Foppapedretti Isokompass - Car seat

Isokompass - Car seat Foppapedretti - Free user manual and instructions

Find the device manual for free Isokompass Foppapedretti in PDF.

📄 156 pages English EN 💬 AI Question
Notice Foppapedretti Isokompass - page 29
Manual assistant
Powered by ChatGPT
Waiting for your message
Product information

Brand : Foppapedretti

Model : Isokompass

Category : Car seat

Download the instructions for your Car seat in PDF format for free! Find your manual Isokompass - Foppapedretti and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Isokompass by Foppapedretti.

USER MANUAL Isokompass Foppapedretti

CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE

!1• In the direction of travel YES YES YES YES YES YES

Against the direction of travel With 2-point belt With 3-point belt With ISOFIX and support leg On front passenger seat On outer rear seat On centre rear seat Can be used if the vehicle seat is equipped with a ISOFIX. Can be used if the vehicle seat is equipped with a ISOFIX. If there is a front airbag:slide the passenger seat a long way back and refer to any instructions in vehicle owner is manual. !!!12!1

pag 25 pag 27 pag 30 pag 32 pag 34 pag 36 pag 40 pag 42 pag 43 Warnings Car seat components General information Use in the vehicle Assembly and operation Car seat adjustment system Reducer for the early months Cleaning and maintenance Formal guarantee INDEX• ENGLISH •

WARNINGS CAUTION: It is recommended that you read these instructions carefully. The correct fixing of the ISOFIX system and the support leg anchoring system is of fundamental importance for the safety of your child. Store these instructions carefully for future reference. These instructions can be stored in the special compartment on the car seat during the period of use. Never leave your child unattended while in the car. Do not use a car seat on the front seat where active airbags are fitted, as this can be dangerous. This risk does not apply to the side airbags.

  • Before use, it is recommended that you carefully read the instructions, which you will need to follow strictly in order to have the highest levels of product
  • The product can be installed both in a forward-facing and rear-facing position, provided that it is fitted with the ISOFIX system and with the support leg anchoring system.
  • This product can be placed either on the front or rear passenger seat. However, it is recommended that you position it on the rear passenger seat.
  • This product is approved in accordance with the strictest European standards (ECE R44) and can be either rear-facing (children from 0-13 kg) or forward- facing (children from 9-18 kg) with the ISOFIX and support leg anchoring systems.
  • After an accident, the car seat may no longer meet the safety requirements because of the damage sustained, even if this is not immediately visible. It is therefore recommended that you replace it. Only the manufacturer can ensure that it complies with the safety requirements, provided it is an original product.
  • Make sure that luggage or other objects inside the vehicle are secured, to reduce the risk of injury in the event of an accident.
  • Never lubricate the moving components of this car seat.
  • Do not use the car seat without the lining. In view of the importance of the lining for safety purposes, it is advisable to always use the original lining.
  • The car seat must always be fixed with the ISOFIX and support leg system, even• ENGLISH • • ENGLISH •

WARNINGS when it is not being used. Otherwise, it could cause damage to passengers in the event of sudden braking.

  • The rigid and plastic components on the child restraint must be positioned and secured so as not to get trapped between the passenger seats or in a car door during daily use of the product.
  • Make sure that the car seat does not have any damage due to the belt being passed sideways or being placed under heavy object, or the passenger seats being adjusted, or the car doors being slammed shut, etc.
  • Do not tamper with the product, so that its overall safety is not compromised.
  • If subjected to high temperatures, the metal and plastic components will overheat. You are therefore advised to cover the car seat if you leave your car parked in the sun.
  • It is recommended that you do not remove the product logos/labels, to avoid damaging the lining.
  • Use the car seat even for short journeys, as most accidents occur in these cases.
  • Before purchasing this product, check that the car seat is compatible with your car.
  • During long journeys it is advisable to take a break, to give your child some time to relax.
  • Set a good example by always wearing your seat belt.
  • Never let your child play with the buckle of their harness.
  • NEVER leave the child placed in the seat while the car is parked, particularly if it is exposed to direct sunlight or on a hot day.

07. Central strap adjustment device button

08. Belt adjustment strap

10. Indicator for the correct adjustment of the support leg

16. ISOFIX attachment/release button

17. Support leg adjustment button

18. ISOFIX attachment/release indicator

CERTIFICATION ... as a safety car seat The car seat has been designed, tested and approved in accordance with the requirements of the European Regulation concerning devices for the safety of children ECE R 44-04 On the shell of the car seat there is a label that lists the approval number. Any changes made to the car seat will invalidate the approval. Only the manufacturer is authorised to make changes to the car seat. APPROVAL ISOKOMPASS car seat type CN 08 ECE = European standard relating to safety devices GROUP Peso bambino

Tested and certified according to the standard ECE R44-04

GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION Warning This is an Isofix child restraint. It has been approved for general use in vehicle equipped with Isofix anchoring in compliance with ECE regulation 44.04.

  • It is suitable for use in vehicle with Isofix-approved seats (see vehicle list) accordance with the relevant child restraint and anchoring category.
  • This child restraint system conforms to the ISOFIX weight category up to 18 kg, and to the ISOFIX size class: Group 0+ (birth-13 kg) D and Group 1 (9-18 kg) B1.
  • If you have any questions or doubts, please contact the manufacturer of the child safety unit or your retailer. WARNING N. 2 - FOR ISOFIX SUITABLE VEHICLES

2. FOR ISOFIX SUITABLE VEHICLES

The ISOKOMPASS car seat is a device classied as “Semi-universal”, and is compatible with the vehicles mentioned in the “Vehicle list”. The vehicle list shows the vehicles and seats which are approved for using the child restraint with the ISOFIX anchoring and support leg. If your vehicle is not in the vehicle list, contact the manufacturer for information about compatibility of use before you buy the car seat. The list is subject to continual revision with changes and additions of car models. The updated list can be viewed on our website: www.foppapedretti.it Read the vehicle manual before installing the child restraint. The manual will indicate which seats are compatible for the ISOFIX-approved SEMI-UNIVERSAL child restraint. This Child Restraint is classified for "Semi-universal" use and is suitable for fixing into the seat positions of the following cars: CAR (See the car list)

FRONT REAR CentreOuter Sedile laterale Seat positions in other cars may also be suitable to accept this child restraint. If in doubt, consult either the child restraint manufacturer or the retailer.

Do not fit “ISOKOMPASS” on seats facing in the opposite direction of travel or sideways with respect to the normal direction of travel of the vehicle. Do not use on seats with airbags. Read the instructions carefully before use and store them in the special compartment located in the back of the car seat for reuse in future. Failure to follow the car seat installation instructions carefully could pose a risk to your child. DO NOT USE ON A PASSENGER SEAT WITH A FRONT AIRBAG CAUTION: DO NOT place the car seat in a forward-facing position if the child weighs less than 9 kg. CAUTION: Never use the car seat without the fabric lining, as this is an integral part of the product for safety purposes. It is recommended that you only replace it with products recommended by the manufacturer.

The car seat can be used in the following ways:

!1• In the direction of travel YES YES YES YES YES YES

Against the direction of travel With 2-point belt With 3-point belt With ISOFIX and support leg On front passenger seat On outer rear seat On centre rear seat Can be used if the vehicle seat is equipped with a ISOFIX. Can be used if the vehicle seat is equipped with a ISOFIX. If there is a front airbag:slide the passenger seat a long way back and refer to any instructions in vehicle owner is manual. !!!12!1

Forward-facing YES YES YES YES YES

With a 2-point seat belt

With a 3-point seat belt

With the ISOFIX and support leg

On the front passenger seat

On the two rear side passenger seat

On the rear centre passenger seat Compatible with passenger seats fitted with the ISOFIX system (You must comply with local regulations in force in your country of residence). If a front airbag is fitted: slide the passenger seat very far back and check the instructions contained in the vehicle manual.• ENGLISH •

  • Always secure the child with the belt when placed in the car seat.
  • Never leave the child unattended in the car seat when placed on high-up surfaces (such as tables, etc).
  • Make sure that the end of the belt does not get caught in moving parts (such as automatic doors, escalators, etc.).
  • CAUTION! The plastic parts of the car seat can heat up in the sun, causing burns to the child. Protect the car seat from excessive heat, for example, by using a lightweight cover.
  • Take regular breaks when travelling on long journeys. Your child can get tired very easily. Avoid leaving the child in the car seat for too long.

Use the car seat with the reducer supplied when the child weighs less than 15 kg. The reducer is used to ensure greater comfort to young children. The reducer gives your child greater support during the first months. CAUTION reducer For the safety of your child• ENGLISH • • ENGLISH •

INSTALLING THE CAR SEAT IN THE VEHICLE TIP: The child car seat is always secured in the car via the ISOFIX anchoring, even when there is no child in the set. ALWAYS mount the seat without a child in it.

1.1 Preliminary steps

Make sure that your vehicle is tted with ISOFIX anchoring points and that it is one of those approved in the list of compatible vehicles provided. Locate the ISOFIX points; for any problem consult the user manual of the vehicle. These are usually Extend the ISOFIX arms by pressing the release button of the ISOFIX device and, at the same time, pulling the belt to extend the ISOFIX arms (1-2). Fold down the “support leg” until it locks into position (3).

Place the car seat on the vehicle passenger seat, insert the two ISOFIX connectors into the appropriate guides, and push to attach the two connectors to the ISOFIX hooks in the vehicle. You will hear a “click” once they have attached. Check that the ISOFIX attachment indicators are green on both sides. Place the car seat on the passenger seat of the car, insert the two ISOFIX connectors into the appropriate guides, and push to attach the two connectors to the ISOFIX hooks in the vehicle. You will hear a “click” once they have attached. Check that the ISOFIX attachment indicators are green on both sides.

Press the support leg adjustment button and lower the leg down, so that it correctly touches the vehicle oor, then release the button. The leg height adjuster must change from red to green (a): this will indicate that the leg is placed correctly. Check that the support leg is positioned and adjusted correctly.

WARNING: Do not place the front support leg on a storage

compartment located on the oor of the vehicle. The support leg must rest on a stable and secure surface on the oor of the vehicle.

WARNING: Make sure that the support leg does not lift the base up

from the surface of the vehicle passenger seat.

2.1 Removing the car seat

Press the button and lift up the support leg up to retract it completely. Press the release button on the connector and, at the same time, move the ISOFIX release lever as shown in the illustration. Once removed, retract the ISOFIX arms into the car seat base; press the ISOFIX release button and, at the same time, push the connectors down towards the base. As you are retracting the ISOFIX arms you will hear a metallic noise.

The headrest can be adjusted to 7 different heights. Press the button and raise or lower the adjustment handle to the required position. The headrest adjustment also adapts the height of the shoulder straps. Ensure that the straps are positioned just above the child’s shoulders and that there is a space of about 1 nger (1 cm). CAUTION: Loosen the harness before you adjust the headrest (for more details see point 3, “harness”).

2. Inclination of the car seat

The seat can be used in several inclinations. You can vary the recline of the car seat even when the child is placed inside it. The totally-reclined position provides the child with the maximum comfort for resting. IMPORTANT: with children from 0 to 6 months, use the most reclined position (horizontal) with the reducer for the early months, which ensures that the child’s spine is adequately supported when travelling by car. In order to vary the inclination position, press the reclining handle, located on the front part of the seat, and adjust the seat to the position desired. Release the handle, making sure that the seat is locked in the chosen position.

The 360-degree rotation of the seat makes it easy to change the direction to forward-facing or rear-facing and facilitates the process of putting the child in the car seat and removing them. Press the rotation button and place the seat in the forward-facing or rear-facing position. CAR SEAT ADJUSTMENT SYSTEM CAR SEAT ADJUSTMENT SYSTEM• ENGLISH •

CAUTION Before travelling, make sure that the seat is locked in a forward-facing or rear- facing position by trying to rotate the seat without pressing the rotation release button.

3.2 PLACING THE CAR SEAT IN THE REAR-FACING POSITION

Correct position for group 0+: weight 0-13kg (from birth up to about 15 months) Press the rotation button and place the car seat in the rear-facing position. Make sure that it is locked. IMPORTANT: when the car seat is facing backwards, it can only be used with the seat reclined in the most horizontal position with children from 0 to 6 months. CAUTION: Before every journey, make sure that the rotating part of child seat is fully engaged by trying to turn the seat around in both directions.

Correct position for group 1: weight 9-18kg (from 9 months up to about 4 years) CAUTION: Do not install the car seat in a forward-facing position if the child weighs less than 9 kg. Press the rotation button and place the car seat in the forward-facing position. Make sure that it is locked. CAUTION: Before every journey, make sure that the rotating part of child seat is fully engaged by trying to turn the seat around in both directions. ROTATION OF THE CAR SEAT TO FACE THE PASSENGER DOOR This child car seat 360° seat rotation which makes it easier to get your child into or out of the child seat (Easy access function). Pull the rotation handle and turn to 90°and into easy access mode, this makes it easier to place the child in the car seat or to remove the child.

Harness Loosening the harness: press the adjustment button (A) and at the same time grasp the straps (chest belts) in the lower part, below the chest protector padding, and pull them forwards to loosen them. IMPORTANT: Do not pull on the straps by gripping the chest protector padding. Press the red button on the central buckle to unclip the straps and place them to the side of the car seat; you can secure the ends of the buckle with the elastic loops located on the sides of the seat. Place the child in the car seat. Slide the straps over the child’s shoulders and bring together the two ends/ tabs of the straps to make a single connector. Insert the connector into the central buckle until you hear a “click”.

Make sure that the straps are not twisted. Ensure that the straps are positioned just above the child’s shoulders and that there is a space of about 1 cm (for more details see point 1, “adjusting the headrest”). Tightening the harness: Pull the harness adjustment strap so as to tighten it properly against the body of the child. The harness is correctly tightened when the gap between the harness and the child is no greater than the thickness of your nger. IMPORTANT! Pull the end of the adjustment strap outwards, not upwards or downwards.

REDUCER FOR THE EARLY MONTHS

The reducer for the early months ensures the necessary support to children in infancy. The car seat must be used with the reducer for the early months until the baby reaches a weight of 13 kg. For babies weighing less than 5.5 kg, the reducer for the early months should never be used without the padding. Use the reducer for the early months with the straps adjusted into the lowest position. (see gure). The reducer for the early months tted with the padding is not suitable for children weighing more than 13 kg. In this case, remove the reducer or remove the padding from the reducer. TIP! With children weighing more than 13 kg, you can use the reducer provided that the padding is removed. C lick C lick

CHECKLIST For safety reasons, please read the following checklist carefully before setting off. Check that the harness safety straps are positioned correctly and securely around the child and that the shoulder straps are adjusted to the correct height. Check periodically that the car seat is not damaged. If it is, do not use the product under any circumstances. If you have any questions or doubts, please contact the manufacturer of the child safety unit or your retailer.

CLEANING Only use original linings, as these components are of fundamental importance for the device to function correctly. Do not use the car seat without the lining. The lining can be removed and washed in a washing machine with a mild detergent, using the delicate fabric cycle (30°C). Follow the washing instructions shown on the label. The colours may fade if washed at temperatures above 30°C. Never spin dry or tumble dry (as the fabric could become detached from the padding). The plastic parts may be cleaned with water and soap. Do not use harsh detergents (such as solvents). The harness may be removed and washed with soap and warm water. Warning! Never remove the tabs of the buckles from the straps.

CLEANING AND MAINTENANCE

IMPORTANT: The lining is a fundamental component for your child’s safety. Never use the car seat without the lining, nor replace it with other products which have not been approved, so as to avoid endangering the child’s safety or compromising the proper functioning of the device. Washing instruction: The lining can be removed, washed at 30°C and hung out to dry Washing machine cold water Do not bleach No dry cleaning Do not ironDo not tumble dry

The contents of this document as stated below will come into effect as from 01.01.2005 and replace, on every account and in full, any previous message referring to the guarantee provided by Foppa Pedretti S.p.A. FORMAL GUARANTEE Foppa Pedretti S.p.A. the head office of which is located at n. 11 Via Volta, Grumello del Monte (Italy), guarantees directly to the Consumer that this brand new product is free of faults with regard to the materials, design and manufacture and that it complies with the characteristics as declared by the manufacturer. This formal guarantee is valid in all Member Countries of the European Union and it neither excludes nor limits the Consumer’s rights in accordance with mandatory measures provided for by the law with regard to the Retailer of the Product. To take advantage of this formal guarantee, the Consumer must return the faulty product to the Retailer, presenting to the same the proof of purchase of the Product which must clearly show the Retailer’s address, the date of purchase of the Product with the Retailer’s stamp and signature and an indication of the Product itself or, alternatively, the receipt which must not have been altered and which must clearly show the same information as that referred to above. The formal guarantee is valid for twelve (12) months from the date of purchase of the Product. During this period, Foppa Pedretti S.p.A. will repair or replace the faulty product, at its own discretion. The formal guarantee is granted to the end buyer of the Product (Consumer) and it neither excludes nor limits the mandatory rights of the Consumer as provided for by the law and/or the rights that the Consumer may have with regard to the Dealer/Retailer of the Product.

EXCLUSIONS TO THE FORMAL

GUARANTEE. The formal guarantee is excluded in the case of damage caused to the Product for the following reasons: if the product is used in a way that does not comply with the information contained in the use and assembly instruction sheet, if the product is knocked or dropped, if the Product is exposed to humidity or extreme heat or environmental conditions, or to sudden changes in the same, corrosion, oxidization, unauthorized alterations or repairs to the Product, repairs using unauthorised spare parts, improper use, improper maintenance or failure to carry out the same, improper maintenance compared to the information given on the use and assembly instruction sheet, incorrect assembly, accidents, damage caused by food or drink, damage caused by chemical products, cases of force majeure. In any case, Foppa Pedretti S.p.A. declines all responsibility for damage caused to persons or to property, other than the Product, when such damage is caused by a failure to comply with the instructions/advice/warnings cont a ined in the manua l or, alternatively, in the use and assembly instruction sheet provided with each Product for the owner/user. (Purely as an example, in the case of a cot : “Check your baby constantly. Make sure that the sheets and blankets do not cover the baby’s head…”). to property when the breakage of its products is due to a deterioration in the components of the Product that are subject to wear. All the components of the Product made of plastic are considered to be components subject to wear.• FRANÇAIS •

!1• In the direction of travel YES YES YES YES YES YES

Against the direction of travel With 2-point belt With 3-point belt With ISOFIX and support leg On front passenger seat On outer rear seat On centre rear seat Can be used if the vehicle seat is equipped with a ISOFIX. Can be used if the vehicle seat is equipped with a ISOFIX. If there is a front airbag:slide the passenger seat a long way back and refer to any instructions in vehicle owner is manual. !!!12!1

!1• In the direction of travel YES YES YES YES YES YES

Against the direction of travel With 2-point belt With 3-point belt With ISOFIX and support leg On front passenger seat On outer rear seat On centre rear seat Can be used if the vehicle seat is equipped with a ISOFIX. Can be used if the vehicle seat is equipped with a ISOFIX. If there is a front airbag:slide the passenger seat a long way back and refer to any instructions in vehicle owner is manual. !!!12!1

!1• In the direction of travel YES YES YES YES YES YES

Against the direction of travel With 2-point belt With 3-point belt With ISOFIX and support leg On front passenger seat On outer rear seat On centre rear seat Can be used if the vehicle seat is equipped with a ISOFIX. Can be used if the vehicle seat is equipped with a ISOFIX. If there is a front airbag:slide the passenger seat a long way back and refer to any instructions in vehicle owner is manual. !!!12!1

!1• In the direction of travel YES YES YES YES YES YES

Against the direction of travel With 2-point belt With 3-point belt With ISOFIX and support leg On front passenger seat On outer rear seat On centre rear seat Can be used if the vehicle seat is equipped with a ISOFIX. Can be used if the vehicle seat is equipped with a ISOFIX. If there is a front airbag:slide the passenger seat a long way back and refer to any instructions in vehicle owner is manual. !!!12!1

Can only be installed on seats in vehicles indicated on this list. Please note that this list undergoes ongoing revision procedures, with changes and additions of vehicles accordingly. The up to date list can be consulted on our web site: www. foppapedretti.it INFORMATION

  • Do not place the front support leg on a floor storage compartment lid, the floor storage compartement lidsupport leg make a full&firm contact withthe veichle chassis.
  • Please consult with the vehicle manufacturer regarding access to ISOFIX points.
  • Because of the vehicle seat position care must be taken to correctly attach the child restraint system to the ISOFIX points.
  • Vehicle seat (mid row) must be adjusted forward.
  • Adjust the vehicle seat so that the base front support leg does not make contact with the floor storage compartment.
  • Vehicle seat has to be fully adjusted to the rear most position.

WARNING: before purchasing, consult

the vehicle Use and Maintenance Guide to ensure the ISOFIX anchor is present, as this could be an optional.4