LEXMARK P315 - Impresora portatil

P315 - Impresora portatil LEXMARK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato P315 LEXMARK en formato PDF.

📄 324 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice LEXMARK P315 - page 223
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Impresora de fotos portátil
Marca Lexmark
Modelo P315 (Serie 310)
Categoría Impresora de fotos portátil
Alimentación Unidad de alimentación de red (100-240 V~, 50-60 Hz) incluida
Consumo de energía Impresión: 10 W; Ahorro de energía: 7 W; Apagado: 5,5 W
Tipos de tarjetas de memoria compatibles CompactFlash (Tipo I/II), SmartMedia, Memory Stick (PRO, Duo con adaptador), Secure Digital, MultiMedia, xD Picture (hasta 512 MB), Microdrive
Conectividad PictBridge Puerto USB para cámara digital compatible con PictBridge
Formatos de papel compatibles 4 × 6 pulgadas (102 × 152 mm), A6 (105 × 148 mm), Hagaki (100 × 148 mm); Cartulina 4 x 6 pulgadas para páginas de prueba
Funciones de edición de imágenes Encuadre, ajuste de brillo, impresión en blanco y negro, selección del número de copias, impresión de página de índice, selección DPOF
Pantalla Pantalla integrada ajustable (plana, 25°, 50°, 90°) para vista previa de fotos
Panel de control Teclas Menú, Parar/Borrar, Inicio, Encendido/Apagado, flechas direccionales, Número de copias, Rotar, Seleccionar
Cartuchos de tinta compatibles Cartucho de color Lexmark nº 33 y nº 35
Mantenimiento Limpieza automática o manual de los inyectores, alineación de cartuchos, impresión de página de prueba
Seguridad Utilice únicamente la unidad de alimentación suministrada; no instale durante tormentas eléctricas; desconecte antes del transporte
Normas ENERGY STAR, FCC Clase B, CE, cumplimiento de las normas de la industria de Canadá
Garantía 12 meses a partir de la fecha de compra inicial

Preguntas frecuentes - P315 LEXMARK

¿Cómo cargar papel fotográfico en la impresora?
Levante el soporte de papel, luego cargue el papel fotográfico con la cara de impresión hacia usted. No cargue más de 25 hojas. Para los formatos compatibles (4x6, A6, Hagaki), consulte el manual.
¿Cómo insertar una tarjeta de memoria en la impresora?
Identifique el tipo de tarjeta: tarjetas como Secure Digital, SmartMedia, Memory Stick se insertan en la ranura izquierda (etiqueta hacia arriba); CompactFlash y Microdrive en la ranura derecha (etiqueta hacia arriba). No force y retire solo cuando el indicador esté apagado.
¿Cómo imprimir directamente desde una cámara digital?
Use el cable USB suministrado con la cámara. Conéctelo al puerto PictBridge en la parte frontal de la impresora. Configure la cámara en el modo USB apropiado (PictBridge). Use los controles de la cámara para seleccionar e imprimir.
¿Qué hacer si la calidad de impresión es deficiente o presenta bandas?
Primero verifique el tipo y la calidad del papel, luego seleccione una calidad de impresión superior (Foto). Si el problema persiste, alinee los cartuchos (Menú > Alinear cartuchos) o limpie los inyectores (Menú > Limpiar cartuchos). Como último recurso, limpie manualmente los inyectores con un paño húmedo.
La impresora no se enciende, ¿qué hacer?
Verifique que el cable de alimentación esté correctamente conectado a la impresora y a un tomacorriente funcional. Presione el botón Encendido/Apagado. Si el indicador permanece apagado, pruebe con otro tomacorriente o contacte al soporte técnico.
¿Cómo reemplazar un cartucho de tinta?
Encienda la impresora, abra la tapa de acceso. Presione la palanca para abrir la cubierta del cartucho, retire el viejo. Retire la etiqueta y la cinta transparente del nuevo cartucho, insértelo, cierre la cubierta y la tapa. La impresora le pedirá que imprima una página de alineación.
¿Cómo limpiar los inyectores de los cartuchos de tinta?
Cargue una hoja de papel en blanco 4x6. Presione Menú, seleccione Limpiar cartuchos con las teclas de flecha, luego presione Seleccionar. Deseche la página impresa. Repita si es necesario.
¿Cómo resolver un atasco de papel?
Apague la impresora. Sujete firmemente el papel y retírelo suavemente. Asegúrese de que el papel no esté arrugado y que esté cargado correctamente. Evite sobrecargar el soporte de papel.
¿Qué significa el mensaje 'Nivel de tinta bajo'?
Este mensaje aparece cuando queda aproximadamente un 25%, 15% o 10% de tinta en el cartucho. Se recomienda reemplazar el cartucho por uno nuevo (referencias 33 o 35) para evitar una disminución de la calidad.
¿Cómo transportar correctamente la impresora?
Apague la impresora, retire el papel y las tarjetas de memoria. Desconecte el cable de alimentación. Levante el asa de transporte. Asegúrese de que la impresora permanezca vertical durante el transporte. No es necesario retirar el cartucho de tinta.

Preguntas de los usuarios sobre P315 LEXMARK

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Impresora portatil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones P315 - LEXMARK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. P315 de la marca LEXMARK.

MANUAL DE USUARIO P315 LEXMARK

seLECTION del tipo 22

selezione delle

dimensioni 22

tipisupportati10

como 10

cartuccia di stampa

allineamento 34

installazione 32

numeri parte 30

ordinazione 30

pulsante freccia su 9

El párra lo que no se aplicé en los País en los que tales dispositionsoesean contrarias a la legislacion local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. PROPORCIONA ESTA PUBLICACION "TAL CUAL" SIN GARANTIA DE NINGUN TIPO, NI EXPLICITA NI IMPLICITA, LO QUE INCLUDEY, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPOSTITO EN PARTICULAR. Algunos Estados no permiten la renunciation a garantias explicas ni implicadas enellas transacaciones; por lo tanto, es posible que la presente declaracion no se aplice en su caso.

Esta publicación peut incluir inexactitudes tícnicas o errors tipogránicos. Perídically se realizan改动aciones en la presente información, las cuales se incluyen en ediciones posteriores. Las mejoras o改动aciones en los productos o programas descriños peuvent efectuarse en cualquier momento.

Los commentarios acerca de esta publicacion能把 dirigirse a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, EE.UU. En el Reino Unido y la Republica de Irlanda, envielos a Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark coulde utiliser o distribuir la informacion recibida de la forma que considere apropiaada sin que ello implica obligacion某一 parte del remitente. Puede adquirir copias adiconales de publicaciones relacionadas con este producto llamando al 1 800 553 9727. En el Reino Unido y la Republica de Irlanda, Ilame al telofono +44 (0)8704 440 044. Enotos pings en contacto con su pinto de venta habitual. Las referencias hechas en esta publicacion a productos, programas o servicios no implican que el fabricanteonga la intencion de ponerlos a la vente en todos los paises en los que opera. Las references cauesquiera un producto, programa o service no affirman ni implican que solo seoca utilizear dicho producto, programa o service. Se peutecurarrial producto, programa or service de funcionalidad equivalente que no ininfra loches de propidad intelectual. La evaluacion y comprobacion del functiamento junto conotos productos, programas o serviceos, excepto aquellos designados expresamente por el fabricante, son responsabilidad del usuario.

Lexmark y Lexmark con el Diseño de diamante son marcas commerciales de Lexmark International, Inc., 登tradas en los Estados Unidos o enotiros páises. Photo Jetprinter es una marca comercial de Lexmark International, Inc.

El resto de MARCAS commerciales son propidad de sus respectivos propriétarios.

Todoosderechosreservados.

UNITED STATES GOVERNMENT RIGHTS

Información de seguridad

  • Utilice exclusivamente la fuente de alimentacion que se incluye con este producto o una fuente de alimentacion de repuestos autorizada por el fabricante.
  • Conecte el cable de alimentacion a una toma electrica cercana al producto y a la que se pueda acceder fácilmente.
  • Las tareas de mantenimiento y reparación que no se describen en laoothertura del usuario deben落户as cabo un profesonal de assistencia的技术ica.

PRECAUCION: No instale el aparato ni realice conexiones electricas o de cableado, como la instalacion de cables de alimentacion, durante una tormenta electrica.

Convenciones

Nota: las notas hanakenreferencia a commentarios que peuvent ser deutilidad para el usuario.

PRECAUCIón: los commentarios marcados como precaución hanen referencia a algunos componente que pueda causar lesiones al usuario.

Aviso: las advertencias hacer referencia a componentes que pueda causar días en el software o hardware del producto.

Contidente

Descripción de la impresa 7

Componentes de la impresora 7

Panel decontrol 8

Carga del papel 10

Tipos de papel fotografico compatibles 10

Carga del papel fotografico 10

Introduccion de tarjetas de memoria 11

Tarjetas de memoria compatibles 11

Introduccion de taretas de memoria 12

Impresión desdela tarjeta de memoria 13

Paso 1: Cargue el papel fotografico 13

Paso 2: Introduzca una tarjeta de memoria 13

Paso 3: Visualice lasOTOS 13

Paso 6: Para seleccionar otheroto, repita los pasos 4 y 5 14

Paso 7: Imprimaotos 14

Paso 8: Extraiga la tarjeta de memoria 14

Impresión desdeuna cármadigital 15

Personalizacion de impresiones fotograficas 16

Impresión de una página de indices 16

Impresión de todas lasotos 16

Impresión de una Foto en blanco y negro 17

Recortarotos 18

Ajustedelbrillo 19

Ajustedelnumboredecopias 20

Visualizacion de la presentacion de las diapositivas 21

Impresion de la seleccion DPOF 21

Personalizacion de los values de la impersona 22

Modificacion del tameno del papel en blanco 22

Modificacion del tipo del papel en blanco 22

Modificacion de la calidad de impresion 23

Ajuste de la presentation preliminar antes de imprintir 23

Modificacion del idioma desde la pantalla del panel de control 23

Modificación del ahorro de energia 24

Borrar los valores de las fotografias 24

Restablecimiento de los values predeterminados 25

Transporte de la impresora 26

Antes de partir de viaje 26

Embalaje de la impresora 26

Desembale la impresora 28

Mantenimiento de los cartuchos de impresión 30

Comprobación del niveau de tinta 30

Recarga de los cartuchos de impresión 30

Realizacion de pedidos de consumibles 30

Sustitución de los cartuchos de impresión 31

Alineación de los cartuchos de impresión 34

Limpieza de los inyctores del cartucho de impresión 34

Impresión de una párgina de prueba 35

SolutiOn de problemas 36

SolutiOn de problemas de instalacion 37

SolutiOn de problemas de impresion 38

Mejora de la calidad de impresión 40

Solucn de los problemas de atascos y alimentacion del papel 43

Solucn de problemas de la tarjeta de memoria y PictBridge 44

SolutiOn de problemas de mensajes de error 45

Búsqueada de información adicional 47

Avisos 48

Indice 51

Componentes de la impresora

LEXMARK P315 - Componentes de la impresora - 1

#ComponenteFunción
1Bandeja del papelCarga el papel en la impresora.
2AsaFacilita el transporte de la impresora.
3Cubierta de accesoFacilita la instalación o sustitución de los cartuchos de impresión.
4Puerto PictBridgeConecta cármas digitales compatibles con PictBridge a la impresora. Utilice los controlles de la cármara para selecciónar e imprimir lasotos.
5Ranuras de la tarjeta de memoriaPermitte introducir la tarjeta de memoria.
6Salida del papelFacilita la calidad del papel tras haber finalizzato la impresión.
7Pantalla del panel de controlMuestra una presentación preliminar de lasotos desdela tarjeta de memoria y comprueba el estado de la impresora. La pantalla dispone de 4 posiciones: plana, 25°, 50°y 90°.
8Panel de controlControla la impresora. Para Obtener más información, consulte “Panel decontrol” en la página 8.

LEXMARK P315 - Componentes de la impresora - 2

#ComponenteFunción
1Puerto para el cable de la fuente de alimentaciónPermitte instalar el cable de la fuente de alimentación suministrado.

Panel decontrol

LEXMARK P315 - Panel decontrol - 1

#BotónFunción
1Menú• Muestra el menú Foto.
2Detener/Eliminar• Canela la impresión de una Foto. • Detiene el trabajo de impresión.
3InicioInicia la impresión de las fotos selecciónadas.
4EncendidoEnciende y apaga la impressora.
5Flecha arriba· Desplaza el marcador por las options del menú. · Modifica el área的选择iedad para recortar una imagen. · Recorre 10 imágenes de la memoria simultáneamente.
Flecha abajo· Desplaza el marcador por las options del menú. · Modifica el área的选择iedad para recortar una imagen. · Recorre 10 imágenes de la memoria simultáneamente.
Flecha a la derecha (+)· Aumenta el número de copias. · Cambia el área的选择iedad para recortar una imagen. · Aumenta el valor de un elemento de menú. · Muestra lasuma imagen de la tarjeta de memoria.
Flecha a la izquierda (-)· Reduce el número de copias. · Modifica el área的选择iedad para recortar una imagen. · Reduce el valor de un elemento de menú. · Muestra la imagen anterior de la tarjeta de memoria.
6Número de copias· Modifica el número de fotos que desea imprimir. · Modifica el tamanio del cuadro verde de recorte que permiteURTAR las imágenes.
7GirarGira la imagen 90° desdela pantalla del panel de control en sentido contrario a las agujas del reloj para fácilar su visualización.
8Selecciónar· SeLECTIONA una option de menú. · SeLECTIONA una foto para imprimir.

Tipos de papel fotografico compatibles

TipoTamañoUtilización
Tarjetas Foto/ brillantePapel fotogrífico: 4 x 6 pulgadas (102 x 152 mm)Impresión deotos
Tarjeta Hagaki: 3,9 x 5,8 pulgadas (100 x 148 mm)Impresión deotos
Tarjeta A6: 4,1 x 5,8 pulgadas (105 x 148 mm)Impresión deotos
TarjetasFichas: 4 x 6 pulgadas (102 x 152 mm)Impresión de páginas de prueba y de mantenimiento del cartucho
Nota: no cargue más de 25 hojas en la bandeja del papel.

Carga del papel fotografico

1 Levante la bandeja del papel.
2 Cargue el papel fotografico en la bandeja del papel con la cara de impresión hacía arriba.

Nota: no fuercé el papel fotografico al introducirlo en la impresora.

LEXMARK P315 - Carga del papel fotografico - 1

Tarjetas de memoria compatibles

Nota: el fabricante de la tarjeta puede no coincidir con los de las tarjetasmostatadas.

LEXMARK P315 - Tarjetas de memoria compatibles - 1
Microdrive

LEXMARK P315 - Tarjetas de memoria compatibles - 2
SmartMedia

LEXMARK P315 - Tarjetas de memoria compatibles - 3
CompactFlash I y II

LEXMARK P315 - Tarjetas de memoria compatibles - 4

Memory Stick

Memory Stick PRO

Memory Stick Duo (con adaptor)

Memory Stick PRO Duo (con adaptor)

LEXMARK P315 - Tarjetas de memoria compatibles - 5
Secure Digital (SD)

LEXMARK P315 - Tarjetas de memoria compatibles - 6
MultiMedia Card

LEXMARK P315 - Tarjetas de memoria compatibles - 7
xD Picture Card (hasta 512MB)

Introduccion de tarjetas de memoria

El lector de la tarjeta de memoria dispone de dos ranuras para alojar tarjetas de memoria de distinctos tamanos. Un peuño indicator luminoso se enciende al introducir una tarjeta de memoria. La luz parpadea para indicar que la tarjeta de memoria se está leyendo o está transmitido datos.

LEXMARK P315 - Introduccion de tarjetas de memoria - 1

Aviso: no extraiga la tarjeta de memoria,m皇上as que la luz está parpadeando.

RanuraTarjeta de memoriaInstalación
Ranura izquierda· Secure Digital · SmartMedia · MultiMedia · Memory Stick · Memory Stick PRO · Memory Stick Duo (con adaptorder) · Memory Stick PRO Duo (con adaptorder) · xD Picture Card.· Introduzca la tarjeta con la etiqueta en la que figura el nombre de lamarca hacía arriba. Note: si introduce una tarjetaSmartMedia, asegúrese de que elárea de contacto dorada está hacíaarriba. Note: si usa una tarjeta MemoryStick Duo o Memory Stick PRO Duo,asegúrese de connectarla a suadaptador suministrado antes deintroducirla en la ranura. · Si aparece una flecha en la tarjeta,asegúrese de que apunta hacía laimpresora.
Ranura derecha· CompactFlash I y II · Microdrive· La etiqueta con el nombre estáhacia arriba. · Si aparece una flecha en la tarjeta,asegúrese de que apunta hacía laimpresora.

Nota: la impresora reconoce una sola fuente de dispositivos digitales para fotografías simultáneamente.

Paso 1: Cargue el papel fotografico

Note: Para Obtener información sobre la energia del papel fotografico, como una lista de los tiños de papel compatibles, consulte la página 10.

Paso 2: Introduzca una tarjeta de memoria

Nota: si no está seguro del tipo de tarjeta de memoria que utilizes, consulte la págin 11.

Aparece el menu Tareas.

Paso 3: Visualice lasOTOS

1 Pulse el botón de flecha abajo para selecciónar Presentación de diapositivas.
2 Pulse Selectionar.

Cada Foto aparecerá en la pantalla del panel de la impersonora durante cincosegundos. Para desplazarse por lasotos, pulse el botón de flecha a laderecha. Para retroceder, pulse el botón de flecha a la izquierda.

3 Pulse Detener/Eliminar cuando vaya a seleccionar lasotos que desea imprimir.

1 Pulse el botón de flecha a la derecha o a la izquierda para desplazarse hasta la Foto que deseee imprimir.

Note: Para fácilar la visualización, pulse Girar para girar laImagen en la pantalla del panel de la impressora 90^ en sentido contrario a las agujas del reloj.

2 Pulse Selectionar.

Paso 5: Personalice las fotos

Puede ajustar los valeurs de las fotos antes de imprimirlas. Si desea:

Recortar la Foto, consulte la página 18.
- Ajustar el brillo, consulte la página 19.
- Modificar el número de copias, pulse Número de copias.
- Modificar la calidad de impresión, consulte la página 23.
- Modificar elnel papel en blanco, consulte la pagina 22.

Paso 6: Para selectionar otra Foto, repita los pasos 4 y 5

Cuando haya terminado la selección deotos,proceda con el paso 7.

Paso 7: Imprimaotos

Pulse Inicio.

Si la optación Ver presentación preliminar antes de imprintir está activada, antes de imprintir aparecerá una presentación preliminar del trabajo en la pantalla. Vuelva a pulsar Inicio para imprintir la Foto.

Si la optación Ver presentación preliminar antes de imprimir está desactivada, la foto se imprimirá de inmediato.

Nota: Paraaabstar los values de la option Presentacion preliminar, consulte la pagina 23.

Paso 8: Extraiga la tarjeta de memoria

Aviso: no extraiga la tarjeta de memoria cuando que la luz está parpadeando. La luz parpadea para indicar que la tarjeta de memoria se está leyendo o está transmitiendo datos.

LEXMARK P315 - Paso 8: Extraiga la tarjeta de memoria - 1

Impresión desdeuna:cármadigital

Puede conectar una cármara digital compatible con PictBridge a la impressora y utilizes los botones de la cármara para selectionar e imprimir lasotos. Paraarlo:

1 Conecte un extremo del cable USB a la CAMERA.

Nota: utilisesoleel cableUSBsuministradoconla-camera.

2 Conecte el(other extremodel cable USB en el puerto PictBridge frontal de la impresora.

LEXMARK P315 - Impresión desdeuna:cármadigital - 1

3 Consulte las instrucciones que acompañan a la cármara para Obtener información sobre su uso y connexion PictBridge.

Note: asegürese de que la cármara digital compatible con PictBridge se ha definido en el modo USB correcto. Consulte la documentación de la cármara para Obtener más información.

Impresión de una página de indices

1 Cargue el papel fotogrífico.
2 Introduzca una tarjeta de memoria.

Nota: Si no está seguro de la tarjeta de memoria que utilizes, consulte la página 11.

Aparece el menu Tareas.

3 Pulse Menu.

Aparece el menu Foto.

4 Pulse el botón de flecha abajo hasta que selección Imprimir págrána de indices.
5 Pulse Selectionar.

Si la optación Ver presentación preliminar antes de imprimir está activada, antes de imprimir aparecería una presentación preliminar del trabajo en la pantalla. Pulse Inicio para imprimir una página de indices.

Si la optación Ver presentaccion preliminar antes de imprimir está desactivada, la pagea de indice se imprimira de inmediato.

Note: Paraaabstar los values de la option Presentacion preliminar, consulte la page 23.

Impresión de todas las fotos

1 Cargue el papel fotografico.
2 Introduzca una tarjeta de memoria.

Nota: Si no está seguro de la tarjeta de memoria que utilizes, consulte la頁ina 11.

Aparece el menu Tareas.

3 Pulse el botón de flecha abajo hasta que selección Imprimir todas las fotos.
4 Pulse Selectionar.

Si la optación Ver presentación preliminar antes de imprimir está activada, antes de imprimir aparecería una presentación preliminar del trabajo en la pantalla. Pulse Inicio para imprimir lasotos.

Si la optación Ver presentaccion preliminar antes de imprimir está desactivada, las fotos se imprimirán de inmediato.

Note: Paraaabstar los values de la option Presentacion preliminar, consulte la pagina 23.

Impresión de una Foto en blanco y negro

1 Cargue el papel fotografico.
2 Introduzca una tarjeta de memoria.

Nota: Si no está seguro de la tarjeta de memoria que utilizes, consulte la página 11.

Si selecciona Ver o imprimirotos,apareceréelmenu Tareas.

3 Pulse Selectionar.
4 Pulse el botón de flecha a la derecha o a la izquierda para desplazarse hasta la Foto que deseee ajustar.
5 Pulse Selectionar.
6 Pulse Menu.

Aparece el menu Foto.

7 Pulse el botón de flecha abajo hasta que selección Imprimir en color.
8 Pulse el botón de flecha a la derecha hasta que selección Blanco y negro.
9 Pulse Selectionar.

Para ajustar除外otos, repita los pasos 4-8.

10 Pulse Inicio para imprimir la(s) Foto(s).

Si la optación Ver presentaccion preliminar antes de imprimir está activada, antes de imprimir aparecerá una presentacion preliminar del trabajo en la pantalla. Pulse Inicio paravoltar a imprimir la Foto.

Si la optación Ver presentación preliminar antes de imprimir está desactivada, la foto se imprimirá de inmediato.

Note: Paraaabstar los values de la option Presentacion preliminar, consulte la pagina 23.

Recortarotos

1 Cargue el papel fotografico.
2 Introduzca una tarjeta de memoria.

Nota: Si no está seguro de la tarjeta de memoria que utilizes, consulte la página 11.

Si selecciona Ver o imprimirotos apareceréelmenu Tareas.

3 Pulse Selectionar.
4 Pulse el botón de flecha a la derecha o a la izquierda para desplazarse hasta la Foto que deseae ajustar.
5 Pulse Menu.

Aparece el menu Foto.

6 Pulse el botón de flecha abajo hasta que selección Recortar.
7 Pulse SeLECTIONAR.
8 Ajuste el cuadro verde de recorte sobre la Foto.

Pulse los botones de las flechas para mover el cuadro de recorte.

Pulse N.° de copias paraCambiar el tamanodel cuadro de recorte.

9 Pulse SeLECTIONAR para acceptar las modificaciones.

Para ajustar除外otos, repita los pasos 4-9.

10 Pulse Inicio para imprimir la(s) Foto(s).

Si la.option Ver presentación preliminar antes de imprintir está desactivada, la foto se imprimirá de inmediato.

Nota: Paraaabstar los values de la option Presentacion preliminar, consulte la page 23.

Ajuste del brillio

1 Cargue el papel fotogrífico.
2 Introduzca una tarjeta de memoria.

Nota: Si no está seguro de la tarjeta de memoria que utilizes, consulte la página 11.

Si selección Ver o imprimirotos apareceréelmenu Tareas.

3 Pulse Selectionar.
4 Pulse el botón de flecha a la derecha o a la izquierda para desplazarse hasta la Foto que deseee ajustar.
5 Pulse Menu.

Aparece el menu Foto.

6 Pulse el botón de flecha abajo hasta que selección Brillo.
7 Pulse Selectionar.
8 Pulse los botones de flecha a la derecha o a la izquierda para ajustar el brillo de la Foto.
9 Pulse SeLECTIONAR para acceptar las modificaciones.

Para ajustar除外otos, repita los pasos 4-9.

10 Pulse Inicio para imprimir la(s) Foto(s).

Si la option Ver presentaccion preliminar antes de imprintir está activada, antes de imprintir aparecera una presentacion preliminar del trabajo en la pantalla. Pulse Inicio paravoltar a imprintir la Foto.

Ajuste del número de copias

1 Carque el papel fotografico.
2 Introduzca una tarjeta de memoria.

Nota: Si no está seguro de la tarjeta de memoria que utilizes, consulte la página 11.

Si selecciona Ver o imprimirotos apareceréelmenu Tareas.

3 Pulse Selectionar.
4 Pulse el botón de flecha a la derecha o a la izquierda para desplazarse hasta la Foto que deseee ajustar.
5 PulseNumero de copias hasta que alcance lacantidad deseada.

Paraajustarelnumporedecopiasdeotrasotos,repita los pasos4y5.

6 Pulse Inicio para imprimir la(s) Foto(s).

Si la optación Ver presentación preliminar antes de imprimir está activada, antes de imprimir aparecerá una presentación preliminar del trabajo en la pantalla. Pulse Inicio para volver a imprimir la Foto.

Si la optación Ver presentaccion preliminar antes de imprintir está desactivada, la foto se imprimirá de inmediato.

Note: Paraaabstar losvalores de la option Presentacion preliminar, consulte la page 23.

Visualización de la presentación de las diapositivas

1 Introduzca una tarjeta de memoria.

Nota: Si no está seguro de la tarjeta de memoria que utilizes, consultte la頁ina 11.

Aparece el menu Tareas.

2 Pulse el botón de flecha abajo hasta que selección Presentación de diapositivas.
3 Pulse Selectionar.
4 Pulse Detener/Eliminar cuando vaya a seleccionar lasotos que desea imprimir.

Impresión de la selección DPOF

Digital Print Order Format (DPOF) es una.option disponible en todas cármas digitales. Si haceotos conunaámara que admite DPOF,puede específicar lasotos y el número de copias de cada una que desea imprintirm刚开始 la tarjeta dememoria se encontrar=aún Dentro de laámara.

1 Carque el papel fotografico.
2 Introduzca una tarjeta de memoria.

Nota: Si no está seguro de la tarjeta de memoria que utilizes, consulte la頁ina 11.

Aparece el menu Tareas.

3 Utilice el botón de flecha abajo para selecciónar Imprimir selección DPOF.
4 Pulse Selectionar.

Si la optación Ver presentación preliminar antes de imprimir está activada, antes de imprimir aparecerá una presentación preliminar del trabajo en la pantalla. Pulse Inicio para imprimir las selecciones DPOF.

Si la.option Ver presentación preliminar antes de imprimir está desactivada, las selecciones DPOF se imprimirán de inmediato.

Note: Paraaabstar losvalores de la option Presentacion preliminar, consulte la page 23.

Personalización de los values de la impersonora

Los ajustes de los values de esta sección permanecerán activos hasta que vuelvan a ajustarse o se restablezcan los values predeterminados.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LEXMARK

Modelo : P315

Categoría : Impresora portatil