BHP450 - Taladro inalámbrico MAKITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BHP450 MAKITA en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice MAKITA BHP450 - page 31
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MAKITA

Modelo : BHP450

Categoría : Taladro inalámbrico

Tipo de producto Taladro atornillador inalámbrico
Características técnicas principales 2 velocidades, mandril de 13 mm, par máximo de 42 Nm
Alimentación eléctrica Batería de litio-ion
Tipo de batería Li-ion 18 V
Tensión 18 V
Potencia 450 W
Dimensiones aproximadas Longitud: 225 mm, Altura: 240 mm
Peso 1,8 kg
Funciones principales Perforación, atornillado, percusión
Mantenimiento y limpieza Limpie regularmente, verifique el estado de la batería
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto, servicio postventa Makita
Seguridad Usar gafas de protección, no sobrecargar la batería
Información general útil Garantía de 3 años, compatible con otras herramientas Makita 18 V

Preguntas frecuentes - BHP450 MAKITA

¿Cómo cargar la batería del MAKITA BHP450?
Para cargar la batería, insértela en el cargador MAKITA compatible y conecte el cargador a una toma de corriente. La luz indicadora se encenderá para señalar que la carga está en curso.
¿Qué hacer si la herramienta no arranca?
Verifique primero que la batería esté correctamente cargada e insertada. Si la herramienta aún no arranca, inspeccione el gatillo y asegúrese de que no esté atascado.
¿Cómo cambiar el mandril del MAKITA BHP450?
Para cambiar el mandril, use la llave proporcionada para desenroscar el mandril actual en el sentido contrario a las agujas del reloj. Instale el nuevo mandril atornillándolo en el sentido de las agujas del reloj.
¿Cuál es la capacidad máxima de perforación en hormigón?
La capacidad máxima de perforación en hormigón con el MAKITA BHP450 es de aproximadamente 13 mm.
¿Cómo mantener mi MAKITA BHP450?
Para mantener su herramienta, limpie regularmente el cuerpo y el mandril. También verifique el estado de la batería y reemplácela si ya no retiene la carga.
¿Qué hacer si la batería no se carga?
Si la batería no se carga, verifique si el cargador funciona correctamente probando con otra batería. Si el problema persiste, la batería puede estar defectuosa y debe ser reemplazada.
¿Cómo ajustar el par de apriete en el MAKITA BHP450?
El par de apriete se puede ajustar girando el selector de par que se encuentra justo detrás del mandril. Elija la configuración deseada según el material a perforar.
¿Es el MAKITA BHP450 resistente al agua?
El MAKITA BHP450 no está diseñado para ser resistente al agua. Evite exponerlo al agua o a ambientes muy húmedos.
¿Cuál es la duración de la batería?
La duración de la batería depende del uso, pero en general, una batería completamente cargada puede durar entre 30 minutos y 2 horas de uso continuo.

Descarga las instrucciones para tu Taladro inalámbrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BHP450 - MAKITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BHP450 de la marca MAKITA.

MANUAL DE USUARIO BHP450 MAKITA

ESPANOL (Instrucciones originales) Explicacién de los dibujos

1. Cartucho de la bateria 9. Anilla para el cambio del modo de 17. Marca de limite

7. Palanca de cambio de velocidad 15. Canal de guia 24. Orificio

8. Anilla de ajuste 16. Bulbo de extracciôn

ESPECIFICACIONES Modelo BHP440 BHP450 Hormigôn 13 mm Acero 13 mm Capacidades Madera 27 mm Tornille para madera 6 6,8 mm x 50 mm Tornillo para mäquinas M6 Alta (2) 0-1.400 Velocidad en vacio (min!) Baja (1) 0-400 Alta (2 021.000 Golpes por minuto (min) e) Baja (1) 06.000 Longitud total 204 mm Peso neto 17kg 1.8kg Tensién nominal CC de 144V CC de 18V + Debido a nuestro programa continuo de investigaciôn y desarrollo, las especificaciones aqui descritas estän sujetas a cambios sin previo aviso. +_ Las especificaciones pueden ser diferentes de un pais a otro. +_ Peso, con el cartucho de la bateria, de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 Simbolos ENDO044 Uso previsto ENE039-1 Se utilzan los siguientes simbolos para el equipo. Asegürese de que comprende su significado antes del uso. (és) CH Lea el manual de instrucciones.

Run Len Sélo para paises de la Uniôn Europea iNo deseche el aparato eléctrico o la bateria junto con los residuos domésticos! De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrônicos, 2006/66/CE sobre baterias y acumuladores y el desecho de baterias y acumuladores y su aplicacién de acuerdo con la legislacién nacional, la herramienta eléctrica y la bateria cuya vida ütil haya Ilegado a su fin se deberän recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecolégicas. Esta herramienta est4 diseñada para la perforaciôn mediante percusién en ladrillos, hormigén y piedras, asi como para la perforaciôn sin percusién en madera, metal, cerämica y plâstico. Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas GEA010-1 À ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. La no observancia de las advertencias y las instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios ylo lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

DEL TALADRO ATORNILLADOR

CON PERCUSION A BATERIA

protectores para los oidos. La exposiciôn al ruido puede producir pérdida auditiva:

2. Utilice las empuñaduras auxiliares

proporcionadas con la herramienta. La pérdida de control puede ocasionar daños corporales:

3. Sujete la herramienta por las superficies de agarre

aisladas al realizar una operacién en que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos. Si entra en contacto con un cable con corriente, puede que las piezas metélicas expuestas de la herramienta eléctrica se carguen también de corriente y que el operario reciba una descarga

4. Coléquese siempre en una posicién bien

equilibrada. Si utiliza la herramienta en una ubicacién elevada, asegürese de que nadie se encuentre debajo. Sujete con fuerza la herramienta.

6. Mantenga las manos alejadas de las piezas

7. No deje la herramienta encendida. Péngala en

marcha solamente cuando la tenga en las manos.

8. No toque la broca ni la pieza de trabajo

inmediatamente después de la tarea; pueden estar extremadamente calientes y producir quemaduras en la piel.

9. Algunos materiales contienen sustancias

quimicas que pueden ser téxicas. Procure evitar la inhalacién de polvo y el contacto con la piel. Siga los datos de seguridad del proveedor del material. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA: No deje que la comodidad o la familiaridad con el producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad del producto en cuestiôn. El MAL USO o la no observancia de las normas de seguridad expuestas en este manual de instrucciones pueden ocasionar graves daños corporales.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES ENCOO7-4

PARA EL CARTUCHO DE LA

1. Antes de utilizar el cartucho de la bateria, lea

todas las instrucciones y referencias de precaucién que se encuentran en (1) el cargador de baterias, (2) la bateria y (3) el producto que utiliza la bateria. No desmonte el cartucho de la bateria.

3. Si el tiempo de funcionamiento es excesivamente

corto, deje de utilizar la herramienta de inmediato.

De lo contrario, existe el riesgo de sobrecalentamiento, quemaduras e incluso explosién.

4. Si se produce contacto ocular con electrolito,

enjuäguese los ojos con agua limpia y acuda de urgencia al médico. Core el riesgo de perder la visién.

5. No cortocircuite el cartucho de la bateria:

(1) No toque los terminales con material conductor. (2) Evite guardar el cartucho de la bateria en un recipiente con otros objetos metélicos, como clavos, monedas, etc. (8) No exponga el cartucho de la bateria al agua o a la lluvia. Un cortociruito puede provocar un elevado flujo de corriente, sobrecalentamiento, quemaduras o incluso una averia.

6. No almacene la herramienta ni el cartucho de la

bateria en lugares donde la temperatura supere los 50 °C (122 °F).

7. No queme el cartucho de la bateria aunque esté

gravemente dañado 0 completamente gastado. El cartucho de la bateria puede explotar si entra en contacto con fuego. Procure que la bateria no sufra golpes ni caidas. No utilice baterias que hayan caïdo o que se hayan golpeado. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Consejos para conseguir una mayor duraciôn de la bateria

1. Cargue la bateria antes de que se descargue por

completo. Deje de utilizar siempre la herramienta y cargue el cartucho de la bateria cuando observe que tiene menos potencia.

2. No recargue nunca un cartucho de bateria

completamente cargado. La sobrecarga acorta la vida ütil de la bateria.

3. Cargue el cartucho de la bateria a una temperatura

ambiente que oscile entre 10 °C y 40 °C Antes de cargar un cartucho de bateria caliente, deje que se enfrie. DESCRIPCION DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCION: +_Asegürese siempre de apagar la herramienta y extraer el cartucho de la baterla antes de intentar realizar cualquier tipo de ajuste o comprobaciôn en ella.

Instalacién o extraccién del cartucho de la bateria (Fig. 1) Apague siempre la herramienta antes de insertar o extraer el cartucho de la bateria Para extraer el cartucho de la bateria, quitelo de la herramienta al mismo tiempo que desliza el botôn situado en el lateral del cartucho. Para insertar el cartucho de la bateria, aline la lengüeta situada en el cartucho de la bateria con la

ranura del alojamiento e insértela. Insértela completamente hasta que quede firmemente sujeta y se bloquee con un clic. Si puede ver la parte roja de la zona superior del botén, significa que el cartucho no esté completamente bloqueado. Insértel completamente hasta que la parte roja quede oculta. De lo contrario, el cartucho puede desprenderse accidentalmente de la herramienta y causar lesiones al operario o a alguna persona que se encuentre cerca. No haga fuerza al insertar el cartucho de la bateria. Si no se inserta suavemente, significa que no lo estä instalando correctamente. Funcionamiento del interruptor (Fig. 2) PRECAUCION: +_Antes de insertar el cartucho de la bateria en la herramienta, asegürese siempre de que el interruptor disparador funcione como es debido y que vuelva a la posiciôn “OFF” (apagado) al soltarlo. Para poner en marcha la herramienta, simplemente accione el interruptor disparador. La velocidad de la herramienta aumenta al incrementar la presiôn sobre el interruptor disparador. Suelte el interruptor disparador para detener la herramienta. Encendido de la luz frontal (Fig. 3) PRECAUCION: + No mire hacia la luz ni mire directamente la fuente de luz. Tire del interruptor del disparador para encender la luz. La luz permanece encendida mientras se acciona el interruptor disparador. La luz se apaga 10 a 15 después de soltar el disparador. NOTA: + Utilice un paño seco para limpiar la suciedad del cristal de la lämpara. Procure no rayar el cristal de la lémpara, puesto que puede disminuir el grado de iluminaciôn. Funcionamiento del interruptor de inversién (Fig. 4) Esta herramienta est provista de un interruptor de inversiôn para cambiar la direccién de giro. Presione la palanca del interruptor de inversién del lado A para obtener un giro a la derecha o del lado B para girar a la izquierda. Cuando la palanca del interruptor de inversién esté en la posiciôn neutral, el interruptor disparador no se puede accionar. PRECAUCION: Antes de trabajar, compruebe siempre la direcciôn del giro. Utiice el interruptor de inversién sélo cuando la herramienta se haya detenido por completo, ya que, de lo contrario, la herramienta podria averiarse. Cuando no utilice la herramienta, coloque siempre la palanca del interruptor de inversiôn en la posiciôn neutral. Cambio de velocidad (Fig. 5) +_ Para cambiar la velocidad, apague primero la herramienta y después deslice la palanca de cambio de velocidad hacia el lado “2” para seleccionar la velocidad répida o hacia el lado “1” para seleccionar la velocidad lenta. Antes de trabajar, compruebe que la palanca de cambio de velocidad se encuentre en la posicién pertinente. Seleccione la velocidad adecuada en funcién de la tarea que deba realizar. PRECAUCION: + Coloque siempre la palanca de cambio de velocidad completamente en la posicién pertinente. Si utiliza la herramienta cuando la palanca de cambio de velocidad se encuentra a medio camino entre el lado “1” y el lado "2", la herramienta puede averiarse. No utiice la palanca de cambio de velocidad mientras la herramienta est en funcionamiento, ya que, de lo contrario, podria averiarse. Selecciôn del modo de acciôn (Fig. 6) Esta herramienta utiliza una anilla para cambiar el modo de accién. Con la ayuda de esta anilla, seleccione uno de los tres modos disponibles segün sus necesidades. Para girar solamente, mueva la anilla de manera que la flecha en el cuerpo de la herramienta apunte hacia la marca 3 situada en la anilla. Para girar con percusiôn, mueva la anilla de modo que la flecha apunte hacia la marca Ÿ situada en la anilla Para girar con acoplamiento, mueva la anilla de modo que la flecha apunte hacia la marca {] situada en la anilla. PRECAUCION: +_Ajuste siempre la anilla correctamente en la marca del modo que desee. Si utiliza la herramienta con la anilla en una posiciôn entre alguna de las marcas de modo, la herramienta podria averiarse. Ajuste del par de apriete (Fig. 7) El par de apriete puede ajustarse en 16 pasos girando la anilla de ajuste de modo que sus graduaciones queden alienadas con la flecha del cuerpo de la herramienta. El par de apriete es minimo cuando el nümero 1 estä alineado con la flecha y mäximo cuando el nümero 16 estä alineado con la flecha Antes de realizar el trabajo propiamente dicho, realice un atorillamiento de prueba en el material o en una pieza que no deba utilizar del mismo material para determinar el nivel de apriete necesario para la tarea. MONTAJE PRECAUCION: + Asegürese siempre de apagar la herramienta y extraer el cartucho de la baterla antes de intentar realizar cualquier tipo de operaciôn en la herramienta llador o de la broca (Fig. 8) Gire la camisa a la izquierda para abrir las mordazas del mandril. Inserte completamente la broca o la punta del destorillador en el mandril. Gire la camisa a la derecha para apretar el mandril Para extraer la broca o la punta del destomillador, gire la camisa a la izquierda.

Gancho (Fig. 9) El gancho es ütil para colgar la herramienta. Puede instalarse en cualquier lado de la herramienta. Para instalar el gancho, insértelo en una de las ranuras situadas a ambos lados de la herramienta y, a continuacién, fijelo con un tomillo. Para extraerlo, afloje el tornillo y quitelo. MANEJO Funcién de perforacién con percusiôn PRECAUCION: +_ En determinadas situaciones, como, por ejemplo, al practicar un agujero, cuando el oriicio se tapona con restos y particulas de materiales o cuando se golpean las varas de refuerzo dentro del hormigén, se ejerce una enorme y sûbita fuerza de torsiôn sobre la herramienta y la broca. En primer lugar, gire la anilla para el cambio de modo de accién de manera que la flecha en el cuerpo de la herramienta apunte hacia la marca Ÿ. Para esta operaciôn, la anilla de ajuste puede alinearse con cualquier nivel de apriete. Asegürese de utilizar una broca con punta de carburo de tungsteno. Coloque la broca en la posiciôn donde desee practicar el orificio y, a continuaciôn, presione el interruptor disparador. No fuerce la herramienta. Los mejores resultados se obtienen cuando se ejerce una presiôn suave. Mantenga la herramienta en la posiciôn y evite que se desplace fuera del orificio. No ejerza més presiôn cuando el oriicio se obstruya con restos o particulas de materiales. Pare la herramienta y, a continuacién, extraiga la broca parcialmente del oriicio. Repita esta operaciôn varias veces hasta que el orificio se limpie y pueda reanudar la perforaciôn Bulbo de extraccién (accesorio opcional) (Fig. 10) Tras perforar el orificio, utilice el bulbo de extracciôn para quitar el polvo y los restos de materiales del oriicio. Funcién de atornillamiento (Fig. 11) En primer lugar, gire la anilla para el cambio de modo de accién de manera que la flecha en el cuerpo de la herramienta apunte hacia la marca {. Fije la anilla de ajuste en el par de apriete adecuado para la tarea que deba realizar. À continuaciôn, siga estas indicaciones. Coloque la punta del destornillador en la cabeza del tornillo y ejerza presién sobre la herramienta. Ponga en funcionamiento la herramienta lentamente y, a continuacién, aumente la velocidad progresivamente. Suelte el interruptor disparador en cuanto el se active el acoplamiento. PRECAUCION: +_Asegürese de insertar la punta del destomillador en la cabeza del tornillo de forma recta, ya que, de lo contrario, el tornillo ylo la punta podrian sufrir daños. NOTA: + Guando utilice torillos para madera, perfore primer unos orificios a modo de guia para facilitar el

atornillamiento y evitar la fragmentacién del material. Consulte la figura. Diämetro nominal de los | Tamaño recomendado del tornillos para madera (mm) orificio guia (mm) 31 20-22 35 22-25 38 25-28 45 29-32 48 31-34 51 33-36 55 37-39 58 40-42

Funcién de perforaciôén En primer lugar, gire la anilla de ajuste de modo que el puntero quede alineado con la marca 3. À continuaciôn, siga estas indicaciones. PRECAUCION: +_ La perforaciôn no ser mäs räpida si presiona excesivamente la herramienta. De hecho, esta presiôn excesiva sélo servir para dañar la punta de la broca, reducir el rendimiento de de la herramienta y acortar la vida ütil de la herramienta. En el momento de realizar el oriicio, se ejerce una presiôn enorme sobre la herramienta y la broca. Sujete firmemente la herramienta y tenga mucho cuidado cuando la broca empieza a perforar el material. Para sacar una broca atascada, slo tiene que ajustar el interruptor de inversién en el giro inverso. Sin embargo, la herramienta puede retroceder bruscamente si no la sujeta con fuerza. Afiance siempre las piezas de trabajo pequeñas en una prensa de tomillo o un dispositivo de sujeciôn Similar. Si la herramienta se utiliza continuamente hasta que el cartucho de la bateria se descarga, deje reposar la herramienta durante 15 minutos antes de continuar con la bateria cargada. Perforacién en madera Los mejores resultados al realizar una perforacién en madera se obienen con las brocas para madera equipadas con un tornillo guia, ya que facilita la perforacién puesto que inserta la broca en la pieza de trabajo. Perforacién en metal Para evitar que la broca resbale al empezar la perforaciôn, realice una mella con un punzén para marcas y un martillo en el punto exacto de la perforacién. Sitüe la broca en la mella y empiece a perforar. Utiice un lubricante para cortes cuando perfore metales, salvo para el hierro y el bronce, ya que deben perforarse en seco. MANTENIMIENTO PRECAUCION: + Asegürese de apagar siempre la herramienta y extraer el cartucho de la bateria antes de intentar realizar

cualquier trabajo de inspeccién o mantenimiento en ella. Nunca utilice gasolina, benceno, disolvente, alcohol un producto similar. Se puede provocar una decoloraciôn, una deformacién o grietas. Sustitucién de las escobillas de carbôn Reempläcelas cuando se gasten hasta la marca de limite. Mantenga las escobillas de carbôn limpias y de forma que entren libremente en los portaescobillas. Ambas escobillas de carbôn deberän ser reemplazadas al mismo tiempo. Utilice ünicamente escobillas de carbôn idénticas.. (Fig. 12) Utiice un destomillador para extraer los dos tornillos y, a continuacién, quite la cubierta trasera. (Fig. 13) Levante el brazo del muelle y coléquelo en la parte céncava del alojamiento con la ayuda de un destomillador fino para tornillos de cabeza ranurada o una herramienta similar. (Fig. 14) Utiice unos alicates para extraer las tapas de las escobillas de carbén. Saque las escobillas de carbôn desgastadas, inserte las nuevas y vuelva a colocar las tapas de los portaescobillas al revés. (Fig. 15) Asegürese de que las tapas de los portaescobillas queden perfectamente ajustadas en los oriicios de los portaescobillas. (Fig. 16) Vuelva a instalar la cubierta trasera y apriete los dos tornillos. Para conservar la SEGURIDAD la FIABILIDAD del producto, los trabajos de reparaciôn y otros trabajos de mantenimiento y ajuste debern ser realizados en centros de servicio autorizados de Makita, utilizando siempre repuestos Makita ACCESORIOS PRECAUCION: +_ Se recomienda el uso de estos accesorios o complementos con la herramienta Makita especificada en este manual. El uso de otros accesorios o complementos puede conllevar el riesgo de ocasionar daños corporales. Utiice los accesorios o complementos solamente para su fin establecido. Si necesita cualquier ayuda para obtener més informacién relativa a estos accesorios, pregunte al centro de servicio Makita local. Brocas de perforaciôn Broca de percusién de punta de carburo de tungsteno Broca Phillips Broca ranurada Broca de z6calo Bulbo de extracciôn Gafas de seguridad Diversos tipos de baterias y cargadores originales de Makita Gancho Conjunto de almohadillas de goma Gorra de lana Almohadilla para pulido de espuma Para el modelo BHP440 Ruido ENG102-3 Niveles tipicos de ruido ponderado À determinados conforme a EN60745: Nivel de presién de sonido (Lx): 81 dB (A) Nivel de potencia de sonido (Lyya): 92 dB (A) Incertidumbre (K): 3 dB (A) Utilice proteccién para los oidos. Vibracién ENG203-2 Valor total de la vibraciôn (suma de vectores triaxiales) determinado segün el eständar EN60745: Modo de trabajo: taladrado de impacto en hormigén Emisién de vibraciones (a, p): 8,0 m/s? Incertidumbre (K): 1,5 m/s? ENG302-2 Modo de trabajo: taladrado en metal Emisién de vibraciones (a, D): 2,5 m/s? 0 menos Incertidumbre (K): 1,5 m/s? Para el modelo BHP450 Ruido ENG102-3 Niveles tipicos de ruido ponderado À determinados conforme a EN60745: Nivel de presién de sonido (Lx): 82 dB (A) Nivel de potencia de sonido (Lyya): 93 dB (A) Incertidumbre (K): ) Utilice proteccién para los oidos. Vibracién ENG203-2 Valor total de la vibraciôn (suma de vectores triaxiales) determinado segün el eständar EN60745: Modo de trabajo: taladrado de impacto en hormigén Emisién de vibraciones (a, p): 8,5 m/s? Incertidumbre (K): 1,5 m/s? ENG302-2 Modo de trabajo: taladrado en metal Emisién de vibraciones (a, D): 2,5 m/s? 0 menos Incertidumbre (K): 1,5 m/s? ENG901-1 El valor de emisiôn de vibraciones se ha medido de acuerdo con el método de prueba eständar y se puede utilizar para comparar herramientas. El valor de emisién de vibraciones declarado también se puede usar en una evaluacién preliminar de la exposicién. À\ ADVERTENCIA: + La emisién de vibraciones durante el uso de la herramienta eléctrica puede diferir del valor de emisiones declarado, dependiendo de las formas en que se utliza la herramienta Asegürese de identiicar las mediciones correctas para proteger al operario, que se basan en una estimaciôn de la exposiciôn en condiciones de uso reales {teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de operaciones, como los momentos en los que la herramienta esté apagada y cuando funciona al ralenti ademäs del tiempo en que esté activado el interruptor) Sélo para paises europeos Declaracién de conformidad de la CE Nosotros, Makita Corporation, en calidad de fabricante responsable, declaramos que las siguientes mäquinas Makita: Designaciôn de la mâquina: Taladro atomillador con percusién a bateria N° de modelo/ Tipo: BHP440, BHP450 son de producciôn serie y ENH101-14

Cumplen con las siguientes Directivas europeas: 2006/42/CE Y se han fabricado de acuerdo con los siguientes eständares o documentos estandarizados: EN60745 La documentaciôn técnica la conserva nuestro representante autorizado en Europa, que es: Makita International Europe Ltd, Michigan, Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, Inglaterra 30 de enero de 2009

2. Botäo funcionamento 18. Tampa posterior