BOSCH PSB 1000-2 RCA - Perforar

PSB 1000-2 RCA - Perforar BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PSB 1000-2 RCA BOSCH en formato PDF.

📄 120 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH PSB 1000-2 RCA - page 33
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Perforadora de percusión
Características técnicas principales Perforadora de percusión con función de rotación y percusión
Alimentación eléctrica 230 V
Dimensiones aproximadas Longitud: 30 cm, Ancho: 10 cm, Altura: 25 cm
Peso 2,5 kg
Compatibilidades Brocas de 1,5 a 13 mm, accesorios de perforación estándar
Tensión 230 V
Potencia 1000 W
Funciones principales Perforación, perforación de percusión, atornillado
Mantenimiento y limpieza Limpie regularmente el filtro de aire, verifique el estado de los cables y accesorios
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa Bosch
Seguridad Usar gafas de protección, verificar la ausencia de cables dañados antes de usar
Información general útil Garantía de 2 años, manual de usuario incluido, peso ligero para un manejo fácil

Preguntas frecuentes - PSB 1000-2 RCA BOSCH

¿Cómo iniciar el martillo perforador BOSCH PSB 1000-2 RCA?
Para iniciar el martillo perforador, conecte el dispositivo a una toma de corriente y luego presione el botón de inicio ubicado en el mango. Asegúrese de que la herramienta esté en el modo de perforación deseado.
¿Qué hacer si el martillo perforador no funciona?
Primero verifique que el dispositivo esté correctamente conectado y que la toma funcione. Luego, inspeccione el cable de alimentación en busca de posibles daños. Si el problema persiste, contacte a un servicio técnico autorizado.
¿Cómo cambiar la broca en el BOSCH PSB 1000-2 RCA?
Para cambiar la broca, desenrosque la pinza de sujeción girando en sentido contrario a las agujas del reloj. Inserte la nueva broca en la pinza y luego apriete firmemente girando en el sentido de las agujas del reloj.
El martillo perforador hace un ruido anormal, ¿qué hacer?
Un ruido anormal puede indicar un problema mecánico. Apague el dispositivo de inmediato y desconéctelo. Verifique si hay desechos bloqueando el mecanismo. Si el ruido persiste después de limpiar, consulte a un profesional.
¿Cuál es la potencia del BOSCH PSB 1000-2 RCA?
El martillo perforador BOSCH PSB 1000-2 RCA tiene una potencia de 1000 vatios, lo que lo hace adecuado para trabajos de perforación en diversos materiales.
¿Cómo limpiar y mantener el martillo perforador?
Para limpiar el martillo perforador, use un paño húmedo para quitar el polvo y los desechos. Asegúrese de que el dispositivo esté desconectado antes de limpiarlo. Para el mantenimiento, verifique regularmente los carbones y lubrique las piezas móviles si es necesario.
¿Se puede usar el BOSCH PSB 1000-2 RCA para el hormigón?
Sí, el BOSCH PSB 1000-2 RCA está diseñado para perforar en hormigón, mampostería y otros materiales duros, gracias a su función de percusión.
¿Hay accesorios recomendados para el BOSCH PSB 1000-2 RCA?
Se recomienda utilizar brocas de calidad adecuadas para cada tipo de material. Las brocas Bosch están especialmente diseñadas para optimizar el rendimiento del martillo perforador.

Preguntas de los usuarios sobre PSB 1000-2 RCA BOSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PSB 1000-2 RCA - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PSB 1000-2 RCA de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO PSB 1000-2 RCA BOSCH

Español ...... Página 33

Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas

ADVERTENCIA

Lea íntegramente estas advertencias de peligro e ins-

trucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas.

El término herramienta eléctrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red).

1) Seguridad del puesto de trabajo

a) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo. El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes.
b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.
c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica.

2) Seguridad eléctrica

a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica.
b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.
c) No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.

d) No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica.
e) Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongación apropiados para su uso en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
f) Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, es necesario conectarla a través de un fusible diferencial. La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica.

3) Seguridad de personas

a) Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.
b) Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos.
c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión, o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la herramienta eléctrica conectada, ello puede dar lugar a un accidente.
d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica.
e) Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada.

f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden enganchar con las piezas en movimiento.
g) Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.

4) Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas

a) No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.
b) No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.
c) Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctrica.
d) Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita la utilización de la herramienta eléctrica a aquellas personas que no estén familiarizadas con su uso o que no hayan leído estas instrucciones. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.
e) Cuide la herramienta eléctrica con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles de la herramienta eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Haga reparar estas piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herramienta eléctrica. Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente.
f) Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

g) Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, útiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.

5) Servicio

a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad específicas del aparato

Colóquese unos protectores auditivos al trabajar con taladradoras de percusión. El ruido intenso puede provocarle sordera.
▶ Utilizar la herramienta eléctrica con las empuñaduras adicionales que se adjuntan con el aparato. Vd. puede accidentarse si pierde el control sobre el aparato.
▶ Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas, o consulte a sus compañías abastecedoras. El contacto con conductores eléctricos puede provocar un incendio o una electrocución. Al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión. La perforación de una tubería de agua puede causar daños materiales.
▶ Desconecte inmediatamente la herramienta eléctrica si el útil se bloquea. Esté preparado para soportar la elevada fuerza de reacción que ocasiona un rechazo. El útil se bloquea: – si la herramienta eléctrica se sobrecarga, o – si éste se ladea en la pieza de trabajo.
▶ Únicamente sujete el aparato por las empuñaduras aisladas al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores eléctricos ocultos o el propio cable del aparato. El contacto con conductores portadores de tensión puede hacer que las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga eléctrica.
Trabajar sobre una base firme sujetando la herramienta eléctrica con ambas manos. La herramienta eléctrica es guiada de forma más segura con ambas manos.
Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción, o en un tornillo de banco, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano.

▶ No trabaje materiales que contengan amianto. El amianto es cancerígeno.
Tome unas medidas de protección adecuadas si al trabajar pudiera generarse polvo combustible, explosivo, o nocivo para la salud. Por ejemplo: ciertos tipos de polvo son cancerígenos. Colóquese una mascarilla antipolvo y, si su aparato viene equipado con la conexión correspondiente, utilice además un equipo de aspiración adecuado.
Mantenga limpio su puesto de trabajo. La mezcla de diversos materiales es especialmente peligrosa. Las aleaciones ligeras en polvo pueden arder o explotar.
▶ Antes de depositarla, esperar a que se haya detenido la herramienta eléctrica. El útil puede engancharse y hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica.
▶ No utilice la herramienta eléctrica si el cable está dañado. No toque un cable dañado, y desconecte el enchufe de la red, si el cable se daña durante el trabajo. Un cable dañado comporta un mayor riesgo de electrocución.

Descripción del funcionamiento

BOSCH PSB 1000-2 RCA - Descripción del funcionamiento - 1

Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.

Utilización reglamentaria

El aparato ha sido diseñado para taladrar con percusión en ladrillo, hormigón y piedra, así como para taladrar sin percutir madera, metal, cerámica y material sintético. Los aparatos dotados con regulador electrónico e inversión de giro son adecuados también para atornillar y hacer roscas.

Componentes principales

La numeración de los componentes está referida a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada.

1 Portabrocas de sujeción rápida
2 Conmutador "Taladrar/taladrar con percusión"
3 Indicador de sentido de giro a derechas (PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA)
4 Indicador de sentido de giro a izquierdas (PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA)

5 Indicador stand-by (PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA)
6 Indicador de sobrecarga (PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA)
7 Rueda de ajuste "Speed Control" (PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA)
8 Tecla de enclavamiento del interruptor de conexión/desconexión
9 Interruptor de conexión/desconexión
10 Selector de sentido de giro
11 Selector de velocidad
12 Empuñadura adicional con alojamiento para dispositivo para aspiración*
13 Anillo de ajuste para tope de profundidad*
14 Guía telescópica*
15 Botones de extracción del depósito de polvo*
16 Depósito de polvo*
17 Anillo antipolvo*
18 Adaptador para conexión a la taladradora de percusión*
19 Tornillo de mariposa para ajuste de la empuñadura adicional
20 Cierre para el depósito de polvo*
21 Elemento filtrante (sistema Microfiltro)*
22 Botón de ajuste del tope de profundidad
23 Empuñadura adicional*
24 Tope de profundidad*
25 Casquillo anterior
26 Casquillo posterior
27 Punta de atornillar*
28 Soporte universal de puntas de atornillar*
29 Llave macho hexagonal**
30 Rueda preselectora de revoluciones (PSB 700-2 RE/PSB 780-2 RE/PSB 800-2 RA)
31 Indicador de sentido de giro a derechas (PSB 700-2 RE/PSB 780-2 RE/PSB 800-2 RA)
32 Indicador de sentido de giro a izquierdas (PSB 700-2 RE/PSB 780-2 RE/PSB 800-2 RA)
*Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie.
**de tipo comercial (no se adjunta con el aparato)

Información sobre ruidos y vibraciones

Determinación de los valores de medición según EN 60745.

El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 97 dB(A); nivel de potencia acústica 108 dB(A). Tolerancia K=3 dB.

¡Colocarse un protector de oídos!

Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 60745:

Taladrado en metal: Valor de vibraciones generadas a_h=3,7 m/s^2 , tolerancia K=1,5 m/s^2 .

Taladrado con percusión en hormigón: Valor de vibraciones generadas a_h=21 m/s^2 , tolerancia K=2,3 m/ s^2 .

Atornillado: Valor de vibraciones generadas a_h<2,5 m/s^2 , tolerancia K=1,5 m/s^2 .

ADVERTENCIA

El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido

determinado según el procedimiento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otros aparatos.

El nivel de vibraciones puede variar de acuerdo a la aplicación respectiva de la herramienta eléctrica, pudiendo quedar en ciertos casos por encima del valor indicado en estas instrucciones. La solicitación experimentada por las vibraciones pudiera ser mayor de lo que se supone, si la herramienta eléctrica es utilizada con regularidad de esta manera.

Observación: Para determinar con exactitud la solicitación experimentada por las vibraciones durante un tiempo de trabajo determinado, es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en funcionamiento, pero sin ser utilizado. Ello puede suponer una disminución drástica de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Declaración de conformidad CE

Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 60745 de acuerdo con las regulaciones 89/336/CEE, 98/37/CE (hasta el 28.12.2009), 2006/42/CE (a partir del 29.12.2009).

Taladradora de percusiónPSB 700-2 REPSB 780-2 REPSB 800-2 RAPSB 1000-2 RCA PSB 1000-2 RCE
N° de articulo3 603 A72 5..3 603 A72 7..3 603 A72 7..3 603 A72 8..
Potencia absorbida nominalW7018008001010
Potencia útilW360420420530
Revoluciones en vacío
- 1avecidadmin-10–8000–11000–11000–1100
- 2avecidadmin-10–26000–28000–28000–2800
Frecuencia de percusiónmin-144200476004760047600
Par nominal (1a/2avecidad/posición “S”)Nm4,4/1,3/-2,9/1,2/-2,9/1,2/-2,6/1,0/2,6
Par a potencia útil máx. (1a/2avecidad/posición “S”)Nm25/9/-30/11/-30/11/-22*/9*/33
Preselección de revoluciones
Giro a derechas/izquierdas
∅ del cuello del husillomm43434343
∅ máx. de perforación(1a/2avecidad)
- Ladrillomm22/1622/1622/1622/16
- Hormigónmm20/1320/1320/1320/13
- Aceromm13/813/813/816/8
- Maderamm40/2540/2540/2540/25
∅ máx. de tornillosmm8101012
Capacidad del portabrocasmm1,5–131,5–131,5–131,5–13
Peso según EPTA-Procedure01/2003kg2,42,42,42,4
Clase de protección□/II□/II□/II□/II

* desconexión automática
Estos datos son válidos para tensiones nominales de [U] 230/240 V. Los valores pueden variar si la tensión fuese inferior, y en las ejecuciones específicas para ciertos países.
Preste atención al n° de artículo en la placa de características de su aparato, ya que las denominaciones comerciales de algunos aparatos pueden variar.

Aspiración de polvo y virutas

  • Únicamente utilice el dispositivo para aspiración al trabajar hormigón, tejas o ladrillos. Las virutas de madera o plástico pueden causar fácilmente una obstrucción.
    iAtención peligro de incendio! No trabaje piezas metálicas con el dispositivo para aspiración montado. Las virutas de metal calientes podrían incendiar ciertas piezas del dispositivo para aspiración.

BOSCH PSB 1000-2 RCA - Aspiración de polvo y virutas - 1

Para conseguir una aspiración óptima siga los siguientes consejos:

  • Observe que el dispositivo para aspiración asiente por completo contra la pieza o pared. Ello le ayuda además a obtener una perforación perpendicular.
  • Al aplicar el dispositivo para aspiración trabaje siempre a las revoluciones máximas.
  • Al alcanzar la profundidad de taladrado deseada saque primero la broca de la perforación y desconecte entonces la taladradora de percusión.
  • Verifique con regularidad el estado del elemento filtrante 21. Sustituya inmediatamente un elemento filtrante deteriorado.
  • Especialmente al trabajar con brocas de gran diámetro, el anillo antipolvo 17 puede llegar a desgastarse en exceso. Sustitúyalo si estuviese deteriorado.

Montaje del dispositivo para aspiración (ver figura A)

Dependiendo del modo de trabajo deseado gire hasta el tope el adaptador 18 a la derecha (si fuese diestro) o hacia la izquierda (si fuese zurdo) e inserte la guía telescópica 14 en el alojamiento correspondiente de la empuñadura adicional 12.

Afloje el afloje tornillo de mariposa 19 y monte en el cuello del husillo de la taladradora de percusión la empuñadura adicional 12 con el dispositivo para aspiración acoplado a ella, de manera que el adaptador 18 encaje en la abertura correspondiente situada debajo del portabrocas de sujeción rápida. Apriete el tornillo de mariposa 19.

Limpieza del dispositivo para aspiración (ver figura B)

Empuje hacia arriba el cierre 20 o vacíe el depósito de polvo 16, antes de depositar el dispositivo para aspiración.

El depósito de polvo 16 dispone de una capacidad para 40 taladros con un diámetro de 6 mm.

Si nota que el rendimiento en la aspiración va disminuyendo, o si el depósito de polvo 16 estuviese lleno hasta la mitad, aprox., es necesario vaciar el depósito de polvo 16. Para ello, presione los botones de desenclavamiento 15 y retire el depósito de polvo 16.

Saque hacia abajo el elemento filtrante 21 del depósito de polvo 16. Vacíe y limpie el depósito de polvo 16. Limpie el elemento filtrante 21 golpeándolo levemente contra una base plana.

Inspeccione si está dañado el elemento filtrante 21 y sustitúyalo en caso afirmativo.

Monte el elemento filtrante 21 en el depósito de polvo 16, y seguidamente aloje primero el depósito de polvo 16 en la parte inferior del dispositivo para aspiración, e inclínelo entonces hacia arriba hasta quedar bien sujeto.

Desmontaje del dispositivo para aspiración

Afloje el tornillo de mariposa 19 y saque del cuello del husillo de la taladradora de percusión la empuñadura adicional 12 junto con el dispositivo para aspiración.

Gire hasta el tope el adaptador 18 y saque la guía telescópica 14 de la empuñadura adicional 12.

Empuñadura adicional (Ejecuciones con aspiración de polvo)

▶ Solamente utilice la herramienta eléctrica con la empuñadura adicional 12 montada.

La empuñadura adicional 12 puede utilizarse con o sin el dispositivo para aspiración montado. La empuñadura adicional 12 puede sujetarse en 2 posiciones diferentes, ver capítulo "Montaje del dispositivo para aspiración".

Ajuste de la profundidad de perforación (ver figura C)

Una vez montado el dispositivo para aspiración deberá ajustarse la profundidad de perforación "X".

Inserte una broca en el portabrocas y sujétela según se indica en el capítulo "Cambio de útil". Gire hacia abajo el anillo de ajuste del tope de profundidad 13 de manera que éste pueda desplazarse sobre la guía telescópica 14. Asiente firmemente la herramienta eléctrica, sin conectarla, contra el borde de la superficie a taladrar de manera que la broca sobresalga del dispositivo para aspiración en la medida "X" correspondiente a la profundidad de perforación deseada. Aproxime el anillo de ajuste del tope de profundidad 13 a la empuñadura adicional 12 y gire hacia arriba el anillo de ajuste para retener la medida determinada.

Empuñadura adicional (Ejecuciones sin aspiración de polvo) (ver figuras D–E)

▶ Solamente utilice la herramienta eléctrica con la empuñadura adicional 23 montada.

La empuñadura adicional 23 puede girarse a cualquier posición para permitirle trabajar manteniendo una postura firme y cómoda.

PSB 700-2 RE (ver figura D)

Gire en sentido contrario a las agujas del reloj el tornillo de mariposa 19 y gire la empuñadura adicional 23 a la posición deseada. Seguidamente apriete en el sentido de las agujas del reloj el tornillo de mariposa 19.

PSB 780-2 RE/PSB 1000-2 RCE (ver figura E)

Afloje en sentido contrario a las agujas del reloj el mango de la empuñadura adicional 23 y gire ésta a la posición deseada. Seguidamente, apriete el mango en el sentido de las agujas del reloj para sujetar la empuñadura adicional 23.

Ajuste de la profundidad de perforación (ver figuras D–E)

El tope de profundidad 24 permite ajustar la profundidad de perforación X deseada.

Presione el botón de ajuste del tope de profundidad 22 e introduzca el tope de profundidad en la empuñadura adicional 23.

La cara estriada del tope de profundidad 24 deberá quedar arriba.

Saque el tope de profundidad de manera que la medida entre la puntas de la broca y del tope de profundidad corresponda a la profundidad de perforación X.

Cambio de útil

- Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.

Portabrocas de sujeción rápida (PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA/ PSB 800-2 RA/PSB 780-2 RE) (ver figura F)

El husillo queda retenido siempre que no se accione el interruptor de conexión/desconexión 9. Ello permite el cambio rápido, cómodo y sencillo del útil montado en el portabrocas.

Gire el portabrocas de sujeción rápida 1 en el sentido ①, lo suficiente, para poder alojar el útil. Inserte el útil.

Gire firmemente a mano en el sentido ② el casquillo del portabrocas de sujeción rápida 1 hasta que deje de percibirse el ruido de carraca. El portabrocas queda enclavado así de forma automática.

Para desmontar el útil, es preciso desenclavar el portabrocas girando el casquillo en sentido contrario.

Portabrocas de sujeción rápida (PSB 700-2 RE) (ver figura G)

Sujete el casquillo posterior 26 del portabrocas de sujeción rápida 1 y gire el casquillo anterior 25 en el sentido 0, de manera que pueda insertarse el útil. Inserte el útil.

Sujete el casquillo posterior 26 del portabrocas de sujeción rápida 1 y gire firmemente el casquillo anterior 25 en el sentido ②, hasta que deje de percibirse el ruido de carraca. El portabrocas queda enclavado así de forma automática.

Para desmontar el útil, es preciso desenclavar el portabrocas girando el casquillo anterior 25 en sentido contrario.

Útiles de atornillar (ver figuras H-I)

Si utiliza puntas de atornillar 27 éstas deberán montarse siempre en un soporte universal para puntas de atornillar 28. Únicamente utilice puntas de atornillar que ajusten correctamente en la cabeza del tornillo.

Para atornillar ajuste siempre el selector "Taladrar/percutir" 2 en la posición con el símbolo "Taladrar".

Cambio del portabrocas

- Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.

Desmontaje del portabrocas (ver figura J)

Desmonte la empuñadura adicional y coloque el selector de velocidad 11 en la posición intermedia entre la 1 ^a y 2 ^a velocidad.

Inserte una espiga de acero de ∅ 4 mm y una longitud aprox. de 50 mm en el taladro del cuello del husillo para retener el husillo de taladrar.

Sujete el extremo más corto de una llave macho hexagonal 29 en el portabrocas de sujeción rápida 1.

Deposite la herramienta eléctrica sobre una base firme como, p.ej., un banco de trabajo. Sujete firmemente la herramienta eléctrica y afloje el portabrocas de sujeción rápida 1 girando en el sentido ① la llave macho hexagonal 29. Si el portabrocas de sujeción rápida se resistiese a ser desmontado, aplique un golpe leve contra el extremo más largo de la llave macho hexagonal 29. Retire la llave macho hexagonal del portabrocas de sujeción rápida y desenrósquelo completamente.

Montaje del portabrocas (ver figura K)

El montaje del portabrocas de sujeción rápida se realiza siguiendo los pasos en orden inverso.

Una vez realizado el montaje del portabrocas retire la espiga de acero del taladro.

BOSCH PSB 1000-2 RCA - Montaje del portabrocas (ver figura K) - 1

El portabrocas deberá apretarse con un par de apriete aprox. de 50–55 Nm.

Operación

Puesta en marcha

▶ iObserve la tensión de red! La tensión de la fuente de energía deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características de la herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas marcadas con 230 V pueden funcionar también a 220 V.

Modo de operación stand-by (PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA)

Con el enchufe conectado y la tensión de red presente se enciende el indicador stand-by 5. Si, estando encendido el indicador stand-by, la herramienta eléctrica no pudiese conectarse, deberá acudirse a un servicio técnico autorizado Bosch para herramientas eléctricas.

Ajuste del sentido de giro (ver figura L)

Con el selector 10 puede invertirse el sentido de giro actual de la herramienta eléctrica. Esto no es posible, sin embargo, con el interruptor de conexión/desconexión 9 accionado.

Giro a derechas: Para taladrar y enroscar tornillos presione hasta el tope hacia la derecha el selector de sentido de giro 10.

PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA: El indicador de sentido de giro a derechas 3 se enciende.

PSB 700-2 RE/PSB 780-2 RE/PSB 800-2 RA: El indicador de sentido de giro a derechas 31 muestra el sentido de giro seleccionado.

Giro a izquierdas: Para aflojar o desenroscar tornillos o tuercas presionar hasta el tope hacia la izquierda el selector de sentido de giro 10.

PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA: El indicador de sentido de giro a izquierdas 4 se enciende.

PSB 700-2 RE/PSB 780-2 RE/PSB 800-2 RA: El indicador de sentido de giro a izquierdas 32 muestra el sentido de giro seleccionado.

Ajuste del modo de operación

BOSCH PSB 1000-2 RCA - Ajuste del modo de operación - 1

Taladrar y atornillar

Gire el selector 2 hacia la posición con el símbolo "Taladrar".

BOSCH PSB 1000-2 RCA - Taladrar y atornillar - 1

Taladrar con percusión

Colocar el conmutador 2 sobre el símbolo "Taladrar con percusión".

El conmutador 2 se puede accionar también con el motor en funcionamiento.

Para la puesta en marcha de la herramienta eléctrica accionar y mantener en esa posición el interruptor de conexión/desconexión 9.

Para retener el interruptor de conexión/desconexión 9 una vez accionado, presionar la tecla de enclavamiento 8.

Para desconectar la herramienta eléctrica suelte el interruptor de conexión/desconexión 9, o en caso de estar enclavado con la tecla 8, presione brevemente y suelte a continuación el interruptor de conexión/desconexión 9.

Selector de velocidad mecánico

▶ Solamente accione el selector de velocidad 11 con la herramienta eléctrica detenida.

El selector de velocidad 11 permite ajustar 2 campos de revoluciones.

BOSCH PSB 1000-2 RCA - Selector de velocidad mecánico - 1

Velocidad I:

Campo de bajas revoluciones; para taladros de gran diámetro o para atornillar.

BOSCH PSB 1000-2 RCA - Velocidad I: - 1

Velocidad II:

Campo de altas revoluciones; para perforaciones pequeñas.

BOSCH PSB 1000-2 RCA - Velocidad II: - 1

PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA: Posición "S":

Campo de bajas revoluciones; para trabajar con un par elevado, p. ej. al emplear coronas perforadoras huecas o al atornillar.

Si el selector de velocidad 11 no pudiese girarse hasta el tope, gire ligeramente a mano el husillo.

Protección contra sobrecarga (PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA)

En caso de engancharse o bloquearse el útil se desacopla el husillo de la unidad de accionamiento. Debido a la elevada fuerza de reacción resultante, siempre sujete la herramienta eléctrica con ambas manos y trabaje sobre una base firme.

El indicador de sobrecarga 6 parpadea si la solicitación de la herramienta eléctrica fuese excesiva. Reduzca la solicitación del aparato para continuar trabajando.

Si la solicitación de a herramienta eléctrica fuese excesiva, ésta se desconecta y el indicador de sobrecarga 6 se enciende de forma permanente. Suelte el interruptor de conexión/desconexión 9 y vuelva a conectar la herramienta eléctrica para seguir trabajando.

El indicador de sobrecarga 6 se enciende permanente-mente si el selector de velocidad 11 se encuentra en la posición "S".

▶ Con el selector de velocidad 11 en la posición "S" se desactiva la protección contra sobrecarga. Esté preparado para soportar un elevado par de reacción en caso de que el útil se bloquee.

En caso de trabajar prolongadamente a bajas revoluciones deberá refrigerarse la herramienta eléctrica dejándola funcionar aprox. 3 minutos a las revoluciones en vacío máximas.

Ajuste del n° de revoluciones/frecuencia de percusión

Variando la presión ejercida sobre el interruptor de conexión/desconexión 9 puede Ud. regular de forma continua las revoluciones/n° de impactos de la herramienta eléctrica.

Accionando ligeramente el interruptor de conexión/desconexión 9 se obtienen unas revoluciones/frecuencia de percusión reducida. Aumentando paulatinamente la presión se van aumentando en igual medida las revoluciones/frecuencia de percusión.

Preselección del n° de revoluciones/frecuencia de percusión (ver figura M)

La rueda preselectora de revoluciones 30 le permite seleccionar el n° de revoluciones/frecuencia de percusión incluso durante la operación del aparato.

El n° de revoluciones/frecuencia de percusión precisado depende del material y condiciones de trabajo, siendo conveniente determinarlo probando.

Preselección electrónica de las revoluciones (Speed Control) (PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA)

La rueda preselectora de revoluciones “Speed Control” 7 le permite seleccionar el n° de revoluciones/frecuencia de percusión incluso durante la operación del aparato.

El n° de revoluciones/frecuencia de percusión precisado depende del material y condiciones de trabajo, siendo conveniente determinarlo probando.

BOSCH PSB 1000-2 RCA - Preselección electrónica de las revoluciones (Speed Control) (PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA) - 1
l:

Para trabajar a bajas revoluciones.

BOSCH PSB 1000-2 RCA - Preselección electrónica de las revoluciones (Speed Control) (PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA) - 2
II:

Para trabajar a revoluciones normales.

BOSCH PSB 1000-2 RCA - Preselección electrónica de las revoluciones (Speed Control) (PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA) - 3
III:

Para trabajar a altas revoluciones.

BOSCH PSB 1000-2 RCA - Preselección electrónica de las revoluciones (Speed Control) (PSB 1000-2 RCE/PSB 1000-2 RCA) - 4

Para trabajar a revoluciones máximas.

Instrucciones para la operación

- Solamente aplique la herramienta eléctrica desconectada contra la tuerca o tornillo. Los útiles en rotación pueden resbalar.

Consejos prácticos

En caso de trabajar prolongadamente a bajas revoluciones deberá refrigerarse la herramienta eléctrica dejándola funcionar aprox. 3 minutos a las revoluciones en vacío máximas.

Para taladrar azulejos, ajuste el selector 2 a la posición con el símbolo de "Taladrar". Una vez traspasado el azulejo gire el selector a la posición con el símbolo "Taladrar con percusion" para continuar talandrando con percusión.

Al taladrar hormigón, piedra y ladrillo emplear brocas de metal duro.

Para taladrar en metal solamente usar brocas HSS (HSS=acero de corte rápido de alto rendimiento) bien afiladas y en perfecto estado. Brocas con la calidad correspondiente las encontrará en el programa de accesorios Bosch.

Con el dispositivo para afilar brocas (accesorio especial) pueden afilarse cómodamente brocas helicoidales con diámetros de 2,5–10 mm.

Mantenimiento y servicio

Mantenimiento y limpieza

  • Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.
  • Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad.

Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, la herramienta eléctrica llegase a averiarse, la reparación deberá encargarse a un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch.

Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n° de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características de la herramienta eléctrica.

Servicio técnico y atención al cliente

El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio las podrá obtener también en internet bajo:

www.bosch-pt.com

Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosamente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de los productos y accesorios.

España

Robert Bosch España, S.A.

Departamento de ventas

Herramientas Eléctricas

C/Hermanos García Noblejas, 19

28037 Madrid

Tel. Asesoramiento al cliente: +34 (0901) 11 66 97

Fax: +34 (091) 327 98 63

Venezuela

Robert Bosch S.A.

Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.

Boleita Norte

Caracas 107

Tel.: +58 (02) 207 45 11

México

Robert Bosch S.A. de C.V.

Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286

Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62

E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com

Argentina

Robert Bosch Argentina S.A.

Av. Córdoba 5160

C1414BAW Ciudad Autonoma de Buenos Aires

Atencion al Cliente

Tel.: +54 (0810) 555 2020

E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com

Perú

Autorex Peruana S.A.

República de Panamá 4045,

Lima 34

Tel.: +51 (01) 475-5453

E-Mail: vhe@autorex.com.pe

Chile

EMASA S.A.

Irarrázaval 259 – Ñuñoa

Santiago

Tel.: +56 (02) 520 3100

E-Mail: emasa@emasa.cl

Eliminación

Recomendamos que las herramientas eléctricas, accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente.

Sólo para los países de la UE:

BOSCH PSB 1000-2 RCA - Sólo para los países de la UE: - 1

¡No arroje las herramientas eléctricas a la basura!

Conforme a la Directriz Europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles, tras su transposición en ley nacional, deberán acu-

mularse por separado las herramientas eléctricas para ser sometidas a un reciclaje ecológico.

Reservado el derecho de modificación.

2) Segurança eléctrica

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : PSB 1000-2 RCA

Categoría : Perforar