BASE PRIMA - Silla de coche infantil RED CASTLE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BASE PRIMA RED CASTLE en formato PDF.
| Tipo de producto | Base para silla de auto infantil grupo 0 |
| Marca | RED CASTLE |
| Modelo | BASE PRIMA |
| Grupo de peso | 0 (nacimiento a 10 kg) |
| Instalación | Mirando hacia atrás únicamente |
| Fijación al vehículo | Cinturón de seguridad de 3 puntos (con o sin retractor) |
| Homologación | ECE R44/04, universal |
| Peso de la base | Aproximadamente 2,5 kg |
| Dimensiones (L x A x H) | Aproximadamente 40 x 30 x 20 cm |
| Material | Plástico moldeado |
| Edad recomendada | Desde el nacimiento hasta aproximadamente 12 meses (según peso) |
| Uso | Asiento delantero (airbag desactivado) o trasero |
| Vida útil recomendada | 5 años máximo |
| Mantenimiento | Limpieza con paño húmedo y jabón suave |
| Seguridad | Guía-correas, botón de ajuste rojo, bloqueo por clic |
| País de fabricación | Francia (sede social en Aix-en-Provence) |
| Accesorios incluidos | Tubo en U, guía-correas |
| Compatibilidad | Silla de auto RED CASTLE RC/RCS grupo 0 |
Preguntas frecuentes - BASE PRIMA RED CASTLE
Preguntas de los usuarios sobre BASE PRIMA RED CASTLE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Silla de coche infantil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BASE PRIMA - RED CASTLE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BASE PRIMA de la marca RED CASTLE.
MANUAL DE USUARIO BASE PRIMA RED CASTLE
LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTICULO Y CONSERVELAS PARA CUALQUIER CONSULTA FUTURA. LA SEGURIDAD DEL NINO PUEDE VERSE AFFECTADA SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES.
IMPORTANT
Uso apropiado unicolemente en los vehiculos equipados con cinturon de tres punto con o sin retractor,aprorado por la UN/ECE 16 o estandar equivalente.
AVISO UTILIZAR UNICAMENTE CON LA SILLA DE SEGURIDAD PRIMA
AVISO
- Este es un sistema de retencion "UNIVERSAL". Está aprobado según la Normativa N° 44, series de enmiadas 04, para uso general en vehículos y apropiado para la mayoría, no todos, de asientos de coche.
- Se requires a correcta instalacion si el fabricante del vehiculo ha declarado en el manual de instrucciones que el vehiculo está preparado para la instalacion de un systema de retencion "UNIVERSAL" para este grupo de edad.
- Este Sistema de retencion ha sido clasificado como "UNIVERSAL" bajounas conditiones mas severas que las que se aplican a diseños anteriores que no llevan este aviso.
- En caso de duda consulte al fabricante de la silla o al detallista.
ADVERTENCIAS Y NOTAS DE SEGURIDAD
- La Base Prima es una base perteneciente al Grupo 0 (hasta 10kg ).
- No instale nunca la base en asientos provistos de AIRBAG frontal sin desconectarlo previamente.
-Esta base debe instalarse siempre en sentido contrario al de la marcha. Debe fjarse con el cinturón de seguridad de tres+puntos con o sin retractor del propio automóvil, aprobado según los reglamentos UN/ECE-16 o estandares equivalentes. - La posición más segura para la base es el asiento trasero de su vehiculo.
- El equipo original no debe ser modificado.
- Después de un accidente la base deben ser revisada oambiada.
- Asegürese que el asiento abatable o las puertas del vehiculo no pueda causar daños en alcán elemento de la base.
- El interior del vehiculo alcanza bajo la luz del sol temperatas muy elevadas. Se recomienda cubrir la base, cuando esta no se usa, paraatar posibles quemaduras del niño.
Las correas no deben quedar nunca retorcidas. - Use sempre la base, excepte sea un trayecto corto, y nunca deje al niño desatendido en el interior del vehiculo.
- Saque la base del vehiculo siempre que no vaya a ser utilizar y manténgala alejada del alcance de los niños.
- Se recomienda que cadaquier equipaje u objetos que pueda causar heridas en caso de colisión estén bien asegurados o suteros.
- En caso de emergencia es importante que el niño pueda desatarse rápidamente, por este la hebilla del cinturón de seguridad noDebe estar nunca tapada. Es acontejalensearle al niño que nuncaDebe jugar con la hebilla.
- Garantizamos la seguridad del producto cuando este sea utilizado por el primer comprador, no utilise sillas o dispositivos de sécurité usados.
- LosDEMAS pasajeros del vehiculo deben también ir susjetos con el cinturón de seguidad, ya que en caso de accidente pueda salir despedidos y causar daños al bebé.
- Revise regularamente la hebilla, arnes y derechos elementos que poderan haber sufrido algin desajuste o deteriorio debido al uso.
- Asegürese que la tapicería del asiento del vehúculo no dificulta el tensado del cinturón de seguridad.
Recuerde que usted es el responsable de la seguridad del niño.

Montar el tubo en forma de "U" en los alojamentios de la base, hasta oir el "clic" de ficcion de los pulsadores laterales.
Tirar del pomo frontal hasta liberar la plataforma oscilante. Comprobar su liberacion tirando del pulsador.
Abrir los dos pasacorreas rojos de la base.
Pasar la parte abdominal del cinturón de tres+puntos del automóvil por debajo del tubo lateral de la base y por encima del primer pasacorreas. La parte diagonal del cinturón debe靼ar por encima de ese tubo lateral. A continuación,asar la hebilla del cinturón por debajo del segundo pasacorreas.
Pasar la parte abdominal del cinturón por debajo del tubo lateral y la parte diagonal por debajo del pasacorreas. Tirar de la parte diagonal para tensar el cinturón. Abrochar la hebilla del cinturón del automóvil.
Pasar la parte abdominal del cinturón de tres+puntos del automóvil por el pasacorreas, tirando al本身就是 tiempo paraocular al mayor tendido. Cerrar el pasacorreas.

Comprobar el correcto tensado que impide el movimiento de la base y cerrar el(other pasacorreas.

Presionar el pulsador para terminar la operation completa de tensado. Un "clinic" indica su fijacion.

Encajar el RC/RCS groupe 0 en los anclajes de la base mediante las varillas situadas en su parte inferior. Introducir primero la parte frontal (movimiento 1) y después la parte posterior (movimiento 2).
Al presionar, un "clinic" indica su correcta fijacion.

Para sacar el RC/RCS groupe 0, presionar el pomo frontal con una mano y con la othera retirar la silla de seguridad.

Colocar el asa del RC/RCS groupe 0 en su posición hacía adelante.
Pasar la correa pectoral por el pasacorreas superior del lado del retractor.
- Verificar que la correa nooca pordebajo del mecanismo del cambio de posiciones del respaldo.
- Tener en cuenta el peso del bebé al escoger la posición del respaldo en el vehístico:
A: hasta los 5 kg de peso.
B: hasta los 5 kg de peso.
C: NO PUEDE SER UTILIZADA
D: de 5 a 10 kg de peso.
ATENCION: Ajustar el Kensado del cinturón cada vez que cambie la posición del respaldo.