Tune Beam 2 - Earplug JBL - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Tune Beam 2 JBL in PDF.
User questions about Tune Beam 2 JBL
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Earplug in PDF format for free! Find your manual Tune Beam 2 - JBL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Tune Beam 2 by JBL.
USER MANUAL Tune Beam 2 JBL
natural_image
Man with curly hair sitting outdoors, wearing a denim jacket and white shirt, palm trees in background (no text or symbols visible)TUNE BEAM 2 BC
WHAT'S IN THE BOX


natural_image
Black and white photo of a JBL-branded smart device (no text or symbols visible on body)


S/M/L


APP


text_image
JBL
JBL HEADPHONES

GET IT ON Google Play

Download on the App Store
Get even more control and personalization of your listening experience with this free app.

text_image
QR code with central logo containing 'JBL' text and headphones iconHOW TO WEAR

① Try different sizes for a perfect fit and audio performance.

text_image
S/M/L②

text_image
Diagram showing ear ear replacement process with labeled components and directional arrows indicating motionFIRST TIME USE


text_image
JBL JBL
natural_image
Two black industrial gauges with red clamps and white branding, shown side by side without any text or symbols.Ghost Edition
POWER ON & CONNECT


flowchart
graph TD
A["JBL"] --> B["Switch"]
B --> C["Fast Pair"]
C --> D["Android™"]
D --> E["Windows 10 v1803+"]
A --> F["Others"]
F --> G["Bluetooth"]
G --> H["JBL Tune Beam 2 Connected"]
H --> I["Choose "JBL Tune Beam 2" to connect."]
D --> J["Android™"]
J --> K["JBL Tune Beam 2"]
K --> L["JBL Tune Beam 2 will appear on devices linked with my account@gmail.com"]
K --> M["Connect"]
M --> N["* Compatible with Android phones running 6+"]
O["Microsoft Swift Pair"] --> P["Connect Dismiss"]
Q["New JBL Tune Beam 2 found if this is your device, connect to it."] --> R["Connect Dismiss"]
DUAL CONNECT + SYNC


natural_image
Black and white photo of a JBL-branded smartwatch (no text or symbols visible on body)
natural_image
Two identical black industrial blower tools labeled L and R, with no visible text or symbols on the tools themselves.
natural_image
Black and white illustration of a JBL brand ear tag with stylized design (no text or symbols)
Stereo mode Mono mode
MULTI-POINT CONNECTION


flowchart
graph TD
A["ON"] --> B["L/R"]
B --> C["Analog Devices"]
C --> D["ON"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
note right of B: (Maximum 2 devices)
note left of C: Hold (5s) Tap × 1
CONTROLS


flowchart
graph TD
A["Lear with IURL"] --> B["Analog Devices"]
B --> C["Analog Devices"]
C --> D["Analog Devices"]
D --> E["Bixby/Sini®/Others"]
F["Rear with IURL"] --> G["Analog Devices"]
G --> H["Analog Devices"]
H --> I["Bixby/Sini®/Others"]
J["ANC*"] <--> K["Antient Aware*"]
K --> L["TalkThru*"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#f9f,stroke:#333
style J fill:#f9f,stroke:#333
- Tap × 1 Tap × 2 Tap × 3
Hold (2s)
* Enable advance controls by connecting your JBL TUNE BEAM 2 to JBL Headphones app

VOICEAWARE


natural_image
Illustration of a person wearing an ear with a headset, showing sound waves and a partial scale bar (no text or symbols)
text_image
JBL Tune Beam 2 Max Volume Limiter Project you're missing and a volume too. Call Sound Level Optimizer Sound Setting NATURAL Voice Setting NATURAL Voice Alert Low High RightPOWER OFF
I

text_image
JBL JBLFACTORY RESET


text_image
JBL L/R Hold (5s) Tap × 2 JBLDO MORE WITH THE APP

text_image
Bl. Tune Beam 2 General Ambient Sound Control ANC Noise Controlling Smart Audio & Video
text_image
Gestures Left Right Customized Feature Automated Custom Control Top Bottom Consulting Automated Custom Call Double-Loop Call to Next Step 2019 Text & Build Volume 4/19 Call Control
text_image
Equalizer Studio BASS CLIN EXTREME BASS VOCAL JAZZ RICK PUNK
JBL HEADPHONES

text_image
QR code with central logo containing 'JBL' text and headphones iconCHARGING


text_image
2H
text_image
JBL 10MIN = 3HLED BEHAVIORS




BT connecting


BT connected


BT not connected

natural_image
Black and white photo of a JBL-branded electronic device (no text or symbols visible on body)


Low battery



Charging



Fully charged
TECH SPEC
Model: TUNE BEAM 2
Driver size: 10 mm / 0.39" Dynamic Driver
Power supply: 5V ---1A
Earbud: 5.2 g per pc (10.4 g combined) / 0.0115 lbs per pc (0.0229 lbs combined)
Charging case: 42 g / 0.0926 lbs
Earbud battery type: Lithium-ion battery (65 mAh / 3.85 V)
Charging case battery type: Lithium-ion battery (590 mAh / 3.8 V)
Charging time: 2 hrs from empty
Music playtime with BT on and ANC off: Up to 12 hrs
Music playtime with BT on and ANC on: Up to 10 hrs
Talk time with ANC off: Up to 6 hrs
Talk time with ANC on: Up to 5 hrs
Frequency response: 20 Hz - 20 kHz
Impedance: 16 ohm
Sensitivity: 100 dB SPL@1 kHz
Maximum SPL: 95 dB
Microphone sensitivity: -38 dBV/Pa@1 kHz
Bluetooth version: 5.3
Bluetooth profile version: A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8
Bluetooth transmitter frequency range: 2.4 GHz - 2.4835 GHz
Bluetooth transmitter power: ≤ 13 dBm (EIRP)
Bluetooth transmitter modulation: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Maximum operation temperature: 45 °C

FRD
CONTENU DE LA BOÎTE
APPLICATION
TalkThru (Conversation)*
Bixby/Siri°/Autres
Toucher x 1 | Toucher x 2
Toucher x 3 | Appuyer (2 s)
ANC (Aktives Noise-Cancelling)*
Ambient Aware
(Umgebungsbewusst)*
TalkThru*
Bixby/Siri®/Weitere
1 × tippen | 2 × tippen | 3 × tippen |
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
Tocco × 1 | Tocco × 2 | Tocco × 3 |
A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8
Tapp × 1 | Tapp × 2 | Tapp × 3 |
Hold (2 s)
* Aktiver avanserte kontroller ved
* Habilite controles
FLERPUNKTSANSLUTNING
Max 2 enheter
Ambient Aware (Ortam
Farkındalığı)*
每隻 0.0115 lbs (兩隻 0.0229 lbs)
42 g / 0.0926 lbs
鋰離子電池 (65mAh/3.85V)
鋰離子電池(590mAh/3.8V)
從無電量到充滿需2小時
長達12小時
長達10小時
長達6小時
長達5小時
20 Hz - 20 kHz
16歐姆
100 dB SPL@1 kHz
95 dB
-38 dBV/Pa@1 kHz
5.3
A2 DP V1.4、AVRCP V1.6.2、HFP V1.8
2.4 GHz - 2.4835 GHz
≤ 13 dBm (EIRP)
GFSK、π/4-DQPSK、8DPSK
45 ℃
ID
ISI KOTAK
APLIKASI
KEGUNAAN LAIN APLIKASI
PENGISIAN DAYA
POLA LED
BT menyambungkan |
BT tersambung
BT tidak tersambung
Daya baterai lemah | Mengisi daya |
Daya terisi penuh
SPESIFIKASI TEKNIS
Model: TUNE BEAM 2
Ukuran driver: Driver Dinamis 10 mm/0,39"
Catu daya: 5 V
1A
Earbud: 5,2 g per buah (total 10,4 g)/
0,0115 lbs per buah (total 0,0229 lbs)
Casing pengisi daya: 42 g/0,0926 lbs
Tipe baterai earbud: Baterai litium-ion (65 mAh/3,85 V)
Tipe baterai casing pengisi daya: Baterai litium-ion (590 mAh/3,8 V)
A2DP V1.4, AVRCP V1.6.2, HFP V1.8
한쪽 0.0115lbs(양쪽 0.0229lbs)
충전케이스:42g/0.0926lbs
acceleration: 0.150000000
GSC:
J [###] | (###)
උංඩිජ්ය
அவிறீ அட்டு:இல் 018
అంధ్రు:ప్రిక్రణిండ్
###
BT Fund ANC Fund Fund Fund
ANC grades grades: grades
5 Cambodia
ஞேன்கீ: எத்திறெயை-
A2DP V1.4i AVRCP V1.6.2i HFP V1.8
| *(הכלהה) Ambient Aware*TalkThru |
| (Sir)/Bixby |
| (2) JBL TUNE BEAM 2 |
| JBL Headphones |
| VOICEAWARE |
| LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED LED |
HE
תָאַעְה בִרְשׁ
תְקָרִיּה
"JBL Tune Beam 2" "JBL Tune Beam 2" "JBL Tune Beam 2" "JBL Tune Beam 2" "JBL Tune Beam 2" "JBL Tune Beam 2" "JBL Tune Beam 2" "JBL Tune Beam 2" "JBL Tune Beam 2" "JBL Tune Beam 2" "JBL Tune Beam 2" "JBL Tune Beam 2" "JBL Tune Beam 2" "JBL Tunne Beam 1" "JBL Tunne Beam 1" "JBL Tunne Beam 1" "JBL Tunne Beam 1" "JBL Tunne Beam 1" "JBL Tunne Beam 1" "JBL Tunne Beam 1" "JBL Tunne Beam 1" "JBL Tunne Beam 1" "JBL Tunne Beam 1" "JBL Tunne Beam 1" "JBL Tunne Beam 1 "(5)
תְרָהִי
*ANC
תְבַרָה
TUNE BEAM 2
ת"י 10 ב"י"
5V=1A
To protect battery lifespan, fully charge at least once every 3 months. Battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions.
FR pour protéger la vie de la batterie, chargez-la complètement au moins une fois tous les 3 mois. La durée de vie de la batterie varie en fonction des modes d'utilisation et des conditions environnementales.
DA For at optimere batteriets levetid skal du oplade fuldt ud mindst en gang i kvartalet. Batteriets levetid afhænger af brugsmønstre og omgivelser.
DE Lade zum Schutz des Akkus diesen mindestens einmal alle 3 Monate vollständig auf. Die Akkulebensdauer kann aufgrund von Nutzungsverhalten und Umgebungsbedingungen variieren.
EL Για να προστατεύσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας, φορτίστε την πλήρως τουλάχιστον μία φορά κάθε 3 μήνες. Η ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα με τη χρήση και τις περιβαλλοντικές συνθήκες.
ES Para proteger la duración de la batería, cárgala completamente al menos una vez cada 3 meses. La duración de la batería depende de los patrones de uso y las condiciones ambientales.
FI Akun käyttöiän turvaamiseksi, lataa täyteen ainakin kerran 3 kuukauden välein. Akun käyttöikä vaihtelee käyttötapojen ja ympäristöolosuhteiden mukaan.
HU Az akkumulátor élettartamának védelme érdekében teljesen töltse fel 3 havonta legalább egyszer. Az akkumulátor élettartama a használattól, és a környezeti feltételektől függ.
IT Per preservare la durata della batteria, effettuare una carica completa almeno una volta ogni 3 mesi. La durata della batteria varia a seconda del tipo di utilizzo e delle condizioni ambientali.
NL Voor een optimale levensduur de batterij minstens om de 3 maanden volledig opladen. De levensduur van de batterij is afhankelijk van gebruikspatronen en omgevingscondities.
NO For å beskytte batteriets levetid må det lades helt opp minst én gang hver 3. måned. Batteriets levetid vil variere etter bruksmønster og omgivelsesforhold.
PL Aby zachować czas eksploatacji akumulatora, należy go ładować co najmniej raz na trzy miesiące. Żywotność akumulatora zależy od sposobu jego użycia i warunków otoczenia.
PT-BR Para garantir a durabilidade da bateria, carregue-a totalmente pelo menos uma vez a cada três meses. A vida útil da bateria depende dos padrões de uso e das condições do ambiente.
SV För att förbättra batteriets livslängd ska det laddas det fullt minst en gång var tredje månad. Batteriets livslängd varierar beroende på användning och miljöförhållanden.
TR Pil ömrünü uzatmak için en az 3 ayda bir tam olarak şarj edin. Pil ömrü kullanım şekline ve çevresel şartlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
RU Чтобы продлить срок службы аккумулятора, полностью заряжайте его по меньшей мере раз в 3 месяца. Срок службы аккумулятора зависит от способов использования и условий окружающей среды.
The power delivered by the charger must be between min 2.5 Watts required by the radio equipment, and max 5 Watts in order to achieve the maximum charging speed.
FR La puissance délivrée par le chargeur doit être comprise entre 2,5 watts minimum requis par l'équipement radio et 5 watts maximum afin d'atteindre la vitesse de charge maximale.
DA Den effekt, som opladeren leverer, skal være mellem mindst 2,5 watt, som kræves af radioudstyret, og højst 5 watt for at nå den maksimale opladningshastighed.
DE Die vom Ladegerät gelieferte Leistung muss zwischen mindestens 2,5 Watt, die das Funkgerät benötigt, und maximal 5 Watt liegen, um die maximale Ladegeschwindigkeit zu erreichen.
EL H ioxús pou paréxei o φορτιστής πρέπει να κυμαίνεται μεταξύ 2,5 Watts τουλάχιστον που απαιτούνται από τον radioφωνικό εξοπλισμό και 5 Watts το πολύ, προκειμένου να επιτευχθεί η μέγιστη ταχύτητα φόρτισης.
ES La potencia que aporta el cargador debe estar entre un mínimo de 2,5 W requerido por el equipo de radio y un máximo de 5 W para lograr la máxima velocidad de carga.
FI Laturin antaman tehon on oltava vähintään 2,5 watin ja enintään 5 watin välillä, jotta saavutetaan suurin mahdollinen latausnopeus.
HU A töltő által leadott teljesitménynek a rádióberendezés által igényelt min. 2,5 Watt és max. 5 Watt között kell lennie a maximális töltési sebesség eléréséhez.
IT La potenza erogata dal caricatore deve essere compresa tra min 2,5 Watt richiesti dall'apparecchiatura radio, e max 5 Watt per raggiungere la velocità di ricarica massima.
NL Het door de oplader geleverde vermogen moet tussen minimaal 2,5 Watt liggen dat is vereist door de radioapparatuur, en maximaal 5 Watt om de maximale laadsnelheid te bereiken.
NO For å oppnå maksimal ladehastighet må strømmen fra laderen være mellom min. 2,5 watt som kreves av radioutstyret og 5 watt.
PL Moc dostarczana do ładowarki musi mieścić się w zakresie od minimum 2,5 W wymaganym przez sprzęt radiowy i maksymalnie 5 W, aby osiągnąć maksymalną prędkość ładowania.
SV Effekten som laddaren levererar måste ligga mellan min 2,5 watt som krävs för radioutrustningen och max 5 watt för att uppnå maximal laddningshastighet.
TR Maksimum şarj hızına ulaşmak için şarj cihazının sağladığı güç, radyo ekipmanının gerektirdiği minimum 2,5 Watt ile maksimum 5 Watt arasında olmalıdır.
FCC/ISED RF Exposure Information and Statement
This equipment complies with FCC/ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA)/ISED. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the head.
DO NOT ATTEMPT TO OPEN, SERVICE, OR DISASSEMBLE THE BATTERY | DO NOT SHORT CIRCUIT | MAY EXPLODE IF DISPOSED OF IN FIRE | RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE | DISPOSE OR RECYCLE USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS
해당무선설비는전파혼신가능성이있으므로인명안전과관련된서비스는할수없음.



The Bluetooth ^® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Google, Android and Google Play are trademarks of Google LLC.
The product contains non-replaceable batteries. Battery type: 1250PF4D, normal voltage 3.85V
CMIIT ID: 24J99830E413
制造商制造商 International Industries, Incorporated
Product specifications and app screens are subject to change without notice.
HP_JBL_TUNE BEAM 2_QSG_Global_CR_V8