Vertica - Cappa da cucina V-ZUG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Vertica V-ZUG in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Vertica - V-ZUG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Vertica del marchio V-ZUG.
MANUALE UTENTE Vertica V-ZUG
Remplacement des lampes Débranchez la hotte aspirante du réseau électrique ! Pour remplacer les lampes halogènes, il faut soigneusement soulever le couvercle en verre en utilisant un petit tournevis. Retirez alors les lampes et remplacez-les par des neuves. Ce faisant, évitez le contact direct entre la lampe et le doigt. Lorsqu’une lampe est défectueuse, il faut la remplacer tout de suite. Dérangements Veuillez contacter de suite notre service après-vente si : - la hotte aspirante génère des bruits inhabituels et si vous n’en trouvez pas la cause après avoir examiné la conduite d’évacuation ; - vous constatez une défectuosité du moteur (si vous avez éventuellement entendu dans ce cadre des bruits bizarres) ; - la commutation ne fonctionne pas correctement. Dans ce contexte, vous devrez indiquer le type (nom) ainsi que le numéro de série de votre hotte d’aspiration. Vous trouverez ces données sur la plaque signalétique qui est apposée à l’intérieur de la hotte, dans la zone des filtres. frElimination Emballage L’emballage de l’appareil est recyclable. Nous avons utilisé du carton et de la feuille polyéthylène (PE). Ces produits doivent être éliminés dans le respect de l’environnement et des prescriptions légales et communales en vigueur. Hotte d’aspiration Veuillez contacter votre municipalité qui vous renseignera sur l’élimination conforme aux prescriptions d’anciens appareils ménagers. Remarques sur l’environnement Tous les modèles de la société V-Zug portent un marquage conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les appareils électriques et électroniques (waste electrical and electronic equipment – WEEE).Cette directive prescrit les conditions d’encadrement pour la reprise et le recyclage des appareils usagés en vigueur dans tous les pays de l’UE. Veuillez vous informer sur les voies d’évacuation actuelles auprès de votre revendeur spécialisé. Caractéristiques techniques Raccordement secteur :220-240V / 50-60 Hz, 600W, option 300W Lampes halogènes de type: 12V, 20W Sockel G/4 21520 frIstruzioni per l’uso dell’apparecchio da soffitto Vertica Egregia cliente, egregio cliente, La ringraziamo di avere deciso di acquistare una cappa d’aspirazione vapore V-Zug. È pregata/-o di leggere attentamente precedentemente alla prima messa in funzione le seguenti informazioni ed illustrazioni relative all’utilizzo appropriato del Suo nuovo modello di cappa della V-Zug. È pregata/-o di osservare anche le nostre raccomandazioni per la pulitura per rimanere a lungo soddisfatta/-o del Suo nuovo apparecchio. itAvvertenze per la sicurezza Le presenti istruzioni per l’uso contengono avvertenze importanti da osservare per un montaggio privo di problemi ed un funzionamento esente da disturbi della cappa d’aspirazione vapore. Conservare accuratamente le istruzioni per l’uso e per il montaggio per poterle consultare successivamente. Utilizzo conforme allo scopo d’impiego previsto La cappa d’aspirazione vapore deve essere utilizzata esclusivamente per l’eliminazione dei vapori da cucina sopra apparecchiature per cuocere per uso domestico privato. Qualsiasi altro utilizzo viene considerato non conforme. Un utilizzo non conforme della cappa può causare pericoli per persone ed oggetti. La cappa d’aspirazione vapore non deve essere utilizzata come appoggio di oggetti come ad esempio bottiglie o barattoli di spezie o altri oggetti non fissi. Installazione L’apparecchio deve essere collegato esclusivamente da uno specialista autorizzato in osservanza di tutte le prescrizioni vigenti in materia delle imprese di approvvigionamento elettrico nonché in ottemperanza ai regolamenti edilizi dei relativi Paesi. Per il montaggio osservate le istruzioni per il montaggio! Gli apparecchi danneggiati non devono essere messi in servizio. Le parti difettose devono essere sostituite utilizzando elementi originali. Le riparazioni vanno effettuate esclusivamente da personale specializzato autorizzato. Pericolo d’intossicazione! Se una cappa d’aspirazione vapore viene operata in servizio di scarico contemporaneamente ad altri focolari dipendenti dall’aria ambiente (p.es. apparecchi operati a legna, a gas, a petrolio o a carbone) in un locale, potrebbero essere ricondotti in tale locale gas combusti mortali a seguito di un’eventuale sottopressione. Per questo motivo l’operatore deve assicurare in qualsiasi momento che vi sia un sufficiente apporto d’aria. La sottopressione nel locale non deve essere maggiore di 4 Pa (0,04 mbar). La cappa d’aspirazione vapore non deve essere operata mai senza filtri antigrasso installati e deve essere tenuta costantemente sotto vigilanza. Pericolo d’incendio! I filtri sovraccarichi di grasso comportano pericolo d’incendio. Friggete sotto la cappa d’aspirazione solo sotto sorveglianza costante! Osservate una pulitura regolare dei filtri. È vietato flambare sotto la cappa. Gli apparecchi a gas devono essere utilizzati sotto la cappa d’aspirazione vapore esclusivamente con pentole appoggiate! Se utilizzate contemporaneamente oltre 3 punti cottura a gas, siete pregati di operare la cappa d’aspirazione al livello di potenza 2 o maggiore. In tal modo si evitano congestioni di calore nell’apparecchio. Pericolo da scossa elettrica! Non pulite la cappa con un apparecchio a vapore o con pressione d’acqua. Prima di essere pulita, la cappa deve essere separata dalla rete elettrica. ATTENZIONE: Le parti accessibili possono surriscaldarsi se usate con apparecchi di cottura. Con riserva di apportare modifiche tecniche! Funzionamento generale: La cappa d’aspirazione vapore è stata sviluppata specificamente per l’aspirazione di vapori da cucina per uso domestico privato. I vapori da cucina emergenti vengono rilevati dalla cappa d’aspirazione vapore ed aspirati attraverso fessure di aspirazione tramite un filtro antigrasso installatovi posteriormente (in caso di aria circolante addizionalmente con filtro di carbone attivo). Per motivi ottici il lato frontale della cappa d’aspirazione vapore è dotato di una lastra di vetro speciale nonché di pannelli di titanio. La lastra di vetro, dotata di una cavità centrica, è disposta sul corpo cuneiforme della cappa in modo tale che i pannelli di titanio siano inseriti a raso di superficie nella cavità del vetro. I pannelli di titanio sono disposti ad una distanza tale tra di loro da itformare una fessura d’aspirazione. Il filtro antigrasso è coperto da pannelli di titanio antistanti. L’accessibilità del filtro antigrasso è assicurata staccando i pannelli di titanio. Sul lato inferiore sono disposte le illuminazioni. Per motivi igienici il corpo della cappa viene realizzato in acciaio legato o con lamiere verniciate in combinazione con vetro e titanio. La potenza di aspirazione viene regolata mediante il pannello di comando, con il quale viene operata anche l’illuminazione ed indicato l’intervallo di pulitura del filtro. L’illuminazione è composta da elementi alogeni incassati nel corpo della cappa. Descrizione del prodotto 1 Corpo della cappa 6 Supporto magnetico 7 Torre inferiore 8 Torre superiore 9 Pannello di comando Pannello di comando Il pannello di comando è composto di 6 simboli
1. Potenza del ventilatore
Tasti di commutazione: tre livelli (da 1 a 3) ed un livello intenso „int“. Livello 1 = potenza bassa del motore Livello 2 = potenza media del motore Livello 3 = potenza elevata del motore Livello 4 = livello intenso (dopo 5 minuti il motore torna al livello 3)
2. Tempo di arresto graduale automatico
Premere una volta il tasto con il simbolo dell’ora, la cappa d’aspirazione vapore torna automaticamente dal livello 3 al livello 1 e si disinserisce dopo ~ 15 minuti. Illuminazione Azionate il tasto con il simbolo dell’illuminazione per inserire l’illuminazione. Premendo ancora una volta il tasto, l’illuminazione viene disinserita. Premendo a lungo, l’illuminazione viene dimmerata. Premendo ancora una volta a lungo, viene riaumentata la luminosità.
4. Indicazione pulitura filtro
Pulire il filtro antigrasso ogni 14 giorni. In caso di utilizzo frequente pulire il filtro antigrasso non appena lampeggia il „simbolo dell’orologio“. Reinserire il filtro pulito e tenere premuto il tasto di arresto graduale (simbolo dell’orologio) per almeno 5 secondi.
2 Lastra di vetro 3 Illuminazione 4 Filtro metallico 5 Pannelli di titanioPulitura e manutenzione Pulire le superfici Pericolo da scossa elettrica! Separare la cassa d’aspirazione vapore dalla rete elettrica staccando la spina della rete o disinserendo il dispositivo di sicurezza. Nell’ambito della pulitura fare attenzione che non penetri acqua nell’apparecchio. Pulendo precocemente la superficie ci si risparmia una successiva faticosa rimozione degli imbrattamenti tenaci. Per pulire fare uso esclusivo di detergenti o prodotti multiuso d’uso in commercio adatti per le superfici di acciaio legato / alluminio. Non utilizzare mai pulitori abrasivi o lana d’acciaio. Dopo la pulitura della cappa trattare le superfici d’acciaio legato con un prodotto di manutenzione adeguato. Le superfici verniciate vanno pulite unicamente con una liscivia detergente delicata ed un panno molto morbido. Il fronte di vetro va pulito con un detergente per vetro d’uso in commercio ripassando con un panno morbido. Smontare / pulire il filtro antigrasso Pericolo d’incendio! I residui contenenti grasso pregiudicano il rendimento della cappa d’aspirazione vapore e aumentano il pericolo d’incendio. Per prevenire un pericolo d’incendio si raccomanda assolutamente di pulire regolarmente il filtro metallico (vedi „Indicazione pulitura filtro antigrasso“). Pulire il filtro al più tardi osservando un ritmo di 14 giorni. A tale fine rimuovere dapprima i tre pannelli di titanio: 1 tirare i pannelli di titanio in avanti con ambo le mani tenendoli al bordo inferi- ore, 2 poi spingere verso l’alto in modo tale che i pannelli di titanio si stacchino dal loro arresto e possano essere prelevati. I pannelli di titanio vengono tenuti tramite magneti. 3 Ora tenere il filtro metallico con ambo le mani ai fori di presa e tirarlo in avanti. Il filtro metallico viene tenuto tramite magneti. È raccomandabile pulire il filtro metallico in lavastoviglie facendo uso di un detergente delicato. Il fabbricante non assume alcuna garanzia per eventuali alterazioni di colore dovute all’utilizzo di detergenti aggressivi. Vanno evitate in ogni caso le temperature superiori ai 65 gradi. Attenzione: non utilizzare detergenti a 3 fasi e non lavare filtri in una lavastoviglie d’uso in commercio. Il lavaggio con mezzi aggressivi come la benzina, itl’acetone, il tricloroetilene ecc. comporta la distruzione dei filtri! Reinserire il filtro metallico dopo il lavaggio, poi reinserire i tre pannelli di titanio procedendo in ordine inverso a quello osservato per lo smontaggio. Sostituzione del filtro di carbone attivo (solamente per le cappe con servizio ad aria circolante) I filtri di carbone attivo legano agenti odor- anti contenuti nel vapore della cucina. In funzione delle sollecitazioni questo filtro va sostituito dopo 3 - 6 mesi di esercizio. - Premere il dispositivo d’arresto in direzione della freccia e abbassare il telaio del filtro - Sostituire il filtro di carbone attivo - Alzare il telaio del filtro ed assicurarlo Sostituzione dell’illuminazione Separare la cappa d’aspirazione vapore dalla rete elettrica! Per sostituire il mezzo d’illuminazione alogeno rimuovere dapprima con cautela il
Notice-Facile