QF 215 - Ecualizador gráfico PEAVEY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato QF 215 PEAVEY en formato PDF.
| Tipo de producto | Ecualizador gráfico estéreo de 15 bandas |
| Características técnicas principales | 15 bandas de ecualización con frecuencias de 31,25 Hz a 16 kHz |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 483 mm x 44 mm x 230 mm |
| Peso | 3,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con sistemas de audio profesionales y equipos de sonorización |
| Funciones principales | Ecualización de frecuencias, control de resonancia, reducción de retroalimentación |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del servicio postventa Peavey |
| Seguridad | Utilizar únicamente en condiciones de humedad controlada, evitar sobrecargas eléctricas |
| Información general útil | Garantía de 2 años, soporte técnico disponible |
Preguntas frecuentes - QF 215 PEAVEY
Preguntas de los usuarios sobre QF 215 PEAVEY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Ecualizador gráfico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones QF 215 - PEAVEY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. QF 215 de la marca PEAVEY.
MANUAL DE USUARIO QF 215 PEAVEY
ECUALIZADORES Q™ SERIES
Gracias por su compra de un ecualizador gráfico serie Q de Peavey. La familia Q es caracterizada por dos modelos de canales dobles y unidades de un solo canal, todas incorporando el diseño legendario de Peavey de bajo ruido y baja distorsión. Construidos fuertemente, los ecualizadores de la serie Q de Peavey cuentan con sliders con punto de detención medio de 45 mm incrustados en metal para durabilidad. Estas unidades de dos espacios de rack también ofrecen controles de ganancia de ±15 dB e indicadores LED de nivel de salida. Otras características incluyen filtros de graves ajustables, entradas y salidas de + 21 dBu e interruptores de bypass. Los filtros de los ecualizadores de la serie Q están centrados en frecuencias ISO a un 3% de exactitud. Ya sea en el escenario, en el estudio o simplemente arreglando el sonido del estéreo de casa, la serie Q tiene un ecualizador para ti. CARACTERISTICAS Q 215B
- Canales dobles (15 bandas por canal)
- Filtros de 2/3 de octava
- Rango de ecualización efectiva de 25 Hz 16 kHz
- 15 dB recorte / 15 dB aumento por banda
- LEDs de nivel de salida(-12 a +12 dB)
- Filtro de recorte de graves a 40 Hz de18 dB por octava
- Entradas y salidas TRS de 1/4" para operación balaceada y no balanceada
- Interruptor Bypass con LED de estatus
- Control de ganancia de15 dB recorte / 15 dB aumento QF 215
- Canales dobles (15 bandas por canal)
- Filtros de 2/3 de octava
- Rango de ecualización efectiva de 25 Hz 16 kHz
- 18 dB recorte / 15 dB aumento por banda
- LEDs de nivel de salida(-12 a +12 dB)
- Filtro de recorte de graves a 40 Hz de18 dB por octava
- Entradas y salidas TRS de XLR y 1/4" para operación balaceada y no balanceada
- Interruptor Bypass con LED de estatus
- Nuevos circuitos FLS (Feedback Locating System –sistema contra la retroalimentación) para sensibilidad mejorada
- Control de ganancia de15 dB recorte / 15 dB aumento QF 131
- Canal sencillo (31 bandas)
- Filtros de 1/3 de octava
- Rango de ecualización efectiva de 20 Hz 20 kHz
LEDs de nivel de salida(-12 a +12 dB) Filtro de recorte de graves a 40 Hz de18 dB por octava Entradas y salidas TRS de XLR y 1/4" para operación balaceada y no balanceada Interruptor Bypass con LED de estatus Nuevos circuitos FLS® (Feedback Locating System –sistema contra la retroalimentación) para sensibilidad mejorada
- Control de ganancia de15 dB recorte / 15 dB aumento
PROCESO DE ECUALIZACIÓN
Siempre comienza el proceso de ecualización con todos los sliders en su posición central (respuesta plana). Para unidades equipadas con el sistema FLS®, incrementa el volumen del sistema hasta que ocurra la retroalimentación. Nota que el LED(s) que se ilumina y recorta el slider(s) correspondiente a esa frecuencia hasta que desaparezca la retroalimentación. En otras palabras puedes ver la luz para bajar el slider. Para el Q 215B, baja cada slider hasta que la frecuencia de retroalimentación sea encontrada. Baja los sliders con movimientos pequeños para evitar cambios drásticos en la calidad del sonido. Así mismo, los aumentos excesivos de frecuencias pueden resultar en retroalimentación. HAY QUE TENER CUIDADO CUANDO SE TRATE DE INCREMENTAR FRECUENCIAS POR DEBAJO DEL PUNTO DE RECORTE DE LOS TRANSDUCTORES DE LOS SISTEMAS Las bocinas típicas de reproducción de música no están diseñadas para frecuencias de 20 Hz, y los transductores pueden ser dañados por sobrecargas en frecuencias graves. Los incrementos excesivos en frecuencias muy graves también pueden limitar el umbral del sistema entero. Encender el filtro de graves de 40 Hz es la mejor manera de evitar estos problemas. NOTA: Conseguir tonalidad superior, ausencia de retroalimentación y calidad de sonido pueden no siempre ser posibles con cualquier ecualizador gráfico. Todos los demás elementos deben ser de alta calidad y diseñados para la aplicación. Ninguna cantidad de ecualización puede corregir un cuarto con mala acústica, mal posicionamiento de micrófonos/ bocinas, o completamente corregir o cambiar la curva de frecuencias de una bocina mala.
CARACTERÍSTCAS Y CONTROLES
MEDIDOR DE LED DE NIVEL DE SALIDA Esta serie de LEDs indica el nivel de salida de –12 dB a + 12 dB
(2) GANANCIA Este control calibrado regula la ganancia general de la SECCIÓN DEL ECUALIZADOR (3). La ganancia unitaria a través de la cadena de la señal se puede mantener recuperando la ganancia de la señal en este punto. El proceso de ecualización puede dar como resultado pérdida de señal perceptible. Para compensar esta pérdida, activa el interruptor de BYPASS (5) y compara el nivel de la señal con el nivel del ecualizador. Incrementa el control de GANANCIA hasta que el ecualizador aproxime el nivel de la señal de bypass. Deja que tus oídos sean tu guía. (3)
SECCIÓN DEL ECUALIZADOR
Estos controles calibrados con centro marcado ajustan la cantidad de incremento o recorte de sus respectivas frecuencias. Son ajustables de 18 dB de recorte a 12 dB de incremento (12 dB de recorte a 15 dB de incremento en el 215B). Para unidades equipadas con FLS (sistema contra retroalimentación), el LED encima de cada banda se iluminará como indicador de retroalimentación en esa frecuencia. (4)
FILTRO DE RECORTE DE GRAVES
Este interruptor activa el filtro de recorte de graves que no acepta frecuencias debajo de los 40 Hz. La pérdida de frecuencias (roll-off) es de 18 dB por octava con el interruptor activado. Este filtro operará inclusive con el interruptor de BYPASS (5) activado. El LED adyacente indica su activación. (5) BYPASS Este interruptor permite que la señal pase por la unidad sin ser afectada, a excepción del FILTRO DE RECORTE DE GRAVES (4). Cuando el interruptor está activado, la señal es mandada de la ENTRADA (10 y 11), a través del filtro de graves a la salida (8 y 9). (6) CORRIENTE Este interruptor de dos posiciones aplica corriente a la unidad cuando está en la posición de encendido (ON). El LED verde adyacente indica que la unidad está recibiendo corriente. PANEL TRASERO
Este es un conector IEC estándar. Un cable de CA con los requisitos necesarios de voltaje es incluido en el paquete.
Nunca se rompa el tercer contacto de tierra de ningún aparato. Este ha sido incluido por seguridad. Si la fuente de corriente no cuenta con una conexión de tierra, se debe utilizar un adaptador con tierra y el tercer contacto debe ser aterrizado propiamente. Para prevenir el riesgo de toques eléctricos o fuego, siempre hay que asegurarse que el ecualizador y todo el equipo con él asociado está propiamente aterrizado. (8)
SALIDA BALANCEADA TRS
Estos conectadores de 1/4" estéreo (punta, anillo, manga) proveen salida balanceada cuando se use conectores TRS y cables de 2 conductores sellados. Cuando se use un cable mono de 1/4" (TS) tipo pone, la salida no es balanceada. (9) SALIDA XLR Estos 3 conectadores masculinos proveen salida balanceada cuando se usan conectores XLR femeninos. (10)
ENTRADA BALANCEADA TRS
Estos conectadores de 1/4" estéreo (punta, anillo, manga) proveen entrada balanceada cuando se use conectores TRS y cables de 2 conductores sellados. Cuando se use un cable mono de 1/4" (TS) tipo phone, la entrada no es balanceada. (11) ENTRADA XLR Estos 3 conectadores femeninos proveen entrada balanceada cuando se usan conectores XLR masculinos.
Respuesta de Frecuencias: ± 1 dB (20 Hz – 20 kHz) Distorsión: .002% (20 Hz – 20 kHz) Impedancia de Entrada: Balanceada 20 K ohmios (impedancias iguales a la tierra) Impedancia de Salida: 660 ohmios Nivel Máximo de Entrada: +18 dBV (8 V RMS) Nivel Máximo de Salida: -18 dBV no balanceado; +21 dBV balanceado Nivel de Entrada Nominal: 0 dBV (1 V RMS) Nivel de Salida Nominal: 0 dBV (1 V RMS) Umbral de Entrada: Nominal 18dB Umbral de Salida: 18 dB Incremento máximo y recorte de ganancia: +15 dB / -15 dB Filtro de Graves: 40 Hz @ 18 dB por octava Requisitos de Poder: Domestico: 120 VAC, 60 Hz, 12 Watts Para Exportación: 220/230 VAC, 50/60 Hz, 12 Watts Dimensiones: 3.5" (89 mm) A x 19" (483 mm) A x 7.375" (187 mm) P Peso:
- Todas la especificaciones son típicas a menos que se advierta de otra forma. 0 dBV = 1 voltio. Todas las especificaciones a referencia nominal de salida (0 dBV) a menos que se advierta de otra forma NOTA: Todas las especificaciones han sido medidas con entrada de 1 V RMS, salida no balanceada, sliders en punto medio, y todos los interruptores fuera a menos que se advierta de otra forma.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Al utilizar productos eléctricos se deben respetar las precauciones básicas, que incluyen las siguientes:
Preste atención a todas las advertencias.
Respete todas las instrucciones.
No utilice este aparato cerca del agua. Por ejemplo, cerca o dentro de bañeras, piscinas, lavaderos, sótanos húmedos, etc.
Limpie el aparato solamente con un trapo húmedo.
No bloque ninguna de las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No debe ser colocado contra la pared sin separación o dentro de una cubierta que impida el flujo de aire de ventilación.
No instale el aparato cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos que produzcan calor (incluso amplificadores).
No anule la función de seguridad de los enchufes de tipo polarizado o con toma de tierra. El enchufe de tipo polarizado tiene dos patas planas, una más ancha que la otra. El enchufe con toma de tierra tiene dos patas planas y un tercer terminal de toma de tierra. La pata más ancha o el tercer terminal se proporcionan para su seguridad. Cuando el enchufe provisto no sirve para su receptáculo de alimentación, consulte a un electricista para reemplazar el receptáculo obsoleto. No interrumpa nunca la toma de tierra. Escríbanos y solicite nuestro folleto gratuito “Riesgo de descarga eléctrica y puesta a tierra”. Conecte el aparato únicamente a una fuente de alimentación del tipo marcado en la unidad, cerca del cable de alimentación eléctrica.
Proteja el cable de alimentación para que no lo pise o estrangule, especialmente en los enchufes, tomacorrientes y en el punto de salida del aparato.
Utilice sólo aditamentos/accesorios provistos por el fabricante.
Utilice sólo carros, plataformas, trípodes, soportes o mesas especificadas por el fabricante o vendidas con el aparato. Cuando se utiliza un carro, sea precavido al mover la combinación carro/aparato, para evitar lesiones en caso de vuelcos.
Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o mientras no se lo utilice durante períodos prolongados.
Confíe todas las reparaciones a personal técnico calificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de alguna forma, como cuando se averían el cable de alimentación o el enchufe, se derraman líquidos o caen objetos dentro del aparato o el mismo se expuso a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o se lo dejó caer.
Si este producto se monta en un bastidor para equipos, se debe instalar un soporte posterior.
La exposición a niveles de ruido extremadamente altos puede provocar pérdidas auditivas permanentes. La susceptibilidad de los individuos a las pérdidas auditivas inducidas por ruido varía considerablemente, pero casi todos sufrirán alguna pérdida auditiva si se exponen a un nivel de ruido lo suficientemente intenso, durante un período suficiente. La Administración del Trabajo y la Salud del gobierno de los Estados Unidos (OSHA), ha especificado los siguientes niveles permitidos de exposición al ruido: Duración diaria en horas Nivel de sonido en dBa, respuesta lenta
Según la administración OSHA, toda exposición que exceda los límites permitidos indicados más arriba, puede producir alguna pérdida auditiva. Para evitar pérdidas auditivas permanentes, si la exposición excede los límites precedentes cuando se opera este equipo de sonido, se deben utilizar tapones o protectores de los canales auditivos o por sobre los oídos. Para asegurarse contra la exposición a niveles de presión sonora peligrosos, se recomienda que mientras esta unidad esté funcionando, todas las personas expuestas a equipos capaces de producir niveles de presión sonora altos como este sistema amplificador, estén protegidas mediante protectores auditivos. ¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!
ManualFácil