TF 1000 - Manual winch FARTOOLS - Free user manual and instructions
Find the device manual for free TF 1000 FARTOOLS in PDF.
User questions about TF 1000 FARTOOLS
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Manual winch in PDF format for free! Find your manual TF 1000 - FARTOOLS and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. TF 1000 by FARTOOLS.
USER MANUAL TF 1000 FARTOOLS
Professional Machine

natural_image
Metal claw hammer tool with hook and handle, no visible text or symbolsEN Towpath to lever hoist (Original manual translation)
www.fartools.com

CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
KEEP THIS USER MANUAL
This manual will be necessary for the safety information and precautions, installation, use and maintenance instructions. Keep this manual in a safe place so that can refer you more later.
NOTE
Caveats, advice and instructions contained in this manual cannot cover all of the conditions and situations that may occur.
Common sense and caution cannot be integrated into the product and must be supplied by the user.
CAUTION: use of this equipment requires some basic precautions to reduce the risk of accidents and injury.
CHARACTERISTICS OF THE PRODUCT
-
Powerful, practical and portable, it can pull boats. vehicles bogged down and other heavy objects.
-
Tows up to 1000 kg on a smooth hard surface.
Read all instructions before using the winch
ATTENTION: Please follow these safety instructions for your personal safety and that of others because the use of this equipment requires basic precautions to reduce the risk of accidents and personal injuries or damage to the equipment.
-The operator must always act in accordance with the instructions for use;
-The user must lift the load from the ground to the minimum speed of the winch. Cable (String, strap) must be tight and should not be slack when the load is lifted from the ground.
-It is forbidden to lift loads greater than the rated capacity of the hoist;
-Do not attempt to lift loads fixed or blocked;
-Do not apply lateral traction on charges with winches for lifting and descent of suspended loads;
-Any excessive idle (for example, engine powered by brief pulses) should be avoided;
-Do not transport people.
All maintenance and repair work required for the operation of the winch must be described, for example:
-Lubrication of cables, chains, gear boxes, bearings, brackets, etc.
-Inspection of the wear parts, such as cables, chains, hooks, straps and brake pads. Specification of intervals of test and inspection, as well as criteria of removal;
-Principle of operation of the devices of protection and regulations in case of outbreak of these devices, for example when a new setting of the emergency stop device; -Information related to the verification of the correct operation of the limiters must be given;
-Measures to avoid possible damage to the winch, in case of incorrect phase sequence, must be indicated in the information to use.
ATTENTION
RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS
Non respect of these instructions can result in severe injury or death.
To avoid injury to hands and fingers, do not approach of cable, the loop, hook and cable guide during installation use. winching or unwinding.
Always be extremely careful in the handling of the hook and cable during winching.
EN
Always use the hook strap provided whenever you roll or unroll the cable during the installation or winching to avoid injury to hands and fingers.
ATTENTION
CHEMICAL RISKS AND FIRE
Non respect of these instructions can result in severe injury or death.
Remove all you jewelry, go back and tie your hair long and possibly cover them with a Cap. Wear eye protection.
Don't never lean on the battery to connect the cables.
Ensure that the area to drill for mounting is not on the fuel, brakes, electrical system, etc.
Do not pass the electric cables:
-over sharp edges
-through or near moving parts
-close to parts that can heat
Isolate and protect all cables and electrical connectors.
Always perform the electric connections as indicated in the manual.
ATTENTION
RISK OF FALL AND CRASH
Non respect of these instructions can result in severe injury or death.
Never use as a hoist or to suspend a load.
Never use it to move up, or move a person.
ATTENTION
RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS
Non compliance with these instructions may cause minor injuries to moderate.
General precautions:
First know your winch: take time to read and understand this manual installation and use, and the basic techniques of winching guide to familiarize yourself with your winch and the winching operation.
Do not use this winch if you are under 16 years old.
Never use this winch if you are underwater ' influence of drugs, alcohol or medication.
Never exceed the capacity of the winch and cable. Double cable by using a pulley to cover opening to reduce the load.
Facility security:
Always choose a mounting location that is strong enough to support the capacity of your winch's maximum traction.
Always use the switches, remote controls, accessories and components facility approved by the manufacturer.
Always use the hardware level 5 minimum, never welded bolts, or longer than the original bolts.
Always finish the Assembly of the winch and I' attachment of the hook to the loop of hook before connecting the hoist for installation.
Always place the cable guide with the WARNING label above.
Always wrap the cable on the drum as shown on the label of the drum on the winch.
Required for the proper functioning of the automatic brake (if winch is so equipped) and the correct orientation of installation: always extend the cable before use and rewind in charge before using it.
A taut cable avoids the risk of jam and damage the cable during the unwinding.
The safety of the winch:
Always inspect the winch and the condition of the cable before use. A frayed, twisted, or damaged cable must be replaced immediately. If the winch is damaged or if the game, it is necessary to fix it immediately.


EN
Do not hang the cable on itself, it can be damaged. Always use a choke collar, or a protector of tree on the anchor. Remove any object that can interfere with the operation of the winch.
Take your time to hang the load before winching.
Make sure that the chosen anchor can carry the load, and that the strap or chain cannot drag.
Gear not, don't disengage if the winch is in charge, or the cable is under tension or to the winch drum is moving.
Unroll as much cable as possible during the hanging of the load. Double line or take a remote anchor point.
Not treuillez not without at least 5 turns of cable around the drum, the cable could get away completely from the drum. Do not stay near the cable and load during the operation and keep others away while winching.
Never touch the cable taut or loaded.
Never touch the cable or hook if the remote control is connected or during winching.
Ask the operator to the neighboring people to ensure their stability during winching.
Keep remote wire away from the drum, cable and anchoring system. Inspect the winch and the remote: cracks, pinching, twisted wires or loose connections.
Replace the damaged components.
If you use the remote control from the inside of a vehicle, pass the thread through the window to avoid risk of NIP it in the door.
ATTENTION
RISK OF CUTTING AND BURNING
Failure of these instructions may cause minor injuries has moderated.
To avoid injury to hands and fingers, always wear thick safety gloves to handle the cable.
Don't let not the cable in your hands.
Some parts of the winch can heat up during and after the winching: motor, drum and cable. Careful not to burn yourself touching them.
Note to avoid damaging your winch:
Do not pull laterally, that wrapped the cable on one side of the drum and will damage the cable or the winch.
Make sure you have engaged or disengaged at bottom.
Do not use the winch for pulling other vehicles. The accidental loads might temporarily exceed the capacity of the winch and cable.
Do not push on the cable. The accidental loads might temporarily exceed the capacity of the winch and cable.
Do not use the winch to hold a load during transport.
Do not immerse the winch in water.
Be sure to store the remote control in a protected, clean, dry place.
DIRECTIONS FOR USE:
WORK on a clean and tidy place. Messy places promote accidents.
OBSERVE THE WORKING CONDITIONS. Do not use the winch in damp, wet, or dimly lit place. Do not expose the accessories tools to the rain. Light of the place.
Don't use electric in the presence of gas or liquid equipment.
KEEP CHILDREN AWAY. They should never be allowed on the place of winching. Do not let them touch the machinery, tools or equipment.
STORE THE ACCESSORIES. When not in use, the tools are a store in a local firm, and dry to avoid rust. Lock and never allow children to access.
EN
DO NOT FORCE THE WINCH. HE will be more effective, safe and constant at its rated speed.
No accessories use an attempt to increase his speed.
USE THE TOOLS APPROPRIATE TO THE TASK ACCESSORIES.
WEAR APPROPRIATE CLOTHING. Do not wear loose clothing or jewelry (pendants...). Prefer footwear with anti-slip soles. Attach and pull up your long hair.
TAKE CARE OF THE ELECTRIC CABLE.
REMOVE THE ACCESSORIES TOOLS BEFORE WINCHING.
AVOID THE FALSE STARTS. Be sure to be prepared before you begin winching.
STAY ALERT. Do not use the hoist when you are tired.
DO NOT USE THE WINCH UNDER THE INFLUENCE OF DRUGS, ALCOHOL, OR MEDICATION.
CHECK THE STATUS OF THE WINCH BEFORE USING IT. Any damaged or broken part is repaired or replaced by a qualified technician. Do not use the winch if one any switch / button does not work properly.
Parts spare PARTS AND ACCESSORIES. Do not replace with parts for other models or other specifications, this would negate the warranty. Only use suitable spare parts available from distributors.
ATTENTION
-
Always connect the Red wire to the positive pole and the black wire to the negative pole of the battery.
-
Do not operate the winch continuously, otherwise you will quickly drain your battery.
-
Run your engine during winching to recharge the battery.
-
Do not use a battery dirty, corroded or leaking. The acid could burn you.
-
Wear safety glasses approved to work on the battery.
This winch is designed to be mounted temporarily through the adapter plate, but you may as well fix it permanently.
The lever hoists and their components are capable of operating at a temperature between-10 °C and +50 °C.
Fasteners: the device is equipped with two hooks, one to suspend the flask / pulley and the other to attach the load.
To avoid overloads, the effort on the end of the actuator for each operator to lift rated load, must be between the following values:
20 Dan to 55 daN on the lever for a winch lever ≤ 1000 Kg. Release of the lifting body: to disengage the lifting body, it is possible to open the only braking system in the case of low load. The braking system must be operated automatically when the load on the lifting body is greater than 30 kg for the hoist lever with a nominal capacity less than or equal to 1000 kg and greater than 3% of the nominal capacity when it is greater than 1000 kg.
The load does not drop more than 300 mm until the brake is to stop the fall.
MOORING
A failure of mooring may result in a risk of serious injury. The user must always check, before operating, that the cable or the device docking points are of sufficient strength to exercise (lifting and traction). It is recommended to anchor the winch connecting it to the fixed point or to the load using an appropriate capacity Sling. It is forbidden to use the unit as a sling cable passing around an object to get it back by its hook.


EN
MANEUVER
Manipulation of the winch is very simple and is done in manoeuvring the telescopic handle after a back and forth movement whose amplitude is variable according to the convenience of the operator.
The movements of the market front and rear levers are double effect, load moving every race of lever in either direction of movement of the handle.
DECOMMISSIONING AND STORAGE
Store the appliance and the cable in a dry place, protected from the weather. The cable must be stored on the drum and completely out of the unit. Before you wrap on his grinder, it is recommended to inspect it and clean it with a brush to grease.
EN
MAINTENANCE
- Lubricate the cable occasionally with light oil.
- Graissez the gears every 6 months. To do this, remove the clutch button and separate the left and right housings. Use any good grade waterproof grease.
PULLING CAPACITY
- This winch has a capacity of 1000 kg*. In practice, you can use it to:
a. Pull up to 1000 kg initially stopped, on flat ground.
b. Move a maximum 4.5 t craft on the water.
c. Maintain moving a vehicle of maximum 5.4 t.
- The ability to traction decreases depending on the slope. For example, the ability to run password 5.4 t on flat ground to 0.5 t on upward slope of 45°.
Weight (Tons)
*Max capacity of 1000 kg and working load of 450 kg (recommended weight for multiple repetitions of load pulling)

line
| Angle | Value | | ----- | ----- | | 0° | 2730 | | 10° | 1365 | | 20° | 910 | | 30° | 455 | | 45° | 455 |Degrees of tilt


FIG. A

text_image
01 01 03 02

natural_image
Pure diagram of a curved, ribbed structure with diagonal hatching (no text or symbols)NO!


natural_image
Abstract pattern of diagonal hatching lines with no text or symbols
natural_image
Pure electrical circuit lines without any symbolsNO!
NO!
natural_image
Diagram of a cylindrical object with a hexagonal pattern inside, no text or symbols presentYES

text_image
ZOOM ZOOM
text_image
Soulager légèrement la manette pour libérer le cliquet lets verlichten de joystick om de pal vrij te geven Ligeramente aliviar el joystick para liberar el trinquete Ligeiramente aliviar o joystick para libertar a lingueta Un po 'alleviare il joystick per rilasciare il nottolino Slightly relieve the handle to release the ratchet
text_image
kg
Ne pas tenter de déverrouiller le cliquet quand le treuil est en charge : Risque de blessure important ! Laat de klink niet vergrendelen wanneer de lier is belast met: Gevaar voor ernstig letse!! No bloquear el pestillo cuando el cabrestante está a cargo: Riesgo de lesión importante! Não bloquear o trinco quando o guincho está no comando: Risco de lesões significativas! Non bloccare il fermo quando il verricello è responsabile: rischio di lesioni significative! Do not attempt to unlock the latch when the winch is in charge: Risk of significant injury!


natural_image
Pure diagram of a coiled spring or heat exchanger with no text, numbers, or symbols

natural_image
Pure diagram of coiled wires or cables without any text, numbers, or symbols
- Incorrectly winding the cable can damage the cable and cause the winch to jam. It is important to unwind completely the entire cable before pulling. When winding the cable in tension, make sure that the turns are correctly aligned in order to avoid any tangling of the cable.
FIG. C
01

text_image
Diagram illustrating a mechanical lever mechanism with labeled parts 01 and 02, showing hand positions and motion arrows.
Toujours garder la main sur le levier pendant le halage!
Houd altijd greep van de hefboom bij het inhalen!
Siempre mantener la suspensión de la palanca durante el arrastre!
Mantenha sempre espera da alavanca durante a transportar!
Tenere sempre in mano la leva durante la alaggio!
Always keep your hand on the lever while hauling!

text_image
Technical diagram showing mechanical linkage mechanism with labeled components 01 and 02, including directional arrows and structural elements.
text_image
02 01
natural_image
Diagram of a mechanical lifting device with a circular warning sign and rope, showing no text or symbols
natural_image
Diagram of a mechanical lifting device with a hanging weight and rotating lever, alongside a circular warning sign (no text or symbols present)
natural_image
Diagram of a mechanical lever system lifting a tree stump, with no text or symbols present.- Caution! To remain remote parts moving.
- Must be used only by only one person!
- This product is not intended for use by persons (including children) with physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience or knowledge, unless they have been given by through a person responsible for their safety, supervision or instruction concerning use of the device.
- It should supervise children to ensure they do not play with the device.
text_image
Warning symbol with exclamation mark inside triangle
natural_image
Icon of a person reading a book inside a circle (no text or symbols)- Have the machine checked by an approved body every six months
text_image
Warning sign depicting a person falling into a heavy load, symbolizing hazard or overload.- Caution! To remain remote parts moving.
text_image
Technical diagram of mechanical components with labeled parts, including hooks, springs, gears, and clamps.
natural_image
Two spools of thread with checkmarks and crosses, no text or symbols present
natural_image
Abstract diagram with a central icon depicting a lock and gear, surrounded by control points (no text or symbols)
text_image
Diagram showing a lock icon inside a device with 'ZOOM' label and checkmark, surrounded by alignment markers.
natural_image
Abstract geometric design with a central icon depicting a lock and stylized shapes, surrounded by corner markers (no text or symbols)
text_image
100M
text_image
TREUIL DE HALAGE À LEVIER TOWPATH TO LEVER HOIST Charge de travail / Working capacity: 450 Kg Charge maxi. / Maxi capacity: 1000 Kg Numéro de modèle / Model number : KH1000D Numéro de série / Serial number : TF 1000 - 182013 2016 2,28 kg L = 2 m Ø = 4 mm
text_image
FAR TOOLS®DECLARATION DE CONFORMITE
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
DECLARATION CONFORMITY
192, Avenue Yves Farge
37700 St. Pierre-des-Corps
FRANCE
El suscrito,
Il sottoscritto,
The undersigned,
Ninej podpisany
Allekirjoittanut
Complies with the EEC directives and standards,
This tool is guaranteed, in writing, against any defect in manufacture or parts from the date of sale, upon simple presentation of the sales slip. The guarantee is limited to the replacement of faulty parts. This guarantee is not applicable in the event of usage which is not conform with the intended usage of the apparatus, nor in the event of damage caused by unauthorised servicing or negligence on behalf of the purchaser. This guarantee does not apply to any damage caused by the failure of this tool.
ES. GARANTIA
192, Avenue Yves Farge
37700 St. Pierre-des-Corps
FRANCE
fargroup@fargroup.net
fartools.com



