PR-D5CL - Radio portatil SANGEAN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PR-D5CL SANGEAN en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Radio portátil AM/FM |
| Características técnicas principales | Recepción AM/FM, pantalla digital, sintonizador analógico, altavoz integrado |
| Alimentación eléctrica | Adaptador de corriente o pilas (6 x D) |
| Dimensiones aproximadas | 25 x 10 x 15 cm |
| Peso | 1,2 kg |
| Compatibilidades | Compatible con estaciones de radio AM y FM |
| Tipo de batería | Pilas alcalinas tipo D |
| Tensión | 6 V (con adaptador de corriente) |
| Poder | 5 W |
| Funciones principales | Recepción de radio, ajuste de volumen, búsqueda de estaciones, toma de auriculares |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar la humedad |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles por el fabricante |
| Seguridad | No exponer al agua, usar únicamente el adaptador proporcionado |
| Información general útil | Ideal para uso en exteriores, ligero y portátil |
Preguntas frecuentes - PR-D5CL SANGEAN
Preguntas de los usuarios sobre PR-D5CL SANGEAN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio portatil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PR-D5CL - SANGEAN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PR-D5CL de la marca SANGEAN.
MANUAL DE USUARIO PR-D5CL SANGEAN
Instrucciones de seguridad importantes
- Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad y funciona antes de utiliser la红线.
- Guarde las instruciones. Deberá guardar las instruciones deseguidad y funciona para su futura referencia.
- Advertencias importantes. Se deben registrar todas las advertencias del dispositivo y las instruciones de funciona bajo.
- Siga las instrucciones de uso y funcionaimiento.
- Agua y humedad. No deben utilizar el dispositivo cerca del agua. No lo utilizes cerca de recipientes con agua, bañera, cañerías, fregadero, superficies humedes, piscinas, etc.
- Desenchufe el cable de corriente CA del suministro de corriente principal antes de limpar la unidad. Utilice una gamuza seca y limpia para la limpieza de la superficie exterior de la radio.
- No emplace la radio en carritos, mesas o bases inestables. La radio seoulda caer y causar daños personales graves o daños en la radio.
-
Ventilación. Deberá situar la radio en una localización oposición que no interfería con su adequucción ventilación. Por exemple, no deben emplazar la radio en una cama, sofa, alfombra u otheras superficies blandas que pueda bloquear la aperture de la ventilación. No deben emplazar la radio en lugarares cerrados como una cabina, ya que thiso podera reducir la corriente a技术水平s de las aperturees de ventilacion.
-
Fuentes de corriente. Sólo deben utilizar la radio con el tipo de fuente de suministro indicado en la etiqueta de lamarca. Si no está seguro del tipo de corriente de su casa, consulte con su suministrador de radio o con la compañero electrica.
-
Cables de corriente. Deberá emplazar el cable de corriente de manière que nadie pase por los alrededores, no quede presionado o se pueda emplazar elementos encima de este. Preste especial atencion a los cables y enchufes, emplazimientosopportunos y el punto que salen de la unidad. Desenchufe el cable de corriente tirando del enchufe y nunca del cable. Utilice la radio solo con el tipo de suministro de corriente indicado. Si no está seguro del suministro de corriente de su casa consulte a su distribuidor o a la familia electrica.
-
No sobrecargue lassonianas de la toma de corriente o los alegadores. Esto podría provocar riesgo de incendio o electrocución. No inserte objetivos de ningún en las aperturas de la radio. Los objetos podránunar en contacto con+puntos de voltaje o romper piezas. Esto podría provocar un incendio o electrocución.
-
Si no va a utiliser la radio durante un长大o periodo, desenchúfela de la toma de corriente. Esto-prevendra cualquier dano causado por las subidas y bajadas de la corriente electrica o iluminación.
-
Si no va a utiliser la radio durante un长大o periodo, quite las pilas. Las pilas podrjan perdier y dañar el acabado de la radio.
-
No intenteregarlar el receptor por si本身就是. Si quita la cobertura podría exponerse a un voltaje peligroso yadelmas anulará la garantía. Acuda a personal con servicios专业技术cualificado.
-
Entrada de láquidos y objetos- Nunca inserte objetos de ningún tipo atramés de las aperturas de la radio ya que thisouldaentrar en contacto con+puntos de voltaje peligroso y provocar un incendio oelectrocución.No derrame láquidos de ningun tipo de producto.
-
Launidad debe ser reparada por personal con servicios专业技术cualificado si:
A. El cable o el enchufe de corriente está dañado.
B. Han caído objeto o se ha derramado láquido en la radio.
C. La radio se ha expuesto a la lluvia o agua.
D. La radio no funciona de forma normal o responde de forma diferente a su funciona正常使用.
E. La radio se ha caido o está dañada externamente.
Controles
① Botón de corriente
(2) Señal de entrada AUX In
(3) Pasos de selección de la banda y la Frequencia
(4) Ajustes de la alarma
(5) Pantalla CT
(6) Pantalla LCD
(7) Ruleta Sintonizador/ AJUSTES/ Búsqueda automática
(8) Control del volumen
⑨ Botones de programación
Interruptor de FM estéreo/Mono
11 Ranura de entrada AUX
12 Entrada de auriculas
13 Toma de entrada de CC
14 Antena
15 Compartimento de las pilas
Pantalla LCD
Corriente de la bateria
⑧ Visualización estéreo
Visualización RDS
⑥ Estado hibernación y repetición de la alarma
E Ajustes de la hora
F Visualización de la alarma
⑥ Visualización digital
Ajustes del reloj
- El reloj se puedaJKLM cuando la_radio está tanto encendida como apagada.
- Mantenga presionado durante más de dos segundos la ruleta de AJUSTES (en la parte lateral de la radio) y aparecería el símbolo de _SET además de los cuatro dígitos horarios, seguidos de un tono bip.
- Gire la ruleta de AJUSTE hasta establercer la hora requerida.
- Presione la ruleta de AJUSTE y los dígitos de los Minutes parpadearán.
- Gire la ruleta de AJUSTE para establisher los Minutesrequireidos.
- Presione la ruleta de AJUSTE para finalizar los ajustes de hora o bien presione CORRIENTE.
Funcionamento de la radio
Sintonización de la radio
- Presione el botón de corriente para encender la radio
- Selección el tipo de banda presionando el botón de Banda. Hay tres temas de bandas: FM, AM y AUX-IN.
- Gire la ruleta de Sintonización para Obtener la Frequencia deseada que se muestra en la pantalla.
- O bien puede presionar el botón de SINTONIZACION paraocular la",[2]
buscar la).[3]
estación. - Gire la ruleta de Volumen (en el lateral de la radio) para Obtener el nivel de volumen deseado
- Presione el botón de Corriente para apagar la radio.
E
Almacenimiento de las estaciones programadas
Existen 5 temas de memoria para cada tipo de
banda - Las estaciones se programan desde 1 hasta 5.
- Presione el botón de Corriente para encender la radio.
Sintonice hacía la estación deseada utilizing los métodos
anteriormente descritos - Mantenga presionado el botón de programación你需要erto hasta
que la radio hace un tono bip. El número programadado
aparecerá en la pantalla (como |) y quedará almacenada
bajo el botón programado. - Repita este procedimiento para los botones de programación
restantes. - Las estaciones almacenadas en las memorias programadas se
puede sobrescribir atendeendo los siguientes procedimientos.
Reprogramación de las新品as estaciones
- Presione el botón de corriente para encender la radio.
- SeLECTIONA la extension de la bandarequireida.
- Presione el botón de Programaciónrequireido, en la pantalla se visualizaré el número programado y la Frequencia de la estación.
Función RDS
Esta funciona se aplicá únicamente cuando la estación FM que está escuchando dispone de servicios RDS.
- Cuando la estación FM dispone del service RDS, el icono de R · D · S se visualizará en la pantalla y la pantalla visualizará el tipo de programa y el texto de la_radio si la_radio dispone de este.
- Presione durante 2segundos el botón de CT hasta que suene un tono bip, a continuación, el reloj de la radio se corregirá de forma automatística. Cuando aparece el mensaje de “No CT” significía que tal servicios no está disponible.
AUX IN
- Encienda la radio y presione el botón de PASO/BANDA hasta que aparezca el icono de "AUX".
- Conecte una fuente de audio estéreo o mono (iPod, MP3 or Reproductor de CD) a la toma de entrada Aux in en el lateral de la radio. A continuación, se iluminará el icono de Aux in.
- Ajuste el nivel de control de volumen del iPod, MP3 o Reproductor de CD.
Ajustes de la alarma de la radio
- Para activar la alarma, mantenga presionado el botón de ALARMA durante más de dossegundos, sonará un tono bip y la pantalla做不到 el icono de "ALARMA".
- Para desactivar la alarma, mantenga presionado más de 2segundos el botón de ALARMA, sonará un tono bip y el icono de "ALARMA" desaparecerá de la pantalla.
Cuando se selección la alarma de la radio, la radio se encenderá y reproducirá laULTima estación reproduceda a la hora seleccionada para la alarma. (si se lleva a cabo bajo la banda AUX, o el nivel de batería es bajo,對於la alarma sonará a modo的时间里). La alarma de la radio continuará sonando durante una hora a menos que se desconecte presionando el botón de Apagado.
Ajustes de la hora de la alarma de la radio
La hora de la alarma se pueda averatar una vez que se ha sido el reloj. La alarma se pueda averatar tanto con la radio encendida como apagada.
-
Presione el botón de ALARMA, el símbolo de la alarma de la radio parpadear y aparecerá la hora de la alarma.
-
Durante el parpadeo de la alarma de la radio, presione durante más de 2segundos la ruleta de AJUSTE seguido por un tono bip y los digitos de la hora parpadearán

- Gire la ruleta de AJUSTE para selectionar la hora y presione la ruleta de AJUSTE para confirmar los ajustes de la hora, a continuación, parpadearán los dígitos de los Minutes.
- Gire la ruleta de AJUSTE para selectionar los Minutes y presione la ruleta de AJUSTE para finalizar los ajustes.
- Sintonice la estación de radio deseada y ajuste el nivel de volumen para la alarmay apague la radio.
- Mientras que la alarma está sonando, presione el botón de CORRIENTE para pararla.
Función de hibernación
El temporizador de hibernación apaga la radio una vez transcurrido el tiempo programado.
-
Mantenga presionado el botón de corriente durante más de 2segundos, seguido de un tono bip, la pantalla做不到 las siguientes.optiones de hibernación en elorden de: 60-45-30-15-120-90-60.Suelte el botón de Corriente una vez obtenido el tiempo de hibernación眼看. El símbolo delaparecerá en la pantalla de la radio reproductora la ultimaestación seleccionada.
-
Para cancelar la funciona de hibernación, presione el botón de Corriente y el símbolo desaparecerá y la radio se apagará.
Paso de ajuste de la sintonizacion
Existen differsentes pasos de sintonizacióndependiendo del País. Si compra la radio en Europa y pretende utilizesla en América, incluido Latinoamérica, deben conectar el paso de sintonización.
- Cuando la radio está apagada, mantenga presionado el botón de PASO/BANDA hasta que parpadee el símbolo de “24 HORAS”. Después, gire la ruleta de SINTONIZACION para elegir entre el sistema horaio de 12/24.
- Presione el botón de PASO/BANDA, gire la ruleta de SINTONIZACION para Cambiar al paso NM (AM) que es MW 9KHz o MW 10 KHz. (10K para América y 9K para la mayoría del resto de los País).
- Presione el botón de PASO/BANDA para finalizar el ajuste.
Nota:
Una vez que se hacae el paso de sintonización, las estaciones AM programadas quedarán bomradas.
Modo FM estéreo/Mono
- El interruptor de modo FM Estéreo/Mono está en uno de los laterales de la radio.
- Cuando la seals FM es débil, pueda ser que se escuchenamongas interferencias, Cambia del modo Estéreo/Mono amodo Mono.
Entrada de los auriculares
La radio dispone de una entrada de los auriculares de 3,5mm situada en el lateral izquierdo de la radio. De estaforma el usuario可以选择utilizarlos dos auriculareso biensoleo uno.Si insertalos auriculares los altavoces internos quedarán en modo silencio.
Reinicie la radio
Cuando el dispositivo se encuesta alrededor de una fuente de electricidad estática, este puede estar@cadores aleatorios (caracteres sin sentido). Para recuperar el estado, desenchufe el cable de corriente quite las pilas durante más de 3关键时刻 y la planta volverá al estado normal.
Especillasiones
Requisitos de Corriente
Adaptador de Corriente CA CC 9V 700m Un centro pin positivo
Pilas UM-2 X 6 (Tamaño C)
Duración de la bateria Aprox. 70 horas, reproducción seguida 4 horas Un día a volumen normal utilizing pilas alcalinas.
Cobertura de la Frequencia FM 87.50 - 108 MHz AM 522 - 1629 kHz (9 kHz /paso) o AM 520 - 1710 kHz (10 kHz/paso)
\section*{Característica del circuito}
Altavoces 2,5 pulgadas 8 ohm
Salida de corriente 800 + 800 ~mW
Entrada del auricular 3,5 m diametro.
Si, en cualquier caso, en el futuro necesita desechar este producto. Tenga en cuanta que los productos electricos que deba desechar no deben mezclarlos con la basura domestica. Recicle este producto en la instalacion de reciclaje adecuada. Acuda a su autoridad local o a un centro de reciclaje para Obtener las mejoras recomendaciones (Dirección de Desechos de Equipos electricos y electrónicos).