George GVE3722 - Vacuum Cleaner Numatic - Free user manual and instructions
Find the device manual for free George GVE3722 Numatic in PDF.
| Product type | Water and dust vacuum cleaner with spray and extraction function |
| Brand | Numatic |
| Model | George GVE3722 |
| Dimensions (L x D x H) | 360 x 370 x 510 mm |
| Weight | 11 kg |
| Supply voltage | 230 V ~ 50 Hz |
| Motor power | 1060 W |
| Tank capacity (dry) | 15 litres |
| Tank capacity (wet) | 9 litres |
| Solution tank capacity | 6 litres |
| Noise level (dry) | 78.6 dB(A) |
| Protection class | II (double insulation) |
| Power cord length | 10 m |
| Filtration type | Bag and filter (dry); filter suitable for wet |
| Main functions | Dry and wet suction, spray and extraction for carpet and upholstery cleaning |
| Recommended use | Indoor, domestic and commercial use (hotels, schools, hospitals, etc.) |
| Safety | Safety float valve, automatic shut-off in case of overflow |
| Maintenance and cleaning | Regularly clean filters, float valve, and empty the tank; do not immerse in water |
| Spare parts and repairability | Use only genuine Numatic parts; consult a qualified person |
| General information | Complies with IEC 60335-2-69; do not use for biological or explosive waste |
Frequently Asked Questions - George GVE3722 Numatic
User questions about George GVE3722 Numatic
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Vacuum Cleaner in PDF format for free! Find your manual George GVE3722 - Numatic and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. George GVE3722 by Numatic.
USER MANUAL George GVE3722 Numatic
Original Instructions -
Warning! Read instructions before using the machine.
Warnhinweis:
Wet - Assembling the machine for extraction use --- Montage der Maschine
Montage de la machine --- Machine samenstellen / opbouwen










Weight (ready to work)

Company Name & Address

Model

Machine yr/wk Serial number

WEEE Logo

Protection Class 2 Symbol

CE Mark
Rating Label

MAX pressure

Splash proof rating

PPE (personal protective equipment) That may be required for certain operations.
| Ear Protection Safety | Footwear Head Protection | Safety Gloves | ||
| Eye Protection Protective Clothing | Dust / Allergens Protection | hi Vis Jacket | Caution Floor Sign | |
NOTE: A risk assessment should be conducted to determine which PPE should be worn.
Safety Critical Components
Mains leads:
HO5V-F 2 Core x 1.00 mm² x 10m
HVCTF 2 Core x 1.25 mm
^2 × 10m
WEEE Legislation
(Waste, Electrical and Electronic Equipment)
Vacuum cleaner, accessories and packaging should be sorted for environmentally - friendly recycling.
(Only for EU Countries)
Do not dispose of vacuum cleaner into household waste! According to the European Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment and its incorporation into national law.
Vacuum cleaners that are no longer suitable for use must be separately collected and sent for recovery in an environmentally - friendly manner.

Failure to rectify the problem or in the event of a breakdown contact your Numatic dealer or the Numatic Technical helpline +44 (0)1460 269268.
| Motor AirFlo Suction Cleaning Range Class | |||||
| 1060W 49 L/sec 2400mm | 26.8m II | ||||
| Capacity Dry | Capacity Wet | Solution Tank | Size | Sound Pressure | Weight |
| 370: 15 Litres | 370: 9 Litres | 370: 6 Litres | 370: 360x370x510 | 78.6 dB (Dry) | 370: 11 Kg |
| 380: 15 Litres | 380: 9 Litres | 380: 6 Litres | 380: 360x370x510 | 78.7 dB (Wet) | 380: 11 Kg |
| 470: 27 Litres | 470: 20 Litres | 470: 15 Litres | 470: 360x370x710 | (IEC 60704-2-1) Uncertainty: 0.2 dB (A) | 470: 12 Kg |
Information for wet and dry use vacuum cleaners
Warning!
Read the instruction manual before using the machine.
Operators shall be adequately instructed on the use of these machines.
As with all electrical equipment, care and attention must be exercised at all times during use,
in addition to ensuring that routine and preventative maintenance is carried out periodically to ensure safe operation.
Failure to carry out maintenance as necessary, including the replacement of parts to the correct standard could render this equipment unsafe and the manufacturer can accept no responsibility in this respect.
The machine shall be disconnected from the mains by removing the plug from the supply socket during cleaning or maintenance and when replacing parts or converting the machine to another function.
The machine is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience or knowledge, unless they have been given supervision or instruction.
Children being supervised are NOT to play with the machine. This appliance is intended to be assembled, cleaned and maintained by an adult. This machine is not a toy.
Caution
If foam/liquid comes out of machine exhaust, switch off immediately. Allow the accumulated liquid to drain out through the machine exhaust, check the float assembly to ensure correct operation, empty the container if full of liquid, reassemble the machine. Immediately upon start up there will be a certain amount of liquid issuing from the machine exhaust which will be the residue of liquid still within the power head. This will be quickly discharged after which the machine should function normally.
Liquid ejected from the machine could be hazardous as a result of its temperature, pressure or chemical content.
This machine is not suitable for the collection of biological hazards, hazardous or explosive dust. You should contact your local distributor if you require a machine capable of performing these tasks.
Ensure that the filtration system fitted to the machine is suitable for the material being collected.
This machine is for indoor use only. This machine shall be stored indoors only.
When moving from one place to another, consider the weight of the machine.
Notes
You must ensure that the filtration system fitted to the machine is suitable for the material being collected.
This product complies with the requirements of IEC/EN 60335-2-69 2012.
The primary use for this machine is commercial, for example in hotels, schools, hospitals, factories, shops and offices.
If the vacuum cleaner stops working, remove the plug from the wall before investigating where the fault lies.
If the vacuum cleaner has a blockage, switch off, remove the plug from the socket outlet, and inspect the floor tool, wands and hose for debris. If the floor tool, wands and hose are clear, replace the dust bag and clean the filter.
The vacuum cleaner should be inspected after use for damage.
The power light will illuminate, when your machine is connected to a suitable power supply (where fitted).
Do
- Use a bag and filter at all times when using 'dry'.
- Keep your machine clean.
- Keep filters clean.
Regularly clean the water level limiting float safety valve and examine for signs of damage or correct operation. - Keep hoses and tubes clear.
- Replace any worn or damaged parts immediately.
Regularly examine the power cord, if damage is found, power cord must be replaced by a qualified person using the correct Numatic original part. - Keep diffuser filter (where fitted) clean.
Don't
Use steam cleaners or pressure washers to clean the machine or use the machine in the rain.
Immerse in water for cleaning.
- Allow any inexperienced repairs. Call the experts.
Use wet if float valve is not functioning or fitted.
Use to suck up hot ashes, or lighted cigarette ends.
- Run the machine over the power cable during operation as a hazard may occur.
Pull on the cable to unplug the machine from the power supply.
- Walk over-wet carpets, upholstery or fabrics.
- Walk on clean carpets until fully dry.
Spray onto people or animals.
- Attempt machine maintenance or cleaning unless the power supply plug has been removed from the supply outlet.
This machine can be used for dry pick up, wet pick up and cleaning carpet and upholstery
Spray extraction machines only
- Use only approved cleaning preparations.
- Use defoamer if necessary.
Use of detergents
When using any detergent with this machine, please ensure you have read the safety data on the container and you are familiar with the procedures to clear up spills, inhalation, skin and eye contact.
Dry Mode maintenance/fault finding
If the vacuum cleaner stops working switch off and remove the plug from the wall before investigating were the fault lies.
If the vacuum cleaner will not pick up any debris from the surface, switch off and remove the plug from the wall, inspect the floor tool, wands and hose for blockages, if no blockages are found, the dust bag may be full if the dust bag is not full the filter may be blocked.
Wet mode / Spray extraction maintenance/fault finding
If the vacuum cleaner stops working switch off and remove the plug from the wall before investigating were the fault lies. If the vacuum cleaner has a blockage and will not pick up liquid, switch off and remove the plug from the wall, has the float valve operated, this will shut off the suction and the pitch of the vacuum motor will change. Remove the power head and empty the liquid out of the container, if the container is empty, check that the floor tool wands and hose are not blocked.
If the spray nozzle is blocked a pin maybe used to clear the blockage.
No spray from nozzle and the pump tone changes, the solution tank is empty, refill the solution tank.
Flush the system with clean water after use.
After use always inspect the machine for damage.
Daily
Keep the machine clean, including hoses and tubes.
Ensure the bag and filter are fitted.
Regularly examine the power cord.
Check dust bag frequently.
Check filters are clean.
Weekly - as daily and:
Check for any worn or damaged parts and replace immediately.
Do not steam clean or pressure wash.

Produktplakette

Nennspannung

Frequenz

Leistung

(Nutz-) Gewicht
^ 2X 10m
We have data under our a rarebity that to be looking equipment fulily all therelevant provin out of the following EU Directives.
Machinry Directio 2005/12/E
BMC Directive 2014/30, EU
FaHS Direcive 2011/GSEU
Machine Description: Viscu Cnir
Machine Type GvLTCTT. Hw Series
Reevernt standards upon which conformity caed ncc
2017-2018-2019-2020
ENGU335-2-682011
EN60335-2-18 2011
EN5214-3905:31:300+2-2011
EN:50142:1997+A1:2331+A2:008
EN 62233:2008
A 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Name: Ayn Bayes
Signe

hynn-1iee2g2nlll
C- and S
18269
Develop next Manager

GB

DECLARATION DF
CONFORMITE EUROPLENNE
Machinary Dective 2006/42/EC
EMM Dinertwe 2014/30/EU
RoHS Directive 1011/68/EU
Description Machine: Aspirate
Type: Gw, Cr, CrT Ww Sioes.
La presente cariomre inclus.nes nomes d'appliabationsulcanos
1000000000000000000000000000000000000000000
0409351-68:2012
[460]5-1-8:2012
EX55014:2006-A1:2007-A7:2012
E:50041:1997-41:2001+A2:238
Ex 203 209
for each n , in order to obtain the following result.
MachinreryDriective 006/42/EC
CMCDire:2014/3/16
RoHS Destructive 2011,165/EL
Machery Direct 2006/47CC
EMC Directive 2014/30/EU
RoHS Directiv 2011/65/EJ
Omscanying machine: satay
Maie:OVE,CT,T,IV# Series.
Helicante normen wanaop de conienireit g
LN60001.2012+AL2014-011.2014
EN603.15-2-69:2002
FN60325-1-58:2012
[CN.SD241:2G6+4A:203+A7:201]
[39012:1997-22201-47:253
EN62233 2008
Machinry Dirextive 2006/11/EC
EMC Directive 2014/30/EU
HOHS DReactive 2011/65/EU
Duscrii do equipamnt Aspas at
100GVLCT.CIT.HWJN
HartmasabasacgusAchmndjdee
LN-035-1:201+AC204+411:2014
[6032-2-69.201]
EN60335-2-68:2012
EN55014-1:20CE+41:2009+A2211
CN 53004-2:1957-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7
EN6231-2008
Hn 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000
oh antuca 30 do segnnte sigmation:
No
Ayn Enwos
C
X
Assimilator Xar

kullnllnngnllnlr
Gard 1921
1
AAT

PT

17
DICHIARAZIONE
D
CONFORMITA'UE
Sutwupnepnneepnnnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneep
sucnnttne ture rdisgnizinl relatie aie sound durttte cmmllr:
Machinery Oirestwe 2006/42/EC
EMC Dircdve 2034,30/EU
Rolls Directive 2011/65/FU
Desigine dela machina, asprapcivere
Modlin:Gof,CT.CTT,HN# Series
Harma tuiis didinirr confumitv
5N6015:2012+2214+A112014
3N603352692012
ENGUH36-58:2012
155012004-12002-A201
EN55142:1997A1:2001A2:2008
102293:2008
Numatic International Limited, Chard, Somerset, TA20 2GB, ENGLAND.
Telephone 01460 68600 Fax: 01460 68458
www.numatic.co.uk

Numatic International GmbH, Frankische Straße 15-19, 30455 Hannover, DEUTSCHLAND.
Tel: 05 11 98 42 16 0 Fax: 05 11 98 42 16 20
www.numatic.de

Numatic International S.A.S, 13/17 rue du Valengelier, EAE la Tuilerie, 77500
Chelles, FRANCE. Tel: 01 64 72 61 61 Fax: 01 64 72 61 62
www.numatic.fr

BeNeLux Distribution, Numatic International BV, Postbus 101, 2400 AC
Alphen den Rijn, NEDERLAND. Tel: 0172 467 999 Fax: 0172 467 970
www.numatic.nl

Numatic International (Pty.) Ltd. 16th & Pharmaceutical Roads,
Midrand, Gauteng, S.A. 1685. Tel: 0861 686 284 Fax: 0861 686 329
www.numatic.co.za

Numatic International Schweiz AG. Sihlbruggstrasse 142,
6340 Baar. SCHWEIZ. Tel: 0041 (0) 41 76 80 76 - 0.
Fax: 0041 (0) 41768076-9.
www.numatic.ch
