JX10 - Auriculares bluetooth JABRA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato JX10 JABRA en formato PDF.

Page 28
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JABRA

Modelo : JX10

Categoría : Auriculares bluetooth

Título Valor / Descripción
Tipo de producto Auricular Bluetooth
Características técnicas principales Tecnología Bluetooth 2.0, alcance de hasta 10 metros
Alimentación eléctrica Batería de ion de litio recargable
Dimensiones aproximadas Longitud: 4,5 cm, Ancho: 1,5 cm, Altura: 1,8 cm
Peso 8 gramos
Compatibilidades Compatible con la mayoría de teléfonos móviles y dispositivos Bluetooth
Tipo de batería Batería de ion de litio
Tensión 5 V
Poder No especificado
Funciones principales Llamadas manos libres, control de música, reducción de ruido
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad No hay piezas de repuesto disponibles, producto no reparable
Seguridad No exponer al agua, evitar temperaturas extremas
Información general útil Duración de conversación de hasta 6 horas, tiempo en espera de hasta 200 horas

Preguntas frecuentes - JX10 JABRA

¿Cómo puedo conectar mi JABRA JX10 a mi teléfono?
Para conectar su JABRA JX10, active el Bluetooth en su teléfono, encienda el auricular y mantenga presionado el botón de encendido hasta que la luz indicadora parpadee en azul. Busque el JABRA JX10 en la lista de dispositivos Bluetooth disponibles en su teléfono y selecciónelo.
¿Qué hacer si el sonido es bajo en mi JABRA JX10?
Primero verifique el volumen de su JABRA JX10 utilizando los botones de volumen ubicados en el auricular. Asegúrese también de que el volumen de su teléfono esté ajustado a un nivel adecuado.
¿Cómo cargar la batería del JABRA JX10?
Conecte el cable de carga proporcionado a la entrada de carga del JABRA JX10 y enchufe el otro extremo a una fuente de alimentación. La luz indicadora se encenderá en rojo durante la carga y se volverá azul cuando la batería esté completamente cargada.
Mi JABRA JX10 no se enciende, ¿qué hacer?
Asegúrese de que el auricular esté cargado. Si la luz indicadora no se enciende cuando presiona el botón de encendido, conéctelo a una fuente de carga y déjelo cargar durante al menos 30 minutos antes de intentar encenderlo nuevamente.
¿Cómo reiniciar mi JABRA JX10?
Para reiniciar el JABRA JX10, apague el auricular y luego mantenga presionado el botón de encendido durante aproximadamente 10 segundos hasta que la luz indicadora parpadee alternativamente en azul y rojo. Esto restablecerá el auricular a la configuración de fábrica.
¿Puedo usar el JABRA JX10 con varios dispositivos al mismo tiempo?
El JABRA JX10 no admite la conexión a varios dispositivos simultáneamente. Debe desconectar el auricular de un dispositivo antes de conectarlo a otro.
¿Por qué mi JABRA JX10 se desconecta de mi teléfono?
Esto puede deberse a una distancia demasiado grande entre el auricular y el teléfono o a interferencias de otros dispositivos Bluetooth. Asegúrese de que su teléfono esté dentro del alcance y alejado de otros dispositivos que puedan causar interferencias.

Descarga las instrucciones para tu Auriculares bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones JX10 - JABRA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. JX10 de la marca JABRA.

MANUAL DE USUARIO JX10 JABRA

Position au choix...

Explication des voyants lumineux

Le fait d'utiliser un téléphone portable pendant que vous conduisez peut vous distraire etaugmenter les risques d'accident. Si les conditions de conduite l'exigent (mauvais temps, trafic dense, présence d'enfants dans la voiture ou routes en mauvais état, sortez de la route et garez-vous avec de passer ou de prendre des appels. Essayez aussi de limiter vos conversations. Ne prenez pas de notes et ne lisez pas de documents.

Conduisez toujours prudemment et suivez les réglementations locales.

| | Vue d'ensemble du Jabra JX10

{un clignotement bleu indique que le casque est éteint)

+ Tapez pour répondre à un appel ou finir un appel en cours.

[2 | Mettre en marche et éteindre le casque

+ Pour mettre le casque en marche, appuyez sur la touche Réponse/Fin.

+ Pouréteindrele casque, appuyez surla touche Réponse/Fin et maintenezla pression.

E Appairer le casque avec votre téléphone

Avant d'utiliser le Jabra JX10, vous devez l'appairer avec votre téléphone mobile.

1. Mettez le casque en mode appairage

* Assurez-vous que le casque est en marche. «Appuyez sur la touche d'appairage © .

2. Réglez votre téléphone Bluetooth pour qu'il « détecte » le Jabra JX10

Suivez le mode d'emploi de votre téléphone. Généralement, les étapes sont les suivantes :« réglages », « connexion » ou bien le menu Bluetooth de votre téléphone, puis l'option « détection » ou « ajout » d'un périphérique Bluetooth*. (Voir fig. 6, exemple à partir d'un téléphone mobile ordinaire). E Comment …

répondre à un appel ?

+ Pour répondre à un appel, tapez sur la touche Réponse/Fin du casque.

* Pour finir un appel en cours, tapez sur la touche Réponse/Fin.

effectuer un appel ?

* Si vous effectuez un appel à partir de votre téléphone mobile l'appel sera automatiquement transféré au casque (en fonction des paramètres du téléphone). Si votre téléphone ne permet pas cette fonction, tapez sur la touche Réponse/Fin du Jabra JX10 pour transférer l'appel vers le casque.

* Pour refuser un appel entrant, appuyez sur la touche Réponse/Fin quand le téléphone sonne. Selon les paramètres de votre téléphone, le correspondant sera transféré sur votre messagerie vocale ou recevra la tonalité « occupé ».

activer la numérotation vocale ?*

Tapez sur la touche Réponse/Fin. Vous obtiendrez de meilleurs résultats si vous enregistrez l'identité de numération vocale via votre casque. Veuillez consulter le mode d'emploi de votre téléphone pour davantage d'informations sur cette fonction

rappeler le dernier numéro ?*

+ Appuyez sur la touche Réponse/Fin

régler le son et le volume ?

+ Appuyez sur la touche de volume haut ou bas (+ ou -) pour régler le volume sonore. (Voir fig. 1)

utiliser la fonction double appel/mise en attente ?*

Cette fonction vous permet de mettre un appel en attente pendant que vous répondez à un autre appel. : Pour mettre l'appel en cours en attente et répondre à l'appel entrant, appuyez une fois sur la touche Réponse/Fin. - Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez sur la touche Réponse/Fin : Pour finir l'appel en cours, tapez sur la touche Réponse/Fin .

* Les fonctions marquées * dépendent des fonctions supportées par votre téléphone. Pour plus d'informations, vérifiez le mode d'emploi de votre téléphone.

Le voyant bleu clignote | Clignotements toutes les secondes : appel en cours Le voyant bleu clignote | Clignotements toutes les trois secondes : mode veille

Le voyant rouge clignote

Le voyant rouge est llumé et ne clignote pas Le voyant vert est

allumé et ne clignote pas

Le voyant bleu est allumé | Mode appairage - voir section 3 et ne clignote

Batterie entièrement chargée

Je n'entend rien dans mon oreillette

+ Augmentez le volume dans votre oreillette. + Assurez-vous que le pairage entre l'oreillette et le téléphone a bien été effectué. + Assurez-vous que le téléphone est connecté à l'oreillette - si ne se connecte pas à partir du menu Bluetooth du téléphone ou en tapant doucement sur le bouton répondre/racerocher, suivez la procédure de pairage (voir la section 3).

J'ai des problèmes de pairage, même si mon téléphone indique l'inverse

Vous avez peut-être effacé la connexion de pairage de votre oreillette dans votre téléphone portable. Suivez les instructions de pairage dans la section 3.

Je ne peux pas utiliser les fonctions de rejet d'appel, de mise en attente d'un appel, de rappel du dernier numéro ou de numérotation vocale

Ces fonctions dépendent du modèle de votre téléphone portable. Veuillez consulter le manuel d'utilisation de votre téléphone pour plus de renseignements.

Voir l'intérieur de couverture pour informations détaillées.

La responsabilité de Jabra (GN Netcom) sur ses produits sera limitée à la réparation ou au remplacement du produit à l'entière discrétion de Jabra.

Toute garantie implicite sur es produits Jabra (GN Netcom) est limitée à deux ans à compter de la date d'achat pour toutes les pièces, y compris les cordons et connecteurs.

Sont spécifiquement exclus de toute garantie les consommables à durée de vie limitée soumis à une usure normale, tels que les bonnettes de microphone, les oreillttes, les décorations de finition, les batteries et autres accessoires.

Jabra (GN Netcom) n'est pas responsable des dommages accessoires ou indirects résultant de l'utilisation appropriée ou inappropriée de l'un des produits Jabra (GN Netcom).

Cette garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez bénéficier d'autres droits qui varient d'un pays à l'autre.

{GN Netcom) par des personnes non autorisées annule toute garantie.

nl Autorisations de sécurité et de certification

GN Netcom déclare par la présente que ce produit est conforme aux principales exigences et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.

Pour de plus amples informations, nous vous invitons à visiter le site http//wwwjabra.com

Dans l'UE, ce dispositif est utilisable dans les pays suivants : Autriche, Belgique, Chypre,

République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, tale, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pologne, Portugal, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Pays Bas, Royaume-Uni, et dans les pays de l'AELE : Islande, Norvège et Suisse.

La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par GN Netcom est sous licence. Toutes autres marques et dénominations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

2._ Les profils Bluetooth sont les différentes manières dont les appareils Bluetooth communiquent avec d'autres appareils. Les téléphones Bluetooth supportent soit le profil oreillette, soit le profil mains libres, soit les deux. Afin de supporter un profil spécifique, le fabricant de téléphone doit intégrer certaines fonctions obligatoires dans le logiciel du téléphone.

3 Le pairage crée un lien unique et crypté entre deux appareils Bluetooth et leur permet de communiquer entre eux. Les appareils Bluetooth ne fonctionneront pas si il n'ont pas fait l'objet d'un pairage.

4 _ Le code passe-partout ou PIN est un code que vous entrez dans votre téléphone portable afin d'effectuer un pairage avec votre oreillette Jabra JX10. I permet à votre téléphone et à l'oreillette Jabra JX10 de se reconnaître et de fonctionner automatiquement ensemble.

5 Le mode veille est actif lorsque l'oreillette Jabra JX10 attend passivement un appel

Lorsque vous «termine » un appel sur votre téléphone portable, l'oreillette passe en mode veille.

Mettre le produit au rebut selon les règlements locaux standard ww jabra.com/eee

+ Se requiere una copia de la factura u otra prueba de compra

+ La garantia seré nula si se retira el nümero de serie, la etiqueta con cédigo de fecha o la etiqueta del producto, si el producto ha sido sometido a abuso fisico, o a instalaciôn, modificaciôn o reparaciôn incorrecta por terceros no autorizados

+ La responsabilidad de Jabra (GN Netcom) queda limitada a la reparaciôn o sustituciôn del producto a su sola discreciôn

Afslutter du et opkald + Tryk let pà besvar/afslut-knappen for at afslutte et aktivt opkald.

Foretager du et opkald

+ Nôr du foretager et opkald fra mobiltelefonen, overfares opkaldet [afhængig af telefonens indstilinger) automatisk til headsettet. Hvis telefonen ikke understatter denne funktion, skal du trykke let pà besvar/afslut-knappen pà Jabra JX10 for at modtage opkaldet i headsettet.

Afviser du et opkald*

+ Tryk pâ besvar/afslut-knappen, nâr telefonen ringer, for at afvise et indgäede opkald. Den, der ringer til dig, vil, afhængigt af telefonens indstilinger, blive viderestilet til telefonsvareren eller hore en optaget-tone.

Aktiverer du stemmeopkald*

+ Tryk let pà besvar/afslut-knappen. Optag stemmekoden via headsettet for at opnà det bedste resultat. Du kan fà flere oplysninger om denne funktion i brugervejledningen til telefonen. + Slà lett pà svar/avslutt-knappen for à avslutte en samtale.

* Funksjoner markert med stjerne (*) er avhengig av at mobiltelefonen stotter funksjonen. Se mobiltelefonens brukermanual for mer informasjon.