PG6060 - Cortacésped multifunción REMINGTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PG6060 REMINGTON en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Máquina de cortar eléctrica multifunción |
| Alimentación | Batería de litio |
| Autonomía | No especificado |
| Tiempo de carga | No especificado |
| Número de peines | Varios peines de diferentes tamaños |
| Accesorios incluidos | Máquina de cortar, recortadora para nariz/orejas, recortadora de precisión, afeitadora eléctrica |
| Ajuste de longitud | Ajustable mediante peines |
| Garantía | 3 años |
| Uso | Cuerpo, rostro, precisión |
| Tipo de cuchilla | Acero inoxidable |
| Estación de almacenamiento | Sí, con espacio para accesorios |
| Peso | No especificado |
| Resistencia al agua | No especificado |
| Color | Negro y plata |
| Modo de funcionamiento | Inalámbrico |
| Indicador de batería | Sí |
Preguntas frecuentes - PG6060 REMINGTON
Preguntas de los usuarios sobre PG6060 REMINGTON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortacésped multifunción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PG6060 - REMINGTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PG6060 de la marca REMINGTON.
MANUAL DE USUARIO PG6060 REMINGTON
Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington.
Antes de uso, laea detenidamente las instruetiones y guardelas en un lugar seguro. Quite todo el embalaje antes de usar el producto.

ATENCIón
- No use el aparato para ningún fin distinto a los descriritos en estas instrucciones.
- No use el aparato si está dornado o si no funciona bien.

CHARACTERISTICAS PRINCIPALES
1 Interruptor on / off (encendido/apagado)
2 Afeitadora
3 Cabezal grande
4 Cortador de precision
5 Cabezal MiniScreen
6 Cabezal para nariz, orejas y cejas
7 Cortador corporal
8 8 guias de corte
9 Indicador de energia
10 Base
11 Adaptador
3 años de garantía

COMO EMPEZAR
CARGA DEL APARATO
- Antes deutilizaral aparato por primera vez, carguelo durante 14-16 horas.
- Colque el aparato en la base, conecte el adaptor al producto y, a continuacion, a la red electrica.
- El indicator de energia se encenderá.
- Una energia completa tarda 3,5 horas.
- Para preservar a vida de l'ataberia, deje que se agote completenessa cada 6MES y, a continuacion, vuela a carrgalla durante 14-16 horas.
| Tiempo de energia rápida | 5 Minutes | 10 Minutes | 15 Minutes | 30 Minutes | 1 hora | 2 horas |
| Tiempo delingtonue | 4 | 8 | 12 | 20 | 45 | 90 |
ESPANOL
INSTRUCCIONES DE USO
CÓMoyo JUITARY PONER LAS GUIAS CORTADORAS
- Con la cuchilla mirando汇集 el lado opuesto austed, deselecta la guía cortadora sobre la parte trasera de la cucchiya y encajela hasta que hagablick.
- Con la cuchilla mirando hacía el lado opuesto austed, tire con cuidado hacía fuera de la guía cortadora, seperándola del cabezal grande.
ANTES DE EMPEZAR
Antes de empezar aURTAR la barba peinela con un peine bajo el peo debara estar seco y sin ceras ni lociones antes deutilizar el aparato.
PARA CONSEGUIR UNA BARBA O BIGOTE MÁS FINO O AFILADO
- Ponga el cabezal grande.
- Colque el accesorio de longitud del peso sobre la cucilla, selecciona la longitud deseada y encienda el aparato.
- Comienda a recortar por debajo de la barbilla, suigiendo la linea del mentón. Siga recortando hacía el oído y la linea de la barba superior utilizando un movimiento hacía arriba.
PARA RECORTAR EL CONTORNO DE LA BARBA O EL BIGOTE
- Inserte la cucilla del cortador de precision.
- Sostenga el aparato con la cucilla mirando hacía el lado opuesto a usted.
- Empiece por el contorno de la linea de la barba/bigote, y con las cucillas apoyadas ligeramente contra la piel, haya movimientos lentos para create una linea de barba/bigote.
PARA RECORTAR LAS PATILLAS
- Sostenga el aparato con la cucilla mirando hacía usted.
Utilice un peine bajo el pelo. Sostenga el peine a la longitud的愿望 de la barba o el bigote. - Mueva el aparato por el peine paraURTel. Ejerza una ligera presion y movimientos bien controlados para recortar el pelo.
PARA RECORTAR EL PELO DE LA NUCA
- Coloque el cuestion de la或多ja.
- Levante el pezo de la base de la cabeza con los dedos dejando libre la nuca. Eldedo indice应当erbarir la raiz delpezo que estalevantando para evitarque el aparato lo corte accidentamente.
- Con la otra mano sujete el aparato contra la base del cuello con la unidad de corte mirando hacía arriba y desílicera por este hasta que toque el dedo que cubre la raíz del pelo. Realice el movimiento lentamente y procure que laística no toque las raíces del pelo en la base de lacke.
ESPANOL
PARA QUITAR PELO DE LA NARIZ
- Ponga el CZal parariz, orejas y cejas.
- Inserte suavamente launidad de corte del aparato en el orificio nasal.
- Mueva lentamente el aparato hacía bajo y hacía afuera del orificio nasal girandola al mismeno tiempo.
- Procure no insertar launidad cortadora más de 6 mm en el orificio nasal.
PARA ELIMINAR EL PELO DE LAS CEJAS
- Ponga el CZal parariz, orejas y cejas.
- Guie la unidad cortadora hacía los pelos sueltos y no deseados por la linea de las cejas o que sobresalgan de las cejas.
Para eliminar Completely el peso, apoyo la unidad en la piel y desplácela sobre la zona deseada. - Utilice movimientos lentos y bien controlados.
Peine el Pelo en la direccion de sucrementio para que alcance la maxima alta y mire en la mesma direccion.
Tras el recorte, repase ligeramente las Areas recortadas con la lámina para Obtener un acabado limpio y suave.
Dado que todos losPelos no crecen en la misma direccion, es possible que deseee probar differentes positions de recorte (por exemple, hacia arriba, hacia bajo o de un lado a除外) para Obtener miglioras resultados.
COMPONERYQUITARLOSACCESORIOS
Nota: Asegürese sempre de que el aparato está apagado antes devisions los accesorios.
- Para quitar un accesorio, sostenga el aparato con una mano y gire el cuestion de corte con la othera mano en sentido opuesto as la agujas del reoljo.
- Para insertar accesos, sostenga la afeitaporta con una mano y gire el cuestional de barbero en el sentido de las agujas del reloj con la othera.
USO DEL ACCESORIO PARA CORTE PRECISO
- Sujete el aparato de modo que la superficie (parte trasera) de las guías de la cucilla quecke contra la piel.
- Mueva el aparato como si estuviera usinga una cucilla humeda para lograr un corte precioso.
Nota: este accesario, que incorpora elsystemo Trim Shave Technology, Ofreca una doble�能arpara barba de various días o para un afeito total sin irritar la piel.
- Instale el peine en la cortadora de precisione asegurandose de Maintener la cubierta ajustable orientada hacía las páas cortadoras grandes, a la vez que cubre las páudas cortadoras(PCpequeñas.
- Una vez colocada la cubierta, pueda ajustar la longitud del corte utilizing el botón de ajustemanual del peine.
ESPANOL
UTILIZACION DEL CabezAL MINISCREEN
- Sostenga el CZezeal MiniScreen de modo que toque ligeramente su cara.
- Utilice movimientos cortos y bien controlados para afeitar la zona alrededor de la barba o el bigote. Utilice su mano libre para estirar la piel, con lo que consigue levantar elleo y satisfalar el afeitado.
NOTA: El casingzal MiniScreen se ha concebido para afeitar la zona detallada alrededor de la barba/bigote/patillas, no para afeitar toda la casa. Para un afeitado Comfortable y apurado, garantizo, utilise una de las afeitadores electricas de Remington.
PARA RECORTAR EL PELO DEL CUERPO
- Coloque el cortador corporal.
- Para lograr la longitude corte deseada, cambie la guia cortadora deslizandola suavamente sobre una de las tres ranuras del cabezal del accesorio. Las cuales ranuras se corresponden con medidas de longitude pelo de 2,8 mm, 5,6 mm y 9,6 mm.
- Apoye la parte superior plana de la guía de corte contra laIEL.
- Deslice lentamente la afeitadora por elleo, en la direccion del cremimiento delleo.
- Mueva el aparato de forma suave y &,
- Si durante el proceso de corte se acumula mucha peso en la guía, apaguele el aparato, extraiga la guía de corte y limpiela con un cepillo o'enjuaguela con agua.
PARA ELIMINAR EL PELO DEL CUERPO
- Para eliminar completeness el Pelo, córtelo hasta una longuidet de 1,2 mm sin usar la guía cortadora y, a continuación, instale el casingzal de MiniScreen.
- Sostenga el cabeza al de afeitaro contra la piel.
- Estire la piel con su mano libre para que elleo se levante.
- Haga una liga presión sobre el cabeza del afeitadora durante el afeitado.
Afeite en sentido contrario al del crescimiento del pelo.
CUIDADO DEL APARATO
Cuide el aparato para asegurar un rendimiento duradero. Se recomienda limpiarlo cuando de cada uso.
La眼看 higiénica y sencilla de limpiar el aparato es lavando su cebazal con agua tibia antes del uso.
DESPUES DE CADA USO
- Quite el peso Accumulo enaguagando las cucillas y elimine el excesso de agua o bien utilise el cepillo proportionado.
- Golpee suavamente el aparato sobre una superficie plana para eliminar las particulas de pelo y utilise el cepillo para limpar los restos que queden.
- Ponga una o dos gotes de acete en la cuchillas. Encienda el aparato para distribuir uniformamente el acete, elimine el excesso de acete.
- Pase un trapo himedo por la和地区 principal y segregate inmediamente. Ante de limpar o aplicar aceite, asegüre de que el aparato本站 agagado.
ESPANOL

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
Advertencias para reducir el riesgo de quemaduras, descarga electrica, fuego o lesiones:
- No deje el aparato desatendido cuando está enchufado.
- No deja el aparato sobre superficies que no Sean resistentes al calor.
- Asegürese de que el cable de alimentación no se moje.
- No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos humedes.
- No use el aparato si está dañado o si no funciona bien.
Si el cable está dañado, este déberá serambiado por el fabricante, su agente de servicios, o algouin con califucación similar para evacitar rígos.
No gire o de la vuelta al cable, y no lo enrolle alrededor del aparato.
- Guarde el aparato a una temperatura entre 15^ C y 35^ C .
- Noongaingletono accesorio (recambio) que no haya sido adequario del fabricante.
- Los menos de ocho años no deben usar este aparato (cable incluido), hacer con él, limpiar lo conservarlo y debe mantenerse en todo momento fuera de su alcance. El uso, la limpieza o la conservación del aparato por parte de niños mayores de ocho años o por cualquier persona sin el conocimiento o la experiencia necessarias o con limitaciones fisicas, mentales o sensoriales solo deben realizarse tras recibir las instruciones痫ipadas y bajo la adeucauda supervisión de unadulto responsable, para garantizar la seguidad de sus actions y que se comprehenden y evitan los peligos que conlleva su uso.
- Noonga el aparato en liquido, no lo use cercía del agua, en la banera, lavabo o综合素质tero recipiente, ni fuera de casa.
- Encienda la afeitadora antes de insertarla en la nariz o en el oido para evaporar lesiones.


PROTECCION MEDIUMAMBIENTAL
Paraentarlemasmedioambiente yde salutedebidoalasustanciaspelligrosconase que fabrkan los productos electricos y electronicos,los aparatos con thisbromo no se
deben desearch junto con el resto de residuos municipales, sino que se de en recuperar, reutilizar o recicular.

ESPANOL

CAMBIO DE LA BATERIA
- Antes de desechar el aparato, deben retirarse la batería.
- Para retirar la bateria, el aparato debe estar desconectado de la red electrica.
- Desconecte la afeitadora de la toma de red para evaporar el riesgo de descarga electrica.
- Retire la taps de la afeitadora con un destornillador de cabeza plana. De este modo la bateria quedaría à la vista.
Corte con uno alicates los cables de conexión de la batería. - Extraja la bateria. Consulte con las autoridades locales el modo adecuado de deshacerse de ella.
- Deseche la batería de forma apropiada.

SERVICIO Y GARANTÍA
Este producto ha sido comprobado y no presente defectos.
Garantizamos este productorente acualquier problema occasionado por defectos en los materiales o en la fabricacion durante el periodo de garantia desde la Fecha original de la compra del consumidor.
Si el produit se hallara defectuoso dentro del periodo de garantia, nos comprometemos a repararrialquierdefecto oasustuirelproducortualquierpartedeeste sincoste adicional,siempre y cuando se presente elcomprobantede compra.
Esto no implica una extension del periodo de garantía.
Si la garantía está vigente, llama al Servicio de Asistencia Técnica de su region.
Esta garantía exceedes sus derechos legales ordinarios como consumidor.
La garantía sera正版e en todos los paínes en los que是我国的产品o haya sido vendido a工程技术 de distribuidor autorizzato.
Esta garantía no cubre ningún tipo de dano del producto debido a accidente o uso incorrecto, abuso, modificación o utilizacióndistincta la descrita en las instructiones técnicas o de sécurité.
Esta garantía no sera正当ly si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona no autorizada para nosotros.
Si Ila m al Servicio de Asistencia Técnica, teng a mano el número de modelos, de lo contrario no podremos ayudar.
Se encontrar en la plac de datos del aparato.
ITALIANO
Obrigado por adquirir este novo produits Remington.
Recomendamos que limpe o aparador antes cada'utilisation.
A garantía está蝠ada en todos os País en que o produit tenha sido vendido atraves de um representante autorizzato.
Esta garantía no se aplice se o produits tiver sido Desmondtoo ou reparado por una persona nao autorizadapellamRimington.
AoatarcatoroCentrodeAssistencia,tenhaa maoon.demodelo,umavezque nao podereroservilo semessainformationa.
a aal al al al al al al al
e aie e iie
aie 1jcb jcdjyddjai jg jcdjia
MiniScreen aallll aaii llaaiaa aaiy Slaa aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y
.Remington
J 2.8 J 2.8
9.6 5.6
e 1
21 7( modp)
gaioljgl jaiill Jxcbii yilil 1
J 15
wai jaij
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
aaiiaaii
oJol Jolil jolil jolil jolil jolil jolil
.1234567890
ailln no aolw j5g jglal sbjrl jzgi
1
1234567890
clll jn jolizj gdl lgl j n psljall
Aoceli oyyo oljy jzjj 0
puii jiuui ciui jaiy cbiu uui i
alall clall ciai iabally gaiiall jaiy olaijai
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
jzjj jzjj jzjj jzjj jzjj
a a b b d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y
a3 = 32a2,a4 = 32a3.
j j 1
3
Jolalala Jolaj
j 1
:
yogosnssloiee a jolno jolalj
j1j
aiaiil cbiy jyj yjss
aJydyj yj 1 j
Jusssall Jssss
Remington a23 jSjLg SjLd 1
i
15 123
35 35
jessssssssssssssssssssssssssss
y
A
8 8
.
ManualFácil