Maverick - Coffee machine ISOMAC - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Maverick ISOMAC in PDF.
| Product type | Espresso coffee machine with pump |
| Brand | Isomac |
| Model | Maverick |
| Power supply | 230-240V 50Hz or 120V 60Hz |
| Power | 950 W |
| Pump pressure | 15 bars |
| Water tank capacity | 2.7 litres |
| Dimensions (H x W x D) | 330 x 240 x 290 mm |
| Weight | 10 kg |
| Number of groups | 1 dispensing group |
| Main functions | Espresso preparation, hot water dispensing, steam production for cappuccino, passive cup warmer |
| Included accessories | Standard portafilter, single and double shot filters, tamper, turbo steam device, automatic cappuccino |
| Heating type | Boiler with safety thermostat |
| Water temperature | 75-85°C for coffee, 90-95°C for hot water |
| Preheating time | Approximately 6 minutes |
| Housing material | Stainless steel and plastic |
| Maintenance and cleaning | Regular cleaning of the tank, steam wand, and group; periodic descaling |
| Safety | Automatic shutdown in case of overheating, dry-run protection, safety instructions to avoid burns |
| Spare parts and repairability | Use only original parts; intervention by authorized service center |
| Warranty | Manufacturer's warranty; void in case of incorrect use or unauthorized repair |
Frequently Asked Questions - Maverick ISOMAC
User questions about Maverick ISOMAC
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Coffee machine in PDF format for free! Find your manual Maverick - ISOMAC and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Maverick by ISOMAC.
USER MANUAL Maverick ISOMAC
text_image
ISOMAC® SINCE 1977 ESPRESSO & CAPPUCCINO MACHINES
natural_image
Exterior view of a modern espresso machine with dual gauges and control buttons (no visible text or symbols)MAVERICK
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D' EMPLOI ET ENTRETIEN BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE – EC DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION DE CONFORMITE CE - EG – KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARACIÓ DE CONFORMIDAD CE
Espresso Group S.r.l.
Dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto: Macchina per caffè per uso domestico Declare that the following product: Espresso coffee machines for domestic use Déclare que les produits suivants: Machines à café expresso pour usage domestique Erklärt, dass die folgenden Produkte: Hausalt Espresso Kaffeemaschinen Declara bajo nuestra responsabilidad que el producto: Máquina para café de uso doméstico
Modello - Model - Modale - Modell - Modelo:
MAVERICK
al quale è riferita questa Dichiarazione, secondo quanto prescritto dalle direttive specifiche: to which this declaration relates is, according to the provisions of the specific directives:: à laquelle se réfère cette déclaration, selon les prescriptions des directives specifiques : auf das sich diese Erklärung bezieht, Entsprechend der Vorschriften der spezifischen Richtlinien: al cual se refiere esta Declaración, de acuerdo con lo prescrito por las específicas directivas:
2006/95/CE, 93/68/CE, 89/336/CE, 92/31/CE RHOS – 2002/95/CE, RAAE – 2002/96/CE
It complies with the following norms:
text_image
Handwritten signature or scribble on a curved line, possibly a signature or artistic markWe thank you for buying one of our products, made in accordance with the most up-to date technological innovations. Following carefully the simple operations of use contained in this manual, which comply with essential safety regulations, you will get the best performances and notice the remarkable reliability of this product along the years. In case of running troubles, our network of Service Centres is at your complete disposal from now on.

Français
Cher client,
Before starting the machine, please read carefully instruction manual.
Warning! Disconnect the machine from the electricity mains when it is not being used or before cleaning it.
Attention! Hot surfaces.
Attention! Surfaces chaudes.
Attention! Particularly important and/or dangerous operations.
Important! Interventions required for proper operation.
Operations that may be carried out by the user.
Operations that can only be carried out by a qualified technician.
This product complies with EU Directive 2002/96/EC.
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Deutsch
6 - RISCHI RESIDUI 10
7 - AVVERTENZE IMPORTANTI 11
8 - PULIZIA DELLA CARROZZERIA 11
text_image
Technical diagram of a coffee machine with numbered parts for identificationtext_image
Technical diagram showing exploded view of a cleaning or assembly process with numbered components11 - ISTRUZIONI PER L'USO
text_image
Technical diagram of a mechanical assembly with labeled parts A through Efoto 1
3 - MACHINE'S PURPOSES 22
4 - SAFETY INSTRUCTIONS 22
5 - IMPROPER USE 24
6 - RESIDUAL RISKS 24
7 - IMPORTANT PRECAUTIONS 24
8 - CLEANING OF THE EXTERNAL CHASSIS 25
9 - DECALCIFICATION 25
10 - COMPONENTS AND ACCESSORIES 26
11 - USER INSTRUCTIONS 27
11.1 - STARTING THE MACHINE 27
11.2 - MAKING ESPRESSO (GDA) 27
11.3 - MAKING ESPRESSO (GDAP) 27
11.4 – PREPARATION WITH COFFEE CAPSULES (GDAP) 29
11.5 - USEFUL TIPS 29
11.6 - STEAM 29
11.6.1 - MAKING CAPPUCCINO WITH THE AUTOMATIC CAPPUCCINO MAKER 30
11.7 - HOT WATER 31
12 - ROUTINE MAINTENANCE AND PRECAUTIONS 31
12.1 - CLEANING OF THE TURBO STEAM NOZZLE 31
12.2 - CLEANING OF THE AUTOMATIC CAPPUCCINOMAKER 32
13 - TECHNICAL DATA 32
14 - TROUBLESHOOTING 33
1 - INTRODUCTION
This instruction manual is an integral component of your coffee machine. Please read it with care and keep it readily available for future needs, for the entire lifetime of the machine. Should your manual be lost or damaged you may request a new one from an authorized SERVICE CENTER.
The manual contains instructions as to the proper use of the machine and its cleaning and maintenance. It also provides important information on operations requiring special care and the associated risks.
The manual is completely up to date as of its printing; the manufacturer reserves the right to make any necessary technical modifications to the product and to update the manual without being under any obligation to revise or replace previous versions of the manual.
Espresso Group S.r.l. declines any responsibility for direct or indirect damages to persons or property occurring as a consequence of:
– failure to adhere to any of the provisions of the safety regulations in force;
- improper installation;
- improper power supply;
- improper use;
- use different from that specified in this manual;
– lack of proper maintenance;
– unauthorized modifications or repairs;
– the use of non original or non model-specific spare parts;
- complete or partial failure to follow the operating instructions;
– exceptional events.
2 - MACHINE FUNCTION
This machine is designed for the home preparation of espresso coffee using coffee blends, for the production of hot water or steam, and the preparation of hot milk.
The espresso is prepared by forcing water heated to the proper temperature through ground coffee.
The user must carefully read and understand the operating instructions in this manual for proper operation of the machine.
3 - MACHINE PURPOSES
These machines can supply:
- drinks made up of coffee;
- hot water and watery vapour for preparation and heating of hot milk drinks;
– drinks made up of milk and coffee.
4 - SAFETY INSTRUCTIONS
The user must adhere to all safety regulations in force in the country where the machine is used, as well as to the instructions provided in this manual and to the dictates of common sense.
Environmental conditions are important in guaranteeing proper function and long life of the machine. The allowable temperature range is 5^ C to 35^ C ( 40^ F to 95^ F) and the machine must not be placed


where it will be exposed to jets of water or outdoors where it will be exposed to atmospheric agents (sun, rain, etc.).
After removing the machine from its box, make sure it is intact that is it has not suffered any damage.
The packaging must be disposed at a proper waste handling facility and must never be left where children, animals or unauthorized persons may have access to it.
Place the machine in a safe location on a solid support, far from heat sources and well out of the reach of children.
Before plugging in or unplugging the machine, make sure that the ON/OFF switch is in the OFF position.
Unplug the machine when not in use or before any cleaning operations without pulling the power cord.
Do not use the machine if it shows anomalous operation or if the main cable or plug show signs of damage; replace the power cord or have the machine checked at an authorized SERVICE CENTRE.
Burn risk: Do not touch hot surfaces (coffee group, cupwarmer, filter-holder, steam supply nozzle).
Burn risk: Do not remove the filter-holder while coffee is being made.
Burn risk: Never place hands under the coffee group or steam supply nozzle; the superheated water or steam may cause severe burns.
Burn risk: Do not remove the filter-holder immediately after brewing coffee, wait several seconds to ensure that all residual pressure has been released.
Make sure there is water in the tank before switching on the coffee machine to avoid damaging the heating element.
To avoid damaging the machine, use only manufacturer recommended accessories or replacement parts.
This appliance must not be used by persons (children included) with reduced physical, sensorial or mental capacities or with lack of experience and knowledge unless they have been properly instructed or under view of a responsible person for their security.
Children must always be under superintendence and must not play with the appliance.
In case of malfunction do not attempt to repair the machine. Turn it off and contact the nearest authorized SERVICE CENTER for any necessary repairs using original spare parts.
Never use the machine if the power cord is damaged. Let an authorized SERVICE CENTRE replace the damaged plug and power cord.
English
Any unauthorized repairs or use of non-original replacement parts will void the warranty and relieve the manufacturer of all responsibility.
Do not use the machine outdoors.
Do not use the machine for any uses other than those for which it was designed.
To avoid fire, electric shock or injury, do not immerse the machine, the main cable or any other electrical components in water.
In case of fire, use a carbon dioxide (CO_2) fire extinguisher. Do not use water or steam extinguishers.
Before performing any cleaning or maintenance on the machine, turn off the ON/OFF switch, unplug the power cord by pulling on the plug, and wait for the machine to cool.
Clean the machine with a soft cloth moistened with water. Do not use detergents, alcohol, solvents or abrasives to clean the machine.
5 - IMPROPER USE
Any improper use of the machine will void the warranty and relieve the manufacturer of any and all responsibility for damage to persons or property.
Improper use includes:
– any use other than that specified in the instruction manual;
– any operation, adjustment or repair to the machine that differs from the instructions included in this manual;
– any use following unauthorized modifications to components or safety devices;
- use of the machine outdoors.
6 - RESIDUAL RISKS
The user cannot be entirely protected against risks from jets of steam or hot water. Maximum caution must be exercised when using the machine to avoid being scalded or burned.
The manufacturer declines any responsibility for damages to persons, animals or property deriving from repairs, adjustments, modifications or any other operations carried out on the machine by unqualified or unauthorized persons.
7 - IMPORTANT PRECAUTIONS
Place the machine in a safe location on a solid and dry support, far from heat sources and well out of the reach of children.
Control always level of water in the tank; reduced water level while the machine is in use, causes the arrest of the pump or its irreversible damaging.
The machine, when on, apart from heating water, it produces steam, which remains compressed inside the boiler; for safety reasons take it out of the reach of children, do not touch hot surfaces such as coffee group, cupwarmer, filter-holder, steam supply nozzle to avoid sever burns.
Never remove filter-holder and never place hands under the coffee group or steam supply nozzle while distributing to avoid sever burns.
Dripping of water from filterholder is normal after distributing of coffee.
If the machine is not frequently used, turn off the ON/OFF switch and unplug the power cord by pulling on the plug.
Attention: do not switch on the pump without water.
8 - CLEANING OF THE EXTERNAL CHASSIS
Clean the outside of the machine with a soft damp cloth and then dry it.
Never use alcohol, solvents, abrasives or detergents as they may harm the surfaces.
Never immerse the machine in water, even partially.
9 - DECALCIFICATION

The machine will need to be decalcified periodically depending on how often it is used and the hardness of the water.
Use only products that are specific to this purpose that can be found also at the authorized SERVICE CENTRES.
Dissolve the decalcifying agent completely in a container of water (1,5 L), then pour the solution into the water tank (1).
Place a suitable container under the coffee group (5) and under the turbo steam nozzle (6).
Turn on the coffee/hot water switch (14) and let the solution flow through the coffee group (5) for 15 seconds. Then turn off the coffee/hot water switch. Turn on the steam switch (15) and the coffee/hot water switch (14) and slowly open the steam knob (anticlockwise) (4) and let water flow through the steam nozzle (6) for several seconds. Then turn off the steam switch and the coffee/hot water switch.
Wait 20 minutes and repeat the above steps until the solution in the water tank has reached the minimum water level.
Remove the water tank (1), rinse it thoroughly, refill it with clean water and put it back into the machine.
10 - COMPONENTS AND ACCESSORIES
MAVERICK

text_image
Technical diagram of a coffee machine with numbered parts for identification- Cold water tank
- Cupwarmer
- Gauge
- Steam/hot water knob
- Coffee group
- Steam/hot water supply nozzle
- Removable cup grid
- User's manual
- Single cup filter/pods filter
- Two cup filter
- Filter holder standard
- Coffee tamper
- On/off lever
13a. Lamp: machine on - Coffee/hot water lever
14a. Warning light: coffee switch - Steam switch
15a. Warning light: coffee machine ready - Cappuccino Automatic
- Coffee measure

text_image
Technical diagram showing exploded view of a cleaning or assembly process with numbered components11 - USER INSTRUCTIONS
11.1 - STARTING THE MACHINE
a) Fill the tank (1) with cold water.
b) Switch the machine on by pushing the on/off lever (13) on the position "I". The lamp (13.a) comes on to confirm the power supply.
c) Insert the filter holder in the coffee group.
d) Open the steam/hot water knob (4).
Place the water/coffee water lever (14) and the steam lever (15) on the position "I"
Should water comes out of the turbo steam supply nozzle (6), push the hot water/coffee lever (14) and the steam lever (15) on the position "0" and close the knob (4).
e) Please, check the tank water (1) level so to prevent from repeating these operations and from emptying water circuit. In case it happens, repeat all the above mentioned operations by all means..
f) After doing these operations, wait that the machine builds up the operating temperature to make coffee, lamp (15a) on.
11.2 - MAKING ESPRESSO
Make sure to follow the instructions as per 11.1 "starting of the machine".
To make a good cup of espresso you need good quality coffee, properly roasted and ground.
The pump espresso coffee machine requires finely ground coffee. If the coffee is too coarsely ground the coffee will be light and without the froth that marks a good cup of espresso. If the coffee is ground too finely the espresso will be dark and strong and have little froth.
We recommend grinding the coffee beans with a traditional grinder (not a grinder that uses a blade) immediately before you make the coffee since the coffee quickly loses its aroma after it is ground.
A prewarmed cup helps keep the espresso at the right temperature. We recommend placing the cups on the cupwarmer (2) before use.
a) Make sure there is enough water in the tank (10).
b) Depending on the number of cups of coffee you wish to make, place the one-cup filter (9) or the two-cup filter (10) into the filter-holder (11) and insert the filterholder into the coffee group (5) with a left-to-right turning motion until it locks in order to preheat it.
c) Turn on the ON/OFF switch (lever switch/switch) (13). The ON light (13a) will come on to show that the machine is operating.
One cup filter is suitable for pods use. The pod must be put into the filter taking care that the filter paper doesn't extend beyond the edge of the filter holder.
d) Wait the machine reaches the temperature in order to supply a coffee, lamp (15a) on.
e) Remove the filter-holder (11), fill the filter with one or two measures of ground coffee (one measure per cup) (Photo 4), level and press the coffee firmly but not excessively with the coffee press (12).
f) Clean any remaining coffee from the edge of the filter with your hand and insert the filter-holder (11) into the coffee group (5), turning it to the right to lock it.
g) Place one or two prewarmed cups on the cup rest grid (7) under the filterholder.
h) Turn on the coffee/hot water switch (14). Espresso coffee will begin to flow out of the spout of the filter-holder (11). When the desired amount of coffee is in the cup, turn off the switch (14) to stop the coffee but do not remove
the portafilter.

Warning: the coffee emerges from the spout of the portafilter at a temperature of 75-85°C. Exercise caution to avoid burns.
Remove the cups from the cup rest and serve immediately.
To prepare other cups of coffee, slowly remove the filter-holder from the coffee group by turning it to the left until it dislodges. Exercise care because the filter-holder will still be hot and some hot water will remain in the coffee grounds. Some water will drip from the coffee group after the filter-holder is removed due to residual water pressure in the system.
Remove the grounds from the filter and repeat the procedure as described above.
11.3 - USEFUL TIPS
a) It is not necessary to wash the filters (9 and 10) after every single use. Make sure that the holes are not obstructed.
b) For a better result, we suggest warming the cups on the cupwarmer (2) which works by machine on only.
11.4 - STEAM
Steam can be used for frothing the milk to obtain cappuccinos or to warm up beverages.

Attention! Burn risk: at the beginning there might be hot water sprinkling. The hot water tube might reach high temperatures: do not touch it with hands.
Version the turbo cappuccino maker
- Prepare your espresso in big mugs as already specified.
- Once the machine is ready to make the coffee, position the steam nozzle on the tray (7), open the hot water/steam knob (4) for a few seconds so that the few drops of water inside the nozzle come out; after a few second you will get only steam.
- Close the hot water/steam knob (4).
- Set the steam lever (15) on the position "I".
- After 15-20 seconds, when the led for the correct temperature (15a) goes on, place the mug, filled in for its half with cold milk, under the steam turbo cappuccino maker (6).
IMPORTANT In order to obtain a better cappuccino, make sure that the milk and the mug are cold.
- Turn slowly the steam knob (4) anticlockwise to make the steam come out.
IMPORTANT More you open the knob, higher will be the steam pressure.
N.B. Do not release steam for more than 60 seconds.
- Move the mug with circular movements and make sure that the tip of the steam nozzle is slightly immersed in the milk once the foam will start to grow. Do not make the milk boil.
Once the milk has been properly frothed, turn the knob clockwise to stop the steam and remove the mug. Push the steam lever (15) on the position "O".
- Pout the frothed milk on the coffee. Decorate with cacao, cinnamon, Muscat nuts and then serve.
- Place an empty cup on the tray without putting the filter holder under the brewing group. Set the coffee lever (14) on the position "I" and fill the cup with water. Once the cup is full, push the coffee lever (14) on the position "O". Now you can make another coffee.

Attention: for the correct machine operating, please do not release steam longer than 60 seconds.
11.4.1 - MAKING CAPPUCCINO WITH THE AUTOMATIC CAPPUCCINO MAKER

text_image
A FIG. 1 A C B FIG. 2Before turning on the machine, replace the turbo steam nozzle (6) with the Automatic Cappuccino maker as follows:
- make sure the steam/hot water knob (4) is closed.
- loosen (anticlockwise) the upper locking ring (A) of the turbo steam nozzle (6) (Photo 1).
- slide the turbo steam nozzle (6) down and off the steam pipe.
-
slide the Automatic Cappuccino maker onto the steam pipe up to the stop and tighten the locking ring (clockwise). After having mode espresso in a cappuccino cup and carried out all the normal steps to bring the machine to the proper temperature for steam production, proceed as follows:
-
briefly open and close two or three times the steam/hot water knob (4) until only steams comes out of the Automatic
Cappuccino maker.
- fill a tall, narrow container halfway with cold milk.
- put the rubber uptake tube (B) (Photo 2) of the Automatic Cappuccino maker into the milk.
- place the cup with the espresso under the spout of the Automatic Cappuccino maker and open the steam knob (4) (anticlockwise) to begin producing thick, hot, frothy milk. When the cup is full, close the steam knob (4) (clockwise).
You can adjust the milk froth by acting on the pin (C) (photo 2), Cappuccino Automatic to have the desired consistency of cream. For a cream with greater volume, move the plug upwards (photo 2).
When you are done making cappuccino you must clean milk residues from the Automatic Cappuccino maker.

Important to ensure that the machine functions properly, do produce steam for more than 60 seconds.
11.5 - HOT WATER
a) Make sure to follow the instructions as per 11.1 "starting of the machine".
b) Open the knob (4) and push the coffee/ hot water lever (14) on the position "I"; the turbo steam lever (6) pour out immediately.
c) Fill the cup with the desired water and push the coffee/ hot water lever (14) on the position "0" and close the knob (4).
d) After filling the cup, make sure that there is still water in the tank (1).

Attention: water temperature is around 90-95°, be careful not to burn yourself.
12 - ROUTINE MAINTENANCE AND PRECAUTIONS
a) It is recommended to clean the tank periodically by pulling it out carefully by its proper handle and by putting the water tubes into it again being careful not to bend them.
b) Clean up the steam tube and the frothing spout regularly. The spout can be removed by pulling it down.
c) Use a normal damp cloth to clean both the spout and the pipe.
d) Do not leave the machine outdoor.
e) Do not immerse the machine in water.
f) Use the machine only under adult control and keep away from children.

Attention: damages due to the emptiness of the machine water circuit voids warranty; it recommended to read the instruction booklet carefully and to control the tank (1) water level regularly.

text_image
A B C D E SPicture 1
12.1 - CLEANING OF THE TURBO STEAM NOZZLE
Always clean properly with a wet cloth the end of the turbo steam nozzle (6) after use to avoid its obstruction and altering of the beverages flavour. Once every now and then clean it more specifically (picture 1):
- Remove the spout cover (E) pulling it downwards.
- Unscrew the threaded nut (A) turning it anticlockwise until the steam nozzle comes out (8).
- Clean the injector (D) in warm water to get rid of possible milk rests and clean with a needle the hole of the steam nozzle.
After cleaning please assemble it as follows:
- Insert the threaded nut (A), the gummy rings (B) and (C) on the steam nozzle (8), insert the injector (D) and screw the threaded nut (A) clockwise in order to fix the injector.
- Insert the nozzle cover (E) pushing it upwards.
12.2 - CLEANING OF THE AUTOMATIC CAPPUCCINO MAKER
Apart from cleaning it every time it has been used, please clean it every now and again more accurately (picture 3):
- Unscrew the threaded nut (A) turning it anticlockwise until the steam nozzle comes out.
- Remove the cover (D), the pin (C), and the pipe (B), wash then all in fresh water. Rinse everything thoroughly with warm water to remove possible milk rests and reassemble the Automatic Cappuccino maker again.

text_image
A C D B FIG. 313 - TECHNICAL DATA
Power supply: 230-240V 50Hz ; 120V 60Hz
Power: 950W
Warming time: about 6 minutes
Pressure pump: 15 bar
Tank capacity: 2,7 litres
Dimensions (HxLxD): 330x240x290 mm
Weight: 10 kg
14 - TROUBLESHOOTING
| PROBLEM CAUSE SOLUTION | ||
| The machine does not work and the ON light does not turn on. | 1. No electricity.2. The main cable is not properly plugged in.3. The main cables damaged. | 1. Restore electrical power.2. Plug the main cable in correctly.3. Contact the nearest SERVICE CENTER for a replacement cable. |
| The ON light is on but the water does not heat. | 1. Thermostat malfunction, or the manual reset thermostat is active.2. Heating element malfunction. | 1. Contact the nearest SERVICE CENTER.2. Contact the nearest SERVICE CENTER. |
| No coffee produced during the coffee cycle. | 1. Too little water in tank.2. Coffee too finely ground.3. Too much coffee in the filter.4. Coffee too firmly pressed.5. Steam switch on.6. The lines are not primed.7. Shower plate obstructed. | 1. Fill tank.2. Use a coarser grind.3. Put less coffee in the filter.4. Press the coffee more gently.5. Turn off the steam switch.6. See section 11.1 – Starting the machine.7. Clean or replace shower plate. |
| Loud pump operation. | 1. Too little water in tank.2. Pump not primed. | 1. Fill tank.2. See section 11.1 – Starting the machine. |
| Coffee produced too quickly. | 1. Coffee too coarsely ground.2. Too little coffee in the filter.3. Coffee not pressed enough.4. Coffee old or unsuitable. | 1. Use a finer grind.2. Put more coffee in the filter.3. Press coffee more firmly.4. Use different coffee. |
| Coffee is produced in drips. | 1. Coffee too finely ground.2. Too much coffee in the filter.3. Coffee too firmly pressed. | 1. Use a coarser grind.2. Put less coffee in the filter.3. Press the coffee more gently. |
| Coffee leaks between the coffee group and the filter-holder. | 1. Filter-holder not properly inserted.2. Too much coffee in the filter.3. Edge of the filter-holder not clean.4. The douche seal is worn or damaged. | 1. Insert the filter-holder correctly.2. Put less coffee in the filter.3. Clean the edge of the filter-holder.4. Contact the nearest SERVICE CENTER. |
English
| Coffee is produced without froth. | 1. Coffee not suitable for machine.2. Improper grind.3. Too little coffee in filter. | 1. Use different coffee.2. Adjust coffee grind.3. Put more coffee in the filter. |
| Coffee too cold. 1 | The machine had not reached the proper temperature.2. Filter-holder not preheated.3. Cups not preheated.4. Pressure switch malfunction. | 1. See section 11.1 – 11.2.2. Filter-holder must be heated together with the water – see section 11.1.3. Properly heat the cups.4. Contact the nearest SERVICE CENTER. |
| Coffee is too hot. | 1. Pressure switch malfunction. 1. Contact the nearest SERVICE CENTER. | |
| The machine does not produce steam. | 1. The lines are not primed.2. Obstructed outlet hole at end of steam pipe.3. Too little water in tank.4. Turbo steam nozzle improperly positioned. | 1. See section 11.4 – steam production.2. Clean the outlet hole with a needle.3. See section 11.1.4. Reposition turbo steam nozzle. |
SOMMAIRE
ITALIANO 7-20
ENGLISH 21-34
FRANÇAIS 35-48
DEUTSCH 49-62
1 - INTRODUCTION AU MANUEL 36
2 - FONCTION DE LA MACHINE 36
3 - DESTINATION D'UTILISASION DE LA MACHINE 36
4 - CONSIGNE DE SECURITE 37
5 - USAGE INCORRECT 38
6 - RISQUES RESIDUELS 38
7 - AVIS IMPORTANT 38
8 - NETTOYAGE DE LA CAROSSERIE 39
9 - DETARTRAGE 39
10 - COMPOSANTS ET ACCESSORIES MACHINE 40
11 - MODE D'EMPLOI 41
11.1 - MISE EN ROUTE DE LA MACHINE 41 11.2 - PRÉPARATION DU CAFÉ ESPRESSO (GDA) 41 11.3 - PRÉPARATION DU CAFÉ ESPRESSO (GDAP) 42
11.4 - PREPARATION DU CAFE EXPRESS AVEC LES CAPSULES (GDAP) 42
11.5 - CONSEILS PRATIQUES 43
11.6 - VAPEUR 44 11.6.1 - PRÉPARATION DU CAPPUCCINO AVEC CAPPUCCINO AUTOMATIC 45
11.7 – EAU CHAUDE 45
12 - ENTRETIEN COURANT ET PRECAUTIONS 45
12.1 - NETTOYAGE DU DISPOSITIF TURBO VAPEUR 46 12.2 - NETTOYAGE DU CAPPUCCINO AUTOMATIC 46
13 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 46
14 - CAUSES DE MAUVAIS-FONCTIONNEMENT OU D'ANOMALIE 47
1 - INTRODUCTION AU MANUEL
text_image
Technical diagram of a coffee machine with numbered parts for identificationtext_image
Technical diagram showing exploded view of a cleaning or assembly process with numbered components11 - MODE D'EMPLOI
11.1 - MISE EN ROUTE DE LA MACHINE
text_image
Technical diagram of a mechanical assembly with labeled parts A through EPicture 1
text_image
Technical diagram of a coffee machine with numbered parts for identificationtext_image
Technical diagram showing exploded view of a cleaning or assembly process with numbered componentstext_image
Technical diagram of a mechanical assembly with labeled parts A through EPicture 1