PRESIDENT BILLY - Transceptor de radio

BILLY - Transceptor de radio PRESIDENT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BILLY PRESIDENT en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PRESIDENT BILLY - page 12
Ver el manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Radio transmisor-receptor CB
Marca PRESIDENT
Modelo BILLY
Canales 40 (AM)
Rango de frecuencias 26,965 MHz a 27,405 MHz
Impedancia de antena 50 ohmios
Tensión de alimentación 13,2 V (12 V nominal)
Dimensiones (L x P x H) 115 x 200 x 40 mm
Peso 0,600 kg
Accesorios incluidos Micrófono electret con soporte, soporte de montaje, tornillos de fijación
Funciones principales Volumen, squelch, selección de canales, indicador de transmisión, visualizador de canal
Potencia de emisión 4 W (máx.)
Sensibilidad en recepción 0,5 µV (20 dB SINAD)
Selectividad del canal adyacente 70 dB
Alimentación 12 V CC, protección contra inversión de polaridad
Consumo Fusible 2 A
Mantenimiento y limpieza Evitar la humedad y los golpes. Limpiar con un paño suave y seco.
Seguridad Nunca transmitir sin antena conectada. Ajustar imperativamente el TOS antes de usar. No reemplazar el fusible por un modelo de valor diferente.
Piezas de repuesto y reparabilidad Garantía 2 años piezas y mano de obra. Contactar al vendedor para cualquier intervención.
Información general Radio CB de primera generación, compatible con accesorios PRESIDENT. Uso móvil o fijo.

Preguntas frecuentes - BILLY PRESIDENT

¿Qué es el TOS y por qué es importante ajustarlo?
El TOS (Tasa de Ondas Estacionarias) mide la adaptación entre la antena y el transmisor. Un mal ajuste puede destruir el amplificador de potencia. Debe ajustarse entre 1 y 1,8 para un funcionamiento óptimo.
¿Cómo conectar la alimentación en un vehículo 24V?
Utilice un convertidor 24/12V (tipo PRESIDENT CV 24/12) entre la batería del camión y el equipo. Nunca conectar directamente a 24V.
¿Qué hacer si mi equipo no enciende?
Verifique la alimentación (batería, fusible 2A), la inversión de polaridad y el interruptor POWER en posición ON.
¿Cómo ajustar el squelch correctamente?
Gire la perilla SQUELCH en sentido horario hasta que desaparezca el ruido de fondo. Un ajuste demasiado fuerte puede enmascarar señales débiles.
¿Cuáles son los canales de llamada recomendados?
Canal 27 (AM) para llamada general en zona urbana, canal 19 (AM) para camioneros, canal 9 (AM) y 11 (FM) para llamadas de emergencia.
¿Cómo instalar una antena móvil?
Elija una ubicación con un buen plano de masa (techo, maletero). Aléjese de los montantes. Conecte la antena antes de transmitir. Use una antena ajustable para adaptar el TOS.
¿Qué significa el código 'QRM'?
En el código Q, 'QRM' significa 'parásitos' o 'interferencia'. Se usa para señalar interferencias.
¿Puedo reemplazar el fusible por otro tipo?
No, use exclusivamente un fusible de 2A. Un fusible de valor diferente puede dañar el equipo.
¿Cómo probar mi transmisión?
Presione el pedal del micrófono y diga 'Atención estaciones para una prueba TX'. Espere una respuesta 'Fuerte y claro la estación' para confirmar.
¿Cuál es la duración de la garantía?
2 años piezas y mano de obra, válida en el país de compra. Devuelva el comprobante de garantía dentro de 1 mes después de la compra.

Preguntas de los usuarios sobre BILLY PRESIDENT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Transceptor de radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BILLY - PRESIDENT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BILLY de la marca PRESIDENT.

MANUAL DE USUARIO BILLY PRESIDENT

TABLE DE FRECUENCIAS 33

DECLARACION CE DE CONFORMIDAD 34

SUMMARY

English

INSTALLATION 21

HOW TO USE YOUR CB 22

TECHNICAL CHARACTERISTICS 23

TROUBLESHOOTING 24

HOW TO TRANSMIT OR RECEIVE AMESSAGE 24

GLOSSARY 24

FREQUENCY TABLES 33

CERTIFICATE OF CONFORMITY 34

INHALTSANGABE

INSTALLATION 27

BEDIENUNG 29

TECHNISCHE DATEN 30

BEI PROBLEMEN 31

TIPS FÜR DEN FUNKVERKEHR 31

9) BERCEAU DE FIXATION

10) CONNECTEUR D'ANTENNE
11) CORDON D'ALIMENTATION
12)MOLETTEs DE RÉGLAGE

C) CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :

1) GÉNÉRALES :

Antes de la realizacion tengan cuidado de nunca emitir sin haber previamente connectado la antenna (conector B situado en la parte trasera de su equipo), ajustado el ROE (Relacion de Ondas estacionarias)! Sinó, se expone a dañar el amplificador de potencia, no cubierto por la garantía.

President Antenas Ibérica S.A. Declara bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del consejo de 9 de mayo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante el Real decreto 1890/2000, de 20 de noviembre.

(€0341)

Bienvenido al mundo de los emisores-receptores CB de la ultima generation.Esta nuevo gama de aparatos os haceentrar en la comunicacion electrònica más avanzada.Gracias a lautilizacionde technologias de vanguardiaGaranti-zando calidad sin precedentes, vuestro PRESIDENT BILLY es un nuevo hito en la comunicacion y la solution por excelencia para la CB mas exigente.Para sacar el mejor partido a todas sus posibilidades,os aconsejamoslerentalentamente el mode deutilizacionantesdeinstalaryutilizarvuestroCB PRESIDENTBILLY.

A) INSTALLACION:

1) ELEGIR EMEMPLAZAMENTO Y MONTAJE DEL PUESTO MOVIL:

a) Elegir el emplazimiento más apropiado para una UTILIZACION simple y practica de su emisora móvil.
b) Vigilar que no moleste al conductor ni a los pasajeros del vehiculo.
c) Prevenir el paso y la proteccion de los differentes cables (alimentacion, antenna, accesorios, ...) con el fin de que en ningun caso perturben la conducccion del vehiculo.
d) Utilicen para el montaje el soporte (9) entrega con el aparato, fijeno solidamente con la ayuda de los tornillos fácilado (diametro de perforacion 3.2 mm). Tener cuidado en no darar el sistemas electrico del vehiculo al perforar el salpicadero.
e) Elijan un emplazamento para el soporte del micro y prevengan el paso de su cable.

2) INSTALLACION DE LA ANTENA:

a) Elección de la antenna:

  • En la CB, cuando más larga sea la antenna, mejor en su rendimiento. Su suministrador le orientará en la elección.

b) Antena movable:

  • Hay que instalarla en un lugar del vehiculo dondeonga una(Maximo de superficie metalica (plan de masa),se alejarde los montantes del parabras y del cristal frasero.
  • En el caso de que una antenna radioteléfono ya está instalada, la antenna CB debe estar más arriba que está.
  • Existen dos temas de antenas; las preajustables y las ajustables.
  • Las preajustables se realizan con una toma de tierra (en los tejados de las casas o en el capo posterior).
  • Las ajustables-ofrecen una zona deutilizacion mayor ypermiten sacar mayor partido del plano de tierra de superficie reducida (ver § 5AJUSTE DE LA ROE).
  • Para una antenna fija por agujereamento, esnecessary un excelente contacto antenna/toma de Tierra. Para este rasque ligeramente la chapa al nivel del tornillo y de la arandela de ajuste.
  • Cuando pase el cable de conexión, tener en cuenta de no pinzarlos o aplastarlo (hay rísgo de ruptura o de cortocircuito).
  • Conectar la antenna (10).

c) Antenna fija:

  • Vigilar que está esté libre de obstáculos al máximo. En caso de fijación sobre un mastíl, se hará conforme a las normas en vigor (informaté dirigindoase a un profesional). Las antenas y accesosores PRESIDENT está especialmente construidos para un rendimiento optimo en cada aparato de la gama.

PRESIDENT BILLY - c) Antenna fija: - 1
LOBULO DE RADIACION

3) CONEXION DEL ALIMENTADOR:

Su PRESIDENT BILLY está provisto de una proteccion contra las invisiones de polaridad. Sin embargo antes de conectarlo verifie sus conexiones.

Su emisora debe estar alimentada poruna fuente de corriente continua de 12 voltios (1).En este momento,la mayor parte del coches y camiones funcionan conuna toma de tierra negativa,Se peute asegurar verificando que el terminal (-) de la bateria este bien connectado al bloque del motor o bastidor.En el caso contrario,consulte su suministador.

ATENCION: Los camionesposeen generalmente dos baterias y una instalacion electrica de 24 voltios,對於 sera besoino intercalar en el circuito electrico un convertor 24/12 Voltios ( Tipo PRESIDENT CV 24/12).

Todas las operaciones de connexionesionales, deben efectuarse con el cable de alimentacion no connectado a la emisora:

a) Asegürese que el alimentador sea de 12 Voltios.
b) Identifique los polos (+) y (-) de la barrera (+ = rojo, - = negro). En el caso que seanecessary alargar el cable de alimentacionutillice un cable de seccion equivalente o superior.
c) Esnecessaryconectar sobreun (+) y(-)permanentes,conelfindeque no sea necasariomarcarelcsgido deaccesso(Sistema delCsgido deSeguidad)a caediniciaciondelvehiculo.Lesaconsejamos enchufardirectamenteel cabledealimentacionenla bateria(el enchufe sobreel cable del autoradio o sobreotraspartedesilcuftoelectrónicapodran enciertoasocasofavorecer la recepciondelesenalesparasitas).
d) Conectar el hilo rojo (+) al borne positivo de la batería y el hilo negro (-) al borne negativo de la batería.

ATENCION: ;No reemplace jamás el fusible de origen (2 A) por un Modelo de un valor diferente!

PRESIDENT BILLY - 3) CONEXION DEL ALIMENTADOR: - 1

4) OPERACIONES DE BASE A EFFECTUAR ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACION, SIN UTILIZAR LA EMISION (sin apoyar sobre el botón del micro):

a) Conectar el micro.
b) Verificar la connexion de la antenna.
c) Puesta en marcha del aparato: Bascular el conmutador OFF/ON en posicion ON.
d) Girar el botón silenciador (SQUELCH) al máximo (en el sentido inverso de las agujas del reloj).
e) Ajustar el botón VOLUME Convenientmente.
f) Ajustar la emisora al canal 20 con ayud de los botones «CHANNEL» (6).

5) AJUSTE DEL ROE (ROE: Relacion de Ondas Estacionarias):

ATENCLON: Operacion a efectuar imperativamente antes de la primera
utilizacion del aparato o antes de cambiar de antenna. Este reglaje se debe
realizar en un lugar libre de obstaculos, al aire libre.

  • Ajuste con ROE-Medidor externo (tipio ROE-1 o ROE-2 PRESIDENT):

a) Conexión de la ROE-Medidor:

  • Conectar la ROE-Mediator entre la emisora y la antenna, lo más cerca possible de la emisora (utilice para this un cable de 40 cm. máximo tipo CA-2C PRESIDENT).
    b) Ajuste de la ROE:

  • Introducir la emisora sobre el canal 20.

  • Posicionar el conmutador de ROE-medidor en posicion CAL (calibrado).
  • Pulsar sobre el botón del micro para hacer un emisión.
  • Introducir la aguja sobre el indice▼ conridge del botón de calibración.
  • Colocar el conmutador en posicion SWR (lectura del valor de la ROE). El valor manifesto sobre su medidor debe estar circa de 1. En el caso contrario, reajutar la antenna hasta obtener el valor mas cercano possible de 1 (un valor de ROE comprehendido entre 1 y 1,8 es acceptable).
  • Esaconsejable recalibrar, entre cada operacion de regulacion de la antenna.

Ahora, su emisora está lista para funciona.

B) UTILIZACION:

1) POWER:

Este conmutador permite encender y apagar la emisora.

2) VOLUMEN:

Permite suprimir los ruidos de fondo indeseables en la ausencia de comunicacion. Girar el boton del SQUELCH en el sentido de las agujas del reloj solo hasta el punto exacto, todos los ruidos de fondo desaparaceran. Es un ajuste que se ha de hacer con precision, puis colocado en posicion maxima en el sentido de las agujas del reloj, uniquamente las senales más fuertes能把n recibidas. El squelch no jue ni en el volumen ni en la posicion de emision, pero permite escucharcomfortablemente.

4)PANTALLA:

Indica el numero del canal utilisé.

PRESIDENT BILLY - 4)PANTALLA: - 1

5) INDICADOR DE EMISION:

Se enciende al apretar en el pedal del micrófono (8) para emitir.

6) SELECTOR DE CANALES:

Teclas CH y CH

Estas dosteclas «CH▲» y «CH▼» acceden sobre la parte anterior permitiendo efectuar una subida y una baja de los canales.

7) CONEXION DEL MICROFONO

8) PEDAL DEL MICROFONO

9) SOPORTE DE MONTAJE

10)CONECTOR DE ANTENA

11) CORDON DE ALIMENTACION
12)TORNILLOS DE AJUSTE

C) CHARACTERISTICAS TÉCNICAS:

1) GENERALES:

  • Canales
  • Modos de modulación
  • Gama de Frequencias
    Impedancia de la antenna
  • Tensión de la alimentación
  • Dimensiones (en mm)
  • Peso
    -Accosorios includos

:40
AM
: de 26.965 MHz a 27.405 MHz
: 50 ohms
13,2V
115 (L) x 200 (P) x 40 (A)
0,600kg.
1 micrófono "electret" y su soporte,
1 soporte de montaje,
tornillos de fijación.

2) EMISION:

  • Tolerancia de Frecuencia
  • Potencia portadora
  • Emisiones parasitas
  • Respuesta de Frecuencia
  • Potencia emisión en el canal adj.
  • Sensibilitad del micrófono
  • Distorsión max. de la postal modul.

: + / - 300Hz
4W
: inferiores a 4 nW (-54 dBm)
300 Hz a 3 KHz
: inferior a 20~ W
10 uV
2.5%

3) RECEPCION:

  • Sensibilitad max. a 20dB sinad.
  • Respuesta en Frequencia
  • Sensibilitad del canal adj.
  • Potencia audio max.
  • Sensibilitad del silenciador (squelch) :
  • Tasa de rechazo FrequenciaImagen
  • Tasa de rechazo Frequencia inter. : 80 dB
    70 dB
    3W
    80 dB
    80 dB

0.5 V - 113 dBm
300 Hz α 3 kHz
ajustable, < 1mV -47 dBm

D) GUIA DE PROBLEMAS:

1) LA EMISORA NO EMITE O VUESTA EMISION ES DE MALA CALIDAD:

  • Verificar que la antenna está correctamente conectada y que la ROE está bien regulada.
  • Verificar que el micro está bien instalado.

2) LA EMISORA NO RECIBE O VUESTA RECEPCION ES DE MALA CALIDAD:

  • Verificar que el nivel del silenciador (squelch) está correctamente regulado.
  • Verificar que el botón de Volume está regulado conveniently.
  • Verificar que el micro está bien instalado.
  • Verificar que la antenna estácorrectamente instalada y la ROE bien regulada.

3) LA EMISORA NO SE IUMINA:

  • Verificar el alimentador.
  • Verificar que no haya una inversionión en los hilos al nivel de la acometida.
  • Verificar que la tecla POWER esté pulsada correctamente.

E) ¿CÓMÖ EMITIR O RECIBIR UN MENSAJE?

Ahora que han leido la Alertsa, asegyrese que su emisora está lista paraFuncionar (antena conectada).Elijan el canal (19,27).

Pueden對於 apretar sobre el pedal de su microfono, y lanzar el mensaje "atencion estaciones, ensayo de emisora", lo que permite verficar la claridad y la potencia de su senal y deben provocar una contestacion de tipo : «fuerte y claro la estacion».

Suelten el pedal y esperen una contestación. Si realizan un canal de llamada (19.27), y lacomingsce establece,esPreciso elejr otro canal disponible para no obstruir el canal de llamada.

F) LEXICO:

Durante la realización de su emisora, descubrirán un lenguaje particular empleado por algunos cebeistas. Para ayudarles a entenderlo mejor, le damos, en el léxico y el已久的 «Q», un recapitulativo de las manos realizadas. Sin embargo, es evidente que un lenguaje claro y preciso facilitará el contacto entre los acontezonos de radiocomunicación. Por ese, las manos mentionadas a continuación son soloindicativas, y no deben ser realizadas deformaformal

A.L.: Amplificador lineal
ARMONICOS: Hijos
AVE MARIA: Amplitud de modulación
BARBAS: Interferencias de canales práximos
BARRA MOVIL: Estación de movimiento
BASE: Estación fija
BIGOTADA: Reúnión de aficionados
BREAK: Solicitar transmisión o entrada
BREAKER: El que interrupse
CAJA TONTA: Televisión
CHICHARRA: Amplificador lineal
CORTINERO: Radioescucha
CRUCE DE: Comunicación en CB
ANTENAS: Comunicación en CB
DOS METROS
HORIZONTALES: La cama
ENCENDER
FILAMENTOS: Encender el equipo de CB
ESPIRAS:idadQRG: Frecuencia exacta
FOTOCOPIA: Hermano/hermanaQRI: Tonalidad de una emisión valorada de 1 a 3
FRECUIencia: Megahertzios que corresponden al canalQRK: Legibility, compensibiliad de una BCH. En CB, Radio valorado de 1 a 5
KAS: Pesetas expresadas generalmente en mil
LABORO: Trabajo,occupationQRL: Estar occupancy, trabajo
LADRILLO: Emisión de 27 MHzQRM: Interferencia,valorado de 1 a 5
LINEA DE BAJAQRO: Augmentar la potencia del emisor
O LINEA DE 500: TelefonoQRP: Disminuir la potencia del emisor
MODULAR: Hablar emitiendoQRT: Cesar la emisión
O.K.: Conforme, de acuerdoQRV: Estar preparado, displuesto
OKAPA: ConformeQRX: Cita para transmitir. En CB, «Manténgase a la Escucha»
P.A.: MegafonizQRY: Turno para transmitir
PASTILLA: MicrófonoQRZ: Nombre de la estación que llama. En CB, «Quedar a la escahu»
P.O. BOX: Apartado de Correos
PRIMERISIMOS: PadresQSA: Fuerza de una BCH. En CB Santiago. Valorado de 1 a 9
PUNTITO: Lugar de reunionQSB: Variaciones de la fuerza de BCH. Desvanecimiento. Fading. Valorado de 1 a 5
PUNTOS VERDES: Guardia Civil
E.: RecibidoQSL: Acuse de recibo. Tarjeta confirmando comunicación
RX.: ReceptorQSO: Solicitar comunicación. En CB, además, comunicación directa entre dos o más estaciones
SAXO: Marido, novia
SECRETARIA: Amplificador linealQSP: Retransmisión agravés de estación puente
TIA VINAGREQSY: Pasar a transmitir en另一 freuency o canal
O TIA VIRGINIA: TelevisiónQTC: Mensaje a transmitir
TRASMATA: RadioescuchaQTH: Localización geografica de la estación
TX: TransmisorQTR: Hora exacta
VERTICAL: Encontrarse en personaQUT: Localización geografica de accidente o siniestro
VIA BAJA: Telefono
VITAMINARSE: Comer, cenarNOTA: El:Códio Q es la fusión de las dos definuciones, como pregunta y como respuestos, es una sola definiación aceptada en CB.
WISKIES: Watios
ZAPATILLA: Amplificador lineal
33: Saludos amistosos
51: Abrazos
55: Mucho éxito
73: Saludos
88: Besos y cariños

CODIGO“Q”

QRA : Nombre de estación u operador
QRB : Distancia aproximada en linea recta entre dos estaciones

De acuerdo con la legislacion interna vigente y el articulo 3 de la Directiva 1999/44CE del parlamento Europeo y del Consejo sobre las garantias de los bienes de consumo, la garantia incluye los siguientes derechos:

Repairación gratuite de los vicios o defectos de origen y los dáños y perjuicios por ellos occasionados.

En el supuesto de que la reparación no fuese satisfactoria i el aparato no cumpla las conditiones de uso para el qual fue Diseñado, el titular de la garantía Tiene derecho a la substitución por otro de identicas characteristicas o a la devolución del precogonegado.

Este aparito tiene una garantía de 2 años de piezas y mano deoba. La garantía ampara la reparación totalmente gratuita de cualquier vicio o defecto de fabricación que sea Reconocido por nuestro département técnico, en base alas conditiones siguientes, que acontejamos leer detenidamente, para asi, observándolas, poder disfrutar de su cobertura.

  • Para un mejor servicios recorte la parte lateral de esta tarjeta y devuélvanosla debidamente cumplimentada hasta 30 días afterwards de la Fecha de compra.
  • La prueba de compra, factura de vente, debe ser obligatoriamente adjunta al aparato cuando se envie el aparato para su reparacion.
    Las fechas inscritas en el resguardo de garantia y la prueba de compra deben concordar.
  • No instale el aparato antes de leer el Manual de Instrucciones.
  • Ninguna pieza de recambio sera enviada, por nuestro département技术水平, en base a la garantía.

Esta garantía no cubre:

  • Los danios causados por accidentes o golpes motivados por envoltorios defectuos os sernos remitido el aparato (utilice preferentemente el embalaje de origen y una proteccion suplementaria).
  • Los días que se produzcan por una Manipulación indefinida, golpes, antenna mal ajustada, ROE (relación de ondas estacinarias) excessiva o demasiado grande(mayor que 2), invisión de polaridad de la tensión de alimentación, conexiones inaccuradas, sobre tensiones, la tensión nominal de la alimentación no pueda superar la de una bateria de 12V, etc...
  • Las modificaciones de las Normas de Telecomunicaciones, las reparaciones y/o modificaciones efectuadas por terceros, sin la apropanacion de nuestra Empresa.

Si Ud. observa defectos de funciona:

  • Compruebe la alimentacion de su aparato y el estado del fusible.
  • Controle los enchufes de losDistinctos conectores; tomas de antenna, micrófono y alimentacion.
  • Verifique la posicion de losDistinctosmandos del aparato, ganancia de micro al mayor, squelch al minimo, conmutador PA/CB, etc..
  • En el supuesto que la intervención no está amparada por la garantía, se facturarán las piezas, la mano de obr y los gastos de envío.
  • Conserve este resguardo de su garantía,尤其是在 el caso de la或多cación. Si Ud. vende su aparato entregue el resguardo de su garantía al nuevo propietario a fin de satisfirlarle el Servicio Post Venta.

  • Consulte con su vendedor—which le aconsejar y se ocupa del seguiniento de su aparato, por intermedió nuestro si ha lugar.

  • Para toda intervención, fuera de garantía, cuijo importe se juzgue elevado en relacion al valor del aparato, se hará un presupuesto previo por escrito para su eventual aceptación.

Ud. ha confiado en la experiencia y calidad de PRESIDENT y se lo agradecemos. Para que quede totalmente satisfecho de su compra, aconsejamos leer atentamente este manual. No olvige de devolvernos la parte derecha de su bono de garantía; es muy importante para Ud., ya que permit une fácil identificacion de su aparato durante una eventual intervencion en nuestros servicios技术和s. Respecto aluestionario,了我的to objetivo es conocerle mayor y asi, contestando a sus aspiraciones, trabajo juntos para el porvenir de la CB.

PRESIDENT BILLY - Si Ud. observa defectos de funciona: - 1

La Dirección Tecnica y el Departamento de Calidad

PRESIDENT BILLY - Si Ud. observa defectos de funciona: - 2

Nombre.. Apellidos
Dirección
Ciudad.........Codigo postal..Tel

PRESIDENT BILLY - Si Ud. observa defectos de funciona: - 3

Fecha de compra:

Tip: Radio CB BILLY

N^ de Serie:

SIN SELLO DEL DISTRIBUTOR LA GARANTÍA NO SERÁ VALIDA.

PRESIDENT

ANTENAS IBERICA

Botanica, 107-109, Pol. Ind. Gran Via Sud 08908 L'HOSPITALET DE LLOBREGAT BARCELONA

Fecha de compra:

Tip: Radio CB GEORGE

N° de Serie:

PRESIDENT BILLY - PRESIDENT - 1

SIN SELLO DEL DISTRIBUTOR LA GARANTÍA NO SERÁ VALIDA.

CUESTIONARIO CB CONFIDENCIAL

Nombre............Apellidos

Dicho .

Ciudad.......Codigo postal.....Tel

¿紊 Deqse cuandoo esta Vd interesado en la CB ?
i Que emisora tenia antes ?
¿ Quemarca de antennautiliza?
Cuales son las razones de su compra?

Noticias de carretera

Convivialidad

Asistancia-radio

Securidad

Tecnica

Otros

乙 Va a instalar su equipo en base

o en movil ?

En que tipo de vehiculo lo va a instalar?

Auto Vehiculo prioritario

Camión

¿Esta Vd afliliado a una federación? o a un Club?
2 Que revistas CB lee ?
2 Que other revistas suele leer ?
Cuales son sus acontez?
2 Que edad tiene Vd?

  • de 20

40/50

20/30

50/60

30/40

+de60

Cual es su profesión ?

sin profesión

empledo

agricultor

obrero

estudiente

camionero

executivo

PRESIDENT BILLY - CUESTIONARIO CB CONFIDENCIAL - 1

prof. liberal

PRESIDENT BILLY - CUESTIONARIO CB CONFIDENCIAL - 2

estudiente

PRESIDENT ANTENAS IBERICA S.A. garantía la protección de los datos decae rctor personal de acordo con la Ley Organica 15/1999 de 14 de novembre. Másen se declara responsable de los datos decae rctor personal que el usuario pudiera avercer, comprometiendose a guardarlos con absoluta confidencialidad.

Garantizamos asimismo los derechos de acceso, rectificacion y cancelacion de los datos personales a instanciales del interesado.

WARNING!

TABLE DE FRECUENCIAS

FREQUENCY TABLES

CB-KANÄLE UND IHRE FREQUENZEN

N° du canal N° Canal Channel KanalFéquences Frecuencia Frequency FrequenzensN° du canal N° Canal Channel KanalFéquences Frecuencia Frequency Frequenzens
126,965 MHz2127,215 MHz
226,975 MHz2227,225 MHz
326,985 MHz2327,255 MHz
427,005 MHz2427,235 MHz
527,015 MHz2527,245 MHz
627,025 MHz2627,265 MHz
727,035 MHz2727,275 MHz
827,055 MHz2827,285 MHz
927,065 MHz2927,295 MHz
1027,075 MHz3027,305 MHz
1127,085 MHz3127,315 MHz
1227,105 MHz3227,325 MHz
1327,115 MHz3327,335 MHz
1427,125 MHz3427,345 MHz
1527,135 MHz3527,355 MHz
1627,155 MHz3627,365 MHz
1727,165 MHz3727,375 MHz
1827,175 MHz3827,385 MHz
1927,185 MHz3927,395 MHz
2027,205 MHz4027,405 MHz

PRISE MICRO6 BROCHES

CONEXION DEL MICRO6 PINS

6-PIN MICROPHONE PLUG

Paíres en los cuales existe uno tipo de limitación (Licencia ^1 / Registro ^2 / solo del canal 4 a 15^3 )

Paíres en los cuales la reglamentación nacional autoriza una potencia de emisión superior al limite existecido en la normal harmonizada, advertido en el cuarto parrafo del preambulo la propia norma armonizada EN 300 433.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PRESIDENT

Modelo : BILLY

Categoría : Transceptor de radio