HITACHI H 65SB2 - Drill

H 65SB2 - Drill HITACHI - Free user manual and instructions

Find the device manual for free H 65SB2 HITACHI in PDF.

📄 92 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice HITACHI H 65SB2 - page 2
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product type Hammer drill
Brand Hitachi
Model H 65SB2
Power supply Electric (corded)
Voltage 230 V
Frequency 50/60 Hz
Power consumption 1 100 W
No-load speed 0 – 1 200 rpm
Drilling capacity (steel) 16 mm
Drilling capacity (wood) 40 mm
Chuck 13 mm, self-tightening
Weight 2.5 kg
Dimensions (L × W × H) 350 × 75 × 210 mm
Main functions Adjustable hammer, variable speed, forward/reverse
Safety Double insulation, safety stop
Maintenance and cleaning Regular cleaning of ventilation slots, chuck lubrication
Spare parts and repairability Parts available at authorized dealers
Included accessories Auxiliary handle, depth stop, carrying case

Frequently Asked Questions - H 65SB2 HITACHI

What is the power of the Hitachi H 65SB2 drill?
The Hitachi H 65SB2 drill has a power consumption of approximately 1,100 W, allowing it to drill efficiently in various materials.
How to change the chuck of the H 65SB2?
To change the chuck, make sure the tool is unplugged. Use a special key (provided) to loosen the fixing screw, then unscrew the chuck counterclockwise.
What speed to use for drilling metal?
For metal, use a slow speed (< 600 rpm) and hammer function disabled. Apply moderate pressure and use a suitable drill bit.
How to adjust the hammer action on the H 65SB2?
The hammer action is adjusted via a selector located near the chuck. Push the selector forward to activate the hammer (for concrete/stone) and backward to deactivate it (for wood/metal).
Is the H 65SB2 drill suitable for screwdriving?
Yes, thanks to its variable speed and forward/reverse, it can be used for screwdriving. Set a low speed and use a suitable bit.
What type of drill bits to use with the H 65SB2?
Use drill bits with a shank of 13 mm or less, suitable for the material: HSS for metal, carbide for concrete, and wood for wood. The self-tightening chuck accepts all cylindrical bits.
How to clean the Hitachi H 65SB2 drill?
Unplug the tool before cleaning. Use a damp cloth for the exterior and a soft brush for the ventilation slots. Do not use aggressive chemicals.
What is the warranty of the H 65SB2 drill?
The standard warranty is 2 years for individuals. Keep the invoice and warranty certificate. In case of problem, contact an authorized Hitachi dealer.
Can the H 65SB2 drill reinforced concrete?
Yes, with hammer function activated and a quality concrete bit, it can drill reinforced concrete up to 16 mm diameter. Use a medium speed.
Where to find spare parts for the H 65SB2?
Spare parts are available at authorized Hitachi dealers or online. Specify the model H 65SB2 to get the correct part.

User questions about H 65SB2 HITACHI

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Drill in PDF format for free! Find your manual H 65SB2 - HITACHI and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. H 65SB2 by HITACHI.

USER MANUAL H 65SB2 HITACHI

natural_image Line drawing of a mechanical tool with a pointed tip and handle (no text or symbols)

HITACHI H 65SB2 - 1

en Handling instructions
de Bedienungsanleitung
fr Mode d'emploi
it Istruzioni per l'uso
nl Gebruiksaanwijzing
es Instrucciones de manejo
pt Instruções de uso
SV Bruksanvisning
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
fi Käyttöohjeet
el Οδηγίες χειρισμού
pl Instrukcja obsługi

hu Kezelési utasítás
cs Návod k obsluze
tr Kullanım talimatları
ro Instructiuni de utilizare
sl Navodila za rokovanje
sk Pokyny na manipuláciu
bg Инструкция за експлоатация
sr Uputstvo za rukovanje
hr Upute za rukovanje
uk Інструкції щодо поводження з пристроєм
ru Инструкция по эксплуатации

(Original instructions)

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

HITACHI H 65SB2 - GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS - 1

WARNING

Read all safety warnings and all instructions.

Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fi re and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

1) Work area safety

a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of fl ammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.

2) Electrical safety

a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way.
Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.

Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.

Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply.

Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

3) Personal safety

a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.
A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.

b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection.

Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.

Carrying power tools with your fi nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.

d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on.

A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

This enables better control of the power tool in unexpected situations.

f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts.

Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.

Use of dust collection can reduce dust-related hazards.

4) Power tool use and care

a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application.

The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.

Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.

Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool's operation.

If damaged, have the power tool repaired before use.

Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

f) Keep cutting tools sharp and clean.

Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed.

Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

5) Service

a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts.

This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

PRECAUTION

Keep children and infi rm persons away.

When not in use, tools should be stored out of reach of children and infi rm persons.

DEMOLITION HAMMER SAFETY WARNINGS

  1. Wear ear protectors.

Exposure to noise can cause hearing loss.

  1. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool.

Loss of control can cause personal injury.

  1. Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord.

Cutting accessory contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool “live” and could give the operator an electric shock.

ADDITIONAL SAFETY WARNINGS

  1. Ensure that the power source to be utilized conforms to the power requirements specified on the product nameplate.
  2. Ensure that the power switch is in the OFF position.

If the plug is connected to a receptacle while the power switch is in the ON position, the power tool will start operating immediately, which could cause a serious accident.

  1. When the work area is removed from the power source, use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity. The extension cord should be kept as short as practicable.
  2. RCD

The use of a residual current device with a rated residual current of 30mA or less at all times is recommended.

  1. Do not touch the bit during or immediately after operation. The bit becomes very hot during operation and could cause serious burns.
  2. Wear a mask when turning your head upward.
  3. Properly set the bit holder.
  4. At the start of work, confi rm screw tightening.
  5. When working at a highly elevated location, pay attention to articles and persons below.
  6. Wear protective shoes to protect your feet.

SYMBOLS

WARNING

The following show symbols used for the machine.

Be sure that you understand their meaning before use.

H65SB2 : Demolition Hammer
HITACHI H 65SB2 - WARNING - 1Read all safety warnings and all instructions.
HITACHI H 65SB2 - WARNING - 2Only for EU countriesDo not dispose of electric tools together with household waste material!In observance of European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.
HITACHI H 65SB2 - WARNING - 3Switching ON
HITACHI H 65SB2 - WARNING - 4Switching OFF
Disconnect mains plug from electrical outlet
Class II tool

STANDARD ACCESSORIES

In addition to the main unit (1 unit), the package contains the accessories listed in the below.

○ Case 1
○ Bull Point 1

Standard accessories are subject to change without notice.

APPLICATIONS

Demolishing concrete, chiseling off concrete, grooving, bar cutting.

Application examples:

Installation of piping and wiring, sanitary facility installation, machinery installation, water supply and drainage work, interior jobs, harbor facilities and other civil engineering works.

SPECIFICATIONS

Voltage (by areas)(110V, 220V, 230V, 240V)~
Power Input 1340W
Full-load Impact Rate1400 min ^-1
Weight(without cord, side handle)16.5 kg

NOTE

Due to HITACHI's continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without prior notice.

MOUNTING AND OPERATION

ActionFigurePage
Mounting a tool182
Switch operation282
How to use the demolition hammer *382
Replacing carbon brushes482
Selecting accessories83

* Operate this Demolition Hammer by utilizing its empty weight. The performance will not be better even if it is pressed or thrust forcibly against the work surface.

Hold this Demolition Hammer with a force just sufficient to counteract the reaction.

GREASE REPLACEMENT

This Demolition Hammer is of full air-tight construction to protect against dust and to prevent lubricant leakage.

Therefore, this Demolition Hammer can be used without lubrication for long periods. Replace the grease as described below.

Grease Replacement Period

After purchase, replace grease after every 6 months of usage. Ask for grease replacement at the nearest authorized Service Center.

MAINTENANCE AND INSPECTION

CAUTION

Be sure to switch OFF and disconnect the attachment plug from the receptacle to avoid a serious accident.

1. Inspecting accessories

Since use of a dull accessory, such as a bull point, a cutter, etc. will degrade effi ciency and cause possible motor malfunction, sharpen or replace with a new one as soon as abrasion is noted.

2. Inspecting the mounting screws

Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tightened. Should any of the screws be loose, retighten them immediately. Failure to do so could result in serious hazard.

3. Inspecting the retainer

The retainer may become loose due to excessive use. Always, pay attention to its proper functioning to securely hold the accessory shank portion. If any wear and tear is found, bring this Demolition Hammer to an authorized service center for maintenance service.

4. Maintenance of the motor

The motor unit winding is the very “heart” of the power tool. Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and/or wet with oil or water.

5. Inspecting the carbon brushes (Fig. 4)

The Motor employs carbon brushes which are consumable parts. When they become worn to or near the "wear limit" ⓐ, it results in motor trouble.

When an auto-stop carbon brush is equipped, the motor will stop automatically. At that time, replace both carbon brushes with new ones which have the same carbon brush Numbers shown in the Fig. 4. In addition, always keep carbon brushes clean and ensure that they slide freely within the brush holders.

6. Replacing carbon brushes

Loosen the screws (Hexagon socket hd. bolt M4×8) of the cap covers, then remove the cap covers (Fig. 4). After removing the brush caps, the carbon brushes can be removed.

After replacing the carbon brushes, tighten the brush caps, then mount the cap covers securely.

CAUTION

In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed.

GUARANTEE

We guarantee Hitachi Power Tools in accordance with statutory/country specific regulation. This guarantee does not cover defects or damage due to misuse, abuse, or normal wear and tear. In case of complaint, please send the Power Tool, undismantled, with the GUARANTEE CERTIFICATE found at the end of this Handling instruction, to a Hitachi Authorized Service Center.

IMPORTANT

Correct connection of the plug

The wires of the main lead are coloured in accordance with the following code:

Blue: — Neutral

Brown: — Live

As the colours of the wires in the main lead of this tool may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows:

The wire coloured blue must be connected to the terminal marked with the letter N or coloured black. The wire coloured brown must be connected to the terminal marked with the letter L or coloured red. Neither core must be connected to the each terminal.

NOTE:

This requirement is provided according to BRITISH STANDARD 2769: 1984.

Therefore, the letter code and colour code may not be applicable to other markets except The United Kingdom.

Information concerning vibration

Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN60745.

Chiselling:

Vibration emission value ah, Cheq = 19.9 m/s ^2

Uncertainty K = 2.3 m/s²

The declared vibration total value has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another.

It may also be used in a preliminary assessment of exposure. WARNING

☐ The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending in the ways in which the tool is used.

- Identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use (taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time).

NOTE

Due to HITACHI's continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without prior notice.

Informations relatives aux vibrations

VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN SLOOPHAMER

VEDLIKEHOLD OG INSPEKSJON

FORSIKTIG

natural_image Illustration of a hand using a mechanical power tool to lift a screwdriver (no text or symbols present)

Technical diagram illustrating engine tool path and component assembly, with labeled parts and scale indicators

410mm : 944961 W75×410mm : 944964 410mm : 944962 200mm : 944965 250mm : 944966 380mm : 957154

HITACHI H 65SB2 - FORSIKTIG - 3

natural_image Simple line drawing of a bent pipe or L-shaped metal rod (no text or symbols)

6 MM: 872422
3 MM: 943277

HITACHI H 65SB2 - FORSIKTIG - 4
999086

HITACHI H 65SB2 - FORSIKTIG - 5

natural_image Line drawing of a quill pen with inkwell, no text or symbols present
English Dansk Română
GUARANTEE CERTIFICATE1 Model No.2 Serial No.3 Date of Purchase4 Customer Name and Address5 Dealer Name and Address(Please stamp dealer name and address)GARANTIBEVIS1 Modelnummer2 Serienummer3 Købsdato4 Kundes navn og adresse5 Forhandlers navn og adresse(Indsæt stempel med forhandlers navn og adresse)CERTIFICAT DE GARANTIE1 Model nr.2 Nr. de serie3 Data cumpäräri4 Numele și adresa clientului5 Numele și adresa distributorului(Vă rugăm aplicați štampila cu numele și adresa distributorului)
Deutsch Norsk Slovenščina
GARANTIESCHEIN1 Modell-Nr.2 Serien-Nr.3 Kaufdatum4 Name und Anschrift des Kunden5 Name und Anschrift des Händlers(Bitte mit Namen und Anschrift des Handlers abstempeln)GARANTISERTIFIKAT1 Modellnr.2 Serienr.3 Kjøpsdato4 Kundens navn og adresse5 Forhandlerens navn og adresse(Vennligst stemple forhandlerens navn og adresse)GARANCIJSKO POTRDILO1 Št. modela2 Serijska št.3 Datum nakupa4 Ime in naslov kupca5 Ime in naslov prodajalca(Prosimo vtsnite žig z imenom in naslovom prodajalca)
Français Suomi Slovenčina
CERTIFICAT DE GARANTIE1 No. de modèle2 No de série3 Date d'achat4 Nom et adresse du client5 Nom et adresse du revendeur(Cachet portant le nom et l'adresse du revendeur)TAKUUTODISTUS1 Malli nro2 Sarja nro3 Ostopăivămâără4 Asiakkaan nimi ja osoite5 Myyjän nimi ja osoite(Leimaa myyjän nimi ja osoite)ZÁRUČNÝ LISTA1 Č. modelu2 Sériové č.3 Dátum zakúpenia4 Meno a adresa zákazníka5 Názov a adresa predajcu(Pečiatka s názvom a adresou predajcu)
Italiano Eλληγικά Български
CERTIFICATO DI GARANZIA1 Modello2 N° di serie3 Data di acquisto4 Nome e indirizzo dell'acquirente5 Nome e indirizzo del rivenditore(Si prega di apporre il timbro con questi dati)ПІЗТОПОІНТИКО ЕГГУНЄНЄ1 Ap. Movtėlou2 Aŭțuv Ap.3 Нμερομηνία αγοράς4 ́Овома кαι διεύθυνση πελάτη5 ́Овома кαι διεύθυνση μεταπωλητή(Πορακαλούμε να χρησιμοποιηθεί σφραγίδα)ГАРАНЦИОНЕН СЕРТИФИКАТ1 Модел No2 Сериен No3 Дата за закупуване4 Име и адрес на клиента5 Име и адрес на търговеца(Моля, отпечатайте името и адрес на дильра)
Nederlands Polski Srpski
GARANTIEBEWIJS1 Modelnummer2 Serienummer3 Datum van aankoop4 Naam en adres van de gebruiker5 Naam en adres van de handelaar(Stempel a.u.b. naam en adres vande de handelaar)GWARANCJA1 Model2 Numer seryjny3 Data zakupu4 Nazwa klienta i adres5 Nazwa dealera i adres(Pieczęć punktu sprzedaży)GARANTNI SERTIFIKAT1 Br. modela.2 Serijski br.3 Datum kupovine4 Ime i adresa kupca5 Ime i adresa prodavca(Molimo da stavite pečat na ime i adresu trgovca)
Español Magyar Hrvatski
CERTIFICADO DE GARANTÍA1 Número de modelo2 Número de serie3 Fecha de adquisición4 Nombre y dirección del cliente5 Nombre y dirección del distributor(Se ruega poner el sello del distribuidor con su nombre y dirección)GARANCIA BIZONYLAT1 Tipusszám2 Sorozatszám3 A vásárlás dátuma4 A Vásárló neve és cime5 A Kereskedő neve és cime(Kérjük ide elhelyezni a Kereskedő nevének és címének pecsétjét)JAMSTVENI CERTIFIKAT1 Br modela.2 Serijski br.3 Datum kupnje4 Ime i adresa kupca5 Ime i adresa trgovca(Molimo stavite pečat na ime i adresu trgovca)
Português Čeština Український
CERTIFICADO DE GARANTIA1 Número do modelo2 Número do série3 Data de compra4 Nome e morada do cliente5 Nome e morada do distribuidor(Por favor, carimbe o nome e morada do distribuidor)ZÁBUČNÍ LIST1 Model č.2 Série č.3 Datum nákupu4 Jméno a adresa zákazníka5 Jméno a adresa prodejce(Prosíme o razitko se jménem a adresou prodejce)ГАРАНТІЙНИЙ СЕРТИФИКАТ1 No моделі2 No серії3 Дата придбання4 Im’я і адреса клієнта5 Im’я і адреса дилера(Будь ласка, поставте печатку з іменем і адресою дилера)
Svenska TürkçeРусский
GARANTICERTIFIKAT1 Modellnr2 Serienr3 Inköpsdatum4 Kundens namn och adress5 Försäljarens namn och adress(Stàmpla försäljarens namn och adress)GARANTÍ SERTÍFÍKASI1 Model No.2 Seri No.3 Satin Alma Tarihi4 Müşteri Adi ve Adresi5 Bayi Adi ve Adresi(Lütfen bayi adini ve adresini kaşe olarak basin)ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ1 Модель No2 Серийный No3 Дата покупки4 Название и адрес заказчика5 Название и адрес дилера(Пожалуйста, внесите название и адрес дилера)

HITACHI

1
2
3
4
5

Hitachi Power Tools Europe GmbH

Siemensring 34, 47877 willich, Germany

Tel: +49 2154 49930

Fax: +49 2154 499350

URL: http://www.hitachi-powertools.de

Hitachi Power Tools Netherlands B. V.

Brabanthaven 11, 3433 PJ Nieuwegein, The Netherlands

Tel: +31 30 6084040

Fax: +31 30 6067266

URL: http://www.hitachi-powertools.nl

Hitachi Power Tools (U. K.) Ltd.

Precedent Drive, Rooksley, Milton Keynes, MK 13, 8PJ,

United Kingdom

Tel: +44 1908 660663

Fax: +44 1908 606642

URL: http://www.hitachi-powertools.co.uk

Hitachi Power Tools France S. A. S.

Kjeller Vest 7, N-2007 Kjeller, Norway

Tel: (+47) 6692 6600

Fax: (+47) 6692 6650

URL: http://www.hitachi-powertools.no

Hitachi Power Tools Sweden AB

Rotebergsvagen 2B SE-192 78 Sollentuna, Sweden

Tel: (+46) 8 598 999 00

Fax: (+46) 8 598 999 40

URL: http://www.hitachi-powertools.se

Hitachi Power Tools Denmark A/S

Lillebaeltsvej 90, 6715 Esbjerg N, Denmark

Tel: (+45) 75 14 32 00

Fax: (+45) 75 14 36 66

URL: http://www.hitachi-powertools.dk

Hitachi Power Tools Finland Oy

Tupalankatu 9, 15680 Lahti, Finland

Tel: (+358) 20 7431 530

Fax: (+358) 20 7431 531

URL: http://www.hitachi-powertools.fi

Hitachi Power Tools Hungary Kft.

1106 Bogancsvirag U.5-7, Budapest, Hungary

Tel: +36 1 2643433

Fax: +36 1 2643429

URL: http://www.hitachi-powertools.hu

Hitachi Power Tools Polska Sp.z o.o.

Modricka 205, 664, 48, Moravany, Czech, Republic

Tel: +420 547 422 660

Fax: +420 547 213 588

URL: http://www.hitachi-powertools.cz

Hitachi Power Tools Netherlands B.V. Moscow Branch

Kashirskoye Shosse Dom 65, 4F

115583 Moscow, Russia

Tel: +7 495 727 4460

Fax: +7 495 727 4461

URL: http://www.hitachi-pt.ru

Hitachi Power Tools Romania S. R. L.

Bld. Biruintei, Nr. 101, Oras Pentelimon, 077145, Judetul

Ilfov, ROMANIA

Tel: +031 805 27 19

Fax: +031 805 25 77

HITACHI H 65SB2 - Hitachi Power Tools Romania S. R. L. - 1

natural_image Line drawing of a quill pen with inkwell, no text or symbols present

HITACHI H 65SB2 - Hitachi Power Tools Romania S. R. L. - 2

natural_image Line drawing of a quill pen with inkwell, no text or symbols present
English Nederlands
Object of declaration: Hitachi Demolition Hammer H65SB2EC DECLARATION OF CONFORMITYWe declare under our sole responsibility that this product is in conformity with standards or standardization documents EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 and EN61000-3-3 in accordance with Directives 2004/108/EC, 2006/42/EC and 2000/14/EC. This product also conforms to RoHS Directive 2011/65/EU.The European Standards Manager at Hitachi Koki Europe Ltd. is authorized to compile the technical file. 2000/14/ECType of equipment: Hand-held concrete breakerType name: Hitachi Demolition Hammer H65SB2Weight of equipment: 17 kgConformity assessment procedure: Annex VINotified Body: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, GermanyMeasured sound power level: 99 dBGuaranteed sound power level: 102 dBThe technical documentation is kept by the head of our design department.This declaration is applicable to the product affi xed CE marking.Onderwerp van verklaring: Hitachi Hakhamer H65SB2EC VERKLARING VAN CONFORMITEITWij verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat dit product conform de richtlijnen of gestandardiseerde documenten EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 en EN61000-3-3 voldoet aan de eisen van bepaalingen 2004/108/EC, 2006/42/EC en 2000/14/EC. Dit product voldoet ook aan de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.De manager voor Europese normen van Hitachi Koki Europe Ltd. heeft de bevoegdheid tot het samenstellen van het technische bestand. 2000/14/ECType gereedschap: HandbetonbreekhamerTypenaam: Hitachi Hakhamer H65SB2Gewicht gereedschap: 17 kgConformiteit vaststellingsprocedure: Annex VIn kennis gesteld instituut: CE0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, DuitslandGemeten geluidsdruk: 99 dBGegarandeerde geluidsdruk: 102 dBDe technische documentatie wordt bijgehouden door het hoofd onze ontwerpafdeling.Deze verklaring is van toepassing op produkten voorzien van de CE-markeringen.
Deutsch Español
Gegenstand der Erklärung: Hitachi Hammer H65SB2EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGWir erklären mit alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den Standards oder Standardisierungskumenten EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 und EN61000-3-3 in Übereinstimmung mit den Direktiven 2004/108/EC, 2006/42/EG und 2000/14/EG entspricht. Dieses Produkt stimmt auch mit der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU überein.Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki Europe Ltd. ist zum Verfassen der technischen Datei befugt. 2000/14/EGArt der Ausrüstung: Handgehaltener BetonbrecherTyname: Hitachi Hammer H65SB2Gewicht der Ausrüstung: 17 kgÜbereinstimmungsbeurteilungsverfahren: Annex VIInformierte KörperschaftCE 0044 - der in TÜV NORD CERT, Am TÜV 1, 30519 Hannover, DeutschlandGemessener Schalleistungspegel: 99 dBGarantierter Schalleistungspegel: 102 DBDie technische Dokumentation wird vom Leiter unserer Designabteilung aufbewahrt. Diese Erklärung gilt für Produkte, die die CE-Markierung tragen.Objeto de declaración: Hitachi Martillo demoledor H65SB2DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CEDeclaramos bajo nuestra única responsabilidad que este producto está de acuerdo con las normas o con los documentos de normalización EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 y EN61000-3-3, según indican las Directrices 2004/108/CE, 2006/42/CE y 2000/14/CE. Este producto satisface también los requisitos establecidos por la Directiva 2011/65/EU (RoHS).El Jefe de Normas Europeas de Hitachi Koki Europe Ltd. está autorizado para recopilar archivos técnicos. 2000/14/CETipo de dispositivo: martillo manual para romper el hormigónNombre del modelo: Hitachi Martillo demoledor H65SB2Peso del dispositivo: 17 kgProcedimiento de evaluación de conformidad: Anexo VIEntidad notificada: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, AlemaniaNivel de potencia acústica medida: 99 dBNivel de potencia acústica garantizada: 102 dBEl director de nuestro departamento de diseñoconserva la documentación.Esta declaración se aplica a los productos con marcas de la CE.
Français Português
Objet de la déclaration: Hitachi Marteau de démolition H65SB2DECLARATION DE CONFORMITE CENous déclarons sous notre seule et entière responsabilité que ce produit est conforme aux normes ou documents de normalisation EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 et EN61000-3-3 en accord avec les Directives 2004/108/CE, 2006/42/CE et 2000/14/CE. Ce produit est aussi conforme à la Directive RoHS 2011/65/EU.Le responsable des normes européennes d'Hitachi Koki Europe Ltd. est autorisé à compiler les données techniques. 2000/14/CEType de matériel: Outil de démolition à mainNom du type: Hitachi Marteau de démolition H65SB2Poids du matériel: 17 kgProcedure d'évaluation de conformité : Annexe VIGorganisme notifié : CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, AllemagneNiveau de puissance sonore mesuré : 99 dBNiveau de puissance sonore garanti : 102 dBLa documentation technique est conservée par la direction de notre service de conception.Cette déclaration s'applique aux produits désignés CE.Objeto de declaración: Hitachi Martelo H65SB2DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CEDeclaramos, sob nossa única e inteira responsabilidade, que este produto está de acordo com as normas ou documentos normativos EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 e EN61000-3-3, em conformidade com as Directrizes 2004/108/CE, 2006/42/CE e 2000/14/CE. Este produto está também em conformidade com a Directiva RoHS 2011/65/EU.O Gestor de Normas Europelas da Hitachi Koki Europe Ltd. está autorizado a compilar o ficheiro técnico. 2000/14/CETipo de equipamento: Martelo de mão para demolição de concretoNome do tipo: Hitachi Martelo H65SB2Peso do equipamento: 17 kgProcedimento de avaliação de conformidade: Anexo VIOrgão notificado: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, AlemanhaNivel medido de potência de som: 99 dBNivel garantido de potência de som: 102 dBA documentação técnica é mantida de acordo com a decisão do nosso departamento de design.Esta declaração se aplica aos produtos designados CE.
Italiano Svenska
Oggetto della dichiarazione: Hitachi Martello demolitore H65SB2DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CEDichiariamo sotto nostra responsabilità che questo prodotto è conforme agli standard o ai documenti sulla standardizzazione EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 e EN61000-3-3 in conformità alle Direttive 2004/108/CE, 2006/42/CE, e 2000/14/CE. Il prodotto è inoltre conforme alla direttiva RoHS 2011/65/EU.Il Responsabile delle Norme Europee di Hitachi Koki Ltd. è autorizzato a compilare la scheda tecnica. 2000/14/CETipo di apparecchiatura: Demolitore per cemento portatileNome di tipo: Hitachi Martello demolitore H65SB2Peso dell'apprecchiatura: 17 kgProcedimento di valutazione conformità: Allegato VIEnte notificato: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, GermaniaLivello di potenza sonora misurato: 99 dBLivello di potenza sonora garantito: 102 dBLa documentazione tecnica è conservata da parte del nostro responsabile del reparto di progettazione.Questa dichiarazione è applicabile ai prodotti cui sono applicati i marchi CE.Objekt för deklaration: Hitachi Mejselhammare H65SB2EF-DEKLARATION BETRÄFFANDE LIKFORMIGHETVi tillkännagiver med eget ansvar att denna produkt överensstämmer med standard eller standardiserrings dokument EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 och EN61000-3-3 i enlighet med direktiven 2004/108/EF, 2006/42/EF och 2000/14/EF. Denna produkt efterlever även RoHS-direktiv 2011/65/EU.Den europiska standardsansvarige på Hitachi Koki Europe Ltd. är auktoriserad att utarbeta den tekniska filen. 2000/14/EFTyp av utrustning: Handhållen betongbilningsmaskinTypnamn: Hitachi Mejselhammare H65SB2Apparatens vikt: 17 kgKonformitätsbedömningsmetod: Annex VIUndernätat organ: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, TysklandUppmätt ludjstyrkenivå: 99 dBGaranterad ludjstyrkenivå: 102 dBChef för vår designavdelning sparar den tekniska dokumentationen för framtida behov.Denna deklaration gäller för CE-märkningen på produkten.
Hitachi Koki Europe Ltd.Clonshaugh Business & Technology Park, Dublin 17, IrelandRepresentative offi ce in EuropeHitachi Power Tools Europe GmbHSiemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. GermanyHead offi ce in JapanHitachi Koki Co., Ltd.Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,Minato-ku, Tokyo, Japan28. 11. 2014HITACHI H 65SB2 - Hitachi Power Tools Romania S. R. L. - 3John de LoughryEuropean Standard Manager 28. 11. 2014A. YoshidaVice-President & Director
Dansk PolskiGenstand for erklæring: Hitachi Mejselhammer H65SB2EF-OVERENSS TEMMELSESERKLÆRINGVi erklærer os fuldstøndige anvarlige for, at dette produkt modsvarer gældende standard eller standardiserings dokumenter EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 og EN61000-3-3 i overens stemmelse med direktiver 2004/108/EF, 2006/42/EF og 2000/14/EF. Dette produkt er også i overensstemmelse med RoHS direktiv 2011/65/EU.Chefen for europæiske standarder hos Hitachi Koki Europe Ltd. er autoriseret til at kompliere den tekniske II.2000/14/EF• Udstyrstype: Håndholdt betonknuser• Typenavn: Hitachi Mejselhammer H65SB2• Udstyrets vægt: 17 kg• Procedure for fastsettelse af ensagtethed: Bilag VI• Anmeldt organisation: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519, Hannover, Tyskland• Målt lydstyrkeniveau: 99 dB• Garanterel lydstyrkeniveau: 102 dB• Den tekniske dokumentation opbevares af vores designafdeling.Denne erklæring qælder produkter, der er mærket med CE.Przedmiot deklaracji: Hitachi Młot udarowy H65SB2DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z EÇOznajmiamy z całkowitą odpowiedzialnością, że produkt ten jest zgodny ze standardami lub standardowymi dokumentami EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 i EN61000-3-3 z wzgodzie z Zasadami, 2004/108/ EC, 2006/42/EC i 2000/14/EC. Ten produkt spelnia także wymagania Dyrektywy RoHS 2011/65/EU.Menedezer Standardów Europejskich w firmie Hitachi Koki Europ Ltd. Jest upoważniony do kompilowania pliku technicznego.2000/14/EC• Typ narzędzia: Ręczny młot do kruszenia betonu• Nazwa typu: Hitachi Młot udarowy H65SB2• Waga narzędzia: 17 kg• Procedura oceny zgodnością: Annex VI• Jednostka notifikowana: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, Niemcy• Zmierzony poziom mocy dźwięku: 99 dB• Gwarantowany poziom mocy dźwięku: 102 dB• Dokumentacja techniczna jest utrzymywana przez kierownictwo naszego działu konstrukcyjnego.To oświadczenie odnosi się do załączonego produktu z oznaczeniami CE.
Norsk MagyarErklæringens objekt: Hitachi Elektrisk borehammer H65SB2EF'ES ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSEVi erklærer herved at vi påtar oss det fulle ansvar for at dette produktet er i overensstemmelse med normer eller standardiseringsdokumentene EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 og EN61000-3-3 i samsvar med direktivene 2004/108/EF, 2006/42/EF og 2000/14/EF. Dette produktet er også i samsvar med RoHS-direktivet 2011/65/EU.Lederen for europæiske standarder ved Hitachi Koki Europe Ltd. har fullmakt til å utarbeide det tekniske dokumentet.2000/14/EF• Udstyrstype: Håndholdt brekhammer• Typenavn: Hitachi Elektrisk borehammer H65SB2• Udstyrets vekt: 17 kg• Prosedyre for konformitetsvurdering: Annex VI• Underrettet organ: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, Tyskland• Målt lydeff ektiniva: 99 dB• Garanterel lydeff ektiniva: 102 dB• Den tekniske dokumentasjonen oppbevares av lederen i designavdelingen.Denne erklæringen gelder produktets päklistrede CE-merking.Megfelelőségi nyilatkozat: Hitachi Vésőkalapács H65SB2EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATTeljes felelősségünk tudataban kijlentjük, hogy ez a termék megefei az EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 és EN61000-3-3 szabványoknak illetve szabványosítási dokumentumoknak, az Europa Tanács 2004/108/EK, 2006/42/EK és 2000/14/EK Direktiváival összhangban. Ez a termék is megfelei a 2011/65/EU RoHS irányelnek.Az Hitachi Koki Europe Ltd. Europai Szabványkezelője foi van hatalmazva a műszaki fájl elkészítésére.2000/14/EC• Akészülék tipusa: Kézi betontörő szerszám• Tipusszám: Hitachi Vésőkalapács H65SB2• Akészülék súlya: 17 kg• Megfelelőségi efjárás: Annex VI• Értesített hatóság: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, Németország• Mért hangteljesítmény szint: 99 dB• Garantált hangteljesítmény szint: 102 dB• A műszaki dokumentació a tervezési osztályunk vezetőjénél taláható.Jelen nyilatkozat a terméken feltüntetett CE jelzésre vonatkozik.
Suomi ČeštiņaIlmoituksen kohde: Hitachi Piikkausvasara H65SB2EY-ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTAYXsinomaisella vastudella vakutamme, että támä tuote vastaa tai normitettuja dokumentteja EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 ja EN61000-3-3 ohjeiden 2004/108/EY, 2006/42/EY ja 2000/14/EY mukaisesti. Támä tuote on myös RoHS-direktilvin (2011/65/EU) mukainen.Hitachi Koki Europe Ltd. in eurooppalaisten standardien johtaja on valtuutettu laalimaan tekniset asiakirjat.2000/14/EY• Laitteen tyyppi: Kannettava betonimurskain• Typpinimi: Hitachi Piikkausvasara H65SB2• Laiteen paino: 17 kg• Yhdenmukaisuuden määrystoimenpiteet: Annex VI• Ilmotettu elin: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, Germany• Mitattu äänenpainetaso: 99 dB• Taattu äämempanetaso: 102 dB• Suunnitteluosastomme johto pitää yllä teknisiä tietoja.Tämä ilmoitus sovelletaan tuotekohtaiseen CE-merkintään.Předmět prohlášení: Hitachi Sekaci kladivo H65SB2PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S CEProhlašujeme na svoji zodpovědnost, že tento výrobek odpovídá normám EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 a EN61000-3-3 v souladu se směrnicemi,s 2004/10B/EC, 2006/42/EC a 2000/14/EC, Tento výrobek je rovněž v souladu se směrnici RoHS 2011/65/EU.Vedouci pracovnik pro Evropské normy v Hitachi Koki Europe Ltd, je oprávněny ke przacování technickéno souboru.2000/14/CE• Druh zařízení: Sekaci kladivo• Typ: Hitachi Sekaci kladivo H65SB2• Váha zařízení: 17 kg• Homologace: Annex VI• Organizace, kde byla homologace oznámena: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, Némecko• Naměřená hlučnost: 99 dB• Zarucená mez hluku: 102 dB• Technická dokumentace je uložena u vedoučho našeho konstrukčního odděleni.Toto prohlášení plati pro výrobek označený značkou CE.
Ελληνικά ΤύρκεΑντικείμενο δήλωσης: Hitachi Kprouστικό H65SB2ΕΚ ΔΗΛΩΣΗ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΟΥΔηλώνουμε με απόλυτη υπευδυνότητα ότη αυτό το προϊόν είναι εναρυσιομένο με τα πρότυπα ή τα έγραφα δημοσυργίας προτύπων EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 και EN61000-3-3 σε συμφυνία με τις οδηγίες, 2004/108/EK, 2006/42/EK και 2000/14/EK. Autó ta προϊόν συμφορώνεται επίσης με την οδηγία RoHS 2011/65/EU.O υπεύδυνος για τα ευρματικά πρότυπα στην Hitachi Koki Europe Ltd. είναι εξουσιοδοτημένος να αυντάσσα τον τχνική φάκελο.2000/14/EK• Τύπος μηχαγήματος: θραώστης τομέντου που κρατίεται από το χέρι• Ονομασία τύπου: Hitachi Kprouστικό H65SB2• Βάρος μηχανήματος: 17 kg• Διαδικασία ελέχγου εναρυσιομένο: Παράθημα νι• Πλειφρά προς γνωστοπατήτα: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, Germany• Μετρημένο επίπεδο ηχητικής ισχύος: 99 dB• Εγγυημένο επίπεδο ηχητικής ισχύος: 102 dB• Ο επικεφαλής του τημητος χσεδιασμού διατρεί την τεχνική τεκμηρίωση γιατί τη χρειάζεται Αυτή ή δήλωση σχύει στο προϊόν με το σημάδι CE.Beyan konusu: Hitachi Kinci H65SB2AB UYGUNLUK BEYANIBu ürünün, 2004/108/EC, 2006/42/EC ve 2000/14/EC sayii Direktiferine uygun olarak, EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-3 sevi standartlara ve standardizasyon belgelerine uygun olduğunu, tamamen kendi sorumluluğumuz atindba beyan ederiz. Bu ürün, aynca RoHS Yönergesi 2011/65/EU ya uygundur.Hitachi Koki Europe Ltd. Avrupa Standartlar Mūdrūrė, teknik dosyayi hazirlama yetkisine sahiptir.2000/14/CE• Aletin tipi: El tipi beton kunci• Tip adi: Hitachi Kinci H65SB2• Aletin ağırlığı: 17 kg• Uygunluk degerlendirme prosedjürü: EK LV• Değerlendiren Kurum CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, Almanya• Ölçulen ses gücü seviyesi: 99 dB• Garanti edilen ses gücü seviyesi: 102 dB• Teknik belgeler tasarım bölümünüzün idaresi tarafından muhafaza edilir.Bu beyan, üzerinde CE işareti bulunan ürünier için geçer�idir.
Hitachi Koki Europe Ltd.Clonshaugh Business & Technology Park, Dublin 17, IrelandRepresentative offi ce in EuropeHitachi Power Tools Europe GmbHSiemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. GermanyHead offi ce in JapanHitachi Koki Co., Ltd.Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,Minato-ku, Tokyo, Japan
Română Srpski
Obiectul declarației: Hitachi Ciocan demolator H65SB2DECLARATIE DE CONFORMITATE CEDeclarăm pa propria răspundere că acest produs este în conformitate cu standardele sau documentele de standardizare EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 și EN61000-3-3, în conformitate cu Directivite 2004/108/EC, 2006/42/EC și 2000/14/EC. Acest produs este compatibil de asemenea cu Direciva RoHS 2011/65/EU.Manageral standardelor europene de la Hitachi Koki Europe Ltd. este autorizat să completeze fișa tehnică.2000/14/EC.• Tip de echipament: Spărgător manual de beton• Denumire tip: Hitachi Ciocan demolator H65SB2• Greutatea echipamentului: 17 kg• Procedură de evaluare a conformității: Anexa VI• Organism do certificare: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, Germania• Nivel măsurat al puterii sonore: 99 dB• Nivel garantat al puterii sonore: 102 dB• Documentația tehnică se află la seful departamentului nostru de design.Această declarație se aplică produsului cu marcajul CE.
Slovenščina Hrvatski
Predmet deklaracije: Hitachi Rušilno kladivo H65SB2ES IZJAVA O SKLADNOSTIImi je izdelek v skladu s standardi in dokumenti standardizacije EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 in EN61000-3-3 ter v skladu z Direktivami 2004/108/ES, 2006/42/ES in 2000/14/ES. Ta izdelek je prav tako v skladu z Direktivo RoHS 2011/65/EU.Vodja evropskih standardov pri Hitachi Koki Europe Ltd. je pooblačen za pripravo tehnične dokumentacije.2000/14/ES• Vrsta opreme: Ručni lomilec betona• Ime izdelka: Hitachi Udamo kladivo H65SB2• Teža opreme: 17 kg• Postopek ocenjevanja skladnosti: Dodatek VI• Priglašen organ: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, Nemčija• Izmerjen nivo jakosti hrupa: 99 dB• Zajamčen nivo jakosti hrupa: 102 dB• Tehnična dokumentacija se hrani pri vodji našega oddelka za oblikovanje.Ta deklaracija se uporablja za izdelek označen z oznako CE.
Slovenčina Український
Predmet vyhlásenia: Hitachi Sekacie kladivo H65SB2VYHLÁSENIE O ZHODE - ECCNa vlastnú zodpovednost vyhlasujeme, že tento virobok spíňa nasledovné normy alebo štandardizované dokumenty EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 a EN61000-3-3 v súlade so smernicami 2004/108/ES, 2006/42/ES a 2000/14/ES. Tento virobok spíňa aj smernicu RoHS 2011/65/EU.Manažer europskych noriem v spoločnosti Hitachi Koki Europe Ltd. má oprávnenie na zostavovanie technickej dokumentácie.2000/14/ES• Typ zaradenia: Ručný drvič betónu• Názov typu: Hitachi Demolačne kladivo H65SB2• Hmotnost zariadenia: 17 kg• Súlad s procesom odnotenia: Priloha VI• Upovedomyen orgán: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, Nemecko• Nameraná hladina akustického tlaku: 99 dB• Zaručená hladina akustického výkoru: 102 dB• Technická dokumentácia sa nachádza u veduceho nášno návrhového oddelenia.Toto vyhlásenie sa vzťahuje na virobok s označením CE.
Български Русский
Предмет на декларацията: Hitachi Къртач H65SB2EO ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕНие декларираме на собствена отговорност, че този продукт в е в съответствие със стандарти или стандартизирани документи EN60745-1, EN60745-2-6, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2 и EN61000-3-3 в EN61000-3-3 в съответствие с Дирентиви 2004/108/EO, 2006/42/EO и 2000/14/EO. Този продукт съответствие и на Директива RoHS 2011/65/EU.Менидикърът по европейски стандарти в Hitachi Koki Europe Ltd. Е е упълномощен за съставяне на технического досие.2000/14/EO• Тип оборудване: Ръчен къртач за бетон• Наименование на типа: Hitachi Къртач H65SB2• Тегло на оборудването: 17 кг• Проceedура оценка на съвместимостта: Приложение VI• Нотифициран орган: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Хановер, Германия• Измерено ниво на акустична мощност: 99 dB• Гарантираю ниво на акустична мощност: 102 dB• Техничската документация се съхранива от началиника на нашия проектантски отдел.Тази декларация є приложима за продукт с прикрепена маркировка CE.
Hitachi Koki Europe Ltd.Clonshaugh Business & Technology Park, Dublin 17, IrelandRepresentative offi ce in EuropeHitachi Power Tools Europe GmbHSiemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. GermanyHead offi ce in JapanHitachi Koki Co., Ltd.Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,Minato-ku, Tokyo, Japan
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : HITACHI

Model : H 65SB2

Category : Drill