PG6060 - Cortacésped multifunción REMINGTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PG6060 REMINGTON en formato PDF.

📄 140 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice REMINGTON PG6060 - page 28
Tipo de dispositivoMáquina de cortar eléctrica multifunción
AlimentaciónBatería de litio
AutonomíaNo especificado
Tiempo de cargaNo especificado
Número de peinesVarios peines de diferentes tamaños
Accesorios incluidosMáquina de cortar, recortadora para nariz/orejas, recortadora de precisión, afeitadora eléctrica
Ajuste de longitudAjustable mediante peines
Garantía3 años
UsoCuerpo, rostro, precisión
Tipo de cuchillaAcero inoxidable
Estación de almacenamientoSí, con espacio para accesorios
PesoNo especificado
Resistencia al aguaNo especificado
ColorNegro y plata
Modo de funcionamientoInalámbrico
Indicador de batería

Preguntas frecuentes - PG6060 REMINGTON

¿Cómo limpiar el REMINGTON PG6060?
Para limpiar el REMINGTON PG6060, retire las cuchillas y enjuágalas con agua tibia. Utiliza un cepillo proporcionado para eliminar los pelos. Asegúrate de que el dispositivo esté apagado y desconectado antes de limpiarlo.
¿Por qué no funciona el REMINGTON PG6060?
Verifica que el dispositivo esté cargado. Si la batería está baja, conéctalo a una fuente de alimentación. Asegúrate también de que el interruptor esté en la posición 'On'.
¿Cómo cambiar las cuchillas del REMINGTON PG6060?
Para cambiar las cuchillas, presiona el botón de desbloqueo y retira suavemente la cuchilla. Coloca la nueva cuchilla alineando las muescas y presiona hasta que encaje.
¿Se puede usar el REMINGTON PG6060 en la ducha?
Sí, el REMINGTON PG6060 es impermeable y se puede usar en la ducha. Asegúrate de enjuagarlo bien después de usarlo para evitar la acumulación de residuos.
¿Cuál es el tiempo de carga de la batería del REMINGTON PG6060?
La batería del REMINGTON PG6060 se carga completamente en aproximadamente 14 horas para un uso inalámbrico.
¿Cómo ajustar la longitud de corte en el REMINGTON PG6060?
Para ajustar la longitud de corte, utiliza el peine guía ajustable. Desliza la palanca para seleccionar la longitud deseada antes de comenzar a cortar.
¿Hay garantía para el REMINGTON PG6060?
Sí, el REMINGTON PG6060 generalmente viene con una garantía de 2 años. Verifica las condiciones específicas en el manual del usuario.
¿Qué hacer si las cuchillas del REMINGTON PG6060 están oxidadas?
Si las cuchillas están oxidadas, límpialas con una mezcla de vinagre y agua, luego sécalas cuidadosamente. Si la oxidación persiste, considera reemplazar las cuchillas.
¿Se puede usar el REMINGTON PG6060 en pelos húmedos?
Sí, el REMINGTON PG6060 se puede usar en pelos húmedos, pero para mejores resultados, se recomienda usarlo en pelos secos.
¿Cómo almacenar correctamente el REMINGTON PG6060?
Para un almacenamiento óptimo, guarda el REMINGTON PG6060 en un lugar seco y fresco, preferiblemente en un estuche o almacenamiento para evitar daños.

Preguntas de los usuarios sobre PG6060 REMINGTON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortacésped multifunción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PG6060 - REMINGTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PG6060 de la marca REMINGTON.

MANUAL DE USUARIO PG6060 REMINGTON

Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington.

Antes de uso, laea detenidamente las instruetiones y guardelas en un lugar seguro. Quite todo el embalaje antes de usar el producto.

REMINGTON PG6060 - 1

ATENCIón

  • No use el aparato para ningún fin distinto a los descriritos en estas instrucciones.
  • No use el aparato si está dornado o si no funciona bien.

REMINGTON PG6060 - ATENCIón - 1

CHARACTERISTICAS PRINCIPALES

1 Interruptor on / off (encendido/apagado)
2 Afeitadora
3 Cabezal grande
4 Cortador de precision
5 Cabezal MiniScreen
6 Cabezal para nariz, orejas y cejas
7 Cortador corporal
8 8 guias de corte
9 Indicador de energia

10 Base

11 Adaptador

3 años de garantía

REMINGTON PG6060 - CHARACTERISTICAS PRINCIPALES - 1

COMO EMPEZAR

CARGA DEL APARATO

  • Antes deutilizaral aparato por primera vez, carguelo durante 14-16 horas.
  • Colque el aparato en la base, conecte el adaptor al producto y, a continuacion, a la red electrica.
  • El indicator de energia se encenderá.
  • Una energia completa tarda 3,5 horas.
  • Para preservar a vida de l'ataberia, deje que se agote completenessa cada 6MES y, a continuacion, vuela a carrgalla durante 14-16 horas.
Tiempo de energia rápida5 Minutes10 Minutes15 Minutes30 Minutes1 hora2 horas
Tiempo delingtonue4812204590

ESPANOL

INSTRUCCIONES DE USO

CÓMoyo JUITARY PONER LAS GUIAS CORTADORAS

  • Con la cuchilla mirando汇集 el lado opuesto austed, deselecta la guía cortadora sobre la parte trasera de la cucchiya y encajela hasta que hagablick.
  • Con la cuchilla mirando hacía el lado opuesto austed, tire con cuidado hacía fuera de la guía cortadora, seperándola del cabezal grande.

ANTES DE EMPEZAR

Antes de empezar aURTAR la barba peinela con un peine bajo el peo debara estar seco y sin ceras ni lociones antes deutilizar el aparato.

PARA CONSEGUIR UNA BARBA O BIGOTE MÁS FINO O AFILADO

  • Ponga el cabezal grande.
  • Colque el accesorio de longitud del peso sobre la cucilla, selecciona la longitud deseada y encienda el aparato.
  • Comienda a recortar por debajo de la barbilla, suigiendo la linea del mentón. Siga recortando hacía el oído y la linea de la barba superior utilizando un movimiento hacía arriba.

PARA RECORTAR EL CONTORNO DE LA BARBA O EL BIGOTE

  • Inserte la cucilla del cortador de precision.
  • Sostenga el aparato con la cucilla mirando hacía el lado opuesto a usted.
  • Empiece por el contorno de la linea de la barba/bigote, y con las cucillas apoyadas ligeramente contra la piel, haya movimientos lentos para create una linea de barba/bigote.

PARA RECORTAR LAS PATILLAS

  • Sostenga el aparato con la cucilla mirando hacía usted.
    Utilice un peine bajo el pelo. Sostenga el peine a la longitud的愿望 de la barba o el bigote.
  • Mueva el aparato por el peine paraURTel. Ejerza una ligera presion y movimientos bien controlados para recortar el pelo.

PARA RECORTAR EL PELO DE LA NUCA

  • Coloque el cuestion de la或多ja.
  • Levante el pezo de la base de la cabeza con los dedos dejando libre la nuca. Eldedo indice应当erbarir la raiz delpezo que estalevantando para evitarque el aparato lo corte accidentamente.
  • Con la otra mano sujete el aparato contra la base del cuello con la unidad de corte mirando hacía arriba y desílicera por este hasta que toque el dedo que cubre la raíz del pelo. Realice el movimiento lentamente y procure que laística no toque las raíces del pelo en la base de lacke.

ESPANOL

PARA QUITAR PELO DE LA NARIZ

  • Ponga el CZal parariz, orejas y cejas.
  • Inserte suavamente launidad de corte del aparato en el orificio nasal.
  • Mueva lentamente el aparato hacía bajo y hacía afuera del orificio nasal girandola al mismeno tiempo.
  • Procure no insertar launidad cortadora más de 6 mm en el orificio nasal.

PARA ELIMINAR EL PELO DE LAS CEJAS

  • Ponga el CZal parariz, orejas y cejas.
  • Guie la unidad cortadora hacía los pelos sueltos y no deseados por la linea de las cejas o que sobresalgan de las cejas.
    Para eliminar Completely el peso, apoyo la unidad en la piel y desplácela sobre la zona deseada.
  • Utilice movimientos lentos y bien controlados.

Peine el Pelo en la direccion de sucrementio para que alcance la maxima alta y mire en la mesma direccion.

Tras el recorte, repase ligeramente las Areas recortadas con la lámina para Obtener un acabado limpio y suave.

Dado que todos losPelos no crecen en la misma direccion, es possible que deseee probar differentes positions de recorte (por exemple, hacia arriba, hacia bajo o de un lado a除外) para Obtener miglioras resultados.

COMPONERYQUITARLOSACCESORIOS

Nota: Asegürese sempre de que el aparato está apagado antes devisions los accesorios.

  • Para quitar un accesorio, sostenga el aparato con una mano y gire el cuestion de corte con la othera mano en sentido opuesto as la agujas del reoljo.
  • Para insertar accesos, sostenga la afeitaporta con una mano y gire el cuestional de barbero en el sentido de las agujas del reloj con la othera.

USO DEL ACCESORIO PARA CORTE PRECISO

  • Sujete el aparato de modo que la superficie (parte trasera) de las guías de la cucilla quecke contra la piel.
  • Mueva el aparato como si estuviera usinga una cucilla humeda para lograr un corte precioso.

Nota: este accesario, que incorpora elsystemo Trim Shave Technology, Ofreca una doble�能arpara barba de various días o para un afeito total sin irritar la piel.

  • Instale el peine en la cortadora de precisione asegurandose de Maintener la cubierta ajustable orientada hacía las páas cortadoras grandes, a la vez que cubre las páudas cortadoras(PCpequeñas.
  • Una vez colocada la cubierta, pueda ajustar la longitud del corte utilizing el botón de ajustemanual del peine.

ESPANOL

UTILIZACION DEL CabezAL MINISCREEN

  • Sostenga el CZezeal MiniScreen de modo que toque ligeramente su cara.
  • Utilice movimientos cortos y bien controlados para afeitar la zona alrededor de la barba o el bigote. Utilice su mano libre para estirar la piel, con lo que consigue levantar elleo y satisfalar el afeitado.

NOTA: El casingzal MiniScreen se ha concebido para afeitar la zona detallada alrededor de la barba/bigote/patillas, no para afeitar toda la casa. Para un afeitado Comfortable y apurado, garantizo, utilise una de las afeitadores electricas de Remington.

PARA RECORTAR EL PELO DEL CUERPO

  • Coloque el cortador corporal.
  • Para lograr la longitude corte deseada, cambie la guia cortadora deslizandola suavamente sobre una de las tres ranuras del cabezal del accesorio. Las cuales ranuras se corresponden con medidas de longitude pelo de 2,8 mm, 5,6 mm y 9,6 mm.
  • Apoye la parte superior plana de la guía de corte contra laIEL.
  • Deslice lentamente la afeitadora por elleo, en la direccion del cremimiento delleo.
  • Mueva el aparato de forma suave y &,
  • Si durante el proceso de corte se acumula mucha peso en la guía, apaguele el aparato, extraiga la guía de corte y limpiela con un cepillo o'enjuaguela con agua.

PARA ELIMINAR EL PELO DEL CUERPO

  • Para eliminar completeness el Pelo, córtelo hasta una longuidet de 1,2 mm sin usar la guía cortadora y, a continuación, instale el casingzal de MiniScreen.
  • Sostenga el cabeza al de afeitaro contra la piel.
  • Estire la piel con su mano libre para que elleo se levante.
  • Haga una liga presión sobre el cabeza del afeitadora durante el afeitado.
    Afeite en sentido contrario al del crescimiento del pelo.

CUIDADO DEL APARATO

Cuide el aparato para asegurar un rendimiento duradero. Se recomienda limpiarlo cuando de cada uso.

La眼看 higiénica y sencilla de limpiar el aparato es lavando su cebazal con agua tibia antes del uso.

DESPUES DE CADA USO

  • Quite el peso Accumulo enaguagando las cucillas y elimine el excesso de agua o bien utilise el cepillo proportionado.
  • Golpee suavamente el aparato sobre una superficie plana para eliminar las particulas de pelo y utilise el cepillo para limpar los restos que queden.
  • Ponga una o dos gotes de acete en la cuchillas. Encienda el aparato para distribuir uniformamente el acete, elimine el excesso de acete.
  • Pase un trapo himedo por la和地区 principal y segregate inmediamente. Ante de limpar o aplicar aceite, asegüre de que el aparato本站 agagado.

ESPANOL

REMINGTON PG6060 - ESPANOL - 1

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD

Advertencias para reducir el riesgo de quemaduras, descarga electrica, fuego o lesiones:

  • No deje el aparato desatendido cuando está enchufado.
  • No deja el aparato sobre superficies que no Sean resistentes al calor.
  • Asegürese de que el cable de alimentación no se moje.
  • No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos humedes.
  • No use el aparato si está dañado o si no funciona bien.

Si el cable está dañado, este déberá serambiado por el fabricante, su agente de servicios, o algouin con califucación similar para evacitar rígos.

No gire o de la vuelta al cable, y no lo enrolle alrededor del aparato.
- Guarde el aparato a una temperatura entre 15^ C y 35^ C .
- Noongaingletono accesorio (recambio) que no haya sido adequario del fabricante.
- Los menos de ocho años no deben usar este aparato (cable incluido), hacer con él, limpiar lo conservarlo y debe mantenerse en todo momento fuera de su alcance. El uso, la limpieza o la conservación del aparato por parte de niños mayores de ocho años o por cualquier persona sin el conocimiento o la experiencia necessarias o con limitaciones fisicas, mentales o sensoriales solo deben realizarse tras recibir las instruciones痫ipadas y bajo la adeucauda supervisión de unadulto responsable, para garantizar la seguidad de sus actions y que se comprehenden y evitan los peligos que conlleva su uso.
- Noonga el aparato en liquido, no lo use cercía del agua, en la banera, lavabo o综合素质tero recipiente, ni fuera de casa.
- Encienda la afeitadora antes de insertarla en la nariz o en el oido para evaporar lesiones.

REMINGTON PG6060 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD - 1

REMINGTON PG6060 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD - 2

PROTECCION MEDIUMAMBIENTAL

Paraentarlemasmedioambiente yde salutedebidoalasustanciaspelligrosconase que fabrkan los productos electricos y electronicos,los aparatos con thisbromo no se

deben desearch junto con el resto de residuos municipales, sino que se de en recuperar, reutilizar o recicular.

REMINGTON PG6060 - PROTECCION MEDIUMAMBIENTAL - 1

ESPANOL

REMINGTON PG6060 - ESPANOL - 1

CAMBIO DE LA BATERIA

  • Antes de desechar el aparato, deben retirarse la batería.
  • Para retirar la bateria, el aparato debe estar desconectado de la red electrica.
  • Desconecte la afeitadora de la toma de red para evaporar el riesgo de descarga electrica.
  • Retire la taps de la afeitadora con un destornillador de cabeza plana. De este modo la bateria quedaría à la vista.
    Corte con uno alicates los cables de conexión de la batería.
  • Extraja la bateria. Consulte con las autoridades locales el modo adecuado de deshacerse de ella.
  • Deseche la batería de forma apropiada.

REMINGTON PG6060 - CAMBIO DE LA BATERIA - 1

SERVICIO Y GARANTÍA

Este producto ha sido comprobado y no presente defectos.

Garantizamos este productorente acualquier problema occasionado por defectos en los materiales o en la fabricacion durante el periodo de garantia desde la Fecha original de la compra del consumidor.

Si el produit se hallara defectuoso dentro del periodo de garantia, nos comprometemos a repararrialquierdefecto oasustuirelproducortualquierpartedeeste sincoste adicional,siempre y cuando se presente elcomprobantede compra.

Esto no implica una extension del periodo de garantía.

Si la garantía está vigente, llama al Servicio de Asistencia Técnica de su region.

Esta garantía exceedes sus derechos legales ordinarios como consumidor.

La garantía sera正版e en todos los paínes en los que是我国的产品o haya sido vendido a工程技术 de distribuidor autorizzato.

Esta garantía no cubre ningún tipo de dano del producto debido a accidente o uso incorrecto, abuso, modificación o utilizacióndistincta la descrita en las instructiones técnicas o de sécurité.

Esta garantía no sera正当ly si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona no autorizada para nosotros.

Si Ila m al Servicio de Asistencia Técnica, teng a mano el número de modelos, de lo contrario no podremos ayudar.

Se encontrar en la plac de datos del aparato.

ITALIANO

Obrigado por adquirir este novo produits Remington.

Recomendamos que limpe o aparador antes cada'utilisation.

A garantía está蝠ada en todos os País en que o produit tenha sido vendido atraves de um representante autorizzato.

Esta garantía no se aplice se o produits tiver sido Desmondtoo ou reparado por una persona nao autorizadapellamRimington.

AoatarcatoroCentrodeAssistencia,tenhaa maoon.demodelo,umavezque nao podereroservilo semessainformationa.

a aal al al al al al al al

e aie e iie

aie 1jcb jcdjyddjai jg jcdjia

MiniScreen aallll aaii llaaiaa aaiy Slaa aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y aai y

.Remington

J 2.8 J 2.8

9.6 5.6

e 1

21 7( modp)

gaioljgl jaiill Jxcbii yilil 1

J 15

wai jaij

jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

aaiiaaii

oJol Jolil jolil jolil jolil jolil jolil

.1234567890

ailln no aolw j5g jglal sbjrl jzgi

1

1234567890

clll jn jolizj gdl lgl j n psljall

Aoceli oyyo oljy jzjj 0

puii jiuui ciui jaiy cbiu uui i

alall clall ciai iabally gaiiall jaiy olaijai

jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

jzjj jzjj jzjj jzjj jzjj

a a b b d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y

a3 = 32a2,a4 = 32a3.

j j 1

3

Jolalala Jolaj

j 1

yogosnssloiee a jolno jolalj

j1j

aiaiil cbiy jyj yjss

aJydyj yj 1 j

Jusssall Jssss

Remington a23 jSjLg SjLd 1

i

15 123

35 35

jessssssssssssssssssssssssssss

y

A

8 8

.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : REMINGTON

Modelo : PG6060

Categoría : Cortacésped multifunción