Neo OW120101 - Multicooker MOULINEX - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Neo OW120101 MOULINEX in PDF.
| 6 baking programmes | Basic bread (2h53), Quick bread (2h07), French bread (3h05), Wholemeal bread (2h45), Sweet bread (3h12) and Raised dough (1h11). Jam programme also available. Each cycle automatically handles kneading, resting, rising and baking in the right sequence. |
|---|---|
| Delayed start and keep warm | Delayed start programmable up to 15 hours for fresh bread at the time of your choice. Automatic 1-hour keep-warm function at the end of baking. |
| Capacity and measuring | Bread pan accepts up to 500 g of dough in total (max. 350 g flour and 5 g dry yeast). Double measuring spoon included (tablespoon and teaspoon). Always add ingredients in this order: liquids, flour, solid ingredients, yeast last. |
| Browning selector and add-ingredient beep | 3 browning levels (light, medium, dark) to customise the crust. Beep signal during the programme to add dried fruit, nuts or seeds at exactly the right moment. |
| Safety and maintenance | 7-minute power-cut memory: the programme resumes automatically where it stopped. Non-slip feet. Removable pan for easy cleaning. Power: 600 W. Noise level: 68 dBA. |
Frequently Asked Questions - Neo OW120101 MOULINEX
User questions about Neo OW120101 MOULINEX
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Multicooker in PDF format for free! Find your manual Neo OW120101 - MOULINEX and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Neo OW120101 by MOULINEX.
USER MANUAL Neo OW120101 MOULINEX
natural_image
Line drawing of a rice cooker with control panel and buttons (no text or symbols)
text_image
1 2 3 4a 4b 5 3b 6 3c 3a 6h. 9h. 12h. 3d
DESCRIPTION
4 - Measuring spoon
a - tablespoon (tbsp)
b - teaspoon (tsp)
5 - Blade
6 - Bread mould

BESCHREIBUNG
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS
- This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
-
This appliance is intended for domestic household use only. It is not intended to be used in the following applications, and the guarantee will not apply for:
-
staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by an adult responsible for their safety.
EN
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Children under the age of 8 years should not use this appliance unless continuous supervision by a responsible adult is given. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised.
Keep the appliance and its cord out of
reach of children less than 8 years.
- Do not exceed the quantities indicated in the recipes and:
- 500 g of dough altogether.
- 350 g of flour and 5 g of yeast.
- Use a cloth or a wet sponge to clean the parts in contact with food.
- Carefully read the instructions before using your appliance for the first time: the manufacturer does not accept responsibility for use that does not comply with the instructions.
- For your safety, this product conforms to all applicable standards and regulations (Low Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Food Compliant Materials, Environment, ...).
- Utilisez un plan de travail stable à l'abri des projections d'eau et en aucun cas dans une niche de cuisine intégrée.
- Use the appliance on a stable work surface away from water splashes and under no circumstances in a cubby-hole in a built-in kitchen.
- It is compulsory to connect your appliance to a socket with an earth. Failure to respect this requirement can cause electric shock and possibly lead to serious injury. It is essential for your safety for the earth connection to correspond to the standards for electrical installation applicable in your country. If your installation does not have an outlet connected to earth, it is essential that before making any connection, you have a certified organisation intervene to bring your electrical installation into conformance.
- This product has been designed for domes-
tic use only.
- Unplug the appliance when you have finished using it and when you want to clean it.
- Do not use the appliance if:
- the supply cord is defective or damaged,
- the appliance has fallen to the floor and shows visible signs of damage or does not function correctly.
In either case, the appliance must be sent to the nearest approved service centre to eliminate any risk. See the guarantee documents.
- All interventions other than cleaning and everyday maintenance by the customer must be performed by an authorised service centre.
- Do not immerse the appliance, power cord or plug in water or any other liquid.
- Do not leave the power cord hanging within reach of children.
- The power cord must never be close to or in contact with the hot parts of your appliance, near a source of heat or over a sharp corner.
- Do not move the appliance when in use.
- Do not pull on the supply cord to unplug the appliance.
-
Only use an extension cord that is in good condition, has an earthed socket and is suitably rated.
-
Do not place the appliance on other appliances.
- Do not use the appliance as a source of heating.
- Do not use the appliance to cook any other food than breads and jams.
- Do not place paper, card or plastic in the appliance and place nothing on it.
-
Should any part of the appliance catch fire, do not attempt to extinguish it with water. Unplug the appliance. Smother flames with a damp cloth.
-
For your safety, only use accessories and spare parts designed for your appliance.
- At the end of the programme, always use oven gloves to handle the pan or hot parts of the appliance. The appliance gets very hot during use.
- Never obstruct the air vents.
- Be very careful, steam can be released when you open the lid at the end of or during the programme.
- The measured noise level of this product is 68 dBa.

SAFETY RECOMMENDATIONS

Let's help to protect the environment!
① Your appliance contains many materials that can be reused or recycled.
Take it to a collection point so it can be processed.
natural_image
Illustration of an open box next to a rice cooker with a hand tool, no text or symbols present
natural_image
Illustration of a kitchen appliance inside a circular frame, showing a rice cooker, kitchen utensils, and a toolbar (no text or symbols)
natural_image
Illustration of a hand cleaning a container with water droplets (no text or symbols)
natural_image
Simple line drawing of a sun shining over a bottle with a pointed tip, enclosed in a circular frame (no text or symbols)
natural_image
Symbolic illustration of a washing machine with no text or symbols2


natural_image
Illustration of hands pressing down on a toaster oven with an upward arrow (no text or symbols)
natural_image
Diagram showing a hand holding a device with a magnified inset highlighting a component (no text or symbols present)
natural_image
Warning symbol with warning triangle, pile of sandbar, and gauge (no text or numbers)
text_image
Diagram illustrating a food preparation process with labeled ingredients and arrows indicating flow directionPlease respect the following order in the ingredients:
- liquids (butter, oil, eggs, water, milk)
- flour
- other solid ingredients
- yeast
⚠ The yeast must not come in contact with the liquids or the salt.
text_image
Illustration showing five different kitchen control and heating step-by-step instructions, including temperature, pressure, time, and a BIP symbol.(1) Départ différé / cuisson incluse - Deferred start / cooking included - Verzögerter Start / inklusive Backen - Uitgestelde start / baktijd inbegrepen - Inicio diferido / cocción incluida - Início diferido / cozedura incluida - Avvio ritardato / cottura inclusa - Kaθυστερημένη εκκίνηση / μαζί με ψήσιμο - Zaman ayarlı çalıştırma / pişirme dahil - Timerindstilling / inklusive bagning - Forsinket start/inkludert, steking - Timerinställning/inklusive gräddning - Sisältää ajastinohjelman/paiston - شروع با تاخير / شامل پخت وپز
In the event of power cut: If, in the middle of a cycle, the program is interrupted by a power cut or a false movement, a protection device will be activated and the program will be saved for 7 minutes. The cycle will then pick up where it left off. If more than 7 minutes pass and power is not re-established, the programming will be lost. If you activate two programs one after the other, wait for 1 hr before starting the second preparation.
natural_image
Illustration of a toaster oven with an upward arrow indicating a process, showing the blade being turned open (no text or symbols present)
natural_image
Illustration of a medical device with a downward arrow, enclosed in a circular frame (no text or symbols)
text_image
Diagram illustrating a medical or health monitoring system with a thermometer, a plate of bread, and a 1H meter indicator.(2) Démoulage du pain - Removing the bread from the mould - Brotentnahme - Het brood uit de vorm halen. - Desmoldeado de pan - Desenformar o pão - Sformare il pane - Ξεφορμάρισμα του ψωμιού - Ekmeğin kalıptan çıkarılması - Udtagning af form - Ta ut brødet - Stjälpa upp brödet - Leivän poisto -
اجراى دستورالعمل نان - رفع الخبرز
5


natural_image
Illustration of a kitchen grater with a thermometer and speedometer, enclosed in a circular frame (no text or symbols)
natural_image
Symbolic image of a device with crossed-out lines, enclosed in a circle (no text or symbols)
natural_image
Illustration of a hand washing a sink with a tool, enclosed in a circular frame (no text or symbols)
natural_image
Simple line drawing of a sun with a bomb-like object inside, enclosed in a circular frame (no text or symbols)
natural_image
Illustration of hands cleaning a bowl with raindrops falling (no text or symbols)
text_image
Prohibition sign with crossed-out icons of a water bottle, a milk carton, and a textured surface, indicating no chemical symbols or labels.6 Recettes (3)
(3) Recettes - Recipes - Rezepte - Recepten - Recetas - Receitas - Ricette - Συνταγές - Tarifler - Opskrifter - Oppskrifter - Recept - Reseptit - دستور العمل های - وصفات
Liquides - Liquids - Flüssigkeiten - Vloeistoffen - Líquidos - Líquidos - Liquidi - uypá - Sivilar - Væske - Væsker - Vätska - Nesteet - مایع - سوائل

natural_image
Simple line drawing of a laboratory apparatus with a beaker, tubing, and two hands (no text or symbols)Eau - Water - Wasser - Water - Agua - Água - Acqua - vερό - Su - Vand - Vann - Vatten - Vesi - آب - ماء

Huile - Oil - Öle - Olie - Aceite - Óleo - Olio - λάδι - Sıvıyağ - Olie - Olje - Matolja - Rasva - روغن - زیت

Huile d'olive - Olive oil - Olivenöl - olijfolie - aceite de oliva - azeite - olio d'oliva - ελαιόλαδο - Zeytinyağı - olivenolie - olivenolje - olivolja - oliiviöljy - زيت الزيتون - روぐن زيتون

natural_image
Illustration of a cardboard crate containing multiple eggs (no text or symbols)Œufs - Eggs - Eier - Olie - Huevos - Ovos - Uova - αυγά - yumruta - æg - Egg - Ägg - Kananmunat - خُم مَرْغ - بِيض

natural_image
Illustration of a milk carton with cows and a glass of milk (no text or symbols)Lait - Milk - Milch - Melk - Leche - Leite - Latte - γάλα - Süt - Mælk - Melk - Mjölk - Maito - شیر - حلیب

Beurre - Butter - Butter - Boter - Mantequilla - manteiga - Burro - βούτυρο - Tereyağı - Smør - Smør - Smör - Voi - کره - زبدة

natural_image
Illustration of a milk carton with cow and milk in front, no text or symbols presentLait en poudre - Powdered milk - Milchpulver - Melkpoeder - Leche en polvo - Leite em pó - Latte in polvere - Гála σε σκόνη - Süt tozu - Mælkepulver - Tørmelk - Torrmjölk - Maitojauhe - طحین - آرد

text_image
T55Farine - Flour - Mehl - Meel - Harina - Farinha - Farina - Aλεύρι - Un - Mel - Mel - Mjöl - Jauhot - شير خشک - حليب بودرة

natural_image
Illustration of a grain bag with wheat and a pile of grains (no text or symbols)Farine complète - Wholemeal flour - Vollkornmehl - volkorenmeel - Harina integral - Farinha integral - farina completa - Αλεύρι ολικής άλεσης - Tam tahillı un - Fuldkornsmel - Fullkornsmel - Fullkornsmjöl - Täysjyväjauhot - آرد گندم - دقيق الحبوب KWاملة

Sel - Salt - Salz - Zout - Sal - Sal - Sale - αλάτι - Tuz - Salt - Salt - Salt - Suola - نمک - ملح

natural_image
Simple line drawing of a baby bottle with a lid and spout (no text or symbols)Sucre - Sugar - Zucker - Suiker - Azúcar - Açúcar - Zucchero - Çáxapn - Şeker - Sukker - Sukker - Socker - Sokeri - شکر

natural_image
Simple line drawing of stacked rectangular blocks (no text or symbols)Ingrédients spécifiques solides - Specific solid ingredients - Bestimmte feste Zutaten - Specifieke vaste ingrediënten - Ingrediente sólidos específicos - Ingredientes específicos sólidos - Ingredienti specifici solidi - Συγκεκριμένα στερεά υλικά - Özel katı malzemeler - Faste særlige ingredienser - Spesifikke faste ingredienser - Eventuella fasta ingredienser - Kiinteät erikoisainekset - م Owاد جامد خاص - مكونات جامدة محددة

Levure sèche - Dry yeast - Trockenhefe - Droge gist - Levadura seca - Fermento seco - Lievito in polvere - ἐηρή μαγιά - Kuru maya - Tørgær - Tørrgjær - Torrjäst - Kuivahiiva - مخمر خشک - خميرة جافة


500 gr

chemical
Simple molecular structure diagram showing CS (4a) and CC (4b) with labeled bonds| 190 ml 1 | cs 345 gr | 1 cc 2 cc | 1 cs 1 cc |
| 200 ml 3 | 50 gr 1 cc | 1 cc |
| 205 ml 1,5 cs 130 gr 200 gr 1 cc 1,5 cc 1 cc | |||||||
| 2 | 55 ml | 300 gr | 115 gr | 1 cc | 2,5 cs | 1,5 cc |
| 160 ml 1 | cs 320 gr | 0,5 cc 0,5 | cc |
N.B. : pâte à pizza - pizza dough - Pizzateig - pizzadeeg - pasta para pizza - Massa de pizza - pasta per pizza - ζύμη για πίτσα - Pizza hamuru - pizzadej - pizzadeig - pizzadeg - pitsataikina - خمير بيتزا - عجينة البيتزا
(4a) Cuillère à soupe - Tablespoon - Esslöffel - Eetlepel - Cuchara sopera - Colher de sopa - Cucchiaio - κουταλιά της σούπας - Yemek kaşığı - Spiseske - Spiseksje - Matsked - Ruokalusikka - ملعقة كبيرة - قاشق غذاخوری
(4b) Cuillère à café - Teaspoon - Kaffeelöffel - Koffielepel - Cucharilla de café - Colher de café - Cucchiaino - koutalaki tou ylukuó - Çay kaşığı - Teske - Teskje - Tesked - Teelusikka - قاشق چایخوری - ملعقة صغيرة
![]() | (1) (2) (3) (4) (5) | |||||
![]() | 500 g 02:53 02:05 | 00:48 01:00 | 00:27 | |||
![]() | 500 g 02:07 01:22 | 00:45 01:00 | 00:19 | |||
![]() | 500 g 03:05 02:07 | 00:58 01:00 | 00:24 | |||
![]() | 500 g 02:45 01:52 | 00:53 01:00 | 00:24 | |||
![]() | 500 g 03:12 02:32 | 00:40 01:00 | 00:34 | |||
![]() | 500 g 01:11 01:11 | --- | ||||
(1)
Temps total (h) - Total time (h) - Gesamtzeit (Std.) - Totale tijd (u) - Tiempo total (h) - Tempo total (h) - Tempo totale (h) - Συνολικός χρόνος (ώρες) - Toplam süre (sa) - Samlet tid (t) - Total tid (t) - Sammanlagd tid (h) - Kokonaisaika (h) - (ساعة) كلزمان (ساعت) - إجمالي الوقت
Préparation de la pâte (pétrissage-repos-levée) (h) - Preparing the dough (knead, let stand, rise) - Gesamtzeit (Std.) - Voorbereiding van het deeg (kneden-rusten-rijzen) (u) - Preparación de la masa (amasado-reposo-elevación) (h) - Preparação da pasta (amassadura-repouso-fermentação) (h) - Preparazione della pasta (impasto - riposo - lievitazione) (h) - Προετοιμασία της ζύμης (ζύμωμα-ξεκούραση-φούσκωμα) (ώρες) - Hamurun hazırlanması (yoğrulma - dinlendirilme - kabarma)(sa) - Tilberedning af dejen (æltning-hvile-hævning) (t) - Tilberedning av deig (elting - hvile - heving)(t) - Hantering av degen (knådning - vila - jäsning) (h) - Taikinan valmistelu (vaivaaminen-lepo-kohotus) (h) - (عجن - رacea - ارتفاع العجين) (ساعة - إعداد العجين) - آماده سازی خمير (ورز دادن - ساكن گذاشتن - ورآمدن) (ساعت)
(2)
Cuisson (h) - Cooking (h) - Backen (Std.) - Bereiding (u) - Cocción (h) - Cozedura (h) - Cottura (h) - Ψήσιμο (ώρες) - Pişme (sa) - Bagning (t) - Steking (t) - Gräddning (h) - Paisto (h) - یختن (ساعت) - عملية الخبز (ساعة
(3)
Maintien au chaud (h) - Keep warm (h) - Warmhalten (Std.) - Warm houden (u) - Mantener caliente (h) - Manter quente (h) - Mantieni in caldo (h) - Συντήρηση σε ζεστή θερμοκρασία (ώρες) - Sicak tutma (sa) - Bibehold varmen (t) - Holde varm (t) - Varmhållning (h) - Pito lämpimänä (h) - گرم نگهداشتن (ساعت) - الحفاظ على السخOUNTE (ساعة)
(5)
Beep pour ajout d'ingrédients après départ du programme (h) - Beep to indicate it is time to add other ingredients after program has started (h) - Signalton nach Programmstart für das Zufügen der Zutaten (Std.) - Signaal om ingrediënten toe te voegen na het starten van het programma (u) - Señal sonora para agregar ingredientes después del inicio del programa (h) - Bip para adição de ingredientes após o início do programa (h) - Segnale acustico per l'aggiunta di ingredienti dopo l'avvio del programma (h) - Hχητικό σήμα για προσθήκη συστατικών μετά την έναρξη του προγράμματος (ώρες) - Programın başlatılmasını takiben malzemelerin eklenmesi için beep sinyali (sa) - Biplyd for tilsætning af ingredienser, efter at programmet er startet (t) - Pip som angir när ingredienser skal tilsettes etter at programmet er startet (t) - Ljudsignal när ingredienser ska tillsättas efter att maskinen har startat (h) - Äänimerkki ainesten lisäämiseksi ohjelman alkamisen jälkeen (h) -






