Style 4 7601.75 - Raclette grill TRISA - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Style 4 7601.75 TRISA in PDF.
User questions about Style 4 7601.75 TRISA
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Raclette grill in PDF format for free! Find your manual Style 4 7601.75 - TRISA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Style 4 7601.75 by TRISA.
USER MANUAL Style 4 7601.75 TRISA
Instructions for use
natural_image
Close-up of layered food items with a green garnish (no visible text or symbols)Gebrauchen | Utiliser | Uso | Use | Uso
57

natural_image
Close-up of a sandwich with cheese, parsley, and a cucumber slice (no text or symbols visible)natural_image
Close-up of sliced yellow fruit with visible cavity and texture (no text or symbols)Эксплуатация | Użycie | Kullanımı | Modul de utilizare | Използване
74
Garantie-Hinweis | Informations de garantie | Dichiriazione di garanzia | Warranty information | Garantía - Nota Upozornění k záruce | Garancia – tájékoztatás | Garancija – Uputa | Opozorilo o garanciji | Upozornenie na záruku Указание по поводу гарантии | Informacja dotycząca gwarancji | Garanti Açıklaması | Garanția – Informații | Указание за гаранция

- Mains connection: The voltage must comply with that shown on the appliance label.
- Never pull on the mains cable / with damp hands. Disconnect mains plug in case of faults during use, prior to cleaning, relocation, after use. The plug must be within reach at all times.
- Regulatory check if the power cable / appliance / extension lead is defective. Never switch on damaged appliances (incl. mains lead) – have repairs carried out / obtain replacement from the manufacturer, the manufacturer's service point or from qualified experts. Never open the appliance yourself – risk of injury!
- Never carry or pull the appliance by the flex. Don't pull the flex over sharp edges. Don't wedge it. Don't bend it. A short circuit can occur if the cable breaks.
- Switch the appliance off and pull the plug out of the mains when it is not in use. Don't wind the flex around the appliance.
- Never immerse appliance in water / other fluids. Danger of short-circuiting!

- Do not use this appliance near the water (bath-tubs, washbasins, etc.) nor expose it to rain or other humidity. Ensure hands are dry when using appliance!
- Should however the appliance fall into water, only take it out after pulling the plug. Do not use the appliance anymore. It has to be checked by an authorized service department first.

- Children aged 8 years or over and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, lack of experience or knowledge may only use the appliance if they are supervised by a person who is responsible for their safety or if they have been shown how to use the appliance safely and they have understood the risks inherent in its use. Cleaning and maintenance tasks may not be carried out by children without supervision.
- Children should not be allowed to play with the appliance. Keep the appliance and its power cable out of reach of children aged under 8. Never leave the appliance un attended while in operation.
- Keep packaging (e.g. plastic bags) away from children.
- Never place the appliance / cable on hot surfaces or near open flames. Do not store / expose the appliance to intense heat (from radiators, prolonged sunshine).
- Do not use attachments not recommended / sold by the manufacturer.
- The appliance is designed for household use and not for industrial operation. Do not operate the appliance outdoors.
- Use the appliance on a dry, even, stable and heat resistant surface. Allow appliance to cool before storing away.
Safety instructions

- Only trained experts should repair electrical appliances. Unskilled repairs can cause considerable danger to the user.

- No warranty for any damage can be accepted if the appliance is used for improper purpose, wrongly operated or unprofessionally repaired. In such a case, any warranty claim is void.
- The appliance is not intended to be operated or connected to an external timer or separate remote control switch.
- Never place fingers or objects into appliance openings. Do not cover appliance opening.
- The appliance will become very hot during use — do not touch, otherwise you may burn yourself.
- A heat-resistant cloth (cotton) under the appliance base prevents stains on the table.
Disposal

- Make worn out appliances unusable. Pull out the mains plug and sever the cord.
• Electric appliances are to be returned to a shop of sale or handed over to an official dump. - No household waste. Must be disposed of in accordance with local regulations.

Please read all the information provided in these instructions. Keep the instructions in a safe place and pass them on to further users. The appliance must only be used for the intended purpose according to these instructions. Observe the notes on safety regulations. Appliance is best operated using an RCD (max. 30 mA).
natural_image
Three black plastic kitchen utensils on a tray (no text or symbols visible)2
Gerätebasis reinigen | Nettoyer la base de l'appareil | Pulire la base dell'apparecchio | Clean the base unit | Limpiar la base del aparato
10 Min. aufheizen, abkühlen lassen Faire chauffer pendant 10 min, laisser refroidir Riscaldare per 10 minuti, lasciare raffreddare Heat for 10 min., allow to cool Calentar durante 10 min., dejar enfriar

natural_image
Exterior view of a black rectangular electronic device with a red button and lid (no text or symbols visible)Herstellrückstände werden verbrennt. Rauch- / Geruchsentwicklung möglich — lüften! Les résidus de fabrication sont carbonisés. Odeurs / fumée est possible — ouvrez une fenêtre! Gli scarti si bruciano. Odori / fumo e possibile — aprire una finestra! Residue from manufacturers is burned. Smell / smoke may develop — open a window! Los residuos de fabricación se queman. Es posible que se formen olores / humo. ¡Ventilar!

Geräteübersicht | Description de l'appareil
natural_image
Mechanical device with interlocking black pipes and a flat base (no text or symbols visible)Feucht abwischen, trocknen lassen. Keine Lösungsmittel verwenden. Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher. Ne pas employer de solvants. Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare. Non usare mai soluzioni contenti acidi. Can be wiped with a damp cloth, then dried. Do not use scourers or solvents. Limpiarlo con un paño húmedo y dejarlo secar. No utilizar disolventes.

natural_image
Two black plastic kitchen utensils on a tray, no text or symbols visibleMit heissem Spülwasser waschen, nachtrocknen. Laver à l'eau chaude avant de bien sécher. Lavare con acqua calda, poi asciugare. Wash with hot dishwater, then dry. Limpiar con agua caliente y secar.
Grillplatte und Pfännchen nie für längere Zeit im Wasser lassen.
Ne jamais laisser tremper la plaque de gril et les poêlons trop longtemps dans l'eau.
Non lasciare mai per troppo tempo la piastra per grigliare e i tegamini in acqua.
Never allow the grill plate and pans to remain in water for a long time.
Nunca dejar la placa del grill y las sartenes pequeñas durante demasiado tiempo en el agua.
Rückstände nie mit Metallgegenstände/Messern entfernen
Ne pas enlever les résidues avec des objets en métal/couteaux
Non eliminare mai i residui con oggetti di metallo/coltelli
Never remove residue using metal objects/knives
No eliminar nunca los restos con objetos metálicos/cuchillos

Gebrauchen | Utiliser | Uso | Use | Uso
Vorbereiten | Préparer | Preparare | Preparation | Preparar

natural_image
Stacked black electronic device with a red downward arrow indicating compression or disassembly (no text or symbols visible)
natural_image
Close-up of a black monitor with three yellow droplet icons on its screen (no text or symbols visible)Place equipment in a stable position
To grill: Lightly grease grill plates
natural_image
Close-up of a camera lens with a red curved arrow indicating rotation (no text or symbols)
natural_image
Exterior view of a black appliance with red flame-like heat sinks (no text or symbols visible)Aufheizen
Faire chauffer
Scaldare
Heating up
Calentar
Prepareraclette/grilled food
natural_image
Close-up of a camera lens with red curved arrow indicating rotation (no text or symbols)
natural_image
Close-up of a black electrical plug with three leads and a red arrow pointing to it (no text or symbols)Unplug, allow to cool properly
natural_image
Close-up of a black electrical plug with three leads, pointing red upward (no text or symbols)Einstecken
Insérer
Inserire
Plug in
Enchufar
Ein hitzebeständiges Tuch (Baumwolle) unter der Gerätebasis verhindert Flecken auf dem Tisch Un tissu thermorésistant (coton) sous le socle de l'appareil prévient la formation de taches sur la table Un panno refrattario (cotone) posto sotto alla base dell'apparecchio, impedisce di macchiare il tavolo A heat-resistant cloth (cotton) under the appliance base prevents stains on the table Un paño termorresistente (algodón) debajo de la base del aparato evita manchas sobre la mesa
Heizplatte wird sehr heiss — Verbrennungsgefahr! La plaque chauffante est brûlante — risque de brûlure! La piastra di riscaldamento diventa particolarmente calda: pericolo di ustione! Hotplate becomes very hot — danger of burning! La placa calentadora se calienta mucho!
Gerät gut abkühlen lassen. Laisser refroidir l'appareil. Lasciar rafreddare bene l'apparecchio. Allow appliance to cool properly. Dejar enfriar bien el aparato.
Gebrauchtes Pfännchen / Spachtel nie auf die Grillplatte legen — Lebensmittelreste brennen an. Ne jamais poser les coupelles ou la spatule utilisés sur la plaque de gril — les restes d'aliments brûlent. Mai posare sulla piastra per grigliare i tegamini / la spatola dopo l'uso: i resti dei cibi si bruciano. Never place used pans / spatula on the grill plate — any food left on them will burn. Nunca se deben colocar sartenes / espátulas usadas sobre la plancha de piedra — los restos de comida se queman.

Optionales Zubehör | Accessoires en option | Accessori opzionali | Optional accessories | Accesorios opcionales

Art. 9600 02 07 Art. 7515 93 00
Kunststoffspachtel Spatule en plastique Spatola die plastica Plastic spatule Espátulas de plástico

Art. 7555 98 00
Raclettepfännchen Coupelles Tegamini Pans Sartenes pequeñas

natural_image
Black rectangular tray with rounded edges, no visible text or symbolsGrillplatte zu 7601.75 "Style 4" Plateau en pierre Piastra di pietra Stone plate Plancha de piedra

natural_image
Metallic mechanical component with curved ends and a label '4x' (no readable text or symbols beyond the label)Pfännchen-Halterung Support à coupelles Supporti per i tegamini Pan supports Soporte de las sartenes pequeñas

natural_image
Exterior view of a modern office building (no signage)Art. 9600 78 23
Grillplatte zu 7600.75 "Style 8" Plateau en pierre Piastra di pietra Stone plate Plancha de piedra

natural_image
Black rectangular tray or container with rounded edges, no visible text or symbolsArt. 9600 78 25 Art. 9600 78 24
Grillplatte zu 7602.75 "Style 2" Plateau en pierre Piastra di pietra Stone plate Plancha de piedra

Obsah | Tartalomjegyzék | Sadržaj | Kazalo | Obsah

natural_image
Black plastic tray with two plastic clips above it (no text or symbols visible)2
natural_image
Exterior view of a black electronic device with a lid and control panel (no text or symbols visible)natural_image
Mechanical heating element with interlocking pipes and cooling unit (no text or symbols visible)natural_image
Two black plastic components on a flat surface, one lying down and one upright (no text or symbols visible)natural_image
Black electronic device with a red downward arrow indicating compression or disassembly (no text or symbols visible)
natural_image
Close-up of a black electronic device with a yellow droplet symbol on the screen (no readable text or labels)natural_image
Close-up of a camera lens with red curved arrow indicating rotation (no text or symbols)
natural_image
Exterior view of a black rectangular appliance with red flame-like heat absorbers on top (no text or symbols visible)Zahřátí Felfútés Zagrijati Segrevanje Zahriat'
Připravteraclette/grilovanépotraviny Süsse meg a raclette-et, vagy amit grillezni szeretne Pripremite raklet / meso za roštilj Priprava Raclette / jedi za peko na žaru Príprava raclettu / surovín na grilovanie
natural_image
Close-up of a camera lens with a red curved arrow indicating rotation (no text or symbols)
natural_image
Close-up of a black electrical plug with three leads and a red arrow pointing upward (no text or symbols)natural_image
Close-up of a black electrical plug with three leads and a red arrow pointing upward (no text or symbols)Připojte
Dugja be
Utaknuti
Vtaknite
Pripojte k sieti
natural_image
Close-up of a metallic mechanical component with curved ends and a labeled dimension '4x' (no text or symbols on the object itself)Art. 7515 93 00
natural_image
Black rectangular object with a vertical seam, resembling a tray or shelf (no text or symbols visible)Art. 9600 78 23
Kamenná plotna "Style "8"
Kõlap "Style "8"
Kamena ploča "Style "8"
Kamnita plošča "Style "8"
Kamenná doska "Style "8"

natural_image
Black rectangular tray with rounded edges, no visible text or symbolsKamenná plotna "Style 4"
Kõlap "Style 4"
Kamena ploča "Style 4"
Kamnita plošča "Style 4"
Kamenná doska "Style 4"

natural_image
Black rectangular object with a flat top, resembling a tray or container (no text or symbols visible)Art. 9600 78 25 Art. 9600 78 24
Kamenná plotna "Style "2"
Kõlap "Style "2"
Kamena ploča "Style "2"
Kamnita plošča "Style "2"
Kamenná doska "Style "2"

natural_image
Black plastic tray with two plastic bottles above it (no text or symbols visible)2
Чистка основания прибора | Oczyscić podstawę urządzenia | Cihaz tabanının temizlenmesi | Se curăță baza aparatului | Почистване на основата
Нагреть в теч. 10 мин., дать остыть Podgrzać przez 10 min., poczekać aż się ochłodzi 10 dak. ısítiniz, soğumasını bekleyiniz Se încălzește 10 minute, se lasă să se răcească Нагрява се 10 мин., остава се да се охлади

natural_image
Exterior view of a black electronic device with a lid and control panel (no text or symbols visible)i Отходы производства выгорят. Возможно появление копоти / появление посторонних запахов — проветрить! Pozostałości fabryczne ulegają spaleniu. Może zacząć wydzielać się dym / zapach — przewietrzyć! İmalât artikları yanar. Duman ve gaz oluşması mümkündür — odayı havalandırınız! Urmele rămase din fabricație se ard. Este posibilă apariția de fum / miros — aerisiți! Остатъците от производството изгарят. Възможно е да се появи дим / мирис — проветрете!

Общий вид прибора | Schemat orientacyjny urządzenia | Cihaz Hakkında Bilgiler | Prezentarea generală a aparatului | Преглед на уреда

natural_image
Mechanical heating device with interlocking pipes and cooling unit (no text or symbols visible)natural_image
Two black plastic objects on a white background: a rectangular tray and a pair of accessories (no text or symbols visible)natural_image
Stacked black electronic device with a red downward arrow indicating compression or disassembly (no text or symbols visible)
natural_image
Exterior view of a modern office building (no signage)Расположить прибор на устойчивой поверхности Urządzenie ustawić stabilnie Cihazı devrilmeyecek bir şekilde kurunuz Aşezați aparatul pe o suprafață stabilă Поставете уреда стабилно
Для гриля: плиты для жарки слегка смазать маслом W celu grillowania: Naoliwić lekko płyty grilla Izgara yapmak için: Izgara plakalarını hafifçe yağlayın Pentru grătar: Ungeți cu ulei placa de prăjire За печене на скара: Намажете плочите леко с олио
natural_image
Close-up of a camera lens with a red curved arrow indicating rotation (no text or symbols)
natural_image
Exterior view of a black appliance with red flame-like heat sinks (no text or symbols visible)Harpere Podgrzać Isitilmasi Incalzirea Hargrivanе
Приготовление раклета / поджаривание на гриле Przygotować raclette / produkty przeznaczone do grillowania Raclette/lzgaralikmalzemeninpişirilmesi Pregătirearacletei/alimentelor Приготовляване на продукти на грил / раклет
После использования | Po użyciu | Kullandiktan sonra | După folosire | След употреба

natural_image
Close-up of a black circular object with a red curved arrow pointing to its center (no text or symbols visible)
natural_image
Close-up of a black electrical plug with three leads and a red arrow pointing to it (no text or symbols)Отсоединить и дать прибору остыть Wyjąć wtyczkę, urządzenie pozostawić do ostudzenia Prizden çekiniz, cihazın soğumasını bekleyiniz Decuplați aparatul de la sursa de alimentare și lăsați-І să se răcească Изключете от щепсела, оставете уреда да изстине

natural_image
Close-up of a black electrical plug with three leads and a red arrow pointing upward (no text or symbols)Подключить вилку
natural_image
Black plastic object with a curved handle and label '2x' (no other text or symbols)Art. 7515 92 00
natural_image
Metallic mechanical component with curved ends and a labeled dimension '4x' (no text or symbols on the part itself)Держатель формочки
Uchwyt patelenki
natural_image
Exterior view of a rectangular dark gray tray or shelf (no text or symbols visible)Art. 9600 78 23
natural_image
Black rectangular tray with rounded edges, no visible text or symbolsArt. 9600 78 24 Art. 9600 78 25
Каменная плита "Style 4"
In accordance with the European guidelines for safety and EMC.
We reserve the right to make changes in design, equipment, technical data as well as errors.
EN With this appliance you get a 5 year guarantee starting from the date of purchase. Under the guarantee, in the case of material or manufacturing defects, the appliance will be replaced or repaired. Replacement with a new appliance or money back return is not possible. Excluded from the guarantee is normal wear and tare, commercial use, alterations to the appliance as purchased, cleaning activities, consequences of improper use or damage by the purchaser or a third person, damage, that can be attributed to external circumstances or caused by the batteries. The guarantee requires that the faulty appliance be returned at the purchaser's expense along with the retail outlets dated and signed guarantee card or a sales receipt.