ECHO PARK - Pedal de efectos LINE 6 - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ECHO PARK LINE 6 en formato PDF.
| Título | Valor / Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Pedal de efecto de delay |
| Características técnicas principales | Delay analógico y digital, con varios modos de delay |
| Alimentación eléctrica | Adaptador de corriente 9V o alimentación por batería 9V |
| Dimensiones aproximadas | 229 mm x 127 mm x 57 mm |
| Peso | 1,2 kg |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de guitarras y amplificadores |
| Tipo de batería | Batería 9V (opcional) |
| Tensión | 9V DC |
| Poder | Consumo de 100 mA |
| Funciones principales | Delay, modulación, tap tempo, ajustes de feedback y mezcla |
| Mantenimiento y limpieza | Usar un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada de piezas, consultar el servicio postventa |
| Seguridad | No exponer a la humedad, usar únicamente la alimentación recomendada |
| Información general | Ideal para guitarristas que buscan una variedad de sonidos de delay |
Preguntas frecuentes - ECHO PARK LINE 6
Preguntas de los usuarios sobre ECHO PARK LINE 6
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pedal de efectos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ECHO PARK - LINE 6 y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ECHO PARK de la marca LINE 6.
MANUAL DE USUARIO ECHO PARK LINE 6
Manual del Piloto para el Echo Park
Este equipo ha sido testado y cumple con los limites existentes para los dispositivos digitales Clase B de acuerdo con la Parte 15 de la normativa FCC. El funcionaimiento está sujejo a las dos conditiones siguientes: (1) Es possible que este dispositivo no produca interferencias graves y (2) este dispositivo debe aceptarrialquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que pueda causar un funcionaimiento no deseado.
ATENCIón
Para reducir el riesgo de incendio o descargas eletricas, no expongas este dispositivo a la lluvia o a la humedad.

El signo de exclamacion bajo de un triangulo significa, "Precaucion!" Por favor, lee la informacion contigua a todos los signos de precaucion.

El significo de un relampago Dentro de un triangulo significa, "iPrecauion electrica!" Indica la presencia de informacion acerca del voltaje de functonamento y los riesgos potecionales de descargas electricas.
Deberías leer estas Instrucciones de Seguidad Importantas. Guarda estas instructucciones en un lugar seguro.
Antes de utiliser el ToneCore, lee con atencion los+puntos aplicablesde estas instruetiones defuncionamento y las sugerencias de seguidad.
- Sigue todas las precauciones que aparecen en el pedal y en el Manual del Piloto del ToneCore.
- Conecta la fuente de alimentacion optional solo a tomas de corriente de CA de 100 120V 6 200-240V 47-63Hz (consulta lasindicaciones del fuente de alimentacion optional).
-
No intentes realizar quando escribe, como por exemple:
-
cuando se dañé el cable de alimentación
- cuando se derrame algoin liquido o caigan objetos en el equipo
- cuando el dispositivo se haya expuesto a la lluvia o humedad
- cuando el dispositivo no funciona correctamente o cambie su rendimiento de forma significativa
-
cuando el dispositivo se caiga o se dañe la carcasa.
-
No lo situes circa de fuentes de calor como radiadores, registradores de calor u other dispositivos que generen calor.
- Protégelo de objetivos o liquidos que pueda entrada en el mueble. Noulis cns situes el dispositivo circa de agua.
- Desconecta el cable de alimentacion cuando no lo提供优质 durante periodos de tiempo prolongados. Desconecta el cable de alimentacion durante tormentas electricas.
- Límpialo sólo con un paño humedo.
- Utiliza solo los elementos/accerosos especializados por el fabricante.
- Escuchar a niveles de volumen muy alto duringe periodos prolongados,可以使arte perdidas auditivas irreparables o algo othero tipo de lesion. Te recomendamos praticar a "niveles seguros".
Manual del Piloto del Echo Park
Envía los efectos mono a un amplíficator estándar o a una configuración estéreo.


Asegúrate de conectar la guitarra al jack de entrada mono del ToneCore.

O puede alimentar la entrada estéreo del ToneCore con un pedal de efectos mono o estéreo en lugar de una guitarra.
Enhorabuena y saluteaciones! Gracias pordeferaretrallpeladetardardoEchoParkdeLine6entu vida.
Indicador de efectos/potencia
El indicator de potencia del ToneCore utilizes tres colores para indicar el estado del pedal:
- VERDE (parpadeando)– El efecto está activado (on). El indicator parpadea para indicar el tiempo de retardo.
- AMBAR (parpadeando)- El efecto se ignora (off). El indicator parpada para indicar el tiempo de retardo.
- ROJO (parpadeando)- Hay que sustituir las baterías.Esta indicación de potencia baja sobrescribe el resto de los estados.
Jack de potencia
; Conecta una fuente de alimentacion de Line 6 optional compatible con ToneCore como el DC-1 y nunca masvoltas a besoinaruna bateria de 9 voltios!
Conexiones e indicator de potencia
Jacks de entrada
Utiliza un cable de guitarra estandar para conectar la guitarra o la calidad de other efecto a utiliser junto con el ToneCore. Si estás alimentando una Signals mono al Echo Park, utilizes el jack MONO/L. Como en la mayoría de los pedales, si inserts un conector en este jack seactivara la potencia del ToneCore. Desconecta los dos conectores de entrada de los jacks cuando no提供优质 el ToneCore.
Jacks de salute
Utiliza un cable de guitarra estandar para conectar a las entradas de un amplificador de guitarra o a las entradas de(other efecto que alimentaray el amplificador. Para mono,utiliza el jack MONO/L.
Conmutador de pedal
Utilízalo para activar y desactivar el procesamento de sentido de efecto. Consulta la sección Tap Tempo para saber comoaabustar el tiempo con los pies.
Manual del Piloto del Echo Park

MIX

REPEAT

TIME

MOD
SWELL SWEEP
DUCKING

MULTI I
MULTI 2
PING PONG
REVERSE

ECHO PARK

TAP TEMP0:
TAP LIGHTLY


TAPE-DIGITAL-ANALOG
OFF·ON
Conmutador de modelo
Utilizalo para reconfigurar los circuitos virtuales bajo el Echo Park y disfrutar de tres "sabores" de sonidos distinctivosVRTES.
Tape te proportiencia la calidez de eco de cinta clásica. La gama superior se deteriorará con cada repetición, en el estilo de eco de cinta clásica. Sin tener que cambiar las cintas!
Digital te proportiona ecos directamente, con fidelidad digital de claridad total.
Analog está Diseño para proportionscrte un sonido de retardo tipo "bucket brigade" analgico clásico, con el sonido más distorsionado y oscuro.
Commutador Trails
Activalo para mantener el procesamento de Echo Park en bypass, de forma que los ecos se vayan apagando suavamente cuando desactives el efecto.
Controles
Tap Tempo
'Pon los pies a trabajo y consigue los ecos en el ritmo! Con el innovador commutador de pedal de doblerection ToneCore,gue pulsar dos vezes y hacer que los ecos coincidan con el tempo. Esto es lo queienes que saber:
- Tanto si el efecto está activado como si se ignora, pueda pulsar ligeramente el conmutador de pedal para ajustar el tiempo de retardo. Las dos primeras pulsaciones establishen el tempo. Cualquier pulsación adicional en 3segundos se introducirá.
Las pulsaciones se ignoraran si el conmutador de pedal se pulsa totalmente para activar o desactivar el procesamento de efectos. -
Cuando se utilizes el commutador Tap Tempo para modifier el retardo, el valor introducido sustituié alajuste actual del mando Time. Siempre que actives el mando Time, se sobrescribirá elultimate valor que se introdujo con el commutador Tap Tempo.
-
El indicator de Echo Park parpadea para el tempo en verde cuando el efecto está activado y enámbar cuando el efecto está desactivado. El indicator siempre parpadea a la velocidad de lanota negra.
Observación acerca del tiempo de Tap Tempo: En la mayoría de configuraciones, el tiempo de retardo va de 53ms min. a 2500ms max.
Las exceptiones son:
Tresillo de 8^a = 13 ms min. a 833ms max. 8^a punteada= 30ms min. a 1875ms max. Slap= 10ms min. a 625ms max
Manual del Piloto del Echo Park

MIX

REPEAT

TIME

MOD
SWELL SWEEP
DUCKING
SLAP

MULTI I
MULTI 2
PING PONG
L (TAP)
REVERSE

ECHO PARK

TAP TEMPO:
TAP LIGHTLY


TAPE · DIGITAL · ANALOG
OFF·ON
Mix
Sube el mando (en sentido horario) para ecos más altos o bajelo para ecos más bajos.
Repeat
Conseguirás 1 repetition en el ajuste minimo y repeteciones infinitas cuando el mando está totalmente subido.
Time
Este mando te proportcciona un intervalo de espacios para los ecos de 53 milisegundos (muy juntos) a 2,235 segundos (bastante separados) por cada lado. Gira este mando y esucha como cambia el tiempo de retardo de forma suave cuando haya audio. Puede utiliser Tap Tempo (consulta la pagea anterior) para encontrar el tiempo máximo de Echo Park de 2,5segundos.
Controles
Mod
Gira este mando para encontrar una modulación estéreo deliciosa en los ecos. Cada modelos dispone de su propio tipo de modulación estéreo:
- Analogtiene Vibrato
Digital tiene Chorus - Tape tiene Wow & Flutter
Mando Function Control
Cantidad a elegir! Cuando utilizes Echo Park, disfradas muchas-optiones:
- Normal: Tus pulsaciones se tratarán como negras, de forma que oirás como los ecos vuelven a la misma velocidad con la que pulses el conmutador de pedal.
- Tap eighth note triplet: Este ajuste te permite pulsar negras, quando los ecos vuelven como tresillos de 8^a . ¿Qué dulce!
- Tap dotted eighth note: Si pulsas negras, el ecovoltar como 8^th punteada.
- Slap: Aquéncontrarás un eco rápido tipo "slapback". El intervalo del mando Time cambia "automág Cicamente" a 10~150 milésimas de segundo.
Puedes pulsar Tap Tempo para todas las negras y semicorcheas.
- Swell: Añe de un cambio de volumen automatico jusqu con los ecos. De ensuite.
- Sweep: iAñade este filtro de barrido al loop de fondo de los ecos y no te arrepentarás!
- Ducking: El volumen de los ecos se "zambulle" (reduce) cuando interpretas y incrementa cuando paras. ResultaCTL para evaporar sonidos de barro.
Multi I*: Utiliza "pulsaciones" de retardo多万, para proportionsacione un patron rítmico de ecos. - Multi 2*: Otra variación rítmina con pulsaciones multibles.
- Ping pong*: Alternera las pulsaciones de la izquierda y la derecha.
- Reverse: Al igual que esas partes hacia atras de tus albumes favoritos, esta option recupera la seals del entrance y te la envia de nuevo a la inversa. Utilizalo en directo e impresiona a tu公社.
Lasmericanas, con un (*), combinan las entradas izquierda y derecha para el procesamento, de forma que la parte "efectada" de la seals se sumará a mono,@m间隙 que la seals seca permanecerá estéreo.
Manual del Piloto del Echo Park
Sustitución de la bateria
Presiona los dos laterales del conmutador de pedal para acceder al compartmento de la bateria de 9 voltios.

Fuente de alimentación
jConecta una fuente de alimentacion DC-1 optional de Line 6 y nunca másvoltas a besoinar una bateria de 9 voltios!
Tambien es compatible con la mayoria de pedales DC de 9 voltios más conocidos. Si utilizes la fuente de alimentacion, se desconectará la batería.
REQUISITOS DE ALIMENTACION
| Mín. | Nominal | Máx. | |
| Voltaje | 6 VDC | 9.6 VDC | 16 VDC |
| Consumo @ 9.6VDC | 40mADC | 60mADC | 100mADC |
| Alimentación @ 9.6VDC | 0.4W | 0.6W | 1W |


Slappy-Verb
Recógete el peso, súbete los pantalones, fúmate un cigarrillo y utilizes este ajuste cuando quieras ecos "slapback" de rock fantásticos.

Aquí Tiene la fijación magica para evaporar que el sonido quede abrumado con tus ecos. Deja caer el volumen de los ecos cuando interpretas, y los recupera cuando paras.

60's Reverse
Este ajuste graba la interpretacion en unaquina del tiempo de hidrrogeno,la transmite a un estupendo estudio del 1966,la graba en una cinta,rebobina la cinta, vuela a transporte-la hasta el futuro y la devuelve al Echo Park. Relajate y déjatelearvar por la corriente...
Manual del Piloto del Echo Park



Marca los ajustes referentes al mando y a los commutadores para fjar tus tonos preferidos.



Marca los ajustes referentes al mando y a los commutadores para fjar tus tonos preferidos.
Manual del Piloto del Echo Park
Registra tu compra en www.line6.com/register. O completeness y envía la tarjeta de registrar incluida. Cuando te hayas registrado, podremos gestionar los problemas de forma más rápida y te pondremos al corriente acerca de la información,actualizaciones y otheras noticidas de forma anticipada.Gracias por adelantado por registrarte. Que tengas mucha suerte con tu música!
Line 6, Inc. (a partir de ahora "Line 6") te garantiza que el producto de Line 6 que acabas de adquirir, siempre que lo hayas hecho en un distribuidor autorizzato de Line 6 de Estados Unidos ("EE.UU.") o Canada, no tendrá defectos en los materiales ni en la fabricación durante un periodo de un (I) ano a partir de la Fecha de adquisión original. Ponte en contacto con tu distribuidor para Obtener informacion acerca de la garantia yculoservicios fuera de los EE.UU.y Canadá.
Durante el periodo de garantía, Line 6 reparar o sustituir,ooting considere OPPuno, qualquier producto que sea defectuoso afterwards de ser inspeccionado por Line 6.
Line 6 se reserva eldeo deactualizar qualier dispositivo que repare y dechangar o mayor el diseño del producto en qualier bajo el medio. En las reparaciones autorizadas, Line 6 se reserva eldeo deutilizar partes y montajes reacondionados como sustitutos de garantia.
Esta garantía comprende el comprador original.Esta garantía pueda transferirse a cualquier persona que posteriormente puedaEAR comprar el producto,iami que la transferencia se realice Dentro del periodo de garantia pertinente y sempreque Line 6 disponga de los seguides documents: (i) toda la informacionreferente al registrar de la garantia (como se indica en la tarjeta de registrar) para el proprietario, (ii) la prueba de la transferencia dentro de treinta (30)dias de la adquisacion de la transferencia y (iii) una fotocopia del recibo de compra original. Line 6 determinará la cobertura de la garantía a su discrecion.
Esta garantía es individual. Line 6 no autoriza que ningún tercero, incluyendo distribuidores o representantes de ventas, asuma网通una responsabilidad en nombre de Line 6 ni que realice网通una garantía en nombre de Line 6.
Información acerca de la garantía
Line 6 peut pedir, si lo considera necessities, una prueba de la fecha de acquisacion original en forma de copia con fecha de la factura o del recibo de compra del distribuidor autorizzato.
La asistencia y la reparacion de los productos de Line 6sole se realizar en las fábricas de Line 6 o en un centro autorizado de Line 6. Line 6 peut pedir una autorizacion por avanzado de las reparaciones a los centros autorizados. Una asistencia, reparacion o modificacion no autorizadas invalidaran la garantia.
RENUNCIAY LIMITACION DE LA GARANTIA
LA GARANTIA ANTERIOR ES LA UNICA GARANTIA QUE OFRECE LINE 6 Y SE OFRECE EN LUGAR DETODAS LAS DEMÁS GARANTías.TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUYENDO LAS GARANTIAS DE COMERCIALIZACION O DE ADECUación PARA CUALQUIER PROPÓSITO EN PARTICULAR, QUE NO SE INCLUYAN EN LAS DISPOSICIONES ESPECÍCICES DE ESTA GARANTIA, SE DESCARTARÁN Y EXCLUIRAN DE ESTA GARANTIA. CUANDO FINALICE EL PERIODO DE GARANTIA EXPreso APLICABLE (I ANO), LINE 6 NOTENDRA NINGUNTIPO DE OBLIGACION CON LA GARANTIA, YA SEA DE FORMA EXPRESA O IMPLICITA. EN NINGUN CASO, LINE 6 SERA RESPONSABLE DE NINGUN DANO ESPECIAL, SECUNDARIO N I CONSECUENCIAL QUE HAYA EXPERIMENTADO EL COMPRADOR O CUALQUIER OTRAPersona, INCLUYENDO SIN RESTRICCIONES, CUALQUIER DANO O PÉRDIDA DE BENEFICIOS O NEGOCIOS, N CUALQUIER DANO QUE DERIVE DE UN USO O FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO, Y SEA DE ORIGEN CONTRACTUAL O NO. LINE 6 NO SERA RESPONSABLE DE NINGUN GASTO, RECLAMACION NI PLEITO QUE SURJA DE LO QUE ESTE RELACIONADO CON LO ANTERIOR. Algunos Estados no permiten la exclusion o limitación de garantías implicitas. Por estarzón, es posible que estés exento deellas limitaciones y excluiones anteriores.Esta garantía te otorga derechos legales espécíficos y también pueda tenertherschos, que peuvent variar de un estado a othero.Esta garantíasole se aplicáto los productos que se venden y se utilizean en EE.UU. y Canada. Line 6 no sera responsable de los daños ni perdidas que se deriven de actos negligentes o intencuales del transporte. Ponte en contacto con the transportista para起初 los procedimientosopportunos en el caso de que se produjieran daños o perdidas durante el transporte.
Servicio de atencion al cliente
Antes de ponerte en contacto con el equipo del Servicio de atencion al cliente de Line 6, lee this documentation con atencion para ver si encapsras la respecta a tus preguntas. Encontraras mas informacion de ayuda en la pagina de soporte del situ web de Line 6 en www.line6.com/support, que incluye elsystema de busicada en la base de conocimientos/FAQTRAQ. esta suele ser la forma mas rapiida y fácil de encontrar las respectas que necesitas.
Necesitas hablar por téléphone con el equipo del Servicio de atencion al cliente de Line 6? Ten tu numero de series a mano y apunta的一些 notas antes de llamar, para acordarte de todo lo que querres preguntar. En los EE.UU. y en Canadá, pueda contactar con Line 6 en el (818) 575-3600, de 8 de lamania a 5 de la tarde de lunes a viernes (zona horaria de la costa oeste). Fuera de los EE.UU. y de Canadá, contacta directamente con tu distribuidor para concertar un service. La lista de distribuidores de Line 6 está disponible en Internet en www.line6.com.
Para Obtener servicios de fabrica
Debes obtener un número de devolución (RA) antes de enviar ningún dispositivo a Line 6 para reparaciones. Si devuelves un producto sin el número RA te lo devolveremos a*cuenta tuya. Si vives en los EE.UU., registra el incidente en是我国aistema de soporte on-line en www.line6.com/support o llama al (818) 575-3600 y te ayudamos a encontrar la mejor forma decoalgar la reparacion del dispositivo, ya sea devolviendolo a Line 6 o】, Buscando un Centro de service autorizzato. Si vives en Europa, envía un correto electrónico a euroinfo@line6.com. Si vives FPGA de estas areas, contacta con tu distribuidor más cercano. Si no eyecharas un distribuidor, llamanos al (818) 575-3600 o utilizes la lista de distribuidores de www.line6.com/support.