SPEEDI - Poussette QUINNY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPEEDI QUINNY au format PDF.

Page 7
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : QUINNY

Modèle : SPEEDI

Catégorie : Poussette

Intitulé Valeur / Description
Type de produit Poussette tout terrain
Caractéristiques techniques principales Système de pliage compact, roues avant pivotantes, suspension intégrale
Dimensions approximatives Longueur : 90 cm, Largeur : 60 cm, Hauteur : 110 cm
Poids 11,5 kg
Compatibilités Compatible avec les sièges auto Quinny et autres marques avec adaptateurs
Type de batterie Non applicable
Tension Non applicable
Puissance Non applicable
Fonctions principales Poussette pour enfants de 0 à 4 ans, utilisation en ville et en extérieur
Entretien et nettoyage Housses lavables en machine, nettoyage des roues avec de l'eau savonneuse
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service client Quinny
Sécurité Ceinture de sécurité à 5 points, frein à main, conforme aux normes de sécurité européennes
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, poids maximum supporté : 15 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - SPEEDI QUINNY

Comment plier le QUINNY SPEEDI ?
Pour plier le QUINNY SPEEDI, tirez sur le levier de pliage situé sur le guidon tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage. Assurez-vous que le siège est en position correcte avant de plier.
Le QUINNY SPEEDI est-il compatible avec les sièges auto ?
Oui, le QUINNY SPEEDI est compatible avec plusieurs sièges auto grâce à des adaptateurs spécifiques. Vérifiez la liste des sièges auto compatibles pour vous assurer d'une bonne adaptation.
Quelle est la capacité de poids maximale pour le QUINNY SPEEDI ?
La capacité de poids maximale pour le QUINNY SPEEDI est de 15 kg pour l'assise principale et jusqu'à 22 kg pour le siège supplémentaire.
Comment nettoyer le tissu du siège du QUINNY SPEEDI ?
Pour nettoyer le tissu du siège, retirez-le et lavez-le à la main avec de l'eau tiède et un savon doux. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Les roues du QUINNY SPEEDI sont-elles amovibles ?
Oui, les roues du QUINNY SPEEDI peuvent être retirées pour faciliter le rangement ou le nettoyage. Suivez les instructions du manuel pour un retrait correct.
Le QUINNY SPEEDI est-il adapté pour les terrains accidentés ?
Oui, le QUINNY SPEEDI est conçu pour être utilisé sur des terrains variés, y compris les surfaces accidentées, grâce à ses grandes roues et sa suspension.
Comment ajuster le guidon du QUINNY SPEEDI ?
Pour ajuster le guidon, déverrouillez le mécanisme de réglage situé sur le guidon et réglez la hauteur selon vos préférences, puis verrouillez-le à nouveau.
Quelle est la garantie du QUINNY SPEEDI ?
Le QUINNY SPEEDI est généralement couvert par une garantie de 2 ans, mais cela peut varier selon le détaillant. Vérifiez les détails de votre achat pour plus d'informations.

Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPEEDI - QUINNY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPEEDI de la marque QUINNY.

MODE D'EMPLOI SPEEDI QUINNY

Mode d’emploi & Garantie Avertissement: Conservez-le comme référence

Félicitations pour l’achat de ce Quinny Speedi.

Instructions générales

• La Quinny Speedi convient pour les enfants à partir de la naissance et jusqu’à l’âge de 4 ans (poids maximum 15 kg). De la naissance à environ 6 mois, utilisez la Quinny Speedi en combinaison avec un siège-auto Maxi-Cosi ou un couffin Quinny Dreami, le poids maximum indiqué sur ceux-ci est celui qui s’applique. • Ne transportez jamais plus d’un enfant à la fois dans la Quinny Speedi. • Il est recommandé d’utiliser le siège Quinny Speedi comme poussette seulement si votre enfant peut se tenir assis sans aide, en général à partir de 6 mois. • Assurez-vous toujours que la Quinny Speedi est complètement dépliée et que le verrouillage de sécurité est correctement enclenché avant d’y installer votre enfant. • Tenez les enfants éloignés des parties mobiles lorsque vous pliez, dépliez ou réglez la Quinny Speedi. • Utilisez toujours le frein de stationnement lorsque vous arrêtez la Quinny Speedi, même pour un arrêt minute. • Le frein ralentisseur manuel, de type vélo ne doit servir que pour un freinage d’appoint. Il ne doit jamais servir comme frein de stationnement. • Vérifiez et nettoyez régulièrement votre Quinny Speedi. N’utilisez jamais de détergents agressifs ou lubrifiants (à base de silicone). • Lorsque votre enfant se trouve dans la Quinny Speedi, il ne faut jamais la soulever ni emprunter un ascenseur ou un escalier. • Utilisez uniquement des accessoires d’origine et des ­pièces homologuées par le fabricant. • Aucune modification ne doit être apportée au produit. Pour tout problème ou réclamation, veuillez contacter votre vendeur ou importateur. • Tenez hors de portée des enfants et des animaux tout emballage en plastique pour éviter tout accident.

Tout au long de l’élaboration du Quinny Speedi, les c­ ritères de sécurité, de confort et de facilité d’utilisation ont toujours été au centre de nos préoccupations. Ce produit satisfait aux normes de sécurité les plus strictes.

Des études ont montré que les poussettes de sécurité pour enfants sont souvent mal utilisées dans les voitures. C’est pourquoi nous vous recommandons de prendre le temps de bien lire ce mode d’emploi. Le Quinny Speedi ne peut offrir une sécurité maximale que s’il est utilisé selon les instructions données. Le département de développement des produits de Quinny mène continuellement des études, et les résultats de panels d’essais ainsi que les réactions des consommateurs sont soigneusement pris en compte. Cela garantit une adaptation permanente de nos produits au développement des conditions de sécurité des enfants. Toutes vos q ­ uestions ou remarques concernant le Quinny Speedi seront les bienvenues.

IMPORTANT: A lire en premier!

Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le pour une consultation ultérieure. Le non-respect des instructions peut mettre en danger la sécurité de votre enfant. La Quinny Speedi est conforme aux normes: NFS 54-001, EN 1888 : 2003+ A1/A2/A3:2005, BS 7409 :1996.

• Attachez toujours votre enfant au moyen du harnais de sécurité et utilisez toujours la sangle de l’entrejambes, ainsi que les sangles abdominales et d’épaule, même lorsque vous utilisez le nid d’ange. AVERTISSEMENT • Les bouchons et les valves des roues doivent être bien serrés afin d’éviter tout risque que l’enfant n’avale des petites pièces. Ne laissez pas la pompe à la portée des enfants.

• Vous êtes responsable de la sécurité de votre enfant. AVERTISSEMENT • Ne pas utiliser le hamac pour des enfants de moins de 6 mois.

• Dans l’intérêt de la sécurité de votre enfant, nous vous déconseillons de courir ou de ­patiner lorsque vous poussez la poussette.

• Ne laissez jamais votre enfant seul dans sa ­poussette.

• Vérifiez, avant toute utilisation, que la nacelle de landau, les adaptateurs et/ou le siège ­poussette sont correctement fixés.

• Avant utilisation, vérifiez le verrouillage de toutes les pièces emboîtées.

• Les pneus peuvent laisser des traces noires sur certaines surfaces (notamment des sols lisses comme le parquet, le plancher lamellé ou le linoléum).

• Des articles suspendus au guidon risquent de ­déstabiliser la poussette et de la faire basculer.

Dorel Netherlands se porte garant du fait que ce produit satisfait aux critères de sécurité, tels que stipulés dans les normes européennes EN 1888/2003 actuellement en vigueur, et qu’au moment de son achat il ne présentait aucun vice de montage ni de fabrication. Si, après son achat et pendant la période de garantie, le produit en question montre à un moment donné un défaut de matériau ou un vice de fabrication (dans le cadre d’une utilisation normale telle que décrite dans le mode d’emploi), Dorel Netherlands se charge de la réparation ou du remplacement de ce dernier. La période de garantie est de 24 mois pour le châssis en métal et de 12 mois pour les éléments en textile et tous les autres composants sujets à l’usure, tels que les pneus, les roulements de roue, etc. Les phénomènes d’usure normaux, auxquels on peut s’attendre lors d’une utilisation quotidienne de ce produit, ne sont bien sûr pas couverts par cette garantie.

• Le défaut est dû à une surcharge (par rapport au poids maximum autorisé pour l’enfant et les commissions).

• Le défaut est survenu lors de l’utilisation d’une planche à roulettes ou d’un siège pour un deuxième enfant. • Il y a lieu de parler d’un phénomène d’usure normal au niveau des roues, des pneus et / ou de la housse (par exemple un pneu crevé et / ou des boutons-pression qui se détachent). • Le produit a heurté un obstacle, par exemple la bordure d’un trottoir ou la porte d’un magasin. Les roues et/ou les axes peuvent être déformés ou tordus, ce qui rend la poussette inutilisable. • Des revêtements de sol, par exemple un revêtement de sol stratifié en matière synthétique, ont été endommagés par le produit (traces de pneu). • Il n’est pas satisfait, de quelque manière que ce soit, à l’une des conditions de garantie susmentionnées. À partir de quand: • La période de garantie court à partir de la date d’achat du produit.

Les cas suivants ne sont pas couverts par la présente

­garantie: • Le produit n’est pas mis à disposition d’un fournisseur autorise par Dorel Netherlands pour sa réparation. • Le produit est remis au fabricant sans le ticket de caisse (original). • Les défauts sont dus à une utilisation incorrecte, à une attitude négligente ou à un mauvais entretien de la part de l’utilisateur, lesquels ne sont pas conformes à ce qui est stipulé dans le mode d’emploi. • Les réparations ont été effectuées par des tiers. • Le tissu est décoloré, abîmé ou présente des auréoles, ces défauts étant dus au mode de lavage, à l’eau de pluie ou à une exposition excessive aux rayons du soleil (UV). • Le défaut est survenu à la suite de négligences ou de chocs au niveau du tissu et du châssis. • Le défaut est survenu à la suite d’un accident ou d’un transport par avion.

Pendant combien de temps:

• Le châssis est couvert par une garantie de 24 mois. Les éléments en tissu et tous les autres composants sujets à l’usure sont, quant à eux, couverts par une garantie de 12 mois. La garantie peut uniquement être utilisée par le premier propriétaire et n’est donc pas transmissible. Que faut-il faire: • En cas de défauts, vous êtes tenu de prendre contact avec votre vendeur. Lorsque ce dernier n’est pas en mesure de remédier au problème, il renvoie le produit au fabricant, accompagné d’une description de la réclamation et du ticket de caisse (original) pourvu d’une date. Les produits qui sont directement renvoyés au fabricant NE sont PAS couverts par la garantie.

Disposition supplémentaire concernant la housse et les autres composants sujets à l’usure:

• La housse doit être entretenue régulièrement (veuillez suivre à cet effet les instructions d’entretien contenues dans le mode d’emploi). Il est tout à fait normal qu’après un certain temps, la housse commence à s’user ou à se décolorer au soleil, même lors d’une utilisation standard. La garantie couvrant la housse et les autres composants sujets à l’usure, tels que les pneus, est par conséquent limitée à une période maximum de 12 mois après achat.

Cette clause de garantie est conforme à la Directive

­européenne 99/44/CE datée du 25 mai 1999

Bouton de déverrouillage de la roue Capote Guidon Verrouillage des poignées Réglage du dossier Protège-bretelles Arceau de protection Harnais de sécurité Hamac Panier à provisions Repose-pieds Roue arrière Réglage de la position fixe ou pivotante de la roue Roue pivotante Adaptateurs Garde-boue Frein de stationnement Adaptateurs arceau de protection Clip pour ombrelle

Préparation et utilisation

Les numéros des dessins et du texte correspondent aux dessins pages 3 à 5. Remarque: Les côtés droit et gauche du châssis seront déterminés dans la mesure où l’on se place derrière la poussette, au niveau du guidon.

• Vérifiez la pression des pneus et gonflez-les si

­nécessaire (vous trouverez la pression maximum des pneus dans la section entretien). (10+11) Pour démonter les roues arrière, appuyez sur le bouton au centre du cache-moyeu et retirez la roue de son logement. • Pour enlever la roue, enfoncez le bouton et tirez la roue hors de l’ouverture.

(1) Le cadre est bloqué au moyen d’un verrouillage au guidon pour l’empêcher de se déplier lors du transport. Libérez le verrouillage gauche au guidon en tirant dans le sens de la flèche. (2+3) Tirez le guidon vers le haut jusqu’à ce qu’il pénètre dans le verrouillage au guidon avec un click. Vérifiez en appuyant sur le guidon. (4) Assurez vous que les verrouillages du guidon sont bien débloqués (1). Placez le guidon à la hauteur souhaitée (2). (5) Bloquez les deux verrouillages du guidon jusqu’à entendre un déclick.

(9) ATTENTION: Lors du pliage, il faut que la roue avant soit en position pivotante (1). • ATTENTION: Retirez toujours la nacelle Quinny Dreami et le siège-auto Maxi-Cosi avant de plier la poussette. • Actionnez les freins de la Quinny Speedi (voir Frein de stationnement). • Repliez la capote (voir Montage / démontage du pare-soleil). • Assurez-vous que le repose-pieds est à sa position la plus basse (voir Repose-pieds). (12) Débloquez les deux verrouillages du guidon (1). Refermez la pince de déblocage sur le guidon (2). (13) Enfoncez le guidon vers le bas jusqu’à l’arrêt puis poussez-le vers le bas jusqu’à entendre ­clairement un ‘click’. • Pour le transport, assurez-vous de bien fixer le ­système de verouillage au-dessus de la butée jusqu’à entendre un ‘click’. • Pour obtenir un paquet encore moins encombrant, retirez éventuellement les roues (voir Montage / démontage du pare-soleil) • ATTENTION: Il est recommandé de retirer le ­pare-soleil avant de plier la poussette.

Montage / démontage des roues

Les 2 roues avec cylindre de freins doivent être montées à l’arrière. (6+7) Appuyez sur le bouton au centre du cache-moyeu tout en enfonçant l’essieu dans son logement. Vérifiez que chaque roue est bien fixée. (8) Montez la roue avec la fourche avant en enfonçant le bouton (1) puis en l’entrant dans l’ouverture à l’avant jusqu’à entendre un déclick (2). (9) La roue Avant peut être soit fixe, soit pivotante (1). Pour la fixer, tournez le blocage de pivotement jusqu’à ce que deux flèches droites apparaissent dans l’affichage (2). • La roue pivotante avant se fixe d’elle-même au moment où la poussette est poussée vers l’avant.

Utilisation comme poussette

UTILISATION Utilisation avec la nacelle Quinny Dreami (jusqu’à 9 kg) et le siège-auto Maxi-Cosi (jusqu’à 13 kg).

Montage / démontage du siège de poussette

• Actionnez les freins de la Quinny Speedi (voir Frein de stationnement). (21) Pour retirer le hamac de la poussette, détacher les velcros situés sous le repose-pieds (1), défaire l’attache (2) et tous les boutons-pressions (3). (22) Dégrafer les boutons-pressions (1) et détacher les velcros situés à proximité du verrou de sécurité du guidon (2). • Sortez le siège de poussette du cadre. • Lorsque vous placez le hamac sur le châssis, ­assurez-vous de bien attacher tous les boutonspressions, les agrafes et velcros. • ATTENTION: Veillez à ce que les adaptateurs soient r­ etirés avant de placer le siège de poussette (voir M ­ ontage / démontage des adaptateurs). • Vérifiez que l’ensemble est bien fixé en soulevant le siège de poussette.

Montage / démontage des adaptateurs

(14) Enlevez les deux bouchons de protection en enfonçant le bouton (1) et en les faisant glisser simultanément vers le haut (2). (15) Faites glisser l’adaptateur R dans le côté droit du logement et l’adaptateur L dans le côté gauche du logement. Continuez à les faire glisser jusqu’à entendre un ‘click’. Vérifiez que les adaptateurs sont bien en place. (16) Pour enlever les adaptateurs, enfoncez le bouton à ressort (1) et faites simultanément glisser les adaptateurs vers le haut (2). Remettez les deux bouchons de protection à leur place dans les fixations des adaptateurs. Montage / démontage de la nacelle Quinny Dreami et du siège-auto Maxi-Cosi • Actionnez les freins de la Quinny Speedi (voir Frein de stationnement). (17/19) Placez la nacelle / le siège-auto avec le côté pied ­entre le guidon sur les adaptateurs du châssis ­déplié. Vérifiez si la nacelle / le siège-auto est fixé(e) en le / la soulevant par les poignées. (18/20) Lors du retrait, placez vos pouces sur les boutons de commande de chaque côté de la nacelle / du siège-auto (1). Enfoncez ces boutons et soulevez en même temps la nacelle / le siège-auto de la Quinny Speedi (2).

• Actionnez les freins de la Quinny Speedi (voir Frein de stationnement). • Assurez-vous que le harnais de sécurité est relâché avant d’installer votre enfant (doucement!) dans le siège. (23) Emboîtez les embouts du fermoir l’un dans l’autre (1) et fixez la ceinture ventrale et les bretelles à la bande d’entrejambes en encliquetant les embouts dans le fermoir du harnais (2). (24) Réglez les bretelles selon la taille de votre enfant en les allongeant ou en les raccourcissant à l’aide des pattes de serrage. (25) Ouvrez la boucle de fermeture (1) en appuyant sur les boutons (2). • Vous disposez d’anneaux en D pour l’attachement d’un harnais supplémentaire. Veillez à ce que ce harnais de sécurité réponde aux normes (BS 6684) lorsque vous l’utilisez. 20

(26) Les bretelles sont réglables en hauteur. Pour modifier la hauteur, ouvrez la housse à l’arrière et déplacez la boucle dans la housse à l’avant ainsi que dans la plaque. Inclinez pour cela la boucle.

(27) ATTENTION: Utilisez l’attache rapide sur le côté du siège uniquement pour la mise en place d’un nid d’ange.

Frein de stationnement

• Utilisez toujours ce frein pour arrêter la Quinny Speedi, même pour un arrêt minute. (34) Bloquez les roues en appuyant avec le pied sur l’essieu arrière. • Vérifiez toujours que les roues sont bloquées. • Libérez le frein de stationnement en tirant la ­pédale vers le haut. • Le frein à main ne sert que comme ralentisseur et ne doit pas être utilisé comme frein de stationnement. Le frein à main fonctionne sur les deux roues arrière. Si vous le serrez trop fort ou trop vite, vous risquez de culbuter sur la Quinny Speedi et de blesser votre enfant.

Arceau de protection

(28) Placez l’adaptateur pour arceau de protection (R pour droite et L pour gauche) sur le bouton à ressort. Enfoncez le bouton à ressort à l’aide des adaptateurs en faisant glisser ces derniers vers le bas jusqu’à ce que vous entendiez un « clic ». ­Répétez l’opération de l’autre côté. (29) Emboîtez l’arceau de protection dans les fentes de l’adaptateur. (30) Enlevez l’arceau de protection en appuyant sur les boutons et en tirant l’arceau vers l’avant. L’arceau de protection peut être enlevé en déverrouillant un côté puis en tournant l’arceau. (31) Enlevez l’adaptateur en appuyant sur le bouton à ­ressort tout en faisant glisser l’adaptateur vers le haut.

Montage / démontage du pare-soleil

(35) Pour monter le pare-soleil, enfoncez les deux clips du ­pare-soleil sur les tubes du guidon à la hauteur désirée. (36) Fermez les boutons pression sur le dossier du hamac. • Retirez la capote en ouvrant les boutons pression et en retirant les clips du guidon. Panier à provisions • Le poids maximum du panier à provisions situé sous la Quinny Speedi ne doit pas dépasser 5 kg. • Le poids maximum des autres compartiments de rangement ne doit pas dépasser 0,5 kg. (37) Le panier à provisions peut être agrandi à l’aide des fermetures Éclair sur le côté (1). Le panier peut être retiré en dégrafant tous les crochets (2). • IMPORTANT: Utilisez uniquement les compartiments de rangement fournis et ne dépassez pas le poids maximum indiqué. • IMPORTANT: Pour pouvoir plier le cadre, le panier à provisions doit être entièrement vide.

• Le repose-pieds a 2 positions. (32) Enfoncez simultanément les deux boutons en dessous du repose-pieds (1) et placez le reposepieds à la position souhaitée (2). • ATTENTION: Ne laissez jamais votre enfant se mettre debout ou s’asseoir sur le repose-pieds. Réglage du dossier • Le dossier du siège de poussette se règle en continu de la position assise à la position allongée. (33) Pour régler le dossier, serrez la poignée de réglage au milieu du dossier (1) et réglez la courroie jusqu’à ce que la position désirée soit atteinte (2). 21

• ATTENTION: Ne jamais retirer la garniture intérieure du hamac (plaque rigide).

Roues • Gonflez les pneus jusqu’à une pression maximale de 26 PSI (1.8 bar) avec la pompe fournie. Une pression insuffisante des pneus entraîne une usure précoce. • En cas de crevaison de la chambre à air, vous pouvez la réparer tout comme pour un pneu de vélo ou bien la faire réparer chez un vendeur de vélos. (43) Pour remplacer le pneu de la roue avant, enfoncez d’abord les chevilles sur la fourche avant (1) puis faites glisser la roue hors de la fourche avant (2). • Dégonflez toujours les pneus de la Quinny Speedi lorsque vous la faites transporter par avion afin d’éviter le risque d’éclatement dû aux différences de pression. • Nettoyez régulièrement les roues, retirez le sable et la poussière. N’utilisez à cet effet ni graisse, ni huile ni détergents.

(38-41) Le clip pour ombrelle s’adapte parfaitement au tube ovale de la poussette Speedi de Quinny. Le clip permet de xer l’ombrelle Quinny et ainsi de protéger votre enfant du soleil.

• Vérifiez régulièrement le bon état de fonctionnement de votre poussette. • En cas d’endommagement, faites contrôler / réparer la Quinny Speedi par votre vendeur avant de l’utiliser. • Pour assurer un longue vie à votre Quinny Speedi, séchez-la avec un chiffon doux après un usage par temps pluvieux. • Nettoyez le cadre avec un linge humide. N’employez jamais de détergent abrasif. • Il est fortement déconseillé de rouler dans l’eau de mer. Après utilisation sur la plage, nettoyez parfaitement le cadre et les roues pour éviter la formation de rouille. • N’utilisez jamais de lubrifiants (à base de silicone). Ceux-ci attirent la poussière et les saletés. • ATTENTION: l’utilisation d’huile et de lubrifiant divers nuisent au bon fonctionnement des freins.

Le montage des accessoires d’origine suivants est possible sur la Quinny Speedi: • Nacelle Quinny Dreami • Siège-auto Maxi-Cosi • Coussin réducteur • Housse de pluie/coupe-vent • Chancelière • Sac à langer • Ombrelle

• Retirez le siège de la poussette Quinny Speedi (voir Montage / démontage du siège de poussette). • Retirez le harnais de sécurité (voir Harnais de sécurité). (42) Retirez la plaque du dossier. • La housse et le panier peuvent être lavés à la main dans de l’eau tiède et avec une lessive ordinaire (voir Instructions de lavage). • Pour remettre la housse, reglissez-y la plaque. • Attacher tous les crochets, boutons-pressions et velcros. • ATTENTION: Refixez correctement le harnais de sécurité.

IMPORTANT: l’utilisation d’accessoires autres que ceux

­d’origine peut nuire au bon fonctionnement du Quinny Speedi. IMPORTANT: De légères divergences de couleur entra la poussette et les accessoires sont possibles et ne donnent pas lieu à la reprise du produit déjà utilisé. Questions Contactez votre vendeur ou importateur (voir l’adresse au dos). 22