CB224 - Sistema de control de acceso CHAMBERLAIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CB224 CHAMBERLAIN en formato PDF.

Page 38
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CHAMBERLAIN

Modelo : CB224

Categoría : Sistema de control de acceso

Tipo de producto Motor de puerta de garaje
Características técnicas principales Sistema de motor para puertas de garaje seccionales y basculantes
Alimentación eléctrica 230 V AC
Dimensiones aproximadas Dimensiones variables según la instalación
Peso Alrededor de 15 kg
Compatibilidades Compatible con la mayoría de las puertas de garaje seccionales y basculantes
Tipo de batería No aplicable
Tensión 230 V
Poder 600 W
Funciones principales Apertura y cierre automáticos, control remoto, seguridad anti-aplastamiento
Mantenimiento y limpieza Verificar regularmente las fijaciones y limpiar los rieles
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto por parte del fabricante
Seguridad Equipado con un sistema de seguridad anti-aplastamiento y un paro de emergencia
Información general útil Instalación recomendada por un profesional para garantizar la seguridad y el buen funcionamiento

Preguntas frecuentes - CB224 CHAMBERLAIN

¿Cómo instalar el CHAMBERLAIN CB224?
Para instalar el CHAMBERLAIN CB224, comience por leer atentamente el manual de usuario proporcionado. Asegúrese de tener todas las herramientas necesarias. Fije los soportes a la pared, instale el motor según las instrucciones y luego conecte los cables eléctricos como se indica.
¿Qué hacer si el motor no se enciende?
Si el motor no se enciende, verifique primero que el dispositivo esté correctamente enchufado y que la alimentación esté activa. Asegúrese también de que el disyuntor no se haya disparado. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente.
¿Cómo ajustar la fuerza de cierre?
Para ajustar la fuerza de cierre, localice el potenciómetro de ajuste en el motor. Gírelo en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la fuerza, o en sentido contrario para disminuirla, realizando pruebas hasta obtener el ajuste deseado.
El CB224 hace ruido durante su funcionamiento, ¿qué hacer?
Un ruido excesivo puede indicar una falta de lubricación. Verifique las piezas móviles y aplique un lubricante apropiado. Si el ruido persiste, inspeccione los fijaciones y los componentes internos para detectar posibles daños.
¿Cómo sincronizar el control remoto con el motor?
Para sincronizar el control remoto con el motor, presione el botón de programación ubicado en el motor hasta que la luz indicadora parpadee. Luego, presione un botón del control remoto. Si la sincronización es exitosa, la luz indicadora se apagará.
¿Qué hacer si la puerta no se cierra completamente?
Si la puerta no se cierra completamente, verifique los sensores de seguridad para asegurarse de que no estén obstruidos. Asegúrese también de que los ajustes de fin de carrera estén correctamente configurados. Reajústelos si es necesario.
¿Hay garantía para el CHAMBERLAIN CB224?
Sí, el CHAMBERLAIN CB224 generalmente está cubierto por una garantía limitada. Consulte el manual de usuario o contacte al servicio al cliente para obtener detalles específicos sobre la duración y las condiciones de la garantía.
¿Cómo realizar un mantenimiento regular del CB224?
Para un mantenimiento regular, limpie los sensores, verifique que los rieles estén libres de escombros, lubrique las piezas móviles cada seis meses y pruebe el funcionamiento del control remoto y los sensores de seguridad.

Descarga las instrucciones para tu Sistema de control de acceso en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CB224 - CHAMBERLAIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CB224 de la marca CHAMBERLAIN.

MANUAL DE USUARIO CB224 CHAMBERLAIN

Instrucciones y instalación eléctrica CB224

PRECAUCIÓN INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA EL MONTAJE Y LA UTILIZACIÓN ANTES DE COMENZAR, LEA LAS NORMAS DE SEGURIDAD QUE RESULTAN FUNDAMENTALES Este símbolo de advertencia sobre seguridad indica "Precaución”. En caso de no cumplirse supondrá un riesgo de lesión personal o daño a la propiedad. Lea estas advertencias detenidamente.

El mecanismo de apertura de la puerta se ha diseñado y probado con el fin de proporcionar un servicio adecuadamente seguro siempre y cuando sea instalado y operado ateniéndose estrictamente a las siguientes normas de seguridad. La incorrecta instalación o no atenerse a las siguientes instrucciones puede causar graves lesiones personales o daños a la propiedad.

Cuando se hayan instalado los brazos del mecanismo de apertura, la protección completa contra un posible aplastamiento o aprisionamiento deberá funcionar inmediatamente.

Los niños deberían ser vigilados para garantizar que no juegan con la instalación.

INSTALACIÓN ELÉCTRICA La conexión de los mandos sólo debe realizarse al final, es decir, hay que instalar el mecanismo, colocar los cables necesarios y fijar los sensores infrarrojos (regleta de contactos). Para un montaje fijo es necesario un mecanismo para desconectar de la red que disponga de una distancia entre contactos de al menos 3 mm

(interruptor principal).

La humedad y el agua deterioran los mandos. Asegúrese en cualquier circunstancia de que no haya agua, humedad, ni saturación de agua en el suelo. Todas la aberturas y aisladores deben estar selladas a prueba de agua.

Generalmente, las siguientes secciones de cables no deben quedar por debajo: • 100-230 voltios 1,5mm² o mayor • 0-24 voltios 0,5mm² o mayor Consejos: En la práctica, los alambres del timbre suelen ser problemáticos, ya que pierden demasiada tensión en longitudes grandes. Separe los cables en canales, es decir, el cable del motor y el cable del sensor infrarrojo, sobre todo con las cerraduras a llave

OF F OF F MONTAJE DEL ARMARIO DE MANDO El mando CB224 sólo está concebido para ser montado en un tipo de caja especial, debajo del capó del mecanismo de la puerta corredera, y solamente está disponible de manera accesoria.

El mando también puede colocarse en el exterior (en una pared) en una caja impermeable (203391). El mando del motor es un sistema electrónico controlado por microprocesador con la técnica más moderna. Posee todas las posibilidades de conexión y funciones necesarias para un funcionamiento seguro. La caja de mandos, junto con el mando del motor, se encuentra montada hacia abajo con los aisladores. No deberá exponerse durante mucho tiempo al sol. Con el sistema electrónico se pueden regular con gran exactitud las fuerzas tractoras y de presión. Si el montaje y el ajuste son correctos, la puerta puede detenerse manualmente. Mientra está funcionando, se puede detener la puerta a distancia, por medio de los botones o con la cerradura a llave externa. La hoja de la puerta requiere de un tope limitador estable para las posiciones “ABIERTO” y “CERRADO”

OP E N El mecanismo de apertura no se puede utilizar con una puerta que incorpore una portezuela a menos que el mecanismo de apertura no se pueda operar con la portezuela abierta.

Asegúrese de que quien instale, efectúe el mantenimiento u opere el mecanismo de apertura de la puerta, respete las presentes instrucciones. Consérvelas en un lugar seguro para poder consultarlas rápidamente en

OP NP Después de la instalación, se deberá realizar una prueba final comprobando el funcionamiento del sistema y que los dispositivos de seguridad funcionen perfectamente.

Mantenga los accesorios adicionales fuera del alcance de los niños. No permita que los niños jueguen con pulsadores o controles remotos. Una puerta puede generar graves lesiones cuando se está cerrando.

Desconecte el sistema del suministro eléctrico antes de realizar cualquier tipo de reparación o retirar las cubiertas. Se deberá aportar un dispositivo de desconexión en la instalación con cableado permanente para garantizar la desconexión de todos los polos, mediante un interruptor (un entrehierro de contacto de 3 mm como mínimo) o por un fusible separado.

C OM Cualquier posibilidad de quedarse aprisionado por la hoja en movimiento entre la hoja y la pared se deberá proteger mediante cantos protectores o sensores infrarrojos..

Retire los bloqueos montados en la puerta para prevenir que ésta resulte deteriorada.

Esta instalación no puede ser manejada por personas

(niños incluidos) que tengan alguna minusvalía física o psíquica, o que no tenga experiencia con relación a la manipulación de la instalación si no están vigiladas o no están instruidas por una persona responsable de su seguridad respecto a la manipulación de la instalación. Es de suma importancia asegurarse de que la puerta siempre se deslice suavemente. Las puertas que se encajen o se atasquen deberán repararse inmediatamente. Recurra a los servicios de un técnico debidamente cualificado para reparar la puerta, nunca intente repararla por su cuenta.

1A F US E Cuando utilice herramientas y piezas pequeñas para la instalación o al efectuar una reparación en la puerta, proceda con precaución y no lleve anillos, relojes o ropa holgada.

La instalación y el cableado deberán efectuarse respetando las regulaciones locales para instalaciones eléctricas y de construcción. El cable de alimentación sólo puede ser conectado a una toma con la correcta puesta a tierra.

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

externa, el interruptor de arranque (de fábrica); de lo contrario se pueden producir fallos en recorridos de distancia largos.

DATOS TÉCNICOS Voltaje: Consumo máximo: Conexión eléctrica: Accesorio de abastecimiento: Temperatura de trabajo: Dimensiones:

300 mA 5A 24 V~ 0,5 A max -25 ºC ÷ 55 ºC 119x145 mm (Sin cuadro)

CONSTRUCCIÓN TÍPICA DE UNA INSTALACIÓN

1. Accionamiento con mandos El accionamiento se encuentra sobre una placa de montaje de altura regulable 2. Mandos (si se monta en el exterior) Si el mando se monta en el exterior (se requiere caja de montaje externa) deberán colocarse correctamente los cables y las líneas de alimentación 3. Sensor infrarrojo (770E/771E) 150-200 mm (opcional) Primer sensor infrarrojo. Protege a las personas 4. Sensor infrarrojo (770E/771E) 700 mm (opcional) Segundo sensor infrarrojo. Protege vehículos y objectos altos 5. Luces intermitentes Importante señal visual que advierte del movimiento de las puertas. 6. Regleta de contactos (opcional) 600213-2 Protege la puerta en caso de contacto. Las regletas de contacto pueden fijarse en la puerta o en las columnas. Si en la puerta existen aberturas mayores de 45 mm. será necesaria una regleta de contactos en la columna (accesoria). Si es necesario las regletas de contacto deberán colocarse a una altura de hasta 2,5 m. 7. Cerradura a llave externa (opcional) Se fija en la parte externa. La puerta se abrirá con una llave o introduciendo un número. 8. Sensor infrarrojo (opcional) Protege la puerta cuando se abre. Se puede prescindir de este sensor infrarrojo, si el tipo de construcción evita que las personas se detengan en esta zona. Opcionalmente se puede montar una regleta de contactos.

C OM MOTOR Conecte el motor al mando siguiendo exactamente el esquema eléctrico.

Borne 3 cable rojo L/N Borne 4 cable azul N/L Advertencia: Si se conectan otros accionamientos/motores distintos a los nuestros puede ser necesario intercambiar los cables de los bornes 3 + 4, para garantizar un correcto funcionamiento. Este se comprobará en la “primera puesta en funcionamiento” cuando el mando no tenga la dirección de recorrido correcta. Véase tambien en “Advertencias”, conexión del interruptor de fin de carrera.

C LS Los mandos cumplen con las nuevas normativas EN. Una de estas directivas especifica que las fuerzas de cierre en los bordes de la puerta no deben ser superiores a los 400 N (40 kg.) en los últimos 500 mm. antes de que la puerta se encuentre en posición CERRADO. Con más de 500 mm. la fuerza máxima en los bordes de la puerta puede ascender a 140 N (140 kg.). Si esto no se puede asegurar, será imprescindible montar una regleta de contacto a una altura de hasta 2,5 m en la puerta o en la columna opuesta (EN12453).

230 - 24V TRANSFORMER

80 -150VA La conexión correcta de los interruptores de fin de carrera

ABIERTO/CERRADO es importante para el funcionamiento de la instalación. Si la entrada está a la IZQUIERDA del accionamiento, entonces: Borne 5 azul Borne 6 marrón Borne 7 negro Si la entrada está a la DERECHA del accionamiento, entonces sustituir bornes 6 + 7 (marrón / negro)

OP NP C LS P Descripción para accionamientos Chamberlain con interruptores de fin de carrera magnéticos:

C OM CONEXIÓN DE LOS CABLES PARA EL INTERRUPTOR DE FIN DE CARRERA

Estándar La compuerta se abre después de la señal y se cierra en la siguiente. Durante la abertura la compuerta se detiene en un primer momento y se cierra justo en la siguiente señal. La interrupción de la barrera de luz durante el cierre reserva la compuerta completamente hacia ABIERTA.

F2 = 1A protege los accesorios borne 8+9

Interruptor de fin de carrera COM azul

Interruptor de fin de carrera ABIERTO marrón/azul

Interruptor de fin de carrera CERRADO azul/marrón

Accesorios alimentación 0 V

Accesorios alimentación 24 V Posición 2:

Automatic (barrera de luz necesaria) La compuerta se abre después de la señal y se cierra mediante un tiempo preestablecido en el menú P3. La interrupción de la barrera de luz durante el cierre reserva la compuerta completamente y se vuelve a cerrar después de un tiempo preestablecido. Posición 3: La barrera de luz cierra la compuerta La compuerta se abre después de la señal y se cierra en cuanto la barrera de luz se interrumpe. La interrupción de la barrera de luz durante el cierre reserva la compuerta completamente y se vuelve a cerrar después de un tiempo preestablecido en el menú P3.

Barrera de luz CERRADA (cerrar)

Barrera de luz ABIERTA (abrir)

Modo de recuento La compuerta se abre después de la señal y cuenta el número de señales que se emitieron. Debe realizarse al menos el mismo número de interrupciones en la barrera de luz de cierre (CLOS) antes de que la compuerta se cierre (el programa no es posible cuando hay instaladas dos barreras de luz en el sentido de cierre).

Interruptor COM Posición 5-0:

Interruptor ABIERTO/CERRADO

Interruptor para peatones

Interruptor parada (parada de emergencia)

Señal antena (no se necesita cuando se utiliza el receptor

Casquillo enchufable – JP3

Permite otras funciones en la eventual conexión directa o mediante relés intermedios para un control sucesivo, p. ej., instalación de alarma / teléfono / indicador de estado de compuerta / ordenador / dispositivo contador, etc.

BATERÍA DE RESERVA (OPCIONAL):

Puede conectarse una batería de reserva. Ésta alimenta al control, en caso de caída de corriente, durante cierto tiempo. En función del tamaño de la batería y del número diario de ciclos. El modelo CM475 necesita además una carcasa protegida contra el agua para el montaje en el exterior.

Clavija 5 = Estado Control / Compuerta: ACT = Cuando el control está activo

Clavija 4 = 0 V Clavija 3 = +12 V para un accesorio máx. 100 mA Clavija 2 = AUX ACT(activado) = Cuando la compuerta se cierra Clavija 1 = AUX ACT(activado) = Cuando la compuerta se abre

DESCRIPCIÓN DE LOS LEDs

Indicador de estado Board

INACT = Control en marcha en vacío (parado) la compuerta está en el interruptor de fin de carrera CERRADO ACT = Se emitió una señal de conmutación. El LED permanece ACT hasta que la compuerta vuelve a llegar al interruptor de fin de carrera CERRADO o hasta que transcurre el tiempo fijado en sentido de la marcha

Entrada de seguridad (13 + 15) ACT = Hay una señal de conmutación

Entrada de seguridad (13 + 14) ACT = Hay una señal de conmutación

0V COM NO Entrada de seguridad ABIERTA (10 + 12) ACT = Cierra el control

Entrada de seguridad CERRADA (10 + 11) ACT = Cierra el control

Interruptor de fin de carrera CERRADO Estado: ACT =

Interruptor de fin de carrera no activado INACT = Interruptor de fin de carrera activado (la compuerta está en el Interruptor de fin de carrera)

Interruptor de fin de carrera ABIERTO Estado: ACT =

Interruptor de fin de carrera no activado INACT = Interruptor de fin de carrera activado (la compuerta está en el Interruptor de fin de carrera)

close/schliessen/fermer/sluiten

Sección de cable: 0,5 mm2 o mayor.

Voltaje: 12/24 voltios AC/DC. No utilizar conductos de cobre rígidos. No tender cables de 230 voltios en paralelo, ni tenderlos en el mismo canal.

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

open/öffnen/ouvrir/open

Diagnóstico en los sensores infrarrojos de seguridad Chamberlain

LED encendido fijo = OK LED parpadea = el sensor infrarrojo bloquea el control LED apagado = no hay corriente, la conexión o la polaridad es incorrecta Diagnóstico en los mandos LED apagado = OK LED fijo conectado = el control bloquea

C LS En el menú P7 + P8 debe ajustarse el control a las barreras de luz conectadas.

Para las barreras de luz de relés debe seleccionarse el ajuste RLY =

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Para la barrera de luz Chamberlain de 2 cables debe seleccionarse el ajuste PLS = Pulse

G ND ANT PED S TOP P.B .

C LS Los sensores infrarrojos sirven como protección de la puerta y deben utilizarse. El lugar de montaje dependerá del tipo construcción de la puerta. Siguiendo la EN12453 deberá instalarse un par de sensores infrarrojos a una altura de 200 mm. Los sensores infrarrojos están formadas por un emisor y un receptor y deben colocarse uno frente al otro. Con un destornillador se abre la caja de los sensores infrarrojos (plástico). El sensor infrarrojo se fija a la pared con tornillos pequeños y tacos. Se pueden instalar dos sistemas de sensores infrarrojos diferentes. (véase descripción del DIP) Si no está disponible la función “Cierra automático”, deberá instalarse el sensor infrarrojo de seguridad de la marca Chamberlain. El sistema de seguridad Chamberlain (sistema de 2 cables) dispone en ambas partes de un pequeño LED (diodo de luz), visible desde el exterior, que muestra el estado del sensor infrarrojo. Se ofrecen dos modelos de sensores infrarrojos de luz de seguridad Chamberlain.

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

24V BA TT LNK2: (¡No transponer!) batería de reserva

1+2 = (abajo) 24 V 2+3 = (arriba) 12 V LNK3: Luz parpadeante (COM-NO) 1 = ACT durante la abertura y el cierre, p. ej., sólo con movimiento de compuerta 2 = ACT desde la abertura al cierre, p. ej., mientras el control está activo 3 = no en servicio

Según la posición del puente de enchufe pueden ajustarse diversas funciones.

LNK1: (¡No transponer!) 1+2 = (abajo) Para transformador y accionamiento de 12 V (accionamientos Chamberlain) 2+3 = (arriba) Para 12 V

Puentes de enchufe LNK (“Puente”, “izquierda”)

PED C OM OP NP C OM C LS P

+24V TECLA / CERRADURA A LLAVE EXTERNA (OPCIONAL)

El mando / accionamiento puede activarse con entradas diferentes. Esto se puede conseguir con ayuda de un telemando o una cerradura a llave externa a llave (bornes 13-15). Telemando = véase punto de memorización del telemando 13-14 = Input St. 1 funcionamiento normal 13-15 = Input T. 2 Activo en ajustes especiales (véaseescripción) Menù P12 + P13

+24V C OM COM NO OP E N

C LS P PARADA DE EMERGENCIA (OPCIONAL) 600084

Si hay un interruptor conectado, la instalación puede detenerse o bloquearse. Cualquier movimiento de las hojas se interrumpirá inmediatamente. Los bornes 13 y 16 deben estar puenteados cuando no haya ningún interruptor instalado. Sección de cable: 0,5 mm2 o mayor. Voltaje: 12/24 Volt AC/DC.

9 10 11 12 13 14 15 16 17 1

24 VDC - SALIDA (Bornes 8+9)

Para sensores infrarrojos por relé u otros mecanismos (por ejemplo receptores)

máx. 500 mA C OM LUZ INTERMITENTE (OPCIONAL) FLA24-2 COM/NO Puede conectarse una luz intermitente al mando. Advertirá a las personas de que la puerta está en movimiento. La luz intermitente deberá colocarse lo más alta y visible que se pueda. El mando emite una señal constante que la lámpara reproduce con un parpadeo.

Consúltense los ajustes en la descripción de “Puente3” Sección de cable: 0,5 mm2 o mayor.

Voltaje: 24 V DC OP E N MONITORIZACIÓN DE LA PUERTA / ILUMINACIÓN (OPCIONAL)

COM/NO Opcionalmente puede también conectarse una iluminación de patio intercalando un relé. Consúltense los ajustes en la descripción de “Puente” Sección de cable: 0,5 mm2 o mayor.

No utilizar conductos de cobre rígidos. No usar un tendido paralelo de cables de 230 voltios o el tendido en el mismo canal de cables.

REGLETA DE CONTACTOS (OPCIONAL) 600213-2

Las barras de contacto con supervisión permanente pueden conectarse mediante la Interface Box. La Interface Box se conecta en las salidas de la o las barreras de luz. Sección de cable: 0,5mm2 o mayor. 600176 Perfil cada uno de 1 m. de largo 600152 Set de montaje del perfil grande 600077-1 Carril de montaje 2 m G-Intset set de transmisión “Profi” en el montaje de la guía de la hoja de la puerta G-NSPG45/4 Transmisión de la señal con un cable en espiral (máx. 8 m. de ancho) G-AC1103 Descarga de tracción/Caja para cable en espiral ANTENA (OPCIONAL) ANT4X-1LM Si se utiliza el adaptador de radio 801719-6, los bornes 17 + 18 permanecen libres. Una antena exterior se conecta directamente en el adaptador de radio. De este modo se consigue mayor cobertura (radio). Montar las antenas en lo más alto.

No utilizar conductos de cobre rígidos. No tender cables de 230 voltios en paralelo, ni tenderlos en el mismo canal.

MÓDULO DE RADIO 801719-6

Para accionar el control por medio de la radio, debe instalarse antes un módulo de radio.

MEMORIZACIÓN / BORRADO DEL TELEMANDO Véase la descripción del adaptador de radio

SENSOR RPM Un cuentarrevoluciones (sensor RPM) puede instalarse opcionalmente. El sensor hace posible una reversión automática de la puerta mediante un reconocimiento de obstáculos. Sensor RPM:

Clavija JP6 en el mando Si se utiliza una batería, el menú P19 debe ajustarse en YES.

No utilizar conductos de cobre rígidos. No tender cables de

230 voltios en paralelo, ni tenderlos en el mismo canal.

0V CERRADURA ELECTRÓNICA (OPCIONAL) 600022 (24V)

Se puede utilizar un candado electrónico mediante el contacto COM/NO (Light Output). En caso necesario, póngase en contacto con nuestro departamento de servicio.

PROGRAMACIÓN DEL CONTROL I n dica ción

ON ON SET OF F OF F INDICADORES EN PANTALLA:

P…= Indicación del último menú/programa utilizado Def.= “DEFAULT” Ajuste de fábrica. Ajuste en fábrica Now= “NOW” Ajuste actual Yes “YES” Sí NO “NO”

Ajuste del motor utilizado: 0 = sin motor 1= Chamberlain/Liftmaster. Para otros véase la descripción.

Tiempo de marcha Ajustar el tiempo de funcionamiento del motor (segundos)

Tiempo en segundos que permanece abierta la compuerta. Atención: Sólo con fotocélula

Fuerza de trabajo del motor

Marcha lenta en segundos antes del cierre de la compuerta

Fotocélula sentido Preselección de tipo fotocélula: RLY - fotocélula de relé

Abierto PLS - Pulse (fotocélula Chamberlain 770E und 771E)

Fotocélula sentido Preselección de tipo fotocélula: RLY - fotocélula de relé cerrado

PLS - Pulse (fotocélula Chamberlain 770E und 771E)

Fotocélula reacción "YES"= Compuerta reservada hacia Abierto cerrado

"NO"= La compuerta se detiene

Fotocélula reacción Durante interrupción la compuerta se detiene. Después de la liberación:

Abierto "NO"= reservado (se cierra) "YES"= se sigue abriendo

Cierre automático peatones

Tiempo en segundos que la compuerta permanece abierta. P3 debe estar activado. Atención: Sólo con fotocélula

Comportamiento caída corriente

Cierra la compuerta automáticamente también después de una caída de corriente. Tiempo en segundos. Atención: sólo con fotocélula conectada.

Tiempo de marcha Tiempo de marcha adicional del motor para compensar el viento o

Abierto adicional relaciones deficientes

Tiempo de marcha Tiempo de marcha adicional del motor para compensar el viento o

Cerrado adicional relaciones deficientes

Estado de carga batería

Cuenta todos los ciclos íntegros (completos) que se ejecutaron total

Cuenta todos los ciclos completos desde la última restauración restaurable

Inicio marcha lenta Marcha lenta en segundos después del inicio

Sólo en conexión con el programa 3: Cierra la puerta automátitamente también después de una caída de tensión. Tiempo en segundos. Ateción: sólo con barrera de luz conectada.

Tiempo de marcha del motor para función de peat. en segundos peatones

Velocidad de la compuerta. Nota: Mediante la reducción no se consigue la fuerza de tracción máxima. Sólo para compuertas ligeras

2x12V Ningún ajuste posible

"NO"= La compuerta no se abre con una batería descargada

"YES"= La compuerta se abre pero no se cierra

"YES" = Sensor RPM conectado (necessario en la UE) "NO" = cuando no está presente y con la utilización de una batería

Restauración del contador de ciclos P22 Restauración Reestablece los ajustes de fábrica (no P22)

Indica la versión del software instalada

Mediante la pantalla se programa el control. Se utilizan los botones y los interruptores en la parte derecha al lado de la pantalla.

Interruptor 1: ON = Necesario para la programación del control OFF = Bloqueado Interruptor 2: ON = Iluminación de la pantalla activada OFF = Desactivada NEXT Botón SET: Guarda el ajuste actual Botón UP & Down: Modificación del ajuste UP Botón NEXT: Para cambiar a otro menú/programa.

Siga las instrucciones paso a paso. En caso de duda vuelva a empezar desde el principio. Para realizar este ajuste tómese todo el tiempo que sea necesario.

1. ¿Se han instalado todo los elementos necesarios para la puesta en funcionamiento? ¿Motores, sensores infrarrojos, tecla o interruptor, etc.? 2. Asegúrese de que no haya nadie cerca de la puerta y de que nadie se pueda acercar. 3. Compruebe que los LEDs (pilotos) funcionan correctamente o si bloquean alguna función. 4. ABRA la compuerta manualmente y observe el LED 1 (verde). El LED 1 (verde) debe estar APAGADO al alcanzar el interruptor de fin de carrera. Dado el caso, sustituya el cable en el borne 6+7. 5. Cierre la compuerta manualmente y observe el LED 2 (rojo). El LED 2 (rojo) debe estar APAGADO al alcanzar el interruptor de fin de carrera. 6. Si no hay ningún interruptor conectado en el control, conecte en el contacto 13+14 del control de forma provisional un interruptor para realizar cómodamente todos los ajustes. 7. El control está preconfigurado para que se pueda realizar un funcionamiento con el ajuste de fábrica. Coloque el interruptor giratorio para programas en Programa 1 “estándar”. Realice las modificaciones eventuales en un momento posterior (véase la descripción). 8. Coloque el interruptor 1 en ON y controle/modifique los siguientes ajustes del menú: P1 = 1 Motor Chamberlain LiftMaster, P4 = Las puertas muy ligeras de PVC, aluminio deberían operarse con una fuerza baja del 50% como ajuste predeterminado. Ajuste el menú P4 con un valor más bajo. Como máximo el 30%, en otros casos el 50% P5 = Marcha lenta preajustada 3 segundos. En el ámbito de validez de la EN12453 la marcha lenta debe estar activa los últimos 50 cm y debería durar como mínimo 5 segundos. P6 = Inicio lento, ajuste previo 0,5 segundos (según se desee) P8 = Ajuste del tipo de barrera de luz en el borne 12 (ABIERTO), RLY para “ninguna” (a continuación se necesita una unión de alambre) y barrera de luz de relé o PLS para barrera de luz Chamberlain (barrera de luz de 2 cables) P9 = Ajuste el tipo de barrera de luz en el borne 11 (CERRADO), RLY para “ninguna” (a continuación se necesita una unión de alambre) y barrera de luz de relé o PLS para barrera de luz Chamberlain (barrera de luz de 2 cables) P20 = Sensor RPM: si el sensor RPM está conectado en el borne JP3 debe cambiarse en el menú por “YES”.

1. Corte el control brevemente de la alimentación de corriente durante 5 segundos. Si hay prevista una batería para el funcionamiento, desembórnela completamente durante el ajuste. 2. Coloque la compuerta en el centro (no sobre el interruptor de fin de carrera) y bloquéela. 3. Accione el interruptor conectado y observe la compuerta. La compuerta deberá abrirse. Si la compuerta se cierra en lugar de abrirse, deténgala inmediatamente con el interruptor. El motor está conectado incorrectamente con los cables (rojo/azul) borne 3+4. Sustituya los cables y comience nuevamente desde el punto 1. 4. Si se realiza correctamente la primera marcha, el movimiento sólo puede llegar hasta el interruptor de fin de carrera. Ajuste el tiempo de marcha necesario en el menú P2 que requiere el accionamiento para llegar de forma segura el interruptor de fin de carrera. Si la compuerta es susceptible a la fuerza del viento o se mueve de forma pesada programe un tiempo adicional más alto en el menú P16 y P17. Ajuste de fábrica 2 segundos. 5. Controle todos los ajustes. Corrija la fuerza, adapte el tiempo de marcha, compruebe la barrera de luz. 6. Controle la fuerza de trabajo conforme a la EN12453 y la EN12445. Nota: Muchos ajustes del control influyen indirectamente sobre el tiempo de marcha (velocidad) que necesita el accionamiento para alcanzar el interruptor de fin de carrera. Después de realizar el ajuste deseado, controle siempre si siguen siendo suficientes o si quizá están ajustados en exceso.

AJUSTE DE LA INSTALACIÓN/PROGRAMACIÓN Si el recorrido está programado pueden memorizarse los telemandos (no es necesario, con kits) o bien se pueden borrar.

1. Ponga en funcionamiento la puerta con el telemando con una tecla conectada y observe qué sucede. Cierre la puerta de nuevo SIN llevar a cabo ningún ajuste. 4. Si se han completado todos los ajustes, compruebe la función de los sensores, las teclas, las luces intermitentes, los telemandos, los accesorios, etc. Si desea un “Cierre Automático” , véase indicatores en pantalla. 5. Enseñe a las personas que utilizarán la puerta cuales son los movimientos de la puerta, cómo funcionan los dispositivos de seguridad y cómo se acciona manualmente.

PRIMERA PUESTA EN MARCHA/AJUSTE BÁSICO

¿Cuánto tiempo se necesita para la instalación de Depende de su destreza, el montaje de los componentes mecánicos debería llevarle de 3 a 8 horas aproximadamente. La puerta debería estar preparada para ser instalada. La conexión un automatismo de puerta? eléctrica dura de 1 a 2 horas aproximadamente. Cualquier usuario debería haber sido instruido en el manejo durante un mínimo de 30 minutos; al hacerlo se deberán ejecutar las funciones y aclarar las cuestiones en materia de seguridad, dispositivos de protección, así como procedimiento a seguir en caso de corte de corriente.

¿Qué ocurre en caso de un corte de corriente?

Todos los automatismos de puerta Chamberlain disponen de un sistema de desenclavamiento para poder operar la puerta manualmente en caso de corte de corriente.

¿Se puede abrir sólo una hoja un poco?

Sí, es factible. Este proceso se puede controlar a distancia (aquí se requiere un telemando de 2 canales) o se efectúa mediante un servicio con interruptor. (véase ajuste del modo “estándar y función de peatón”)

Automatismo no funciona / no reacciona al accionar el pulsador.

1. Conexión del pulsador aflojada

2. Conexión del interruptor DE PARADA aflojada, LED de PARADA está desconectada. 3. Obstáculo bloquea sensor infrarrojo en el sentido de desplazamiento 4. Regleta de contacto está dañada o choca con un obstáculo. 5. Automatismo está todavía desbloqueado

Directamente después que la puerta se ha desplazado, se detiene y retrocede.

Obstáculo en zona de la puerta.

Comprobar si existen obstáculos en zona de la puerta.

La puerta sólo se puede abrir.

1.Bloqueo por sensor infrarrojo.

2. Pulsador se encuentra activo continuamente.

1. Primer interruptor final de carrera puertaABIERTO. Se requiere comprobar el funcionamiento y la conexión de los interruptores finales de carrera

2. Comprobar pulsador

“Cierre automático” no funciona

1.Sólo funciona con el sensor infrarrojo de 2 cables 770E (ML) ó 771E (ML).

2. Girar entonces potenciómetro para “cierre automático” en el sentido de las agujas del reloj.

Aunque se aprecia levemente un murmullo del automatismo, éste no tiene fuerza.

1. No se ha ajustado la fuerza.

3. Automatismo está desbloqueado.

1. Girar potenciómetro para fuerza en el sentido de las agujas del reloj

3. Bloquear automatismo

El automatismo no reacciona, no se enciende ningún LED.

Puede que exista un corte de corriente

El automatismo no reacciona, aunque el control está conectado. (LEDs están encendidos)

1. Telemando no está programado

2. LEDs muestran errores 3. Sensor infrarrojo está conectado erróneamente 4. Puente entre PARADA y COM no existe 5. Puede que borne para motores no esté correctamente insertado

1. Registrar telemando

2. Localizar error y subsanar (véase descripción LEDs) 3. Comprobar conexión/programación sensor infrarrojo 4. Conectar puente sencillo al borne 5. Comprobar borne y conexiones

La instalación no se cierra automáticamente, se

ABRE automáticamente

Comprobar ajuste de interruptor de fin de carrera

Modificar ajuste de interruptor de fin de carrera

El mando no funciona con el telemando

1. El telemando no está programado

2. Una fotocélula bloquea

1. Programar el telemando

2.Comprobar la fotocélula

El mando no funciona

No se ha memorizado ningún recorrido

Programar el recorrido.

Véase “Primera puesta en funcionamiento”

Controlar la polaridad

Intercambiar los cables “+” y “-”

El automatismo no abre la puerta por completo

1.¿Está el tiempo de ejecucion del control correctamente programado?

2.¿Está fijada la fuerza correctamente?

El ajuste de fuerzas se ha modificado, pero no se puede apreciar ninguna diferencia.

Desconectar control durante unos segundos de la red para iniciar autodiagnóstico en la regleta para circuitos impresos.

El alcance del emisor es demasiado bajo

Se recomienda instalar una antena exterior ya que, con la antena de cable corta, el control se sitúa habitualmente detrás del pilar o cerca del suelo. La posición óptima de la antena es siempre la más alta posible. Entre sus accesorios, Chamberlain dispone de la antena correspondiente con un kit de montaje, cuya designación es ANT4X-1EML.

La puerta debe adaptarse a una pendiente

¡No se recomienda! ¡Modificar puerta! La puerta se puede desplazar sin control (peligroso) cuando el automatismo esté desbloqueado. En el sentido de la pendiente se necesitará una fuerza mayor; en el sentido contrario, el automatismo tendrá entonces demasiada fuerza.

1. Comprobar conexiones del pulsador y COM

2. Comprobar conexiones del interruptor de PARADA (PARADA y COM). 3. Retirar obstáculo 4. Retirar obstáculo así como comprobar conexiones e hilos. 5. Bloquear automatismo

1.Quizás se deba reprogramar, añadir aprox. 3 segundos

2.Corregir fuerza (con viento el automatismo funciona un poco más lento)

Preguntas frecuentes