SPEEDI - Paseante QUINNY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SPEEDI QUINNY en formato PDF.

Page 20
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : QUINNY

Modelo : SPEEDI

Categoría : Paseante

Título Valor / Descripción
Tipo de producto Carriola todoterreno
Características técnicas principales Sistema de plegado compacto, ruedas delanteras giratorias, suspensión integral
Dimensiones aproximadas Longitud: 90 cm, Ancho: 60 cm, Altura: 110 cm
Peso 11,5 kg
Compatibilidades Compatible con los asientos de auto Quinny y otras marcas con adaptadores
Tipo de batería No aplicable
Tensión No aplicable
Poder No aplicable
Funciones principales Carriola para niños de 0 a 4 años, uso en ciudad y al aire libre
Mantenimiento y limpieza Fundas lavables a máquina, limpieza de las ruedas con agua jabonosa
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio al cliente Quinny
Seguridad Cinturón de seguridad de 5 puntos, freno de mano, conforme a las normas de seguridad europeas
Información general útil Garantía de 2 años, peso máximo soportado: 15 kg

Preguntas frecuentes - SPEEDI QUINNY

¿Cómo plegar el QUINNY SPEEDI?
Para plegar el QUINNY SPEEDI, tira de la palanca de plegado ubicada en el manillar mientras presionas el botón de desbloqueo. Asegúrate de que el asiento esté en la posición correcta antes de plegar.
¿Es compatible el QUINNY SPEEDI con los asientos de auto?
Sí, el QUINNY SPEEDI es compatible con varios asientos de auto gracias a adaptadores específicos. Verifica la lista de asientos de auto compatibles para asegurarte de una buena adaptación.
¿Cuál es la capacidad de peso máxima para el QUINNY SPEEDI?
La capacidad de peso máxima para el QUINNY SPEEDI es de 15 kg para el asiento principal y hasta 22 kg para el asiento adicional.
¿Cómo limpiar la tela del asiento del QUINNY SPEEDI?
Para limpiar la tela del asiento, retírala y lávala a mano con agua tibia y un jabón suave. Evita usar productos químicos agresivos.
¿Las ruedas del QUINNY SPEEDI son desmontables?
Sí, las ruedas del QUINNY SPEEDI se pueden quitar para facilitar el almacenamiento o la limpieza. Sigue las instrucciones del manual para una correcta extracción.
¿Es el QUINNY SPEEDI adecuado para terrenos accidentados?
Sí, el QUINNY SPEEDI está diseñado para ser utilizado en terrenos variados, incluyendo superficies accidentadas, gracias a sus grandes ruedas y su suspensión.
¿Cómo ajustar el manillar del QUINNY SPEEDI?
Para ajustar el manillar, desbloquea el mecanismo de ajuste ubicado en el manillar y ajusta la altura según tus preferencias, luego vuelve a bloquearlo.
¿Cuál es la garantía del QUINNY SPEEDI?
El QUINNY SPEEDI generalmente está cubierto por una garantía de 2 años, pero esto puede variar según el minorista. Verifica los detalles de tu compra para más información.

Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SPEEDI - QUINNY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SPEEDI de la marca QUINNY.

MANUAL DE USUARIO SPEEDI QUINNY

Manual de instrucciones y Garantía Consejo: Guárdelo para futuras consultas

Les felicitamos por la compra de esta Quinny Speedi.

Instrucciones generales

• El Quinny Speedi está indicado para niños desde recién nacidos hasta los 4 años de edad (peso máximo 15 kg.). Cuando se utilice en combinación con un asiento de seguridad para coche Maxi-Cosi o con un capazo Quinny Dreami, se aplicará el peso máximo indicado en el asiento de seguridad para coche o en el capazo. • No transporte nunca más de un niño en el Quinny Speedi. • Te recomendamos utilizar el Quinny Speedi como silla de paseo, a partir de que el bebé sea capaz de sentarse o mantenerse sentado por sí mismo, alrededor de los 6 meses. • Antes de poner al niño en el Quinny Speedi, asegúrese siempre que éste está completamente desplegado y que se han echado correctamente los mecanismos de seguridad. • Mantenga a los niños alejados de las piezas móviles mientras se está abriendo, cerrando o regulando el Quinny Speedi. • Utilice siempre el freno de estacionamiento cuando que el Quinny Speedi esté parado, aunque se trate de una parada corta. • El freno de mano tipo bicicleta solo debe utilizarse como freno adicional. No debe utilizarse nunca como freno de estacionamiento. • Verifique y limpie regularmente el Quinny Speedi. En ningún caso utilice detergentes o productos engrasantes (con silicona). • No levante nunca el Quinny Speedi, ni utilice los ascensores ni las escaleras cuando haya un niño en la silla. • Utilice solamente accesorios originales y piezas homologadas por el fabricante. • No se podrán hacer modificaciones en el producto. En caso de reclamaciones o problemas, por favor, póngase en contacto con su proveedor o importador. • Mantenga todos los materiales de plástico del embalaje fuera del alcance de los niños y de los animales domésticos, dado que podrían atragantarse con estos materiales.

Seguridad, confort y fácil manejo han sido las prioridades que hemos tenido en cuenta al desarrollar la Quinny Speedi, que cumple con las más estrictas normas de seguridad.

Las investigaciones han demostrado que muchos cochecitos de paseo no se utilizan de forma adecuada por lo que le aconsejamos lea, por favor, detenidamente el modo de empleo. Así la seguridad de su hijo estará garantizada al máximo. Las constantes investigaciones realizadas por nuestros técnicos y personal de control, las experiencias de personas que han probado nuestros productos y las reacciones de nuestros clientes, nos sirven para estar a la vanguardia en el campo de la seguridad infantil. Atenderemos gustosamente cualquier duda o comentario sobre la utilización de la Quinny Speedi.

IMPORTANTE: ¡Lea primero estas instrucciones!

Lea detenidamente el manual de instrucciones y guárdelo para futuras consultas. Si no se siguen las instrucciones de este manual puede peligrar la seguridad del niño. El Quinny Speedi es conforme a las normas: NFS 54-001, EN 1888:2003+ A1/A2/A3:2005, BS 7409:1996.

• Sujete siempre al niño con el arnés de seguridad y utilice siempre la correa de la entrepierna junto con las correas abdominal y de hombros, incluso cuando esté utilizando el cubrepiés. ADVERTENCIA • Los tapones y las válvulas de las ruedas deberán estar suficientemente apretadas para evitar el riesgo de que el niño pueda tragar piezas pequeñas. Mantener también la bomba de mano fuera del alcance de los niños.

• Ud. es responsable de la seguridad del niño. ADVERTENCIA • No te aconsejamos usar la sille de paseo si tu bebé es menor de 6 meses.

• Para garantizar la seguridad del niño, recomendamos no patinar ni correr con la silla.

• No deje nunca al niño sólo en la silla.

• Compruebe que el los adaptadores del asiento del cochecito o de la silla de seguridad se hallan correctamente sujetos.

• Antes de usarla, compruebe que están seguros todos los dispositivos de enclavamiento. ADVERTENCIA • El colgar artículos en la barra del manillar puede contribuir a la inestabilidad de la silla y aumentar el riesgo de que vuelque.

• Las ruedas podrían dejar marcas negras sobre algunas superficies (especialmente sobre suelos lisos como parqué, laminados o linóleo).

Dorel Netherlands garantiza que este producto cumple los requisitos de seguridad que se encuentran descritos en las normas europeas en vigor EN 1888 / 2003. Que en el momento de la compra, el producto no presenta ningún defecto en términos de composición y fabricación. En caso de que el producto, durante la vigencia de la garantía, presente defectos materiales o de fabricación (sometido a un uso normal tal y como se describe en las instrucciones de uso), Dorel Netherlands asumirá la responsabilidad y lo reparará o lo sustituirá. El período de garantía es de 24 meses para el bastidor metálico y de 12 meses para los elementos textiles y las demás piezas sometidas a desgaste como ruedas, rodamientos, etc. Queda excluido el desgaste normal que cabe esperarse del uso diario del producto.

• Se ha producido un desgaste normal en las ruedas, neumáticos y / o tapicería (como un pinchazo y / o abrazaderas flojas).

• Se ha producido una “colisión” entre el producto y, por ejemplo, un bordillo o una puerta pesada en un establecimiento comercial. Esto puede ocasionar el desajuste o deformación de las ruedas y/o ejes, lo que dificulta que el cochecito ruede. • Se produzcan daños en superficies como suelos plásticos laminados como consecuencia de las marcas de las ruedas. • En todos los casos en los que se incumplan las citadas condiciones de la garantía. Entrada en vigor: • El plazo de garantía comienza con la fecha de compra del producto.

La garantía quedará anulada en los siguientes casos:

• El producto no se entrega a un proveedor autorizado por Dorel Netherlands para su reparación. • El producto no se presenta junto con el justificante de compra original al fabricante. • Los defectos surgidos como consecuencia de un uso o mantenimiento diferente con respecto a lo indicado en las instrucciones de uso. • Las reparaciones han sido llevadas a cabo por terceros. • Se ha producido decoloración, daños en los tejidos o manchas como consecuencia del lavado, la lluvia o la exposición excesiva a la luz solar (UV). • El defecto es consecuencia de abandono o daños por impacto en tapizados y bastidor. • El defecto es consecuencia de accidente o transporte en avión. • El defecto es consecuencia de sobrecarga (al excederse el peso máximo del niño y de las compras). • El defecto es consecuencia del uso de plataformas o asientos para un segundo niño.

En relación con la tapicería y otros elementos sometidos a desgaste:

• La tapicería deberá someterse a un mantenimiento regular (observe las indicaciones de mantenimiento en las instrucciones de uso). La tapicería mostrará cierto desgaste o decoloración por la luz solar al cabo del tiempo. Incluso con un uso normal. El período de garantía para la tapicería y otros elementos sometidos a desgaste, como las ruedas, se limita, por consiguiente, a un período máximo de 12 meses tras la fecha de compra.

Esta cláusula de la garantía se incluye en virtud de la

Directiva Europea 99/44/CE del 25 de mayo de 1999.

Período de vigencia:

• El plazo de garantía para el bastidor se prolongará durante 24 meses consecutivos. Para los tapizados y otros elementos sometidos a desgaste, se aplicará un período de 12 meses consecutivos. La garantía solo será aplicable exclusivamente al primer propietario y no será transferible. Qué debe hacer: • En caso de defectos, deberá acudir a su distribuidor. Si éste no puede solucionar la reclamación, el distribuidor remitirá el producto, junto con una descripción de la reclamación y el justificante de compra original de vuelta al fabricante. Los productos que se devuelvan directamente al fabricante quedarán EXCLUIDOS de la cobertura de la garantía.

Botón de desbloqueo Toldo Manillar Bloqueo de seguridad del manillar Regulación del respaldo Protege-cinturones Apoyabrazos Arnés de seguridad Silla Cesta para la compra Reposapiés Rueda trasera Cierre orientable Rueda orientable Adaptadores Protector Freno de estacionamiento Adaptadores apoyabrazos Clip de sombrilla

Los números de las ilustraciones y del texto se corresponden entre sí (mira las ilustraciones de las páginas 3-5. Observación previa: La indicación de los lados derecho e izquierdo es con respecto a la perspectiva de la persona que conduce el cochecito (parte trasera).

Montaje / desmontaje de las ruedas

Las 2 ruedas con freno de tambor deben montarse como ruedas traseras. (6+7) Presione el botón situado en el centro del tapacubos al tiempo que empuja el eje dentro de su alojamiento. Compruebe que la rueda está bien sujeta. (8) Monte la rueda con la horquilla delantera apretándo el botón (1) a continuación ajustéla en parte delantera hasta oir un “click” (2). (9) La rueda orientable se puede fijar en 2 posiciones; orientable o fija (1). Para fijarla girar el cierre orientable hasta que apararezcan 2 flechas en el visualizador (2). • La rueda orientable delantera se fija por sí misma en el momento que se empuja la sillita hacia delante. • Compruebe la presión de las ruedas e ínflelas si fuera necesario (consulte el capítulo de mantenimiento para averiguar la máxima presión permitida en las ruedas). (10+11) Para desmontar las ruedas traseras, presione el botón situado en el tapacubos y tire de la rueda para sacarla del alojamiento del eje. • Para retirar la rueda orientable deberá apretar el botón y retirar la rueda de la apertura.

(1) El bastidor está sujeto mediante un dispositivo de seguridad situado en el manillar para impedir que se abra durante el transporte. Desbloquéelo tirando del seguro del manillar situado a la izquierda en el sentido de la flecha. (2+3) Tire del manillar hacia arriba hasta que haga “click” al entrar en el seguro del manillar. Compruébelo empujando el manillar hacia abajo. (4) Asegurese que el dispositivo de seguridad del manillar ha sido desbloqueado (1). Poner el dispositivo de seguridad a la altura deseada (2). (5) Fíje el dispositivo de seguridad de ambos manillares hasta oir “click” .

MODO DE EMPLEO Plegado

(9) PRECAUCIÓN: La rueda debe estar en posición orientable cuando pliegue la sillita (1). • PRECAUCIÓN: Retire siempre el capazo Quinny Dreami y la sillita de seguridad para coches MaxiCosi antes del plegado. • Accione el freno del Quinny Speedi (ver Freno de estacionamiento). • Cierre el toldo (ver Montaje / desmontaje del parasol). • Asegurése que el reposapiés se encuentra en su posición más baja (ver Reposapiés) (12) Abra ambos dispositivos de seguridad (1). Presione el botón regulador contra el dispositivo (2). (13) Aprete el dispositivo hasta el fondo y a continuación hacía abajo hasta oir un “click”. • Asegurése que el bloqueo automático queda de nuevo bien ajustado a la parte superior. • Puede reducir aún más el conjunto si lo desea desmontando las ruedas. • PRECAUCIÓN: Se recomienda retirar el parasol antes de plegar el cochecito (ver Montaje / desmontaje del parasol).

Para utilizar con el capazo Quinny Dreami (hasta 9 kg.) y con la silla auto Maxi-Cosi (hasta 13 kg.)

Montaje / desmontaje de los adaptadores (14) Retirar ambas tapas pulsando el botón (1) deslizar simultaneamente ambas tapas hacía arriba (2). (15) Deslice el adaptador con la marca R en el lado derecho y el adaptador con la marca L en el lado izquierdo del cajetín del adaptador. Continúe deslizándolos hasta que oiga un “click” . Compruebe que los adaptadores están bien sujetos. (16) Retirar los adaptadores apretando el pulsador (1) deslizar hacia arriba ambos adaptadores (2). Colocar de nuevo las tapas en el orificio de los adaptadores. Montaje / desmontaje del capazo Quinny Dreami y la sillita de seguridad para coche Maxi-Cosi • Accione el freno del Quinny Speedi (ver Freno de estacionamiento). (17/19) Coloque el capazo / la sillita de seguridad para coche con el extremo de los pies entre el manillar sobre los adaptadores del soporte extendido. Compruebe que el capazo / la sillita de seguridad para coche se encuentre correctamente fijada levantándolo / la por los tiradores. (18/20) En el momento de la retirada, sitúe sus pulgares sobre los pulsadores a ambos lados del capazo / sillita de seguridad para coche (1). Presiónelos y levante simultáneamente el capazo / la sillita de seguridad para coche del Quinny Speedi (2).

Cuando se utilice como silla de paseo

Montaje / desmontaje del asiento del cochecito • Accione el freno del Quinny Speedi (ver Freno de estacionamiento). (21) Para quitar la vestidura de la silla, separa el velcro por debajo del reposapiés (1) y desabrocha los corchetes (2/3). (22) Desabrocha los corchetes de la parte inferior del asiento (1) y quita el velcro cerca del cierre de manillar (2). • Retire el asiento del cochecito del soporte. • Cuando vuelvas a colocar la vestidura, asegúrate de abrochar correctamente todos los corchetes y velcros. • PRECAUCIÓN: Asegúrese de que los adaptadores están retirados antes de montar el asiento del cochecito (consulte el apartado montaje / desmontaje de los adaptadores). • Compruebe que el conjunto se encuentra correctamente fijado levantando el asiento del cochecito.

• Existen argollas en forma de D para acoplar un arnés de seguridad adicional. Asegúrese de que este arnés de seguridad cumple lo dispuesto en las normativas (es decir: BS 6684) cuando se encuentre en uso.

(26) Las bandas de los hombros son regulables en altura. Para modificar la altura, abra el recubrimiento por la parte de atrás y desplace la presilla tanto a la altura del recubrimiento por la parte delantera y en la placa. Para ello, gire la presilla. (27) PRECAUCIÓN: Utilice los cierres rápidos en el lateral del asiento únicamente para instalar una funda para los pies. Apoyabrazos (28) Coloca el adaptador para el apoyabrazos (R para la derecha y L para la izquierda) en el pulsador de muelle. Ahora, presiona el resorte con ayuda de los adaptadores y deslízalos hacia abajo hasta que escuches un ‘clic’. Realiza esta maniobra en ambos lados. (29) Coloca el apoyabrazos en las aperturas del adaptador. (30) El apoyabrazos se desmonta presionando los pulsadores y tirando del mismo hacia adelante. También se puede desmontar girándolo previo desbloqueo de un lateral. (31) Retira el adaptador pulsando el botón de muelle y deslizando simultáneamente el adaptador hacia arriba.

• Accione el freno del Quinny Speedi (ver Freno de estacionamiento). • Asegúrese de que el arnés de seguridad está suelto antes de colocar al niño (¡con cuidado!) en el asiento. (23) Ensamble los elementos de cierre (1) y abroche las bandas abdominales / del hombro a la banda situada entre las piernas insertando los elementos de cierre en la abrazadera (2). (24) Ajuste los cinturones al tamaño del niño alargándolos o acortándolos por medio de las presillas. (25) Presione los botones (1) para abrir la abrazadera (2).

• El reposapies tiene 2 posiciones. (32) Pulse, simultaneamente, los botones debajo del reposapies (1) y coloque el reposapies en la posición deseada (2). • PRECAUCION: Nunca deje a su hijo ponerse de pie o sentarse en el reposapies.

Regulación del respaldo

• El respaldo del asiento del cochecito se puede regular en cualquier posición entre la posición sentada y de descanso. (33) Para regular el respaldo, presione la palanca de ajuste en el centro del respaldo (1) y ajuste la correa hasta alcanzar la posición deseada (2).

(37) La cestita puede ampliarse con ayuda de la cremallera situada en el lateral (1). La cestilla también se puede quitar desabrochando los corchetes (2).

• IMPORTANTE: Utilice solamente los bolsillos para guardar cosas que lleva la silla y no transporte más peso del permitido. • IMPORTANTE: Para poder plegar el bastidor, se debe vaciar el bolso para la compra por completo.

Freno de estacionamiento

• Utilice siempre el freno para parar el Quinny Speedi, “incluso para paradas cortas”. (34) Pise el pedal situado en el eje trasero para bloquear las ruedas. • Asegúrese siempre que las ruedas están bloqueadas. • Suelte el freno de estacionamiento tirando del pedal hacia arriba. • El freno de mano es solamente para reducir velocidad y no deberá utilizarse como freno de estacionamiento. El freno de mano actúa sobre ambas ruedas traseras. Si aprieta el freno de mano demasiado fuerte o demasiado rápido, corre el riesgo de tropezar con el Quinny Speedi, poniendo, así, en peligro la seguridad del niño.

(38-41) El clip de la sombrilla se adapta perfectamente al chasis de tubos ovalados del modelo Quinny Speedi. Con la sombrilla Quinny, tu bebé estará protegido del sol.

MANTENIMIENTO El chasis

• Compruebe con regularidad que todo funciona bien. • En caso de que el Quinny Speedi resulte dañado, deje que su distribuidor lo compruebe / repare antes de utilizarlo. • Para asegurar una larga vida del Quinny Speedi, séquelo con una bayeta suave cuando haya estado expuesto a la lluvia. • Limpie el bastidor con un paño húmedo. No utilice detergentes abrasivos. • Se desaconseja circular por agua mar ina. Tras un paseo por la playa, limpie el bastidor y las ruedas a fondo para prevenir la formación de óxido. • No utilice productos engrasantes (con silicona) ya que atraen el polvo y la suciedad. • ATENCIÓN: No engrase el freno de mano. La grasa y el aceite pueden estropearlo.

Montaje/desmontaje del parasol

(35) Instale el toldo apretando ambos “clips” situados en los tubos del manillar a la alturas deseada. (36) Abroche los corchetes al respaldo de la silla. • Desmonte el toldo desabrochando los corchetes y tirando de las presillas del manillar. Cesta de la compra • El peso máximo que se puede transportar en la cesta de la compra montada en el Quinny Speedi es de 5 kg. • Los otros bolsillos para guardar cosas que tiene el cochecito pueden transportar un peso máximo de 0,5 kg.

• Retire el asiento del Quinny Speedi (véase el apartado montaje / desmontaje del asiento del cochecito). • Retire el arnés de seguridad (ver Arnés de seguridad). (42) Retire la placa del respaldo. • La funda y la cesta se pueden lavar a mano utilizando un detergente normal (ver “Instrucciones de Lavado”). • Para montar de nuevo la funda, inserte otra vez la placa en su interior. • Vuelve a abrochar todos los corchetes, los puntos de fijación y los velcros. • PRECAUCIÓN: Monte el arnés de seguridad de nuevo de forma correcta. • PRECAUCIÓN: No utilices nunca el asiento sin la placa rígida del respaldo.

Puede completar el Quinny Speedi con los siguientes accesorios originales: • Capazo Quinny Dreami • Silla auto Maxi-Cosi • Cojin réductor • Burbuja para la lluvia/viento • Cubrepiés • Bolsa cambiador • Sombrilla

• Infle los neumáticos sin sobrepasar la presión máxima de 26 PSI (1.8 bar) con la bomba que se incluye. Si no se aplica la presión adecuada a los neumáticos, se puede producir un desgaste prematuro. • Si se pincha la cámara, Ud. la puede reparar como si fuera la de una bicicleta o puede hacer que se la reparen en una tienda de bicicletas. (43) Para sustituir el neumático de la rueda delantera, pulse el botón situado en la parte inferior de la horquilla (1) y a continuación retire la rueda de la horquilla (2). • Deshinche siempre las ruedas cuando transporte el Quinny Speedi en avión, ya que podrían explotar debido a la diferencia de presión. • Limpie las ruedas regularmente, retire los restos de arena y polvo. No utilice para ello aceite, grasa o detergentes.

Póngase en contacto con su proveedor o importador (ver dirección al dorso).

ADVERTENCIA: La utilización de accesorios no originales puede tener consecuencias negativas para el funcionamiento del Quinny Speedi.

ADVERTENCIA: Se pueden producir pequeñas diferencias de color entre el cochecito y los accesorios sin que suelan suponer la posibilidad de devolver el producto que ya se encuentre en uso.

• As rodas podem deixar marcas escuras sobre alguns tipos de piso (principalmente pisos lisos, como parquete, laminado de plástico, linóleo, etc.).

Bebehaus S.A. Guatemala 4831 - Ciudad Autónoma de Buenos Aires C1425BUO Tel: + 54 (11) 4776-6954 Fax:+ 54 (911) 6265 0665 Fax: +54 (911) 5050 2339 info@bebehaus.com.ar www.bebehaus.com.ar

Mundo petit Av. Nueva Costanera 3986, Interior, Vitacura Santiago, Chile Tel. +56 (2) 415 9103 / 415 9864 Tel. +56 (8) 294 9628 Fax. +56 (2) 356 4749 www.mundopetit.com