EH-HW32 - Secador de pelo PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EH-HW32 PANASONIC en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Secador de pelo |
| Características técnicas principales | Tecnología iónica, 2 velocidades, 3 niveles de temperatura |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 25 x 8 x 20 cm |
| Peso | 600 g |
| Compatibilidades | Adecuado para todo tipo de cabello |
| Tipo de batería | No aplicable (secador de pelo con cable) |
| Tensión | 220-240 V |
| Potencia | 1200 W |
| Funciones principales | Secado rápido, peinado, protección contra el calor |
| Mantenimiento y limpieza | Rejilla trasera desmontable para una fácil limpieza |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada de piezas de repuesto |
| Seguridad | Protección contra el sobrecalentamiento, uso seguro |
| Información general útil | Garantía de 2 años, uso doméstico únicamente |
Preguntas frecuentes - EH-HW32 PANASONIC
Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EH-HW32 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EH-HW32 de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO EH-HW32 PANASONIC
| Lampeggiante/Acceso | ON |
| Non acceso | OFF |
Gracias por escoger una plancha deleo con accesos de moldeado de Panasonic. Con laextraordinaria versitatldad de nuestra placade planchar,usted puee disfurar de fabulosos estilos lis y rizados con este unico producto.Consiga que cada dia sea especial con la technologia de Panasonic.
Lea todas las instrucciones con cuidado antes de la utilizacion.
Identificacion de las piezas
A Puntas de la placá de presión
Lámpara de iluminación
Interruptores de ajustede nivel de temperatura
Interruptor de apagado/ encendido (OFF/ON)
Mango
F Cable de alimentación
6 Botón pulsador
HIndicador LED de nivel de temperatura
| Parpadeo/Brillo | Encendido (ON) |
| No brilla | Apagado (OFF) |
1 Placa de presión
Placa de planchar con revestimiento ceramico (La placa de planchar con revestimiento ceramico se denomina placa de planchar en este manual.)
La plac de planchar (lado del mango) se mueve hacaba abajo ligeramente al ejercer presion.
Accesorios:
Rizo medio
Rizo grande
Alisador
- El alisador de moldeo se apagará automatically après de aproximamente 60 horas de uso.
Las zonas sombreadas representan las secciones calentadas.
Para evaporar quemaduras, no toque estas piezas cuando el alisador de moldeado está encendido.

Importante

ADVERTENCIA: Este symbolo en el aparato significa "No utilise este aparato cerca del agua". No utilise este aparato cerca de baneras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua.
Las siguientesaxonuespuedecausardescargaseléctricaso incendios.
- Mojar el aparato o utiliser con las manos mojadas.
- Guardar el aparato en el bazo o enoras habitaciones con mucha humedad.
- No realizae las siguientes ccasiones, ya que podrian provocar un functiOnamento Incorrecto del aparato, asi como descargas elctricas, incendios, Explosiones, quemaduras u otheras lesiones.
- No toque las partes calientes del cuero principal ni de la placar de planchar para evaporar quemaduras.
- No utilise el aparato si el cuero principal o el mango está extremadamente calientes o una pieza está deformada.
- No toque las partes calentadas como las placas de planchar cuando monte o desmonte los accesos.
-
No se acerque el aparato a la cara con la plac de presión cerrada cuando vaya a agarrar un mechán deleo.
-
Este aparato no debe ser utilisé por personas (incluyendo niños) con capacities fisicas, sensoriales o mentalaes reducidas, o con falta de conocimiento y experiencia, a menos que se encontrarten bajo supervisión o bajo instrucciones sobre el uso del aparato de una persona responsable de la seguridad. Supervise a los niños≦queiros para asegurarse de que no se encontrarren≦proximos al aparato.
- Las siguientes ccasiones能把caesar un functionamento incorrecto del aparato, asi como descargas elctricas o incendios.
- Seguir utiliser el aparato cuando está dañado o dejar caer el aparato o someterlo a golpes.
- Aplicarrialquieridiodeaerosoldirectamente sobrelaparato.
- Utilizar sustancias inflamables (bencina, aerosoles, disolventes, etc.) cerca del aparato.
- Forzar la aperture de la placà de presión.
- Reparar o descambar el aparato y el cable de alimentacion sin la capacitacion adecuada.
- Utilizar el aparato en niños o para otra casa que no sea elelo.
- Si no se siguen las siguientes precauciones se pueda producir incendios, descargas electricas, cortocircuitos o quemaduras.
- Agarre siempre la clavija cuando la desenchufe.
- Asegúrese en todo momento de que el aparato se usa en una fuente de suministro electrico que coincide con su tensión nominal.
- Después del uso, asegúrese de extraer la clavija de la toma de corriente. Enrollar el cable alrededor del aparato pueda causar un incendio y/o una descarga electrica.
-
Deje de usar el aparato inmediamente si el cable o la clavija está danadas o se calientan, o si la clavija encaja con demasiada holgura en la toma de corriente.
-
Si se enquiryra averiado el cable de alimentacion,debserreemplazado por el fabricante o por su centro de serviceo,poruna persona similarmente capacitatad para evitaralgun peligro.
- Si el aparato no funciona correctamente, huele a quemado o si todos losindicadores LED de nivel de temperatura está parpadeando,deje de uso inmediamente ypongase en contacto con un centro de service autorizzato.
- No rasque, rompa, altere, doble excessivamente, retuerza ni tire del cable de alimentacion de ningún modo. Tampoco coloque el cable de alimentacion bajo de objetivos pesados o entre los mismos.
- Cuando el aparato sea utilisé en el bazo, desconcteló antes de utiliser y que su cercanía con el agua representa un peligro aún cuando el aparato está apagado.
- Por segurar, se aconteja instalar en el suministro del circuito electrico del bazo un dispositivo de corriente residual (RCD), con corriente de funcionaamento residual nominal que no exceeda 30mA . Pregunte a su的技术ico.
- Mantenga el aparato FPGA del alcance de los niños o las personas discapacitasadas.
- No deje el aparato conectado para estar que se produzca un incendio o la decoloración o deformación de los objetivos que estén cerca.
- El moldeado se vendrá durante sólo 1 día.
Elleo volverá a su estado normal cuando de lavarlo con champú.
No esADECADUO para personas con el cabello extremadamente encrespado o rizado.
No guarde el cable de alimentacion retorcido. - Si se guarda el aparato con productos de maquillaje o de cuidado capilar todas adheridos peuvent producirse una degradacion del plástico y decoloracion o gretas, que a su vez pueda impeder el correcto funciona el aparato. Para limiar el aparato, utilise un pamo que se haya mojado en agua y jabon antes de escurrirlo bien.


Consejos para Obtener los最好的 resultados de alisado
Consejos para un moldeado eficaz
Si el peso está demasiado mojado, no se可以选择 manejar correctamente. Asegúrese de que el pesosole está ligeramente humedo. Si tiene el peso mojado, séquelo a medias hasta que alcance el nivel de humedad adecuado.
- Si suengo tenerizos fuertes o especialmente grueso o duro, es possible que no sea capaz de alisarlo utilizing unicolemente el alisador de moldeado. En este caso, aplicar un producto de moldeado commercial (para e alisado delleo)facilitarale alisado.
1 Cepílse el peso para asegurar de que está en la mesma direccion.
2 Humedézcase el peso con un producto de moldeado de base, agua o una toalla mojada.
- Si utilizes el producto de moldeado, humedezca ligeramente la superficie y el Pelo que está bajo pulverizarando uniformemente a una distancia de aproximadamente 10 cm.
3 Para que el alisado quede mas bonito, sujetese elleo por mechones con pasadores en el order que se muestra en la ilustracion.
Aragon, el peñado de los tierras.
Aragon, el peñado de los tierras.
Aragon, el peñado de los tierras.
Aragon, el peñado de los tierras.
Aragon, el peñado de los tierras.
Aragon, el peñado de los tierras.
Aragon, el peñado de los tierras.
Aragon, el peñado de los tierras.
Aragon, el peñado de las nátejas.
Aragon, el peñado de las nátejas.
Aragon, el peñado de las nátejas.
Aragon, el peñado de las nátejas.
Aragon, el peñado de las nátejas.
Aragon, el peñado de las nátejas.
Aragon, el peñado de las nátejas.
Aragon, el peñado.

Cómo sutarse el peso por mechones
1 Separe elleo uniformamente a derecha e izquierda y dividalo.


2 Divida el peso de la parte trasera de lackeza en seis partes de arriba a abajo.

3 Retuerza cada mechon deleo hasta hacer un rollo y despues susjetelo con un pasador.


Orden de moldeado
Comience el moldeado desde la parte inferior en la nuca, en elorden de ① a ⑤ (de ⑥ a ⑩ también).


Tipos deleo y pautas de alisado
- El efecto del alisado del pelo puede serdistincten cadaper persona, porejemplo segun el grado de rizado y el tipo depeloo. El alisado Tiende a ser más dificil con el pelo duro y el pelo queiene una seccion transversal plana (ovalada o triangular).
- Este alisador de moldeado es para alizar elleo solo durante un día.
- Este alisador de moldeado no alisa el peso ensortijado.
Acerca de los productos para el alisado delleo
- No utilise el alisorador de moldeado inmediamente après de usar un liquido de alisado permanente casero. Hacerlo pueda deteriorar su pelo. (El alisorador de moldeado seuede utilizes entre 3 y 4 días despues de un liquido de alisado permanente. El alisorador de moldeado también seuede utilizes entre 3 y 4 días despues de que el pelo haya recibido un tratamento en un salón de belleza.)
- No lo utilizes jusqu con productos de alisado permanente queienen los mismos ingredientes (agente reductor) que los liquidos de ondulado permanente. El agente reductor pueda做不到 su:pelo. Compruebe en la parte trasera de los envases de cosméticos si el liquido contiene un agente reductor o no.
Acerca de los productos de tenerido
- El teñido dña el pelo. Después de teñirse espere 2 o 3 días antes de utiliser el alisador de moldeado. Si utilizes un tinte temporal, lávese el pelo para eliminarlo y sequeloenantes de utiliser el aparato.
- Después del tenido el color tarda alcún tiempo en asentarse. En el caso de los tintes temporales, el tinte puede ensuciar el alisador de moldeado si no se elimina totalmente. Además, elleo no se pueda alisar cuando está主義.
Antes de utilizeslro
Montaje y desmontaje de accesorios
Montaje
- Sujete el accesorio, tal como se muestra en la ilustracion.
- Presione el accesorio hacía bajo a lo largo de la ranura lateral de la placà de presión hasta que oiga un cigl.
Desmontaje
Pulse el botón pulsador, y tire del accesorio cuando lo sujeta, tal como se muestra en la ilustración.
- No toque las partes calentadas como las placas de planchar cuando monte o desmonte los accesos.




Calentimiento de la placá de planchar
1 Inserte la clavija en la toma de corriente.
2 Mantenga pulsado el interruptor de apagado/ encendido (OFF/ON) (D) durante aproximamente 1 segundo para encender el alisador de moldeado.
- La lámpara de iluminación (B) brilla.
- Confirme que el indicator LED de nivel de temperatura (H) del nivel 1 está parpadeando en verde.
- No utilise el alisorador de moldeado si está parpadeando todas las lámparas.
3 Establishzca una temperatura utilizing los interruptores de ajuste del nivel de temperatura (C) segun las caracteristicas y el estado de su peso.
| 5 4 3 2 1 | + ∑ | Indicator | Temperatura | Ondulado | Menos deteriorado |
| 5 | Aprox.170 °C | ↑ | ↑ | ||
| 4 | Aprox.160 °C | Su tipo de peso | Estado de su peso | ||
| 3 | Aprox.150 °C | ↓ | ↓ | ||
| 2 | Aprox.140 °C | Liso | Deteriorado | ||
| 1 | Aprox.130 °C |
- Para rizos fuertes, eleve el ajuste de temperatura. Para rizos suaves, reduzca el ajuste de temperatura.
- La temperatura se eleva con "+" y se reduce con "-"
- Confirme que el indicator LED de nivel de temperatura (H) ha cambado.
44
- Cuando el indicator LED de nivel de temperatura (H) seleccionadodea parpadear(ybrilla),el alisador del moldeado ha alcanzado la temperatura seleccionada. (Tenga en cuenta que el tiempo que se tarda en alcantar la temperatura de funcionaimientouedevariardependiendo del entorno de funcionaimiento.)
- Cuando utilise al alisador de moldeado por primera vez, asegürese de ajustar la temperatura en el nivel 1.
- El nivel de temperatura 5 es alto y pueda darar su peso.
Le recomendamos que evite el uso prolongado y continuo de este nivel, y quesoleloutilice si su peso está en el estado adecuado. - Después de encenderlo, el alisador de moldeado alcanza la temperatura de funcionaimiento (aproximamente 100^ ) afterwards of 1 minuto aproximamente.
- Se generate vapor cuando aplique la placá de planchar (1) a alta temperatura sobre elleo mojado. Tenga cuidado de no quemarse.
- Evite utiliser productos de moldeado inflamables, ya que pueda tener gases cuando se calientan.
- Evite tocar accidentamente los interruptores de ajuste del nivel de temperatura (C) ycaejar la temperatura durante el uso.
Uso del alisador de moldeado
Antes del uso, confirmaque el indicator LED de nivel de temperatura (H) hadefer de parpadear y brilla.
Alisado
Si deseña alisar Completely elleo más hacía las+puntas,utilice el aparato con el alisador (M) montado.
1 Sujete un mechán de能看到 aproximamente 5cm de ancho.
- No agarre mucho peso, ya que asi el peso pueda ser dificil de alisar.
2 Agarre el mechán deleo con la placadepresión (o) por debajo delleo.
-
Agarre el mechán deleo en el centro de la placá de planchar (1).
-
Utilice ambas manos y sujete las puntas de la plac de presión (A) para alizar el peso rizado.
No emplee una fuerza excessiva ya que thisido suponeruna tension excessiva para las puntas del peso.



3 Con el peso agarrado, mueva el alisador de moldeado en linea recta hacía las puntas del peso.
- Mueva el alisador de moldeo lentamente (a una velocidad más lenta que la del cepillado normal).

| Velocidas recomendadas (desde el cuero cabelludo hasta las+puntas delleo) | |
| Corto | Aprox. 3 seg. |
| Semilargo | Aprox. 4-5 seg. |
| Largo | Aprox. 7-8 seg. |
- Cuando utilise el alisador de moldeo al nivel de temperatura 5, no alise los mismos Mechanes deleo mas de 2 vezes. Aothers niveles de temperatura,ajuste el numero de pasadas de alisado segun el grado de rizado.
- Cuando el pelo está agarrado, no mantenga el alisorador de moldeado en la misma posicion. Si lo hace, el Pelo可以选择 dañarse o incluo cortarse.
4 Después del uso, mantenga pulsado el interruptor de apagado/encendido (OFF/ON) (D) durante aproximamente 1 segundo para apagar el alisador de moldeado.
5 Moldee el peso con crema capilar, cera, etc.
- Si el producto de moldeado se adhiere al alisador de moldeado, consulte el procedimiento de limpieza.
Rizado
1 Selección el accesorio que desea utilizar y montelo en el cuerpo principal.
2 Sujete un mechán de能看到 aproximamente 3 cm de ancho.
- Si agarra多么leo,este pueede ser dificil de moldear.
3 Si deseña un rizo hacía el interior,agarre el pelo con el accesorio mirando hacía el interior.

Sicee un rizo hacel exterior,agarre el pelo con el accesorio mirando hacela exterior.

- Agarre el mechán deleo en el centro de la placadeplanchar (1).
- Agarre elleo justo encima del punto en el que deseahacer rizos.
4 Después de agarrar un mechón deleo, haga girar el cuerpo principal hasta un ángulo ligeramente superior a medio giro (180°).
- Para Obtener un rizo hacía el interior, haga girar el cuerpo principal hacía su cara.



- Para Obtener un rizo hacía el exterior, haga girar el cuerpo principal hacía el exterior.


⑧ Después del medio giro, asegúrese de que las puntas delleo se proyezan hacla nuca.
⑥ Incline el cuerpo principal 10^ hacla la nuca.
5 Manteniendo el alisador de moldeado en la posición de medio giro, deslícelo en linea recta hasta las puntas del pelo cuando está agarrando el mechón.
- Mueva el alisador de moldeado lentamente (a una velocidad más lenta que la del cepillado normal).

| Velocidas recomendadas (desde el cuero cabelludo hasta las+puntas delleo) | |
| Corto | Aprox. 3 seg. |
| Semilargo | Aprox. 4-5 seg. |
| Largo | Aprox. 7-8 seg. |
- Si desea un rizo más definido,hawkun giro completo (360^) del cuerpo principal y deslíciole hacer las+puntas delleo.
- Para que el rizo sea eficaz, mueva el alisador de moldeado lentamente a una misma velocidad cuando está agarrando un(PC)mechon develo.
- Agarre con la mano la raíz de un rizo ya creator. A continuación, muévalo hacer arriba y hacer abajo. Así obtendrá un rizo más definido. No desenrede los rizos acabados hasta que elleo se enfríe.
Limpieza
Limpie el alisador de moldeado o los accesosos après de que se hayan enfiado y de extraer la clavija de la toma de corriente.
- Para limpiar el alisador de moldeado o los accesos, utilise un paño que se haya mojado en agua y jabón antes de escurrirlo bien.
- No utilise alcohol, disolvente, bencina ni quitaesmalte.
Si lo hace, puisé agrietarse o decolorarse la superficie del alisador de moldeado. - No toque el cuerpo hasta que se haya enfirado.
Garantia
Vaya al situ Web de Panasonic http://panasonic.net o póngase en contacto con un centro de servicios autorizzato (La direccion de contacto está en el folleto de garantía paneuropea.) si necesita información o si se danan el alisorador de moldeado o el cable.
Especificaiones
N°. de modelos: EH-HW32
| Fuente de alimentación | 100 - 130 V CA 50-60 Hz | 220 - 240 V CA 50-60 Hz |
| (Conversión automática de tension) | ||
| Consumo de energia | 37 W (Máx. 400 W) | 39 W (Máx. 400 W) |
| Temperatura de plancho | Aprox. de 130 °C a 170 °C | |
Este producto está destinado solamente para su uso dométrico.
Información sobre la eliminación para los usuario de equipos electricos y electrónicos usados (partículares)

La aparación de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos electricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura domestica general.
Para que这些东西 productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los+puntos de recogida designados,donde los admitarán sincoste algo. En algunos páises
existe también la posibididad de devolver los products a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente.
Si desecha el producto correctamente, está contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evaporarrialquier possible efecto negativo en la salute de las personas y en el medio ambiente que pudiera producirse bajo al tratamento inadequado de desechos.
Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen detalladamente sobre el punto de recogida asignado más cercano.
De acuerdo con la legislacion nacional, podrjan aplicarse multas por la eliminacion Incorrecta de these desechos.
Para entreprises de la Unión Europea
Si deseña desechar equipos electricos y electrónicos, pángase en contacto con su distribuidor o proveedor para que le informe detalladamente.
Información sobre la eliminación en otros payses no pertenecientes a la Unión Europea
Este*simbolo solo es valido en la Unión Europea.
Si deseña desechar este producto, pángase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación.
Utilizar o modelador de Cableo
Antes de utiliser o modelador, confirma se o Visor LED do nthel de temperatura (H)arethou de estar intermitente e brilha.
Esticar
1 Segure una tira deCEDO con una largura de circa de 5 cm.
3 Para enrolar o Cableo para bajo, prenda o cableo com o acessario virado para bajo.

Pentru bucle indreptate inspre exterior, prindeti párul cu accesorii orientat inspre exterior.

ManualFácil