PSA 900E - Herramienta eléctrica BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PSA 900E BOSCH en formato PDF.

📄 69 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH PSA 900E - page 19
Título Valor / Descripción
Tipo de producto Sierra de calar eléctrica
Características técnicas principales Sierra de calar con movimiento pendular, velocidad variable
Alimentación eléctrica 230 V
Dimensiones aproximadas Longitud: 25 cm, Ancho: 10 cm, Altura: 20 cm
Peso 1,8 kg
Compatibilidades Compatible con las hojas de sierra de calar estándar
Tensión 230 V
Potencia 620 W
Funciones principales Corte recto, corte en ángulo, movimiento pendular
Mantenimiento y limpieza Limpie regularmente el filtro de polvo y verifique las hojas
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa Bosch
Seguridad Protección contra sobrecargas, interruptor de seguridad
Información general útil Ideal para trabajos de bricolaje y renovación, garantía de 2 años

Preguntas frecuentes - PSA 900E BOSCH

¿Cómo puedo cambiar la hoja de la sierra de calar Bosch PSA 900E?
Para cambiar la hoja, desconecte la herramienta, luego use la palanca de sujeción para liberar la hoja desgastada. Inserte la nueva hoja en el portahojas y apriete la palanca para fijarla.
¿Qué tipo de hoja debo usar con la Bosch PSA 900E?
La Bosch PSA 900E es compatible con hojas de sierra de calar de tipo T. Asegúrese de elegir una hoja adecuada para el material que desea cortar.
¿Por qué la sierra de calar no arranca?
Verifique que la herramienta esté correctamente conectada y que el enchufe funcione. Asegúrese también de que el bloqueo de seguridad no esté activado y que el interruptor no esté atascado.
¿Cómo puedo ajustar la velocidad de la sierra de calar Bosch PSA 900E?
La Bosch PSA 900E tiene un ajuste de velocidad variable. Use el gatillo para ajustar la velocidad según el material a cortar.
¿Qué hacer si la sierra de calar vibra demasiado durante el uso?
Una vibración excesiva puede ser causada por una hoja mal fijada o desgastada. Verifique y reemplace la hoja si es necesario. Asegúrese también de que la base esté en contacto adecuado con el material.
¿Cómo limpio mi sierra de calar Bosch PSA 900E?
Desconecte la herramienta. Use un paño seco para limpiar la superficie exterior. No use agua ni limpiadores abrasivos. También verifique el filtro de polvo y vacíelo si es necesario.
¿Qué materiales puedo cortar con la Bosch PSA 900E?
La Bosch PSA 900E puede cortar madera, plástico y algunos metales ligeros. Use hojas apropiadas para cada tipo de material.
¿Cómo puedo prolongar la vida útil de mi sierra de calar?
Para prolongar la vida útil de su sierra, use hojas adecuadas para el material, limpie regularmente la herramienta y guárdela en un lugar seco después de usarla.

Descarga las instrucciones para tu Herramienta eléctrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PSA 900E - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PSA 900E de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO PSA 900E BOSCH

Ejection de la lame de scie

Instrucciones de seguidad

Advertencias depeligoregeneralespara herram-. mentas elctricas

ADVERTENCIA

Lea integramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En

caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones seguides, ello peutecasionaruna descargaeléctrica, un incendoy/o lesión grave.

Guardar todas las advertencias depeligoreinstruccionesa para futuras consultas.

ElTERMoherrimentaelcricapempleaolesiguiertedes advertencias deligro se refiere a Herrimantas elcricas de conexionalred (con cable de red)yaherrimantas elcricas actionadas por acumulador (o sea, sin cable de red).

Seguidad del=puesto de trabajo

  • Mantenga limpio y bien iluminado su=puesto de trabajo. El desorden o una iluminacion deficiente en las areas de trabajo能把 provocar accidentes.
    No utilise la herramienta eletrica en un entorno con peligro de explosiOn, en el que se enquirytren combustibles liquidos, gases o material en polvo. Las herramientes eletricas producen chispas que能把和睦 a inflamar los materiales en polvo o vapores.
  • Mantenga alejados a los niños y otheras personas de su(puesto de trabajo alemployar la herramienta electrica. Una estracacionlepuedehacerperderelcontrolsobre la herramientaelectrica.

Seguridad electrica

El enchufe de la herramienta electrica debe corresponder a la toma de corriente'utilizada. No es admissible modifier el enchufe en forma alguna. Noemploi adaptadores en herramientos electricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modifieracaduados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga electrica.
Evite que su cuero toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida electrica es mayor si su cuero Tiene contacto con tierra.

No exponga la herramienta electrica a la lluvia y evite que penetren liquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga electrica si penetran ciertos liquidos en la herramienta electrica.
No utilise el cable de red para transportar o colgar la herramienta electrica, ni tire de el para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas vvólves. Los cables de red dànados o enredados peuvent provocar una descarga electrica.
Al trabajo con la herramipta eletrica a la intemperie utilise solamente cables de prolongacion apropiados para su uso en exteriores. La utilizacion de un cable de prolongacion adequado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eletrica.
Si fuese imprescindible utiliser la herramienta electrica en un entorno humedo, esnecessary conectarla a工程技术 de un fusible diferencial. La aplicacion de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga electrica.

Seguidad de personas

Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta electrica con prudencia. No utilise la herramienta electrica si estuviene cansado, ni tampoco antes de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de la herramienta electrica可以使 provocarle serias lesiones.
- Utilice un equipo de proteccion personal y en todo casounas gafas de proteccion. El risgo a lesionarse se reduceconsiderablemente si,dependiendo del tipo y la aplicacionde la herramienta electrica empleada,se utilizes un equipo de proteccion adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguidad con sueja antideslizante, casco, oprotectores auditivos.
Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta electrica está desconectada antes de connectarla a la toma de corriente y/o al montar el accumulator, al recogerla, y al Transportarla. Si transporte la herramienta electrica sujetandola por el interruptor de connexion/desconexión, o si alimentanta la herramienta electrica esta conectada,illo peut dar lugar a un accidente.
Retire las herramrientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta electrica. Una herramipta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poter a functionar la herramienta electrica.
Evite posturas arriesgadas. Trabajo sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta electrica en caso de presentarse una situacion inesperada.
- Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilise vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su peso, vestimenta y quantes alejados de las piezas míoviles. La vestimenta suelta, el peso largo y las Joyas se pueda enganchar con las piezas en運動io.

20|Espanol

Siempre que sea possible utilizar unoicosquiposdeaspiracionocaptaciondepolvo,asegúresequeestosestendmontadosyqueeanutilizadoscorrectamente.El emploe de这些东西 reduclosriesgosderivados delpolvo.

Uso y trato cuidadoso de herramrientas electricas

No sobrecargue la herramienta eletrica. Use la herramienta eletrica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta adecuada podraeworkar mejor y más seguro bajo del margen de potencia indicado.
No utilise herrimantas eléctricas con un interruptor defectuoso. Las herrimantas eléctricas que no se pueda conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.
- Saque el enchufe de la red y/o desmonte el accumulator antes de realizar un ajuste en la herramienta electrica, cambio de accesorio o al guardar la herramienta electrica.这条 medida Preventiva reduce el riesgo a conectar accidentamente la herramienta electrica.
- Guarde las herramrientas electricas的最后一 alcance de los niños. No permita la realizacion de la herramipta electrica a aquellas personas que no esten familiarizadas con su uso o que no hayan leido estas instrucciones. Las herramrientas electricas realizadas por personas inexpertas son peligrosas.
Cuide la herramienta electrica con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes moViles de la herramienta electrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar el functiormiento de la herramienta electrica. Haga reparar estas piezas defectuosas antes de volver a utiliser la herramienta electrica. Muchos de los accidentes se deben aherrrientas electricas con un mantenimiento deficiente.

Mantenga los utiles limpios y afilados. Los utiles mante- nidos correctamente se DEAan guiar y controlar mejor.
- Utilice la herramienta electrica, accesorios, utiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ellos Conditiones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramrientas electricas para problemas sociales differentes de aquellos para los que han sido concebidasuede resulting peligrosso.

Servizio

  • Unicamente haga reparar su herramienta electrica por un profesional,employando exclusivamente piezas de repuesto originales.Solamente asi se mantiene la seguidad de la herramienta electrica.

Instrucciones de seguridad para sierras able

Sujete la herramienta electrica por las empuñaduras aislasasalrealizartrabajos enlosqueelutilpuede tocar conductores electricos ocultos o el propio cable dela herramienta electrica.Elcontacto con conductores bajo tensionpuede hacer que las partes metalicas de la herramienta electrica le provoquen una descarga electrica.
- Mantenga alejadas las manos del área de corte. No toque debajo de la pieza de trabajo. Podría accidentarse al tocar la hoja de sierra.

Solamente aproxime la herramienta electrica en fun cionamento contra la pieza de trabajo. En caso contrar rio peut que retroceda bruscamente el aparato al engan-charge elutil en la pieza de trabajo.
Cuide que al serrar, la placa base 2 asiente permanente contra la pieza de trabajo. La hoja de sierra podra engancharse y hacerle perdier el control sobre hehramienta electrica.
Al terminar de serrar, desconecte la herramienta electrica y espere a que esta se hayla detenido completamente antes de sacar la hoja de sierra de la ranura de corte. Ello le permite depositar de forma segura la herramienta electrica sin peligro de que esta retroceda de forma brusca.
Solamente utilise hojas de sierra sin danar y en perfecto estado. Las hojas de sierra deformadas o molladas你能 romperse, mearmar la calidad de corte, o provocar un retroceso brusco del aparato.
- Después de desconectar el aparato no trate de frenar la hoja de sierra presionándola lateralmente contra la pieza. La hoja de sierra podra dañarse, romperse o provocar un retroceso brusco del aparato.
Sujete firmamente con un dispositivo adecuado el material. No soporte la pieza de trabajo ni con la mano ni con el pie. Evite que la hoja de sierra en funciona bajo logrechasquer contraalgun objecto o el suelo. Podria pro-. vocar un retroceso brusco del aparato.
Utilice uno aparatos de exploración adecuados para detectar posibles tuberías de agua y gas o cables electricos ocultos, o consulte a la compañero local que le abastece con energia. El contacto con cables electricos pueda electrocutearle o causar un incendio. Al dāñar las tuberías de gas,arlo我会 dar lugar a una explosión.La perforación de una tuberia de aguauede redundar en daños materiales o provocar una electrocución.
- Trabajar sobre una base firme sujetando la herramienta electrica con ambas manos. La herramienta electrica es guiada de forma más segura con ambas manos.
Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fjada con uno dispositivos de sujeción, o en un tornillo de banco, se mantiene sujeta de forma是多么 más segura que con la mano.
- Antes de depositarla, esperar a que se haya detenido la herr模板ia elctrica. Elutilpuedeengancharse y hacer leperderelcontrolsobrela herr模板iaelctrica.
- El enchufe macho de conexión, deben ser conectado solamente a un enchufe hembra de las mismas caracteristicas típecas del enchufe macho en materia.

Descripción y prestaciones del producto

BOSCH PSA 900E - Descripción y prestaciones del producto - 1

Lea integrazione estas advertencias del peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instructaciones seguides, ello puede occasionar una descarga electrica, un incendio y/o lesion grave.

Espanol|21

Utilización reglamentaria

El aparato ha sido disnado para serrar, asentandolo firmamente contra el tope, madera, plástico, metal y materiales de construcción. Es adecuado para efectuar cortes rectos y en curva. Empleando hojas de sierra bimetálicas adecuadas es possible efectuar cortes al ras de una superficie. Observar las recomendaciones sobre las hojas de sierra.

Componentes principales

La número de los componentes está referida a laImagen de la herramienta electrica en la頁a ilustrada.

1 Hoja de sierra*
2 Placa base
3 Alojamento de la hoja de sierra
4 Embolo del portaútiles
5 Palanca SDS para desenclavamento de la hoja de sierra
6 Interruptor de connexion/ desconexión
7 Empuñadura (zona de agarre aislada)
8 Placa de apriete

*Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de series. La gama completa de accesorios-optiones se detalla en是我国 programa de accesorios.

Datostécnicos

Información sobre ruidos y vibraciones

Ruido determinado según EN 60745.

El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un bajo A, ascienda a: Nivel de presión sonora 90 dB(A); niven de potencia acustica 101 dB(A). Tolerancia K = 3 dB.

iUsarunosprotectoresauditivos!

Nivel total de vibraciones a_h (suma vectorial de tres direcciones) y tolerancia K determinados según EN 60745:

Serrado de tabla de aglomerado de madera: a_h = 20m / s^2 K = 1,5m / s^2

Serrado de viga de madera: a_h = 32m / s^2 = 1,5m / s^2

El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medicación fijado en la norma EN 60745 y pueda servir como base de comparación con otheras herramrientas electricas. también es adecuado para estar provisionalmente la solicitacion experimentada por las vibraciones.

El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramipta eletrica. Porarlo, el nivel de vibraciones可以选择 diferente si la herramipta eletrica se utilizes para otheras aplicaciones, con utiles differentes, o si elostenimiento de la mesma fuese deficiente. Ello pueda suponer un aumento drástico de la solicitacion por vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Para determinar con exactitud la solicitacion experimentada por las vibraciones, es necessario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato este desconectado, o bien, este en funcionalemento, pero sin ser utilisé realmente. Ello pue de suponer una disminuccion drastica de la solicitacion por vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Fijeunasmedidasde seguidadadiconialespara protegeral 用户de loseffectos por vibrations,como porejemplo:

Mantenimiento de la herramienta electrónica y de los utiles, conservar calientes las manos, organización de las secuencias de trabajo.

Declaración de conformidad

BOSCH PSA 900E - Declaración de conformidad - 1

Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo "Datos先进技术" está en conformidad con las normas o documents normalizados sugentes: EN 60745 de acuerdo con las dispositions en las directivas 2011/65/UE, 2004/108/CE, 2006/42/CE.

Expeditiente Tecnico (2006/42/CE) en: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Dr. Egbert Schneider

Helmut Heinzelmann

Montaje y cambio de la hoja de sierra

Antes deequalquier manipulacion en la herramenta elctrica,sacar el enchufe de red de la toma de corre. te.
Al montar la hoja de sierra utilise uno quantes de proteccion. Podria accidentarse en caso de tocar la hoja de sierra.
Al embariar la hoja de sierra preste atencion a que en el alojamento de la hoja de sierra no existan restos de material como, p. ej., virutas de materia o metal.

22 | Espanol

Selección de la hoja de sierra

Al final de estas instrucciones encontrará una relacion de las hojas de sierra recomendadas. Solamente utilise hojas de sierra con vástago universal de 12 . La longitud de la hora de sierra no debe ser mayor que aquella precisada para el corte.

El grosor del vástago de la hoja de sierra deben ser de 0,8-1,6 mm.

Para efectuar cortes en curva de radio(PCPO emplear una hoja de sierra estrecha.

Montaje de la hoja de sierra (ver figura A)

Empujé hacía delante la palanca SDS 5 e inserte la hoja de sierra 1 por el frente, detrás de la placá de apriete 8, en el alojimiento de la hoja de sierra 3. Suelte la palanca SDS 5.

Verifique la sujection firme de la hoja de sierra tirando de laquia. Una hoja de sierra floja puedeninger a salirse de su alojamento y lesionarle.

Para realizar ciertoseworkos,espossible montar girada 180^ (con los dientes mirando hacía arriba)la hoja de sierra 1.

Desmontaje de la hoja de sierra

Deje que se enfrie la hoja de sierra antes de retirarla.

Podría accidentarse en caso de tocar la hoja de sierra caliente.

Empujé hacía delante la palanca SDS 5 y saque la hora de sierra 1. Suelte la palanca SDS 5.

Aspiración de polvo y virutas

  • El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contenga plomo, ciertos temas de madera y algunos minerales y metales, puede ser nocivo para la salute. El contacto y la inspiración de这些polvosuedeprovocar enel usuario o en laspersonas circundentesreaconecionesalergicasy/o infermedadesrespiratorias.

Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son considerados como cancerigeros, especially en combinación con los aditivos para el tratimiento de la madera (cromatos, conservantes de la madera). Los materiales que contengan amIENTo solamente deben ser procesados por especialistas.

  • Observe que está bien ventilado el=puesto de trabajo.

  • Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2.

Observe las prescricciones vigentes en su País sobre los materiales a trabajo.

Evite acumulaciones de polvo en el=puesto de trabajo.

Los materiales en polvo se pueda inflamar fácilmente.

Operación

Modos de operación

  • Antes de cualquier Manipulación en la herr模板ia electrica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.

Placa base abatable (ver figura B)

Al ir articulada la placac base 2, ello permite que esta se pueda ir adaptando al contorno de las piezas de trabajo.

Puesta en marcha

Observe la tension de red! La tension de alimentacion deberá coincidir con lasindicaciones en la placar deca-teristicas de la herramienta elctrica. Las herraimentas elctricas marcadas con 230V 能把 funccionar también a 220V

Para la puesta en marcha de la herramipta eletrica accionar ymantener en esta posicn el interruptor de conexion/ desconexion 6.

Para desconectar la herramienta electrica soltar el interruptor de conexion/deconexion 6.

Observación: Por motivos de seguridad, no es possible enclavar el interruptor de conexión/defconexión 6, por lo quedeferámantenerseactionado durante todo el tiempo delfunciñarniento.

Si no utilizes la herramienta electrica desconectela para ahorrar energia.

Regulación del número de carreras

Variando la presión ejercida contra el interruptor de conexión/defconexión 6 pueda variarse de forma continua el número de carreras de la herramipta electrica.

Apretando levamente el interruptor de conexión/descnexión 6 se obtiene un número de carreras reducido. Incrementando paulatinamente la presión va augmentando el número de carreras en igual medida.

El número de carreras precisado depende del material y condiciones de trabajo, sido conveniently determinarlo probando.

Es recomendable reducir el número de carreras al aplicar la hoja de sierra en funciona bajo, asi como al serrar plástico y-aluminio.

Al trabajo prolongamente con un n^0 de carreras reducido, pueda que la herramienta electrica se caliente fuertamente. Deje的功能际 en vacio a las revoluciones的最大as la herramienta electrica durante aprox.3 min, para que se refrigere.

Instrucciones para la operación

Consejos practicos

Al serrar materiales de construccion ligeros atenerse a las prescripiones legales y a las recomendaciones del fabricante del material.

Antes de serrar madera, tablas de agglomerado de madera, materiales de construccion, etc., inspeccione si他们是 incorporean cuerpos extraños como clavos, tornillos o similares, y utilise una hoja de sierra apropiada.

Conecte la herramienta electrica y aproximela a la pieza a trabajo. Asiente la placal base 2 contra la pieza de trabajo y sie- rre el material ejerciendo una presion de aplicacion o avance uniforme. Al terminar el trabajo desconnecte la herramienta electrica.

Si la hora de sierra llega a atascarse en el material desconecte inmediamente la herramienta electrica. Abra la ranura de corte con unutil adecuado y saque la hora de sierra.

BOSCH PSA 900E - Consejos practicos - 1

BOSCH PSA 900E - Consejos practicos - 2

BOSCH PSA 900E - Consejos practicos - 3

BOSCH PSA 900E - Consejos practicos - 4

Espanol | 23

Serrado por inmersión (ver figuras C-D)

Solamente deben sorrarse con el procedimiento por inmersión materiales blandos como la madera, placas de pladur o materiales afines!;No procese metales con el procedimiento de serrado por inmersión!

Unicamente use hojas de sierra cortas para el serrado por inmersión.

Incline la herramienta eletrica de manera que el canto de la placac base 2 asiente contra la pieza de trabajo sin que esta legue a tocar la hoja de sierra, y connecte el aparato. En las herramientos eletricas con un numero de carreras regulable, ajustar el numero de carreras máximo. Presione firmamente la herramienta eletrica contra la pieza de trabajo ycede ir penetrando lentamente la hoja de sierra en la pieza de trabajo.

En el momento en que la placata base 2 asiente con toda su superficie sobre la pieza de trabajo, continue serrando a lo largo de la linea de corte.

Para realizar ciertoseworkos,espossible montar girada 180^ la hoja de sierra 1 y guiar asimismo en posicion invertida la sierra sable.

Serrado enrasado (ver figura E)

Con las elásticas hojas de sierra bimetálicas你能 serrarse al ras de la pared piezas sobresalientes como, p. ej., tuberías, etc.

Observe que la longitud de la hoja de sierra siempre sea mayor que el diametro de la pieza de trabajo aURTar. Podria rebootar violently.

Apoye la hoja de sierra directamente contra la pared, de manners que presionando lateralmente la hoja hasta doclarla lige-ramente, la placac base alcance a tocar la pared. Conecte la herramenta eletrica y corte la pieza ejerciendo una presión lateral constante contra la hoja de sierra.

Refrigerante/lubricante

Al serrar metal se recomienda aplicar un liquido refrigerante o lubricante a lo largo de la linea de corte para reducir el calentimiento del material.

Mantenimiento y servicios

Mantenimiento y limpieza

Antes derialquier manipulacion en la herrimenta elctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.
Mantenga limpia la herramienta electrica y las rejillas de refrigeracion para trabajo con eficacia y seguridad.

En lo possible, limpie el alojamento de la hoja de sierra con aire comprimido, o bien, con un pincel blando. Paraarlo, desmonte primero la hoja de sierra de la herramienta electrica. Aplique un lubricante apropiado al alojamento de la hoja de sierra paramantenerlo en buena conditiones de functiona-. miento.

Un ensucimiento excessivo de la herramienta electrica puede provocar que esta funciona deficientamente. Por ello, no guie la herramientaosteniendola boca arriba, si sierra materiales que produzanmuchopolvo.

La sustitución de un cable de connexion deteriorado deben ser realizada por Bosch o por un service Tecnico autorizzato para herramrientas electricas Bosch con el fin de garantizar la seguridad del aparato.

Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, la herramienta electricalegase a averiarse, la reparación deben encargarse a un serviceo的技术ico autorizo para herramrientas electricas Bosch.

Para[qualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprecendidible indicar el n° de articulo de 10 digitos que figura en la placacde caractertisticas de la herramenta elctrica.

Servicio técnico y atencion al cliente

El servicios técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación yostenimiento de su producto, asi como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio los PODRA obtener también en internet bajo:

www.bosch-pt.com

Nuestro equipo de asesores技术和 orientar gastosamente en cuando a la adquisacion, aplicacion y ajuste de los productos y accesorios.

Espana

Robert Bosch Espana S.L.U.
Departamento de ventas Herramentas Eléctricas
C/Hermanos Garcia Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesorangiente al cliente: +34 902 53 15 53
Fax: +34 902 53 15 54

Venezuela

Robert Bosch S.A.

Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.

Boleita Norte

Caracas 107

Tel.: +58 (02) 2074511

Mexico

Robert Bosch S. de R.L. de C.V.

Circuito G. Gonzáles Camarena 333

Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF

Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286

Tel. D.F.: +52 (01) 52843062

E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com

Argentina

Robert Bosch Argentina S.A.

Av. Cordoba 5160

C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires

Atencion al CLIENTE

Tel.: +54 (0810) 555 2020

E-Mail: herramrientas.bosch@ar.bosch.com

Perú

Robert Bosch S.A.C.
Av. Republica de Panama 4045
Buzón Postal Lima 34 (Surquillo) - Lima
Tel.: +51 1706 1100

BOSCH PSA 900E - Perú - 1

BOSCH PSA 900E - Perú - 2

BOSCH PSA 900E - Perú - 3

BOSCH PSA 900E - Perú - 4

24 | Português

Chile

Robert Bosch S.A.

Calle San Eugenio, 40

Nuña - Santiago

Buzón Postal 7750000

Tel.: +56 (02) 520 3100

E-Mail: emasa@emasa.cl

Eliminación

Recomendamos que las herramrientas electricas, accesos y embalajes Sean sometidos a un proceso de recuperacion que respete el medio ambiente.

No arroje las herramrientas electricas a la basura!

Sólo para los páízes de la UE:

BOSCH PSA 900E - Sólo para los páízes de la UE: - 1

Conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE sobre aparatos electricos y electrónicos inservibles, tras su transmisión en ley nacional, deben acumularse porSeparatedas herramrientas electricas para ser sometidas a un reciclaje ecologico.

Reservado el derecho de modificacion.

BOSCH PSA 900E - Sólo para los páízes de la UE: - 2

BOSCH PSA 900E - Sólo para los páízes de la UE: - 3

Português

Segurarca da area de trabajo

Proceso Tecnico (2006/42/CE) em:

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Dr. Egbert Schneider

Seleccionar a lamina de serra

Para certify tarefas, también poderá virar a lamina de serra 1 180^ e conducir respectivamente a serra de sabre.

Serrarface(vejafiguraE)

Liquido refrigerante/lubricante

dall jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

120 220 230

6.1ably j 1

b1 = 23,b2 = - 43,b_3 = 0

Jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

180°J 1 J 1

4.5jbjol j (10y11 yjU UJU

0g

a 1

a1b1 = - b1a2

*Jai 1

2

Jidai Jia jia 3

b 4

Jai Jui Jiu SD5

6

()

8

y

L

PSA 900 E
3603 CA6 0..الصامع
900بالالسلامالسلامالسلام
0-27001-السلام\( n_0 \)السلامالسلامالسلام
SDSالسلامالسلام
السلامالسلام
28\( p^0 \)\( b\text{ }g\text{ }s\text{ }l\text{ }
200\( p^0 \)\( c\text{ }b\text{ }s\text{ }l\text{ }i\text{ } - \)
20\( p^0 \)\( b\text{ }g\text{ }s\text{ }l\text{ }i\text{ }y\text{ }l\text{ }i\text{ } - \)
150\( p^0 \)\( b\text{ }g\text{ }s\text{ }l\text{ }i\text{ }y\text{ }l\text{ }i\text{ } - \)
3,5\( s \)\( l\text{ }g\text{ }s\text{ }l\text{ }i\text{ }y\text{ }l\text{ }i\text{ } - \)
\( II/ \square \)\( a\text{ }g\text{ }s\text{ }l\text{ }i\text{ }y\text{ }l\text{ }i\text{ } - \)

aai 230 Jau [U]

jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

a. all 15 45

a

Jalil Jai j! lal aayy gao jall Jali Jai bia p

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : PSA 900E

Categoría : Herramienta eléctrica