YETI 500X - Station électrique portable GOAL ZERO - Free user manual and instructions
Find the device manual for free YETI 500X GOAL ZERO in PDF.
Download the instructions for your Station électrique portable in PDF format for free! Find your manual YETI 500X - GOAL ZERO and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. YETI 500X by GOAL ZERO.
USER MANUAL YETI 500X GOAL ZERO
Solaires de Goal Zero
ou de CA USB 5V, jusqu'à 2,4A (12W)
hium, gardez un œil sur les tensions des panneaux solaires et veillez
enchaînés en série au-dessus de 22V ne peuvent pas être utilisés avec votre
Goal Zero Yeti obtenir de l'aide sur le chaînage des panneaux sol. Solutions pour nos Clients au 888-794-6250.
ium et peuvent causer des dommages sérieux à l'appareil. Pour
s, appelez notre Centre de
Votre Goal Zero Yeti dispose de deux ports de chargement de 8 mm. L'un est situé sur le côté gauche de la face avant. L'autre est situé à l'arrière, dans le coin inférieur droit. Ces deux ports de 8 mm sont conçus pour fonctionner avec des panneaux solaires Goal Zero et sont capables de recevoir 120 W d'énergie solaire.
REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser qu'une entrée de 8 mm à la fois pour recharger votre Yeti. Si vous branchez deux entrées de 8 mm en même temps, le Yeti utilisera
toujours par défaut le port de 8 mm situé à l'avant.
3. Certains panneaux solaires Goal Zero peuvent être branchés en série pour fournir plus d'énergie à votre Yeti et ainsi réduire les temps de charge solaire. Le port d'entrée peut supporter jusqu'à 120 W de puissance solaire. Recharger à partir d'une Prise Murale En utilisant le chargeur mural CA inclus, branchez votre Goal Zero Yeti dans n'importe quelle prise murale. Vous saurez quand le Goal Zero Yeti sera en charge lorsque le voyant bleu à côté du port d'entrée s'allumera et que les segments de la batterie dans l'affichage LCD de la batterie clignoteront. Le Goal Zero Yeti est complètement chargé lorsque tous les segments de la batterie cessent de clignoter et restent éclairés en continu. Le Goal Zero Yeti devrait se recharger à partir d'une prise murale en © heures environ. 1. L'adaptateur mural CA est livré en deux pièces détachées. Connectez les deux pièces en branchant le câble dans le boîtier. Charger à partir d'un USB-C : Rechargez votre Yeti en utilisant le port d'entrée/sortie USB-C PD de 60 W dans tout chargeur USB-C (vendu séparément). REMARQUE : Vous pouvez brancher au port d'entrée de 8 mm et au port d'entrée/ sortie USB-C en même temps pour recevoir une combinaison de 180 watts.
REMARQUE : Pour plus d'options de recharge telles que les recharges en voiture ou rapides, veuillez visiter notre site www.goalzero.com/shop/yeti-accessories:
2. Vous saurez quand le port sera allumé lorsque le voyant blanc du bouton s'iluminer. Zero Yati pendant le chargement. Si vous le rechargez depuis una source d'énergie
3. Branchez votre équipement pour qu'il fonctionne n'importe où que vous soyez. solaire, vous verrez le nombre de watts changer lorsque vous modifiez la position
; des panneaux solaires en fonction des rayons du soleil 4. Si possible, gardez votre Goal Zero Yeti branché sur une prise d'alimentation Ps "
lorsqu'il n'est pas utilisé. 2. OUTPUT (sortie) vous indique la quantité de courant [watts] utilisée par vos
ls pendant qu'ils sont branchés sur le Goal Zero Yeti
5. Vous pouvez recharger votre Goal Zero Yeti et vous servir de votre équipement en Appareils pendant qu'ils sont branchés sur le Goal 2ero Yet même temps. 3. TIME TO EMPTY/FULL (temps restant/plein) indique le temps nécessaire restant
Stratégie d'Utilisation Optimale : pour que votre Goal Zero Yeti soit totalement rechargé ou vide, dépendamment du
ré montant net de courant géré par le Goal Zero Yeti, et si ce montant est positif ou négatif.
Lorsque vous rechargez vos appareils avec le Goal Zero Yeti, prenez note de l'écran géré pe L ue
4. BATTERY LEVEL (niveau de la batterie) vous indique 5 segments, approximativement
20% - 40% - 60% - 80% - 100% de sa capacité. Lorsque vous utilisez votre Goal Zero Yeti les segments disparaissent de l'affichage, indiquant la charge restante.
LCD de la batterie. Si vous branchez des appareils nécessitant une puissance élevée, le niveau de charge de votre Goal Zero Yeti peut chuter très rapidement et vous ne pourrez pas obtenir exactement 500 Wh d'énergie. De plus, lorsque vous utilisez la
sortie d'alimentation CA, la batterie Goal Zero Yeti convertira l'énergie du courant CC de Lorsque vous chargez votre Goal Zero Yeti, vous remarquerez un segment de la batterie sa batterie en courant alternatif nécessaire au bon fonctionnement de votre appareil qui clignote. Cela indique l'état actuel de charge. Une fois que votre Goal Zero Yeti est
Bien que votre Goal Zero Yeti dispose d'un onduleur très efficace, il y a toujours un peu complètement rechargé, tous les segments de la batterie s'allumeront et resteront
d'énergie perdue dans la conversion et vous n'obtiendrez pas la pleine capacité nominale allumés. Tant qu'il y aura plus de courant entrant dans la batterie Goal Zero Yeti que de
de la batterie. Si vous rencontrez des durées d'utilisation bien plus courtes, vous devriez Courant tiré des ports de sortie, l'affichage indiquera également un temps estimé jusqu'à
peut-être vérifier les exigences d'alimentation de l'appareil en question, voir la section ce quil sait complètement rechargé. I s'agit d'une durée estimée basée sur le nombre
DÉPANNAGE (p. 13) pour obtenir de l'aide. d'entrées et de sorties utilisées à ce moment-là ; Cette durée s'ajustera à un temps plus court au plus long siles taux de charge ou de décharge fluctuent. Notez que lorsque Utilisation par Temps Froid : : ie. ï vous branchez une source d'alimentation, qu'il s'agisse d'un panneau solaire où d'un Les températures froides (en dessous du point de congélation) peuvent influer sur chargeur mural le Yeti peut prendre une minute pour détecter et ajuster ses circuits de la capacité de la batterie du Goal Zero Yeti. Si vous êtes en pleine nature dans des charge avant de commencer à se charger depuis cette source. conditions froides inférieures à zéro, nous vous recommandons de garder votre Goal En appuyant sur le bouton UNITS, vous faites défiler les différents paramètres de sortie Zero Yeti dans une glacière isotherme, connecté à une source d'alimentation (panneaux ‘é A et de consommation d'énergie. Appuyez sur le bouton UNITS et maintenez-le enfoncé pour réinitialiser le compteur de sortie WATT HOUR. En appuyant sur le bouton INFO, vous alternerez l'écran entre l'indication détaillée du pourcentage de charge de la
batterie et le temps restant/plein.
solaires), et en train de recharger votre équipement. La chaleur naturelle générée par le Goal Zero Yeti contenu dans une glacière isotherme maintiendra la capacité de sa batterie à son maximum
Si vous ne pouvez pas avoir votre Goal Zero Yeti branché à une source d'alimentation pendant son stockage, chargez entièrement votre Goal Zero Yeti tous les 3 mois
et rangez-le dans un endroit frais et sec. Si vous ne suiviez pas ces étapes pour maintenir votre Goal Zero Yeti en bon état, cela pourra entraîner des dommages à la batterie qui annuleront la garantie du produi
1. Les batteries au lithium-ion peuvent stocker et libérer beaucoup d'énergie en peu de temps. Les batteries de votre Goal Zero Yeti sont dans un boîtier de protection avec un système sophistiqué de gestion et de protection des batteries qui contrôle ses terminaux connectés avec l'extérieur.
2. Il est primordial que votre batterie ne soit jamais mouillée car l'humidité et l'eau peuvent entrer dans les cellules de la batterie derrière les circuits de protection et contourner cette protection.
Puis-je emmener le Yeti 500X en avion ?
Non, la batterie au lithium fait plus de 1000 Wh et n'est pas autorisée, conformément aux
réglementations FAA Comment puis-je savoir si mon Goal Zero Yeti est bien chargé
Pour vérifier le niveau de charge de votre Goal Zero Yeti, reportez-vous à l'écran LCD de
la batterie. Une fois allumé, vous verrez une description de la batterie avec 5 segments, indiquant le niveau de charge actuel. Il est acceptable dutiliser votre Goal Zero Yeti même s'il n'est pas complètement chargé.
Pourquoi la lumière du bouton CA clignote ?
Un voyant clignotant sur le bouton CA indique qu'avec l'utilisation électrique en cours,
le convertisseur CA s'éteindra bientôt. Rechargez votre Goal Zero Yeti dès que possible pour continuer à alimenter votre appareil. Une fois que le convertisseur CA sera éteint, le
Yetitentera de se réinitialiser trois fois. Après trois tentatives, le convertisseur CA restera éteint jusqu'à ce que vous le réinitielisez physiquement en appuyant sur le bouton CA ou en rechargeant un peu la batterie.
Pourquoi la lumière située sur le port d'activation est-elle rouge ?
Un voyant rouge sur les boutons de 12V, USB et activation CA indique que le port a été coupé pour protéger tout ce que vous avez branché. Rechargez votre Goal Zero Yeti dès que possible pour continuer à alimenter vos appareils.
Finalement si l'appareil est reconnu comme étant compatible, vous devrez déterminer combien de temps vous pourrez alimenter cet appareil à partir du Goal Zero Yeti. Voici une leçon rapide et grossière sur l'énergie.
Toutes les batteries de secours et générateurs solaires de Goal Zero possèdent un numéro dans leur nom, p.ex. batterie de secours Sherpa 100AC, Goal Zero Yeti 500X.
Ces chiffres se réfèrent aux Watts par Heure (Wh], ou à la quantité d'énergie qui peut être stockée dans chaque batterie, et comment vous saurez si votre équipement est compatible avec chaque station de recharge. Par exemple, une station de recharge de 200 Wh devrait faire fonctionner une lampe de 100 W pendant 2 heures (200/100 = 2). Si votre équipement tombe dans la capacité de 500 Wh du Goal Zero Yeti, vous devriez vérifier les restrictions sur chacun des ports de sortie
Zero Yeti est convertie en sortie USB SV), ce qui introduit environ 10% de perte. Lors
de l'utilisation du convertisseur, il existe deux couches de conversion (de 12V à haute tension, et de CC à CA]. Le moyen le moins efficace d'utiliser la batterie du Goal Zero Yeti est d'utiliser un adaptateur CA-CC en sortie des ports CA, comme lorsque vous utilisez un bloc chargeur pour charger votre téléphone, car cela ajoute une couche de conversion en plus des deux de l'adaptateur secteur.
Donc, lorsque vous décidez quel appareil il faut alimenter depuis votre nouveau chargeur
Goal Zero, faites quelques recherches sur la consommation en watt de votre appareil Pour plus de conseils et des outils d'apprentissage, veuillez visiter www.GoalZero.com/ learn.html
Sivos appareils ne se rechargent pas depuis votre Goal Zero Yeti, procédez comme sui
2. Vérifiez l'écran d'affichage de la batterie. Si reste 20% ou moins d'énergie, pensez à recharger votre Goal Zero Yeti 3. Vérifiez l'écran LCD pour les icônes d'avertissement SURCHARGE (OVERLOAD): La consommation d'énergie dépasse l'allocation maximale du port. Cela est indiqué par le voyant rouge sur le bautan du port. MODE SÉCURITÉ BATTERIE : Ce mode s'active lorsque la tension de la batterie tombe trop bas pour faire fonctionner correctement l'alume-cigares de 12 V(> 10,5 VI. Tous les autres ports restent actifs (conçus pour protéger les appareils 12V standards) f Aetwark @ température. Laisser
La batterie nécessite de l'attention.
Contactez le service clientèle.
refroidir l'appareil 1-888-794-6250
4. Vérifiez que votre appareil soit compatible avec le Goal Zero Yeti
2. Tous les parts de sortie du Goal Zero Yeti ont leur propre capacité de puissance maximale. Vérifiez les caractéristiques techniques du Goal Zero Yeti pour vous assurer que votre appareil est bien compatible. 5. Si vous avez encore des problèmes avec votre Goal Zero Yeti, veuillez appeler notre Centre de Solutions pour nos Clients au 1-888-794-6250 ou contactez-nous par courriel à support@goalzero.com
La meilleure chose pour toute batterie est de l'utiliser. N'oubliez pas la batterie au fond d'un tiroir pendant une période prolongée sans la recharger régulièrement. Si vous décidez de stocker votre Goal Zero Yeti sans chargeur permanent, assurez-vous qui soit complètement rechargé avant de le stocker.
ii. Le mythe de la «Mémoire de la Batterie».
À cause des vieilles batteries au Nickel-Cadmium (NiCdl), un mythe persiste autour duquel vous devriez complètement vider vos batteries avant de les brancher pour une recharge, appelé <cycle profond». Bien que vrai pour ces batteries au NiCd, les batteries typiques que vous trouverez dans la plupart de vos appareils d'aujourd'hui, y compris les batteries avancées au lithium et à l'acide de plomb utilisées dans vos chargeurs GOAL ZERO, ne nécessitent pas de tels drainages. En fai, vous devriez éviter de vider complètement vos batteries - cela leur fait plus de mal que de bien dans la plupart des cas.
L'effet du stade se produit lors de la recharge de vos batteries. Vous remarquerez que votre batterie se remplit rapidement au début, puis le remplissage ralentit sensiblement lorsque vous essayez de recharger les derniers pourcentages. Pensez à la rapidité à laquelle un stade se rempli initialement lorsque les portes s'ouvrent -ily a des centaines de sièges libres et il est donc facile de trouver celui que vous voulez. Éventuellement, il ne reste plus que quelques sièges de libres ici et là et les gens doivent aller de tous les cotés pour trouver les sièges qu'ils veulent et donc remplir ces derniers sièges libres prend beaucoup plus de temps. La même théorie s'applique à la recharge des batteries. l'est facile pour l'énergie de rempli l'espace vide au début, et au fur et à mesure que le temps passe et qu'il y a de moins en moins d'espace disponible, lui faut donc plus de temps pour remplir les vides restants.
iv. Lisez le manuel.
Ça peut prendre du temps, maïs le manuel est le meilleur endroit pour trouver ce qu'il faut faire et ne pas faire avec la batterie de votre appareil. Une bonne lecture de ce manuel vous assurera de suivre les meilleures mesures pour garder vos batteries en bon état et prêtes à l'emploi
PRINCIPES DE BASE SUR L'ÉNERGIE SOLAIRE : GOAL ZERO facilite la recharge de votre équipement à partir d'énergie solaire - nous n'avons pas inventé l'énergie solaire, nous l'avons simplement perfectionnée. Certaines choses se rappeler lars de la recharge de votre équipement par le biais de l'énergie solaire
Nous vous apprenons à RECUEILLIR - STOCKER - UTILISER, ce qui s'avère être la meilleure façon d'utiliser l'énergie solaire pour recharger votre équipement. RECUEILLIR les rayons du soleil avec un panneau solaire. STOCKER leur énergie dans un chargeur. UTILISER le chargeur pour alimenter votre équipement, de jour comme de nuit. Si vous êtes vraiment un irréductible, vous pouvez brancher votre équipement directement dans la boîte de distribution située à l'arrière de nos panneaux solaires NOMAD pour recharger directement à partir du soleil.
Tous les temps de recharge solaire n'ont pas été créés égaux.
La plupart des fabricants de panneaux solaires calculent leurs temps de recharge avec l'équation suivante : Watts par heure de l'appareil / Wattage du panneau solaire = Temps de la recharge par l'énergie solaire. Ainsi, théoriquement, un panneau solaire de 13 watts rechargerait un chargeur de 50 watts-heure en 3,84 heures (50/13 = 3,84) -et c'est le nombre que vous pourriez donc trouver dans le matériel de marketing pour un panneau solaire. Cependant, afin de standardiser les résultats pour tous les fabricants, ces tests sont effectués en laboratoire. La réalité est que, lors d'une belle journée ensoleillée, vous recevrez environ 50-75% de l'énergie nominale de votre panneau solaire, et c'est ainsi que les ingénieurs de GOAL ZERO caleulent les temps de recharge par énergie solaire que vous voyez sur nos documents et emballages.
äï. Les panneaux solaires fonctionnent, même lorsque le temps est couvert.
Les panneaux solaires utilisent les RI, UV, et rayons visibles du soleil qui peuvent traverser les nuages. Bien que l'efficacité du panneau solaire diminuera dans des conditions nuageuses, vous pourrez toujours recueilir de cette précieuse énergie du soleil iv. Un bon alignement marche à merveille.
Garder votre panneau solaire incliné vers le soleil peut considérablement augmenter l'efficacité de la réception d'énergie solaire. Installez votre appareil et laissez Dame
Nature faire le reste.
Ge la période de garantie. Si vous avez rempli le Formulaire d'Enregistrement du Produit GOAL ZERO en ligne dans les 0 jours suivant l'achat de votre produit cet enregistrement peut également établir la date de commencement de la période de garantie (mais la garantie ne dépend pas dun tel enregistrement).
RECOURS GOAL ZERO réparera ou remplacera {au choix et à la charge de GOAL ZERO) tout produit GOAL ZERO quine fonctionnera pas pendant la période de garantie applicable en raison d'un défaut de fabrication ou de matériel
LIMITÉE À L'ACHETEUR CONSOMMATEUR INITIAL La garantie sur les produits de GOAL ZERO est limitée à l'acheteur initial et n'est pas transférable à tout propriétaire subséquent.
EXCLUSIONS La garantie de GOAL ZERO ne s'applique pas (aux produits qui ont été mal utilisés, maltraités, modifiés endommagés par accident ou utlisés à des fins autres que l'usage narmal qu'aurait dû en faire la consommateur, tel qu'autorisé par la documentation actuelle de GOAL ZERO ou (i) acheté sur un site d'enchères en ligne. La gerantie de GOAL ZERO ne s'applique à aucun élément de la batterie ou produit contenant un élément de la batterie, à moins que cet élément de la batterie ne soi entièrement chargé par vous dans les sept (7) jours suivent l'achat du produit et au moins une fais tous les 6 mois par la suite.
COMMENT OBTENIR CE SERVICE Pour obtenir la service de garantie, veus devez contacter notre équipe de service à la clientèle par téléphone au +1 (888) 794-6250, ou par courriel à suppart@goalzero.com. Si notre équipe de service la clientèle détermine qu'une assistance supplémentaire est requise, elle vous donnera un numéro d'autorisation de retour de matériel (Return Material Authorizatian ou « RMA » en anglais) et vous fournira un bordereau d'expédition retour prépayé que vous pourrez utiliser pour renvoyer vatrefvos article(s)
Veus devez correctement emballer le produit, en marquant clairement le numéro RMA sur l'emballage et en incluant une preuve de votre date d'achat du produit, Nous traiterans votre retour et vous renverrons: le produit réparé ou un produit de remplacement à nos frais pour toute réexpédition à des adresses
Situées en Amérique du Nord. Pour les produits achetés ou expédiés en dehors d'Amérique du Nord, veuillez contacter le distributeur local auprès duquel vous avez acheté le produit ou envoyez un courriel à support@goalzera.com pour obtenir plus informatians sur votre distributeur local.
GARANTIES IMPLICITE LA GARANTIE LIMITÉE DÉCLARÉE DANS CE DOCUMENT REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRIMÉE. EN AUCUN CAS, LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS 5 Y LIMITER,
YCOMPRIS LES DOMMAGES À D'AUTRES DISPOSITIFS. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ
DE GOAL ZERO POUR TOUTE RÉCLAMATION, QUE CE SOIT PAR CONTRAT, GARANTIE, DELIT (
COMPRIS LA NÉGLIGENCE ET LA RESPONSABILITÉ STRICTE) OU SOUS UNE AUTRE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, NEXCÈDERA LE MONTANT PAVÉ PAR VOUS POUR LE PRODUIT DE GOAL ZERO Certains États autorisant ps l'exclusion oula limitation des dommages indirects ou accessoires, ce sorts que le imiation ou l'exclusion ci-dessus pourrait ne pas s'appliquer à votre situation
EXTENSION GRATUITE DE LA GARANTIE Obtenez une ANNÉE SUPPLÉMENTAIRE de protection pour votre alimentation portative Goal Zero Yeti Lithium en enregistrant simplement votre produit sur
. A que su Goal Zero Yeti esté completamente cargado, todos los segmentos de la bateria
CA el Goal Zero Yeti convierte la energia de corriente continua de la bateria a corriente ‘ 7 ° se encenderän y permanecerän stables. Siempre que el Goal Zero Yeti esté recibiendo alterna que necesita el dispositivo. Aunque su Goal Zero Yeti tiene un inversor altamente * | k h . A A mas carga de la que esté sacando de los puertos de salida, la pantalla también indicaré un eficiente, todavia se puede perder energia en la conversién y no obtendrä la capacidad ° : tiempo estimado hasta que esté totalmente cargada. Este es un tiempo estimado basado nominal total de la bateria. Si observa menores tiempos de funcionamiente, puede
comprobar los requisitos de alimentacién del dispositivo consultado RESOLUCION DE PROBLEMAS (pég. 13) para obtener ayuda:
Sistema de administraciôn
3. Compruebe los iconos de advertencia en la pantalla LCD:
SOBRECARGA: el consumo de energia supera la capacidad méxima del puerto. Se indica mediante la luz roja en el botén del puerto. MODO AHORRO BATERIA: Se activa cuando el voltaje de la bateria cae demasiado bajo para que funcione eficazmente el puerto del coche de 12 V(> 10.5V]. Todos los demés puertos permanecen activos (diseñados para proteger dispositivos esténdar de 12V)
temperatura. Deje que
Les baterfas requieren atenciôn
Comuniquese con el servicio de
la unidad se enfrie atenciôn al cliente 1-888-794-6250
4. Compruebe que su dispositivo sea adecuado para usarlo con el Goal Zero Yeti
2. Todos los puertos de salida de Goal Zero Yeti tienen su propia capacidad de potencia méxima. Consulte las especificaciones técnicas de Goal Zero Yeti para asegurarse de que sudispositivo es compatible.
ManualGo.com