del embalaje – – Indicador del estatus – Muestra el estado del aparato. Escáner de fotografías – – Interruptor de encendido/apagado: encender/apagar el aparato Hoja de limpieza para los rodillos de entrada – h – Visualización del funcionamiento: muestra el estado de servicio y los errores del aparato LED-Lampen Hoja de calibración Pasador de limpieza para el escáner Adaptador de tiras de negativo/diapositivas (conducción de película) Fuente de alimentación con clavija intercambiable de alimentación Cable USB Funda de protección Tarjeta de garantía Manual del usuario Manual del usuario Guía para los documentos _ Fijar los documentos / antes de usarlo por primera vez, sacar las cintas adhesivas. Entrada de documentos Ranuras para introducir la conducción de la película Símbolo de la dirección de introducción: introduzca el documento con la cara escrita hacia arriba y con un borde lo más cerca posible del lado que presenta este símbolo. Übersicht Nummeriert Contenido del embalaje incompleto Nota Contenido del embalaje incompleto En caso de que alguna pieza falte o esté dañada, diríjase a su distribuidor especializado o a nuestro servicio de asistencia al cliente. Enchufar la fuente de alimentación Tensión de red en el lugar donde se va a colocar ATENCIÒN! Tensión de red en el lugar donde se va a colocar Compruebe que la tensión de red de su aparato (placa de características) coincide con la tensión de la red disponible en el lugar de instalación. 1 Conecte el enchufe pequeño de la fuente de alimentación en el empalme situado en la parte posterior del aparato. Conexiones en la parte posterior 1 Toma para la tarjeta de memoria (SD, xD, MMC, MS, MS Pro) 2 Salida de documentos 3 Conexión del mini-USB - Para conectar un ordenador (sólo como lector de tarjetas de memoria) o un marco de fotos digital 4-Hembrilla – Conexión a la fuente de alimentación Rückseite Nummeriert 2 Enchufe la fuente de alimentación en la toma de corriente.

Instalar tarjeta de memoria 1 Coloque una tarjeta de memoria que no esté protegida contra modificaciones por escrito en la ranura correspondiente, situada en la parte posterior del aparato. El aparato acepta las siguientes tarjetas de memoria: SD, xD, MMC, MS, MS Pro. PELIGRO! ¡Introducir la tarjeta de memoria! Use solamente medios de almacenamiento compatibles con el aparato. Para evitar dañar la tarjeta o la unidad, apague el marco antes de introducir o extraer la tarjeta.

En ningún caso saque la tarjeta de memoria utilizada mientras que el aparato esté accediendo a ella. Los datos se podrían dañar o perder. 2 Presione la tecla h. 3 Espere hasta que la lámpara de control del estatus del aparato se ilumine de forma continua Nota Lámpara de control Si parpadea esta lámpara de control, esto puede deberse a los siguientes motivos. - No se ha introducido ninguna tarjeta de memoria - No hay suficiente sitio en la tarjeta de memoria (menos de 1 MB) - Está activada la protección contra modificaciones por escrito. - La tarjeta de memoria es defectuosa Por favor tenga en cuenta que en las tarjetas de memoria con una capacidad superior a 2 GB, el proceso de inicio tarda más tiempo. La lámpara de control puede parpadear entonces hasta 20 segundos.

Uso de marcos digitales de fotografía Si se conecta el aparato a un marco de fotos digital compatible, las fotos escaneadas se transmitirán automáticamente a la memoria de dicho marco. 1 Mantenga presionada la tecla h para apagar el aparato. 2 Conecte el marco de fotos digital a través de un cable USB a la mini-toma USB del aparato. 3 Encienda el aparato con la tecla h. Escanear Cargar las fotos Cargar documentos Vd. puede colocar diferentes tipos de documentos en el aparato. Observe la información indicada en las características técnicas. Con la cubierta protectora podrá escanear fotos o documentos sin que éstos se rayen o se arruguen. 5 Espere hasta que la lámpara de control h y dejen de parpadear y se ilumine de forma continua. Esto significa que el proceso de escaneado ha finalizado y que los datos han sido almacenados en la tarjeta de memoria. PELIGRO! Nota Escanear documentos con cubierta protectora Si se escanean documentos más pequeños con la cubierta protectora, puede suceder que en algunos casos la función de corte automático no funcione correctamente. O bien se cortarán partes importantes de la imagen, o queda demasiado margen alrededor del documento. En ese caso, escanee los documentos sin cubierta protectora. Escanear documentos con cubierta protectora ATENCIÒN! Documento inadecuado En los documentos no deben haber ni clips sujetapapeles, ni grapas, ni alfileres, ni nada parecido. 1 Introduzca el documento en el alimentador de documentos con la cara escrita hacia arriba y la cabeza de la página en la dirección de la tecla

¡Atasco de documentos! Para evitar que el documento se atasque, espere siempre hasta que las lámparas de control dejen de parpadear antes de introducir el siguiente documento.

6 El nombre de memoria se atribuye según el estándar DCF (Design Rule for Camera File System). Nota Modo Standby Si durante un plazo aproximado de 15 minutos no se usa el escáner, éste se apagará automáticamente. Usar funda de protección 1 Abra dicha cubierta protectora y coloque dentro el documento con la parte escrita hacia arriba. 2 Coloque el documento en el lado izquierdo. 3 Fije el documento con la guía de entrada en la parte derecha. Dicha guía sólo debe rozar suavemente el documento. 2 Coloque la cubierta protectora con la parte escrita hacia arriba. La parte cerrada de ésta (con una raya negra) ha de introducirse primero en la entrada de documentos y la cabecera de la hoja en dirección a la tecla h. 4 Deslice el documento en dirección horizontal hacia la entrada de documentos hasta que éste sea recogido automáticamente y se inicie el proceso de escaneado. Tenga cuidado de no doblar el documento. La lámpara de control h parpadea durante el proceso de escaneado. 3 Deslice la cubierta protectora con el documento en dirección horizontal hacia la entrada de documentos hasta que ésta sea recogida automáticamente y se inicie el proceso de escaneado. Tenga cuidado de no doblar el documento. La lámpara de control h parpadea durante el proceso de escaneado. PELIGRO! ¡Atasco de documentos! No coloque ningún documento en la entrada mientras el aparato esté escaneando. Ello podría provocar un atasco del documento.

4 Espere hasta que la lámpara de control h y dejen de parpadear y se ilumine de forma continua. Esto significa que el proceso de escaneado ha finalizado y que los datos han sido almacenados en la tarjeta de memoria. Nota Extraer los documentos de la funda de protección Una vez finalizado el proceso de escaneado, saque el documento de la cubierta para así evitar que éste se adhiera a la cubierta.

3 Desplace con cuidado la conducción de película completamente hasta el interior del alimentador de documentos. Al hacerlo, no provoque desperfectos en las bandas de metal de la conducción de película. 4 Si la conducción de película está correctamente introducida, queda encajada y el aparato inicia el proceso de calibración. 5 Espere hasta que las lámparas de control dejen de parpadear. 6 Extraiga la tira de negativo/diapositivas de la funda de protección/bolsa. 7 Preste atención a la dirección de introducción. Introducir tiras de película/diapositivas Nota Documentos adecuados

  • Tiras de negativo en color de 35 mm
  • Diapositivas sin marco 8 Sostenga la tira de negativo de manera que sea legible (no invertida) la rotulación (número) del negativo y la parte superior de la imagen apunte en dirección a la tecla de encendido. 9 Introduzca en la conducción de película la tira de negativo/diapositiva.
  • Tiras de negativo en blanco y negro de 35 mm
  • Giro y reflejo automáticos de la foto: El escáner reconoce automáticamente la orientación de la tira del negativo si la numeración que hay en el borde presenta la misma orientación que la imagen. Si no se puede reconocer la numeración, se desconecta esta función. Nota Tratar los negativos con cuidado Trate los negativos con precaución. Si es posible, lleve puestos guantes de algodón. Escanear documentos con cubierta protectora ATENCIÒN! Documento inadecuado Sobre las tiras de negativo no puede haber restos de adhesivo ni pegatinas en el marco. Las diapositivas solo se pueden introducir sin marco. ATENCIÒN! Inicios dañados de las tiras de negativo Si los inicios de las tiras de negativo están dañados (no están cortados en línea recta, presentan pliegues), recorte los inicios de las tiras de negativo en línea recta y elimine los bordes plegados. 1 Compruebe si no hay documentos en el alimentador de documentos. Desplace la conducción de documentos completamente hacia la derecha. 2 Coloque la conducción de película sobre las ranuras del alimentador de documentos previstas a tal efecto. 10 Desplace la tira de negativo/diapositiva hacia el interior de la conducción de película hasta que encaje automáticamente y se inicie el proceso de escaneo. Al hacerlo, preste atención para que no se doble la tira de negativo/diapositiva. La lámpara de control h parpadea durante el proceso de escaneado. Nota Velocidad de escaneo A causa de la mayor resolución del escaneo de negativos/diapositivas, la velocidad es inferior a la del escaneo de fotos. 11 Espere hasta que la lámpara de control h y dejen de parpadear y se ilumine de forma continua. Esto significa que el proceso de escaneado ha finalizado y que los datos han sido almacenados en la tarjeta de memoria. 12 Vuelva a introducir la tira de negativo/diapositiva escaneada en la funda de protección/bolsa para evitar que se dañe o se ensucie.

13 El nombre de memoria se atribuye según el estándar DCF (Design Rule for Camera File System). 4 Para finalizar mueva dicho lápiz de nuevo hacia el tope izquierdo de la salida de docuemntos y saquelo. 14 A continuación, retire la conducción de película una vez que se hayan escaneado todas las tiras de negativo/diapositivas. Para ello, extráigalas del alimentador de documentos cuidadosa y uniformemente. Conexión del ordenador

Puede Vd. utilizar el escáner como lector de tarjetas de memoria en combinación con un ordenador. Nota Modo Standby Si durante un plazo aproximado de 15 minutos no se usa el escáner, éste se apagará automáticamente. Limpiar el cristal del escáner Limpiar el vidrio del escaner AS1110 Si en la imagen escaneada aparecen líneas o ésta no es nítida, tiene que limpiar el vidrio del escáner. 1 Apague el aparato. 2 Introduzca el lápiz de limpieza a la izquierda de la salida de documentos. Nota Indicaciones para la limpieza En el lápiz de limpieza no debe haber nada de polvo. Su ordenador debe cumplir, por lo menos, las condiciones siguientes: Sistema operativo Sistema operativo Enchufar al ordenador Tecnología “Hot-Plug-and-Play” El aparato permite acceder a la tecnología “HotPlug-and-Play”, es decir, se puede conectar el aparato al ordenador mientras este último está funcionando. Con ello no necesita apagar el sistema para enchufar el aparato 1 Conecte el aparato al ordenador con el cable USB. 2 Si la conexión USB del ordenador funciona correctamente, ésta reconocerá automáticamente el aparato. A cada ranura para la tarjeta de memoria se le asignará una letra de la unidad de disco. Nota 3 Mueva el lápiz de limpieza con cuidado dos o tres veces hasta el otro lado de la salida de documentos. Conexión a un concentrador (Hub) USB Si desea enchufar el aparato a un concentrador (Hub) USB, tenga la precaución de que dicho dispositivo esté conectado al ordenador antes de conexionar el aparato al concentrador USB. 3 Puede acceder a la tarjeta de memoria (unidad de disco) y modificar los datos almacenados.

Servicio pieza, parpadean las lámparas de control h y

Limpieza PELIGRO! ¡Apagar el aparato! Apague el aparato con la tecla h antes de desconectar del aparato el cable USB o la conexión del equipo de red.

Limpieza PELIGRO! ¡Advertencias para la limpieza! Utilice un paño suave y sin pelusas. No utilice en ningún caso productos de limpieza líquidos o fácilmente inflamables (sprays, productos abrasivos, productos para pulir, alcohol, etc.). El interior del aparato no puede entrar en contacto con humedad. No rocie el aparato con líquidos de limpieza. Pase suavemente un trapo por las superficies descritas. Tenga cuidado de no rayar la superficie. Limpiar los rodillos de entrada 1 Apague el aparato. 2 Mantenga presionada la tecla h hasta que la lámpara de control h se ilumine. 3 El escáner está en el estado de limpieza. 4 Deslice la hoja de limpieza hasta la entrada de documentos. 6 Cuando dicho proceso finalice, la hoja saldrá y la lámpara de control h se apagará. Nota Hoja de limpieza para los rodillos de entrada Guarde la hojade limpieza en un lugar sin polvo. Calibrar el escáner Es necesario calibrar el escáner si la imagen escaneada se muestra poco nítida o si presenta líneas que no había en el original. Las divergencias y errores de medición que pasado un tiempo aparecen en todos los aparatos ópticos, pueden reajustarse y compensarse calibrando el aparato. 1 Antes de calibrar el aparato, limpie el cristal del escáner. 2 Introduzca una tarjeta de memoria que no esté protegida contra escritura en la toma correspondiente de la parte trasera del aparato. 3 Presione la tecla h. Espere hasta que la lámpara de control se ilumine de forma continua. 4 Coloque la hoja de calibrado con las flechas en dirección hacia los rodillos en la entrada de documentos. Nota Indicaciones para la limpieza Tenga en cuenta la dirección de entrada. La esponja blanca ha de estar en el lado superior. No utilice disolventes, ni líquidos de limpieza. Podría estropear seriamente los rodillos de entrada. 5 La hoja será recogida automáticamente y se iniciará el proceso de limpieza. Durante la lim- 5 La hoja será recogida y se iniciará el proceso de calibrado. Nota Calibrar el escáner Tenga en cuenta la dirección de entrada. Si se coloca de forma errónea la hoja de calibrado, no se iniciará dicho proceso. 6 Después de la calibración, se expulsa la hoja.

Ayuda rápida 1 Accione la tecla de reinicio que hay en la parte inferior del aparato utilizando un clip desdoblado. En caso de que aparezca un problema que no se pueda solucionar con las descripciones contenidas en este manual de usuario (vea también la ayuda siguiente), proceda de la siguiente manera: 2 Si vuelve a aparecer el problema, diríjase a nuestro servicio técnico de asistencia al cliente o a su distribuidor especializado. Problemas Soluciones El aparato no se enciende. Asegúrese de que el equipo de red o el cable USB está conectado correctamente con el aparato. El aparato está caliente

Pasado un período de funcionamiento, la superficie alcanza una temperatura de aprox. 30 °C a 45°C. Esto es normal. Si nota un olor extraño procedente del aparato o si la superficie está demasiado caliente, desenchufe inmediatamente de la corriente eléctrica y/o del ordenador / marco digital de fotos. En la imágen que se ha escaneado hay líneas o la imágen no es nítida.

Compruebe si el original está sucio o rayado.

Compruebe si la cubierta protectora está sucia o rayada.

Si durante un largo período de tiempo no ha utilizado el escáner, límpielo y calíbrelo. Parte de la imagen escaneada está cortada

El escáner está provisto de la función de corte automático de márgenes negros. Si la imagen es pequeña, sólo se almacenará ésta, sin margen. Con esta función y en caso de que las imagenes tengan un fondo negro (p.e. fotografías nocturnas) pueden cortarse informaciones importantes de la imagen. En ese caso gire la imagen y vuelva a escanearla. El documento se ha quedado bloqueado en la entrada

Presione la tecla h. El documento se expulsa automáticamente.

Problemas Soluciones La lámpara de control parpadea rápida- • mente; no se puede escanear / No reconoce la tarjeta de memoria.

Compruebe si la tarjeta es compatible con el aparato y si la ha introducido correctamente.

Quizás la tarjeta de memoria esté bloqueada para escribir. Desactíve dicho bloqueo.

Compruebe que la tarjeta de memoria no esté dañada.

Compruebe el espacio libre que queda en la tarjeta de memoria. Si el espacio que queda libre no alcanza 1 MB, no se puede escanear.

Compruebe el formato de archivo de la tarjeta de memoria. Solo se pueden describir tarjetas de almacenamiento de datos en formato de archivo FAT16 o FAT32

Compruebe que el siguiente documento no haya sido introducido demasiado rápidamente. Si ha de escanear varios documentos, espere a que finalice la transmisión de datos del primer escaneado (la lámpara de estado está constantemente iluminada)

Compruebe la longitud del original (véanse los datos técnicos)

Esta función sólo es posible en ciertos marcos de foto.

La transmisión de datos a un marco digital de fotos no funciona.

Saque la tarjeta de memoria y vuelva a colocarla en la ranura. Anexo Datos técnicos Tipo.......................... Color Contact Image Sensor (CIS) Dimensiones Alimentación eléctrica ........ Entrada: 100¦–¦240¦V¦~ (±¦10¦%) / 50¦–¦60¦Hz Salida Consumo de potencia Spaltenumbruch AgfaPhoto se usa bajo licencia de Agfa-Gevaert NV & Co. KG o de Agfa-Gevaert NV. Ni Agfa-Gevaert NV & Co. KG, ni Agfa-Gevaert NV fabrican este producto y tampoco ofrecen ni garantía, ni servicio post-venta. Si necesita información respecto al servicio postventa o garantía, por favor diríjase a su proveedor o al fabricante. Contacto: AgfaPhoto Holding GmbH, www.agfaphoto.com

Funcionamiento Humedad relativa...........20¦–¦70¦% (no condensable) Escáner Formato de entrada ................................. 48-Bit colores Formato de salida....................................................... 24-Bit Resolución de hardware máxima para fotografía .............................................. 300¦×¦300 dpi Resolución de hardware máxima para película/diapositiva.....................1200¦×¦1200 dpi Entrada de documentos Grosor máximo de tarjetas de crédito / Tarjetas de plástico ................................................................................1¦mm Formatos de papel aceptados Mínimo (Anchura¦×¦Longitud) ....................... 42¦×¦20¦mm La conformidad de esta máquina con las Directivas relevantes de la UE se confirma mediante el símbolo CE. La conservación del medio ambiente como parte de una lógica de desarrollo sostenible es una preocupación esencial de AgfaPhoto. AgfaPhoto se esfuerza en utilizar sistemas no contaminantes. Por ello, AgfaPhoto ha decidido dar mucha importancia a los parámetros ecológicos en todas las fases del producto, desde la fabricación hasta el uso y la eliminación, pasando por la puesta en funcionamiento. Máximo (Anchura¦×¦Longitud)............. 105¦×¦304,8¦mm Peso del papel............................................... 50¦–¦105¦g/m2 Formatos de película compatibles Tiras de negativo en color de 35 mm ..........................6 imágenes sin marco Diapositivas de 35 mm .....................................sin marco Reconocimiento del tipo de película (color, blanco y negro, diapositiva) ....................................... automático Conexión del ordenador Tipo de conexión..................................... Compatible con ...................... USB 2.0 High Speed (alta velocidad) Embalaje: La presencia del logotipo (punto verde) significa que se paga una contribución a una organización nacional aprobada para mejorar las infraestructuras para la recuperación y el reciclado de los embalajes. Le rogamos respete las normas de clasificación establecidas localmente para este tipo de residuo. Pilas: Si su producto contiene pilas, debe desecharlas en un punto de recogida adecuado. Unidad de alimentación Modelo Reservado el derecho a introducir modificaciones sin preaviso en las especificaciones técnicas. Producto: La papelera tachada que aparece en la mercancía significa que el producto es un aparato eléctrico o electrónico. En relación con esto, las

normativas europeas le ruegan lo deseche selectivamente:

  • En los puntos de venta, en el caso de compra de un aparato similar.
  • En el punto de recogida municipal establecido. De esta forma, puede participar en la reutilización y mejora de la calidad de los Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos, que tienen un grave efecto en el entorno y en la salud humana.

El embalaje utilizado es de papel y cartón y desecharse en los contendores de papel. Por favor entregue los plásticos y embalajes de estiropor para que sean reclicados o elimínelos en el contenedor de basuras sobrantes, según las disposicions de su país. Marca registrada: Las referencias mencionadas en el presente manual son marcas comerciales de las respectivas compañías. La ausencia de los símbolos É y Ë no ha de dar pie a suponer que los símbolos correspondientes sean marcas libres de fábrica. Otros nombres de productos utilizados en el presente documento sirven sólo para identificar los productos y pueden ser marcas del propietario correspondiente. AgfaPhoto niega tener ningún derecho sobre estas marcas. Reproducción no permitida La reproducción de determinados documentos (p. ej. mediante escaneo, impresión o copia) está prohibida en algunos países. La lista de documentos que se menciona a continuación no pretende ser completa y tiene carácter meramente indicativo. En caso de duda, consulte a su asesor jurídico

  • Pasaportes (documentos de identidad)
  • Visados (documentos de inmigración)
  • Documentos relativos al servicio militar
  • Billetes de banco, cheques de viaje, órdenes de pago
  • Sellos de correos, timbres fiscales (matasellados o no)
  • Bonos de empréstito, certificados de depósito, obligaciones
  • Documentos protegidos por derechos de autor Observe la normativa legal de su país en cuanto a la eficacia jurídica de envíos de fax y, en particular, en lo relativo a validez de firmas, cumplimiento de plazos de notificación o perjuicios por pérdida de calidad durante la transmisión, etc. Trate de salvaguardar el secreto de las telecomunicaciones y de cumplir con la protección de datos, tal y como exige la legislación de su país. Ni AgfaPhoto ni sus empresas colaboradoras son responsables, frente al comprador de este producto o frente a terceros, de reclamaciones por daños, pérdidas, costes o gastos ocasionados al comprador o a un tercero como consecuencia de

accidente, uso inadecuado o mal uso del producto; o modificaciones, reparaciones o cambios no autorizados en el aparato, o por la inobservancia de las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento de AgfaPhoto. AgfaPhoto no se hace responsable de las reclamaciones por daños o los problemas derivados de la utilización de cualquier opción o material de consumo que no esté identificado como producto original AgfaPhoto o producto autorizado por AgfaPhoto. AgfaPhoto no se hace responsable de las reclamaciones por daños debidas a interferencias electromagnéticas ocasionadas por la utilización de cables de conexión no identificados como producto de AgfaPhoto. Todos los derechos reservados. Está prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación sin previo consentimiento escrito de AgfaPhoto, así como su almacenamiento en cualquier sistema de archivo y la transmisión por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, mediante fotocopia, grabación u otro. La información que contiene este documento está exclusivamente pensada para la utilización de este producto. AgfaPhoto no se responsabiliza de la utilización de esta información en otros aparatos. Este manual de usuario no tiene carácter contractual. Nos reservamos el derecho a modificaciones y no nos responsabilizamos de errores de imprenta u otros errores en este documento. Copyright © 2010 Folha de limpeza para os rolos de entrada Caneta de limpeza para scanner LED-Lampen Entrada de documentos Espessura máxima de cartões electrónicos/plastificados .................................................................................1¦mm Formatos de papel suportados Mínimo (B¦×¦L) ....................................................... 42¦×¦20¦mm Modelo N.º .................................... ADS-5N-06 05005G Fabricante