LUMEN 2430 - Kitchen hood FALMEC - Free user manual and instructions
Find the device manual for free LUMEN 2430 FALMEC in PDF.
| Product type | Cooker hood |
| Brand | FALMEC |
| Model | LUMEN 2430 |
| Number of speeds | 4 speeds (including temporary speed 4) |
| Control type | Touch electronic with + and - buttons |
| Lighting | High-efficiency LED, low energy consumption |
| Timer function | Programmable auto shut-off after 15 minutes |
| Metal filter alarm | Fixed red LED after 30 hours of use, reset by long press of Timer button |
| Anti-grease metal filters | Washable (at least once a month, by hand or dishwasher at 55°C max) |
| Activated carbon filters | Optional, replace every 3 to 4 months in normal use |
| Installation mode | External extraction (suction) or internal recirculation (filtering) |
| Minimum safety distance (above gas hob) | 65 cm (can be reduced according to installation instructions) |
| Power supply | Mains with mandatory earthing, power cable with plug |
| Electrical protection | General disconnect device recommended |
| External surface material | Brushed stainless steel (specific models) |
| Weight | Not specified in the manual |
Frequently Asked Questions - LUMEN 2430 FALMEC
User questions about LUMEN 2430 FALMEC
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Kitchen hood in PDF format for free! Find your manual LUMEN 2430 - FALMEC and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. LUMEN 2430 by FALMEC.
USER MANUAL LUMEN 2430 FALMEC
INSTRUCTIONS BOOKLET
LIBRETTO ISTRUZIONI
Installation operations are to be carried out by skilled and qualified installers in accordance with the instructions in this booklet and in compliance with the regulations in force.
DO NOT use the hood if the power supply cable or other components are damaged: disconnect the hood from the electrical power supply and contact the Dealer or an authorised Servicing Dealer for repairs.
Do not modify the electrical, mechanical or functional structure of the equipment.
Do not personally try to carry out repairs or replacements. Interventions carried out by incompetent and unauthorised persons can cause serious damage to the unit or physical and personal harm, not covered by the Manufacturer's warranty.
WARNING FOR THE INSTALLER
TECHNICAL SAFETY

Before installing the hood, check the integrity and function of each part. Should anomalies be noted, do not proceed with installation and contact the Dealer.
- Do NOT install the hood if an aesthetic (or cosmetic) defect has been detected. Put it back into its original package and contact the dealer.
- No claim can be made for aesthetic (or cosmetic) defects once it has been installed.
During installation, always use personal protective equipment (e.g.: Safety shoes) and adopt prudent and proper conduct.
The installation kit (screws and plugs) supplied with the hood is only to be used on masonry walls: in case of installation on walls of a different material, assess other installation options keeping in mind the type of wall surface and the weight of the hood (indicated on page 2).
Keep in mind that installations with different types of fastening systems from those supplied, or which are not compliant, can cause electrical and mechanical seal danger.
Do not install the hood outdoors and do not expose it to atmospheric elements (rain, wind, etc.).
ELECTRICAL SAFETY

The electrical system to which the hood is used to be connected must be in accordance with local standards and supplied with a fixed connection in compliance with safety
regulations in the country of use. It must also comply with European standards regarding radio antistatic properties.
Before installing the hood, check that the electrical mains power supply corresponds with what is reported on the identification plate located inside the hood.
The socket used to connect the installed equipment to the electrical power supply must be within reach: otherwise, install a mains switch to disconnect the hood when required.
Any changes to the electrical system must be carried out by a qualified electrician.
The maximum length of the flue fastening screws (supplied by the manufacturer) must be 13 ~mm . Use of non-compliant screws with these instructions can lead to danger of an electrical nature.
Do not try to solve the problem yourself in the event of equipment malfunction, but contact the Dealer or an authorised Servicing Department for repairs.

When installing the hood, disconnect the equipment by removing the plug or switching off the main switch.
FUMES DISCHARGE SAFETY

Do no connect the equipment to discharge pipes of fumes produced from combustion (for example boilers, fireplaces, etc.).
Before installing the hood, ensure that all standards in force regarding discharge of air out of the room have been complied with.
Before installing the hood, ensure that all standards in force regarding discharge of air out of the room have been complied with.
Deviation for Australia and New Zeland:
Range hoods and other cooking fume extractors may adversely affect the safe operation of appliances burning gas or other fuels (including those in other rooms) due to back flow of combustion gases.
These gases can potentially result in carbon monoxide poisoning. After installation of a range hood or other cooking fume extractor, the operation of flued gas appliances should be tested by a competent person to ensure that back flow of combustion gases does not occur.
(AS/NZS 60335.2.31:2013/A4:2020)
USERWARNINGS

These warnings have been drawn up for your personal safety and those of others.
You are therefore kindly asked to read the booklet carefully in its entirety before using the or cleaning the equipment.
The Manufacturer declines all responsibility for any damage caused directly, or indirectly, to persons, things and pets as a consequence of failing to comply with the safety warnings indicated in this booklet.
It is imperative that this instructions booklet is kept together with the equipment for any future consultation.
If the equipment is sold or transferred to another person, make sure that the booklet is also supplied so that the new user can be made aware of the hood's operation and relative warnings.
After the stainless steel hood has been installed, it will need to be cleaned to remove any residues remaining from the protection adhesive as well as any grease and oil stains which, if not removed, can cause irreversible damage to the hood surface. To properly clean the unit, the manufacturer recommends using the supplied moist wipes, which are also available sold separately.
Insist on original spare parts.
INTENDED USE
The equipment is solely intended to be used to extract fumes generated from cooking food in non-professional domestic kitchens: any other use is improper. Improper use can cause damage to persons, things, pets and exempts the Manufacturer from any liability.
The equipment can be used by children over the age of 8 and by persons with reduced physical, sensory and mental abilities, or with no experience or knowledge, as long as they do so under supervision or after having received relative instructions regarding safe use of the equipment and understanding of the dangers connected to it.
Children are not to play with the equipment. Cleaning and maintenance by the user must not be carried out by children without supervision.
USE AND CLEANING WARNINGS

Before cleaning or carrying out maintenance operations, disconnect the equipment by removing the plug or switching off the main switch.
Do not use the hood with wet hands or bare feet. Always check that all electrical parts (lights, extractor fan) are off when the equipment is not being used. The maximum overall weight of any objects placed or hung (if applicable) on the hood must not exceed 1.5Kg .
Always supervise the cooking process during the use of deep-fryers: Overheated oil can catch fire.
Do not leave open, unattended flames under the hood.
Do not prepare food over an open flame under the hood.
Never use the hood without the metal anti-grease filters: in this case, grease and dirt will deposit in the equipment and compromise its operation.
Accessible parts of the hood can be hot when used at the same time as the cooking appliances.
Do not carry out any cleaning operations when parts of the hood are still hot.
There can be a risk of fire if cleaning is not carried out according to the instructions and products indicated in this booklet.
Disconnect the main switch when the equipment is not used for long periods of time.

If other appliances that use gas or other fuels are being used at the same time (boiler, stove, fireplaces, etc.), make sure the room where the fumes are discharged is wellventilated, in compliance with the local regulations.
INSTALLATION
only intended for qualified personnel

Before installing the hood,
carefully read the chapter
'SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNING'S'
TECHNICAL FEATURES
The technical specifications are exhibited on the labels located inside the hood.
POSITIONING
The minimum distance between the highest part of the cooking equipment and the lowest part of the hood is indicated in the installation instructions.
Generally, when the hood is placed over gas cookers, the distance must be at least 65~cm (25.6"). However, according to standard EN60335-2-31), the minimum distance between the cooker and lower part of the hood can be reduced to the quota reported in the installation instructions.
Should the instructions for the gas cooker specify a greater distance, this must be taken into consideration.
Do not install the hood outdoors and do not expose it to outdoor environment (rain, wind, etc.).
ELECTRICAL CONNECTION
(only intended for qualified personnel)

Disconnect the equipment from electrical mains power supply before carrying out any operations on the hood.
Ensure that the wires inside the hood are not disconnected or cut:
in the event of damage, contact your nearest Servicing Department.
Refer to qualified personnel for electrical connections.
Connection must be carried out in compliance with the provisions of law in force.
Before connecting the hood to the electrical mains power supply, check that:
- voltage supply corresponds with what is reported on the data plate located inside the hood;
- the electrical system is compliant and can withstand the load (see the technical specifications located inside the hood);
-
the power supply plug and cable do not come into contact with temperatures exceeding 70^ ;
-
the power supply system is effectively and properly connected to earth in compliance with regulations in force;
- the socket used to connect the hood is within reach.
In case of:
- devices fitted with cables without a plug: the type of plug to use is a "standardised" one. The wires must be connected as follows: yellow-green for earthing, blue for neutral and brown for the phase. The plug must be connected to an adequate safety socket.
- fixed equipment not provided with a power supply cable and plug, or any other device that ensures disconnection from the electrical mains, with an opening gap of the contacts that enables total disconnection in overvoltage category III conditions.
Said disconnection devices must be provided in the mains power supply in compliance with installation regulations.
The yellow/green earth cable must not be cut off by the switch.
The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with the safety regulations.
FUMES DISCHARGE
EXTERNAL EXHAUST HOOD (SUCTION)

In this version the fumes and vapours are discharged outside through the exhaust pipe.
To this end, the hood outlet fitting must be connected via a pipe, to an external output.
The outlet pipe must have:
-
the minimum required length to avoid vibrations and reduce the suction performance of the hood.
-
a diameter not less than that of the hood fitting.
- a slight slope downwards (drop) in the horizontal sections to prevent condensation from flowing back into the motor.
the minimum required number of bends.
You are required to insulate the pipes if it passes through cold environments. In the presence of motors with 800m3 / h or higher, a check valve is present to prevent external air flowing back.
Deviation for Germany:
when the kitchen hood is used at the same time as appliances that are powered by energy other than electricity, the negative pressure in the room must not exceed 4 Pa (4 x 10-5 bar).
HOOD WITH INTERNAL RECIRCULATION (FILTERING)

In this model, the air passes through the charcoal filters to be purified and recycled in the environment.
Ensure that the active carbon filters are assembled into the hood, if not, install them as indicated in the assembly instructions.

In this version the check valve must not be assembled: remove it if it is on the air outlet fitting of the motor.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
only intended for personnel qualified

The hood can be installed in various configurations. The generic assembly steps apply to all installations; for each case, follow the specific steps provided for the required installation.
OPERATION
WHEN TO TURN ON THE HOOD?
Switch on the hood at least one minute before starting to cook to direct fumes and vapours towards the suction surface.
After cooking, leave the hood operating until complete extraction of all vapours and odours. By means of the Timer function, it is possible to set auto switch-off function which will allow the hood to turn off automatically after 15 minutes of operation.
WHICH SPEED IS TO BE SELECTED?
1st speed: maintains the circulation of clean air with low electricity consumption.
2nd speed: normal conditions of use.
3rd speed: presence of strong odours and vapours.
4th speed: rapid disposal of odours and vapours.
WHEN SHOULD THE FILTERS BE WASHED OR REPLACED?
The metal filters must be cleaned every 30 hours of operation.
The active carbon filters must be replaced every 3-4 months, depending on the use of the hood.
For further details see the "MAINTENANCE" chap.
ELECTRONIC PUSHBUTTON PANEL

| Motor ON/OFF Upon start-up, the speed is that stored at the previous operation. | ||
| Increase speed from 1 to 4 Speed 4 is only active for a few minutes, then speed 3 activates. | The speeds are indicated by the LEDs on the keys: + + - Speed 1 + + - Speed 2 + + - Speed 3 + + - Speed 4 ("+" LED flashing) | |
| Reduce speed from 4 to 1 | ||
| Light on/off | ||
| TIMER (red LED flashing) Auto switch-off after 15 min. The function deactivates (red LED off) if: - The TIMER key (◇) is pressed again. - The ON/OFF key (◇) is pressed. | ||
| FILTER ALARM (red LED steady on with (◇) off) Anti-grease filter maintenance after approximately 30 hours of op- eration. Press (◇) the meter for 3 seconds to reset. | ||

If the pushbutton panel is completely inactive, before contacting it for the Technical assistance service, disconnect power temporarily to the appliance (about 5'' ), possibly by acting on the main line to restore normal operation.
If this measure has no effect, contact the Technical assistance service.
MAINTENANCE

Before cleaning or carrying out maintenance operations, disconnect the equipment by removing the plug or switching off the main switch.
Do not use detergents containing abrasive, acidic or corrosive substances or abrasive cloths.
Regular maintenance guarantees proper operation and performance over time. Special attention is to be paid to the metal anti-grease filters : frequent cleaning of the filters and their supports ensures that no flammable grease is accumulated.
CLEANING OF EXTERNAL SURFACES
You are advised to clean the external surfaces of the hood at least once every 15 days to prevent oily substances and grease from sticking to them. To clean the brushed stainless steel hood, the Manufacturer recommends using "Magic Steel" wipes.
Alternatively and for all the other types of surfaces, it can be cleaned using a damp cloth, slightly moistened with mild, liquid detergent or denatured alcohol. Complete cleaning by rinsing well and drying with soft cloths.

Do not use too much moisture or water around the push button control panel and lighting devices in order to prevent humidity from reaching electronic parts.
The glass panels can only be cleaned with specific, non-corrosive or non-abrasive detergents using a soft cloth.
The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with these instructions.
CLEANING OF INTERNAL SURFACES

Do not clean electrical parts, or parts related to the motor inside the hood, with liquids or solvents.
For the internal metal parts, see the previous paragraph.
METAL ANTI-GREASE FILTERS
It is advised to frequently wash the metal filters (at least once a month) leaving them to soak in boiling water and cleaning solution for 1 hour, taking care not to bend them.
Do not use corrosive, acid or alkaline detergents.
Rinse them well and wait for them to be completely dry before reassembling them.
Washing in a dishwasher is permitted, however, it may cause the filter material to darken: to reduce the possibility of this problem from happening, use low-temperature washes (55°C max.).
To extract and insert the metal anti-grease filters see the assembly instructions.
ACTIVE CARBON FILTERS
These filters retain the odours in the air that passes through them. The purified air is recirculated into the environment.
The active carbon filters must be replaced on average every 3-4 months under normal conditions of use.
See assembly instructions to replace the active carbon filters.
LIGHTING
The range hood is equipped with high efficiency, low consumption LED lighting with extremely long duration under normal use conditions.
In case of failure, contact the Dealer or an authorised Servicing Department for repairs.
DISPOSAL AFTER END OF USEFUL LIFE

The crossed-out trash or refuse bin symbol on the appliance means that the product is WEEE, i.e. "Waste electrical and electronic equipment", accordingly it must not be disposed of with regular unsort-
ed waste (i.e. with "mixed household waste"), but it must be disposed of separately so that it can undergo specific processing for its re-use, or a specific treatment, to remove and safely dispose of any substances that may be harmful to the environment and remove the raw materials that can be recycled. Proper disposal of these products contributes to saving valuable resources and avoid potential negative effects on personal health and the environment, which may be caused by inappropriate disposal of waste.
You are kindly asked to contact your local authorities for further information regarding the designated waste collection points nearest to you. Penalties for improper disposal of such waste can be applied in compliance with national regulations.
INFORMATION ON DISPOSAL IN EUROPEAN UNION COUNTRIES
The EU WEEE Directive was implemented differently in each country, accordingly, if you wish to dispose of this appliance we suggest contacting your local authorities or dealer to find out what the correct method of disposal is.
INFORMATION ON DISPOSAL IN NON-EUROPEAN UNION COUNTRIES
The crossed-out trash or refuse bin symbol is only valid in the European Union: if you wish to dispose of this appliance in other countries, we suggest contacting your local authorities or dealer to find out what the correct method of disposal is.

WARNING!
The Manufacturer reserves the right to make changes to the equipment at any time and without prior notice. Printing, translation and reproduction, even partial, of this manual are bound by the Manufacturer's authorisation.
Technical information, graphic representations and specifications in this manual are for information purposes and cannot be divulged.
This manual is written in Italian. The Manufacturer is not responsible for any transcription or translation errors.
FILTRES AU CHARBON ACTIF
TEXHnKA 6E30PACHOCTN INMEpbI PPEIOCTOPOXHOCTN

YCTAHOBKY DOJXHbI BbIINHЯTb KBaIINΦNcIPOBaHHbIE ONbITHbIE YCTAHOBUKNB COOTBeTCTBnC yKa3aHnA Mn HAcTOAeRo pyKOBOdCTBa N DeIcTByIOuIMN HopMaTnBHBiMn Tpe6OBAHnA Mn.
Ecln TOKOIOBDOJI KaeIb IIN DpyrNe deTaN NOBpeKDeHb, To HEJIb3Y nCNoIb3OBaTb BbITAAKKy:OTCoEINHHTb BbITAAKKy OT CETN 3JIeKTPoNtAHN I O6paNTbCS K DCntpN6bIoTepy IIN B aBTOPN3OBaHHbI CEHTP TexHnueckO NODepKKn dJa ee peMOHTa.
He BHOCnTb 3JIeKTpNueckne, MexaHnueckne N cyHKcNoHaJIbHbIe N3MeHeHnB npi6Op.
He nbitaTbcra camocToaTeIbHO 3aMeHntb DeTaJIu IIN OTpeMOHTnpoBaT np6Op. Pa60tbl, BbInolHeHHbIe HeKOMnTeHThbIM NIOdbMNI INN HeKBaJIINΦUncPOBaHHbIM nepCOHaJOM, MOryT HaHeCTNu yuep6, B TOM YncIe, cepbe3HbI, NMyueeCTBy n/ IIN IINcAm, Ha KOTopbIX He paCnpoCTpaHЯETcR rapaHTnI N3ROTOBUTeJIa.
MEPbI INPEIOCTOPOXHOCTNДЯ YCTAHOBUKNKA
TEXHNIKA BE3OJNACHOCTN

Ipejde yem npuctynaTb K yctaHOBKe BbITJxKn, Heo6xoJMo y6eINTbcra B ceJIIOCTHOCTN IN NCnPabHOCTN BCex ee qacteN.
Ipn o6hapxkeHn HapuweHn He npncTynpaTb K yctahOBKe, a 06paTntbCra K dNCTpnp6bIoTepy.
IpnO6hApUxKeHnN DeΦeKTOB BHeuHero BnDa HE yCTaHaBnBaTb BbITJkKy; yloXHTb ee B NcXoHyu yNaKOBKy n O6paTntbcr K dNCTpN6bIoTepy. Ipo 3aBepSeHnN yCTaHOBKn He npINHMaOTcnypeTeH3nn NO DeΦeKtAm BHeuHero BnDa.
Bo Bpem yctaHOBKn CneNyET BCeIgna NOpb3OBAtbcr CpeiCTBaMn INDINBnDyalbHOJ 3aUNTbI (HaPnIMep, 3aUnTHaY OByBb) n IpOraBnTb OCTOpOxHOCt b N OC-MOTpntelbHOCTb.
KOMnIeKr KpeJexHbIX DeTalJe (BnHTbl, IIO6eJIa), NOCTaBJIeMbl C BbITgKKoI, MOXHO NcNoJIb3OBaTb NCKJIouHTeJIbHO Ha KInpNiuHbIX CteHax. B clyuae YCTaHOBKn Ha CTeHbl IN3 DpyrNX MaTePnaJIoB, CneJyET PpiHrTb BO BHNMaHne DpyrNe KpeJexHbIe CNCTeMbI C yUeTOM PPOUHOCTn CTeHbl IN BeCa BbITgKKn (Yka3aHo Ha Ctp. 2).
CneJyET yUHTbIbA Tb, UTO yCTaHOBKa C NcPOnb3OBAHNem KpeNexKbIX CNCTEm OTnUHbIX OT NOCTaBJIeMbIX INn He COOTBeTCTByIOx HA3HaueHnIO, MOKeT pInBecTN K ONaCHOCTN əJIeKtpuYeCKOrO XapaKTePa N MeXaHnueCKoH HAdEJXHOCTN.
He yctaHaBnBaTb BbITJk Ky BHe NOMEuHIn N B MeCTax, Tnde OHa NODBepraJaIc b6bl BO3JeCTBnIO aTMOC-ΦeRbIX YBNeHn (D0xNb, BeTeP n T.D.).
3JIeKTPnueCKaB E3OJNACHOCTb
3JeKTPoCnCTema, K KOToPoI NOdKJIouaET Cya BbITJXKa, DOJXHa COOTBeTCTBOBaTb DeiCTByUOuIM HOpMaM u DOJXHa 6bITb 3a-3eMJIeHa B COOTBeTCTBUN C Tpe6OBaHnA Mn HOpM, DeiCTByUOuIX B CTpaHe 3KcNlYaTaUIN; OHa TaKxge DOJXHa COOTBeTCTBOBaTb Tpe6OBaHnM eBPoneiCKnx HOpM nO npOTNBONOMEXOBbIM UcTPOIcTBaM.
Y6eIITbcra, YTO HaprJKeHne B 3JIeKTpocetn COOTBeTCTByET yKa3aHHOMy Ha 3aBOJCKoT Ta6JIuUKe, KOTOPaHxOJNTcBHyTpN BbITJAKKn.
Po3eTka, nCNoB3yEma JnI POndCoEiHEnHa K CetN 3JIeKTPoPntaHnI, DoJxHa 6bITb IeKoOCTuynHa PnI yCTaHOBJIeHNOM O6OpUdOBaHn. B IpOTnBHom Cnyaae HeO6xOДmO PpeDyCMOTpeTb B DOCTyHOM Me- cTe rIaHBb I BvIKIQUaTeNb IdЯ OTKlIOUeHnBaITjXkN Ipn BO3HnKHOBeHn TaKoI HeO6xOДmOCTn.
IIO6bIe I3MeHEnIg 3JIeKTPoCnCTeMbI DOnJKeH BblONHrTb TOIbKO KBaJIuΦUcnpOBaHHbI 3JIeKTPnK.
MaKcImaJIbHaJa DJIInHa BnHTa IJRA KpeJIeHna BbITJxKn (NocTaNJIeTcra npOn3BOJnteIeM) coCTaBnIeT 13MM. NcNoJIb3OBAHne BnHTOB, He COOTBeTCTByIOUxHAcTOAUM INHCTpyKzIyM, MoXeT pINBEcTI K ONaCHOCTN 3JIeKTpnuECKOrO XapaKTepa.
B cnyuae HencnpaBHOCTn npnbopa He cIeJeT nbTaTbCAYMO CBA3aTbCn C nCTpHHTb HeNCnpaBHOCTb, HEO6xOdImo CB83aTbCn C nCTpHbOTepOM nNn aBTOpu3OBaHHbM ΚeHTPOM TexHueckon nOndepKKn Dnra erO peMOHa.

Bo BpeM yCTaHOBKn BbITJXKN CneJyET OTKJIouHTb npu6Op,doCTab BnIKy n3 po-3eTKN NIN BOCNoJIb3OBABUnCb rJaBHbIM BbIKIQUaTeJeM.
БЕЗПАСНСТь OTВОДА ДыIMOB

He noklouaTb aannapat K nbIMOOTBOaM dIy OTBOda dbIMOB, NOJyueHHbIX B pe3yIb-tate cropaHn (KOTIOB, KaMHOB N T.D.).
Ipepe yctahOBKO BbITJKc CneDyET y6eINTbcra, YTO CO6HJeHb BCE Tpe6oBaHnJa DeiCTBvUOxN HOpM IIO BbIBOy BO3dyxa 3a IpeDeJIb NOMEuEHHa.
I3mehene JJIy ABCTpaJINn HOBo 3eJaan:
KyxOHbIe BbITJkN IN DpyrHe yCTPOINCTBa NO ydaJIeHIO KyxOHbIX NcnapEni MOyT OTPiuTeJIbHO cKa3aTbcra Ha 6e3OpacHoi pa6oTe np6obOB, pa6oTaUxnx Ha ra3e nnDpyROM TOpNNBE (B TOM uCNe B DpyrNX KOMHaTx), n3-3aO6paTHOro NOTOKa Ra3OO6pa3HbIX pOdyKTOB CROPAHnI.
3TNr30o6pa3HbIe npOyKtbl CrotapHnMOryt npInBecTn K OTpaBLeHIO yrapHbIM ra3OM. IocJIe yCTaHOBKn KxOHHO BbITJXKN IIIN DpyrOTo yCTpOiCTBa N O ydaJeHIO KxOHNbIX NCnapeHn pa6Ota r30OBbIX np6OpOB C OTBOOM npOdyK-
TOB CROPAHNA B DbIMOXOДОJIЖHA 6bITb ПROBepHa KOMPTeHTHBIM JIUCOM IJRA TOGO, YTO6bI y6eINTBcR B OTCyTCTBnNOBpaTHORO NOTOKA r3006pa3HbIX PPOJyKTOB CROPAHNA. (AS/NZS 60335.2.31:2013/A4:2020)
MEPbI INPEdoCTOPOXHOCTNДЯ ПОь3OBATEJIa

3TN Mepbl npedoctopoxhoctn coctabneHbI DJIa Baweien 6e3onacchoCTn, a TaKxe DJIa 6e3onacchoCTn dpyrnx Iu, no3tomy npocmBac IXBHNMaTeJbHO npOueCTb nepei EKcnPyatauene nn Ounchkoi npn6opa.
I3ROTOBnteIb He HecT HnKaKoI OTBeTCTBeHHOCTN 3a yUceph6, npraMoI NII KOCBeHHbI, HaHeCehHbI JIOdAm, IMyUeCTBy IIN DOMaShHM JKNBOTHbIM NO pRnUHe HecO6JIOpEHNIA PpeDnCaHNI, YKa3aHHbIX B HaCTOJcEM PYKOBOdCTBe.
Baxho, yTO6bI daHHOe pyKOoDCTBO c HnCTpyKcIyAMxpaHInocb BMeCTe C obOpyIOBaHNem IJIa NocJeMyoJero o6paUeHnK Hemy npi Heo6xoDnMOCTn.
B clyuae npodajn nI npedeaun apnapaTa npyromy Inu, y6eHntbCra, YTO npedeaetcra TaKke N pUKOBODCTBO, YTObI HObI NOpb3OBaTeJIb MOr O3HaKOMiTbCra C fYHKUOHNPOBAHnEM BblTJxKKN N COOTBE TCTBYUONMn PnpdynpexJeHnA M.
Iocne yctaHOBKn BbITJxKn N3 H/K CTaJI, Heo6xoDIMO OunchTb eE OT OCTaTKOB KJIeR 3aUHTHO NOKpbITNa I BO3MOXHbIX PATEH MaCna NIIc CMa3Kn. EcJINe YdaJIntb INX, OHN MOrY T HeNoPpABIMO NOBpeINtB NOBepxHOCTb BbITJxKn. JIy 3ToI ONepaCNI N3ROTOBInIb peKOMeHNdyET NOLb3OBaTbCraIΦeTKamN I3 KOMJIeKTA NoCTaBKn, KOToPbIe TaKXe IMeIoTcB INpOJaXe.
Tpe6oBaTb opnHnHaNbHbIe 3aIuaCTn.
HA3HAUYEHNE
Pnp6op npedha3HaueH nCKIouHTeNbHO dJIyBbTJxKn DbIMOB, 06pa3yUoXxCn Prn npiroTOBHeHnn PnUs B Domaunx ycIOBnx, He B npOceCNoHaJbHOcpe. LIO6oe dpyroe npImeHne, OTInuHoe OT 3TORO, ABJareTCn HeDOnyCTUmblm, OHO MoKeT HaHeCTn yUep6 IIOJAM, NMyueeCTBy nDOMaunHM XINBOTbIM, IN CHImaET C N3ROTOBTeJI BcRkyo OTBeTCTBeHHOCTb.
Pnp6opom Moryt NOlb3OBaTbCra DeTn He MnaDwe 8-Mn IeTheRo BO3pacta, IIOi C OgrpaHnueHHbIMn fN3uueckmN, yMCTBeHNbIMn IIN CEHCOPhIMn BO3MOXHOCTaMn, HeOpblTHbIe IIN He O6laDaIOUne HeO6xOImMbIMn 3HaHnAMy NIOi, PnY UcNOBn, YTO HaXoJrTc PoI npNCMOTpOM IIN NocLe CpeZnaJIbHOrO oBuYeHnRA PO 6e3ONaCHOMy NCNoJIb3OBaHnU OYCTPOICTBa N OCO3HaHnR CBzAHHbIX C 3TIm ONaCHOCTe. DeTn He DOnJkHbI nIgPaTb C np6opom. OunchKy n TeXo6cJIyKInBaHnE, BblIOJIHReMbIe NOJb3OBaTeJeM, He DOnJkHbI OCUySeCTBnTb DeTn 6e3 npNCMOTpa.
MEPbI PPEIOCTOPOXHOCTN IO 3KcPIyATAUIN OUYCTKE

Ipeed BbINOJIHeHnEM IIO6oIonepaunno ounCTke nnn TexO6cnyJxuBaHNIO OTcoeINHHTb aannapat OT 3JeKTPoPntaHn, BbInyB BNkky n3 p03eTKn nnn C NOMOu bIO rnaBHOrO BblIOUaTeJI.
He npikacatbca K BblTjKke MOKpbIMn pykamn He nOJIb3OBaTbcra eN, cTOr 6OCNIKOM.
Korda npnbop He nCnoIb3yETcra, Bcerda npOBepaIte, UTO BCE 3JIeKTPnueckne KOMNoHEnTbI (CBet, acnpaTOp) BbIKIQUeHbl.
Оьши ВспpeДмETOB, pa3MeшeHHbIX nIII NOBWe-WeHHbIX K BbITJxKke (rde 3TO npeducMOTpeHO) He dONJxHnpEBbIaTb 1,5 Kf.
Ha6JIIOJaTb 3a φpNTHOpHnIaMn BO BpeM IcNoJIb3OBaHnI: pa3OrpeToE MaCNo MOKeT BOCIIJaMaEHHTbcr.
He pa3xKnraTb OTKpbITbI OOrH bIOB BbITaXKO.
He roTOBHTb PnIcy Ha OTKpbITOM OrHe NOI BbITaXKOi.
HnKoIgJa He nOJIb3OBAtbcra BbITJxKoI 6e3 MeTaJIInueCKNX XnPOyIaBIIBaIOUxΦnJIbTPOB; B ΘOM CnyaeeXnPn 3aIrp3HeHnI OceHaOT B npIbope, OTpuCaTeJbHO BnIyra Ha erO pa6Oty.
IocTyHbIe yactN BbITJxKIMoYT HaPeBaTbCn npINcNoJIb3OBAHNBMeCTe C BapOuHbIMn pnp6Opamn.
He ouhataB bItjKky, KOJa ee qactn eIe He OCTbIIN. Ecn OunctKa BblOpHЯETcR He B COOTBeCTBn CO CnOco6aMn N C nCNoJb3OBaHne M cpeiCTB, yKa3aHHbIX B HaCTOaUHX INHCTpyKcIyX, BO3MOxKeH pNCK NOxapa.
KoIa BbITaJka He NcIOJIb3YeTcB T TeueHne JIITeJIb-HOrO IepNoJa BpeMeHn, HeO6XoJIMO BbIKJIouHTb rIaBHbI BblKJIouaTeJIb.

B clyuae odHOBpeMeHHoro nCNoIb3OBAHNy dpynX yCTpOJcTB (KOTbl, neUKN, KaMnHbI N T.I.). pa6oTaIOxN Ha ra3y nnI dpyrom TOnJIbE, ppeDyCMOTpeT b COOTBeTCTByIOyIO BEHTINLAciNIO NOMeUeHnA, B KOTOpOM IPON3BOJNTcRA BCaCbIBaHne DblMOB, CORlaCHO DeIcTByIOzIM HOPMaTHNBhbIM Tpe6ObaHnM.
YCTAHOBKA
pa3dienpndha3naeHToIbKO KbaJIuΦIuPObaHOMy nepcoHaJy

Ipejde Yem npicTuNaTb K MOHTaKy BbITaKKn, CJeNyET BHIMaTeNbHOpueCTB rI. "TEXHnKA 5E3OINACHOCTN N MEPbl IPEIOCTOPOXHOCTN".
TEXHUNCHECKNEXAPAKTEPNUCTUKN
Texnueckne daHHbIe 3JIeKtpoPnp6opa npBVeJeHbI Ha 3TNIKeTkax, KOtOpbIe HaxOJaTcR BHTPN BbITXKKN.
ПОЗИЦИОНИРОBAHIME
MnHmAlbHoe paccToHne Mekdy camo BblcOKo qactbIO np60pa IJI npriTOrOBIeHn IiN m cmo H3KO qactbIO KxOHHO BItAaKn yka3aHO B INCTpyKuJnx PO MOHTaKy.
O6bUHO, KOrda KxOHHnBaBITJXKa YCTaHABINBaETc HAD rAzOBn BapOuHOH NOBepxHOCTbO, 3TO pACCToRHe NDoJXHO 6bTb He MeHee 65 CM (25,6") . TEm He MeHee, Ha OCHOBAHN HopMbI EN60335-2-31, MmHmAlbHoe pAcCToRHe MExy BApOuHOH NOBepxHOCTbIO HIXKHe NaCTbIO BtIAKK MoKet 6bTb COKpaUeHO Do OTMeTKn, yKa3aHHO B INHCTpyKUHX PO MOHTaXy.
EcnBpykoBOcTBeKra3OBoI pInTe yKa3aHO 60JIbUee paCtOHaHe,TO 3TO HxHOb yuTbBA Tb.
H YeCTaHaBnBaTb BbITJkKBy BHe NOMEuEHH IN B MeCTax, rKe OHa NpDBePranacb 6bI BO3-DeiCTBmIO atmOCfepHBx YBJIeHn (doXb, BeTeP n T.D.).
3JIeKTPnueCKOEIOJIKIIOUeyHNE
(pa3dien ppehdna3Nauehen TOnbko KBaIINΦiunpoBaHOMy nepcoHany)

Ipeep npoBeHnem IIO6bIX onepaun Ha BbITaKke CneJyET OTKJIIOuTb npi6Op O T CETn 3JeKTponTuHa.
IpoBepbTe, yTO BHTPN BbITaXkN HeT OTcoeHNHbIX NII NOPBaHHbIX
npoBODOB:
B npotNBOM cnyae, o6paTntecb B 6nJkaMuyo cnyk6y TexHnuecko noDepKKN.
3NeKtpnueckoe noqkHoueHne doJxHO BbIOnHrTbCRA KBaIIuNpOBAHHbIM nepcoHaON.
IopknloueHne doJxHo ocyueCTbIbTcR c co6nOHeHem Tpe6oBaHn DeictByuope 3aKOHoDaTeJIbCTBA.
I3roTOBHTeH He HecET HnKaOKo OTBcTcBeHHocTN B Cnyae HecO6JIoJeHnI npaBnI 6e3OnaCHOCTN.
BbIOD DbIMOB
KXYOHHAR BbITJXKA C BbIBODOM HAPXUY (BCACbIBAIOUJA)

B 3ToBepCn DbMbN n napbl BbBOJrTcA Hepe3 BTaRnBaUoNtio B03- DyXooTBoD HApKy.
BbIXoHna Tpy6a DOnJHa IMeTb:
-ДиametTp He Mehee Диametpa NaTpy6ka BbITRAKKI.
- IerKnHaKJIOH BnI3 (NaJeHHe) TOpu3OHTaIbHbIX yuaCTKOB BO N36ExaHne IOnaJa-HN KOHDeHCATA BDbIrTaTeNb.
MHIMMaJIbHOE KOJINueCTBO HEO6XOJIMbIX IN3rNIOB.
MNHIMaJIbHO BO3MOXHyO DInHy BO I36exKaHne Bn6paCn IN COKpaUeHnB CaCbBaIOuEi CNOCO6HOCTN BbITJAKKNI.
Heo6xoJIMO nOJIIOpOBaT bTy6,ycIIN OHa npoxoINT uee3 xOIoHbIe nOmeueHn. Bo n36exaHne BO3BpTa BO3yxa Chapyxu IMeETc8 opaTHbI KlaNaH, yCTaHOblenHbI np HAIUYu DBNrAtene Ha 800m3/4 nn 60one.
Omcmynnenue dny tegmau:
npu odnopehenho pa6ome 8 nomueeenu kxyonHO bmykku U dpyux np6opob,pa6omaiuux Ha ucmouhke 3hepuu, omuiuHOM om 3neKpmo3hepuu, ompuameIbhoe daBlenue Bnmpu nomueenu He doJnHo npeBbUamb 4 Pa (4 x 10-5 ap).
BbITAXKA C BYTPEHNEI PEULPKUYLJIUEI (ΦNlbyTPYIOUJA)

B3toi BercnIN BO3yX DnI eO ONUCTKn NocTynaET Uepe3 0JIbTpbC aKtINBPOBaHbIM yIeM IN BHOBb NOaetcB NOMeueHne.
Y6eJtcb, YTO ΦNtBtpb CAKTINBPOBAHbIM yTlne CMOTINPOBAHbHa BbITJXKE, B IPOTNBHOM CJYyae yCTaHOBtB IN, KAK ONICAO B
HHTpyKUINIPOMOHTaJy.

B 30T Bepcnn 6bapn H cnyet MOHTnpoBaTb. CByt b erO, eCNI OH yctahOBnH na npTy6Ke bixOda BOzDyxa DInrataJIe.
INHCTPYKLIIMIO MOHTAXY
pa3dien npedha3auehen ToIbKO KBaIIHnIuPobAHHomy nepcoHaJIy

BbTJKMyOcTaHaBnBaTbBpa3nHbIX KOHfrypaunx.
06uue 3tanbl MoNTaXa deNCTBnEhbl IJI BcEx TINOB yCTAHOBKn; He-
06xoJIMO npDnepKnBaTbCra TaKke OTdJeBHO yKa3aHHbIX 3tanOB, COOTBETCTBYUoixn HxKHOy UcTAHOBNk.
ФУHKLИОНЮВАнUE
KOrDA BKLIOUATb BbITJXKU?
BbTjKky cIeJyET BkIIOUaTb XOTa 6bI 3a MNHyTu Do HauaIa NpIRTOBHeHn PIIu n Dn o6pa3OBAHn NOtOKa BO3Dyxa dJa HaprabJeHn DbIMa n Napa KBCacbBaIouee NOBepx-HOCTN.
IIO 3aBepueHn npriTOBnEHH nIuIN CneJeYET OCTaBnTb BKJIoueHHo BbITaKky DO IONHO acnnpauN BCex napOB u 3anaxOB. PIn NOMOUI fHyHKUH N TaIMepa MOxHO yCTaHOBnTB aBtOMaTHueCKOE BbIKJIoueHH e BbITaKKN IO NCTeueHHN 15 MmHT fHyHKUN OHIpOBaHH.
KAKYIO BblBPATb CKOPOCTb?
Ickopoctb:noDnepxNBAeT BO3dyuX uCTbIM C Hn3Km NOTpe6JIeHHeM 3JIeKTPO3Heprn. IIckopoctb:obuHhIbe pa6Oue yCIOBnJ.
III cropoctb: haJIyHne CInIbHbIX 3aIaNXOB I 6OJIbIoro KOJIYcTeBa napOB.
IV ckopoctb: 6bIcTpoe ydaJIeHne 3aIaxOB n napOB.
KOrJaMbItbNJIMEHrTbΦNJlTpBl?
MetaJIHueCKne HJbTpbl Heo6xOIMn PpOMbAaTb KaJdble 30 aocob pa6Otbl.
Фиьтbpс acкTNBnPoBaHbIM yTm CJIeIyET 3aMeHЯrТ kaxДыe 3-4 MecaLaВ 3aBnCmOCTN OT INHTECNBHOCTN IcNOJb3OBaHnR BbITJxKN.
IOnoJIHnTeIbHa IINΦOpMaZuI npIbeJeHa B rI."TEXO6CLyXJUBAHNE".
3JIeKTPoHHaIaHEJIb YIPABJIeHIN





TtateHbO ONJIOChyTb IdoXaTbCra, NOKA OHN PONHOCTbIO BbICOXHyT, npexJe yem yCTaHaBJIbBaTb INx HA MECTO.
PazpeuatacMbIbΦnIbTpblB NocydomoueHoi MaunHe,HO 3TO MOxet npInBeCTN KNOTemHEnIO MaepnanaΦnIbTPOB. YTO6bl yEmhUnTB 3TN NOCJeCTBnA,NCOJIb3OBAbMOeHbIe PpOrpaMMbl C Hn3KoY TemnepaTVPOI (MaKcIMV M5°C).
I3BneueHn yctaHOBKa MeTaNJIueeCKNX JxipOyNAJIbNAIOUxN XINLTPOB ONICaHa B INCTpyKcIax N OYCTaHOBKe.
ФИЛТРыHA AKТИВИРОВАнБимУгЛЕ
3Tn fHbtpbl yepkNBAOT 3aapanx, coepkauneC B npoxoJsem uepe3 Hnx BO3dyxe. OunuennBb BO3dyx BO3BpaaaetcB nomeeHne.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN
AFZUIGKAP MET AFVOER NAAR BUITEN

no interior do exaustor:
EMHAETTE MED INTERN RECIRKULATION (FILTRERENDE)

(blinkende led " +")

Taend/sluk lys

TIMER (Rd blinkende led)
Autosluk after 15 min.