Vertica - Basket V-ZUG - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Vertica V-ZUG in PDF.
Download the instructions for your Basket in PDF format for free! Find your manual Vertica - V-ZUG and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Vertica by V-ZUG.
USER MANUAL Vertica V-ZUG
coperchio di vetro facendo uso di un piccolo giravite. Estrarre il mezzo d’illuminazione e sostituirlo con uno nuovo evitando il contatto diretto tra la lampadina e le dita. Le illuminazioni guaste vanno sostituite immediatamente con illuminazioni nuove. Disfunzioni Siete pregati di rivolgervi immediatamente al nostro servizio d’assistenza clienti se: - la cappa d’aspirazione vapore causa rumori indefinibili e non siete in grado di constatare alcun difetto dopo aver controllato la tubazione dell’aria di scarico; - constatate, ad esempio udendo rumori strani, che il motore funziona irregolarmente o è guasto; - la commutazione non funziona regolarmente. Siete pregati di indicare assolutamente la designazione tipo della vostra cappa d’aspirazione vapore nonché il relativo numero di serie. Trovate queste indicazioni sulla targhetta situata nella zona filtri all’interno della cappa. itSmaltimento Imballaggio L’imballaggio dell’apparecchio è riciclabile. Come materiale d’imballaggio vengono utilizzati cartone e foglia di polietilene (PE). Questi materiali vanno smaltiti in modo ecologico in osservanza delle rispettive prescrizioni vigenti localmente. Cappa d’aspirazione vapore Il vostro comune vi consiglia per quanto concerne l’eliminazione ecologica degli elettrodomestici vecchi. Avvertenze relative all’ambiente Tutti i modelli della V-Zug sono contrassegnati in ottemperanza alla direttiva europea 2002/96/CEE relativa agli apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronical equipment - WEEE). Questa direttiva definisce le condizioni di base per la ripresa in consegna e lo sfruttamento di apparecchi vecchi sull’intero territorio UE. Siete pregati di informarvi presso il vostro concessionario relativamente alle vie di smaltimento attuali. Dati tecnici Collegamento alla rete: 220-240V / 50-60Hz, 600W option 300W Mezzo d’illuminazione: alogeno 12V, 20W Tipo Sockel G/4 21520 itInstruction Manual Hood Vertica Dear V-Zug Customer, We thank you for your decision to purchase our product. You device satisfies high expectations and is easy to operate. All the same, take the time to read this instruction manual. This will make you familiar with your device and allow you to use it optimally and free of problems. Text, images and information correspond to the technical state of the device at the time of printing this instruction manual. It is subject to changes in the sense of further development. Please heed the safety instructions. Type / Model Number Vertica The model number corresponds to the number on the type label. enSafety Instructions This instruction manual contains important information that must be taken into account so that the exhaust hood and be installed and operated safely and without danger. Carefully store the instruction manual and installation instructions for later reference. Intended Use The exhaust hood may only be used to remove cooking vapors above cooking devices in private households. Any other use is deemed as other than intended. Improper use of the hood can cause harm to persons and objects. The exhaust hood may not be used to store objects such as bottles or spice containers or other loose objects. Installation This device may only be installed by authorized service personnel in compliance with all relevant regulations of the companies providing electricity as well as the building regulations of the respective countries. Please note the installation instructions during installation! Damaged devices may not be operated. Defective parts must be replaced by original parts. Repairs may only be conducted by authorized service technicians. Risk of Poisoning! During simultaneous operation of an exhaust hood for exhaust purposes and other heat producing appliances dependent upon the air in the room (e.g. wood, gas, oil or coal fueled devices) in one room, deadly flammable gases could be fed back into the room through negative pressure. Therefore, the operator must provide sufficient fresh air at all times. The negative pressure in the room may not be greater than 4 Pa (0.04 mbar). The exhaust may never be operated without a grease filter and must always be supervised while operated. Risk of Fire! Filters filled with too much grease carry a risk of fire. Only fry under an exhaust hood if there is constant supervision! Be certain to clean the filter regularly! Cooking flambé style under the hood is not allowed! Gas devices may only be used under the exhaust hood with pots on them! If you are using more than 3 gas operated cooking devices at the same time, please run the exhaust hood at power level 2 or higher. This will prevent heat accumulation in the device. Risk of Electrical Shock! Please do not clean the hood with a steam cleaning device or a high pressure cleaner. The hood must be separated from the po- wer supply during cleaning. Subject to technical changes! CAUTION: Accessible parts may become hot when used with cooking appliances. General Functionality: The exhaust hood has been specially developed for the exhaust of cooking vapors in private households. The rising cooking vapors are caught by the exhaust hood and removed via a grease filter through exhaust slits (with an additional active carbon filter in the case of air recirculation). For optical reasons, the front side of the exhaust hood is equipped with a special glass pane as well as titanium panels. The glass pane with a central recess is arranged on the wedge shaped hood body in such a manner that the titanium panels are flush with the glass recess. The titanium panels are arranged at intervals with each other, so that an exhaust vent is created. The grease filter is covered by the titanium panels. Access to the grease filter is provided by removing the titanium panels. Illumination is installed on the underside of the hood. The hood body is made out of stainless steel or painted sheet metal in conjunction with glass and titanium for hygienic reasons. The exhaust power is regulated via the control panel. In addition, the illumination as well as the filter cleaning interval is displayed on the control panel. The illumination consists of two halogen illuminants. Both illuminants are galvanized and integrated flush into the hood body. enProduct Description 1 Hood Body 2 Glass Pane 3 Illumination 4 Metal Filter 5 Titanium Panels 6 Magnet Holder 7 Lower Tower 8 Upper Tower 9 Control Panel Control Panel The control panel consists of 6 symbols:
Control buttons: three levels (1 to 3) and an intensive level „int“. Level 1 = lowest motor speed Level 2 = middle motor speed Level 3 = high motor speed Level 4 = intensive level (motor switch to level 3 after 5 minutes)
2. Automatic Cool Down Period
Press the button with the clock symbol on it once and the exhaust hood will automatically cool down from level 3 to level 1 and turn off after approximately 15 minutes. Illumination Press the button with the light symbol to turn on the illumination. The illumination is turned off by pressing the button again. The illumination is dimmed by pressing and holding the button for a longer period. Brightness is raised again by another long press of the button.
4. Filter Cleaning Display
Clean the grease filter every 14 days. In the event of heavier use, clean the grease filter as soon as the „clock symbol“ begins to blink. Replace the cleaned filter and press the cool down button (clock symbol) and hold it for at least 5 seconds. Cleaning and Care Cleaning the Surface Risk of Electrical Shock! Separate the exhaust hood from the electrical supply by removing the plug from the outlet or tripping the fuse. Please make sure that no water enters the device during cleaning. Early cleaning of the surfaces prevents toilsome removal of deep-rooted debris later. Please only use standard detergent or all purposes cleaners which are suitable for stainless steel/aluminum surfaces. Never use scouring cleaners or steel wool. After cleaning the hood, treat the stainless steel surfaces with an appropriate preserving agent. In the event of painted surfaces, only clean using a mild detergent and a very soft cloth. Clean the glass front with a standard glass cleaner and wipe it off with a soft cloth. enRemove / Clean the Grease Filter Risk of Fire! The performance of the exhaust hood is affected by greasy debris; the risk of fire increases with the amount of deposits. In order to avoid the risk of fire, be certain to regularly clean the metal filter. (see „filter cleaning display“). Clean the filter in a 14 day cycle, maximum. To do so, first remove the three titanium plates: 1 Press the titanium plates forward with both hands on the lower edge, 2 then push them upwards so that the titanium plates loosen from their catches and can be removed. The titanium plates are held in place with magnets. 3 Now hold the metal filter by the grip holes with both hands and push forward. The metal filter is held in place with magnets. The metal filter is best cleaned in a dishwasher with gentle dishwasher detergent. The manufacturer offers no guarantee in the event of possible discoloration through the use of aggressi- ve cleaning products. Temperatures above 65 degrees should also be avoided. Attenti- on: Please do not use any 3 phase cleaners or clean the filter in a commercial dishwasher. Cleaning with aggressive products such as benzene, acetone, trichloroethylene, et cetera will lead to the destruction of the filter! Replace the metal filter after cleaning, then replace the three titanium plates in reverse order, as was done during assembly. Change the Active Carbon Filter (Only with Hood with Circulating Air Operation) Active carbon filters bind to odors that are contained in cooking vapors. As per usage, the filter must be exchanged after 3-6 months of operation. - Press the catch in the direction of the arrows and let down the filter frame - Change the active carbon filter - Replace and secure the filter frame enChanging Lamps Disconnect the exhaust hood from the po- wer supply! To change the halogen lamps, carefully remove the glass cover with a small screw driver, remove the bulb and replace it with a new bulb. Avoid direct contact between the bulb and the finger. Replace defective bulbs with new ones immediately. Disposal Packaging The packaging of the exhaust hood is recyclable. Cardboard and polyethylene foil (PE) are used as packaging materials. The- se materials are environmentally compliant and should be disposed of as per the valid regulations of the respective location. Exhaust Hood Your community will inform you about the environmentally friendly disposal of old household appliances. Environmental Instructions All V-Zug models are labeled as per European Directive 2002/96/EG on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). This guideline provides the basic conditions valid for the EU-wide return and recycling of old appliances. Please consult your dealer for the current disposal methods. Technical Information Connection to the electrical network: 220-240V / 50-60 Hz, 600W, option 300W Halogen Bulb Type:12V, 20W Sockel G/4 21520
ManualGo.com