Subito KI140D11 - βραστήρας TEFAL - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής Subito KI140D11 TEFAL σε μορφή PDF.
| Χαρακτηριστικά | Λεπτομέρειες |
|---|---|
| Χωρητικότητα | 1,7 λίτρα |
| Ισχύς | 2400 βατ |
| Υλικό | Ανοξείδωτο ατσάλι |
| Λειτουργίες | Αυτόματη απενεργοποίηση, προστασία από υπερθέρμανση |
| Ενδεικτική στάθμη νερού | Ναι |
| Φίλτρο κατά του αλάτων | Αφαιρούμενο και πλενόμενο |
| Λαβή | Εργονομική και μονωτική |
| Βάση | Περιστρεφόμενη 360 μοιρών |
| Τροφοδοσία | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Διαστάσεις | 23 x 15 x 25 εκ. |
| Βάρος | 1,2 κιλά |
| Εγγύηση | 2 χρόνια |
Συχνές ερωτήσεις - Subito KI140D11 TEFAL
Ερωτήσεις χρηστών για Subito KI140D11 TEFAL
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το βραστήρας σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας Subito KI140D11 - TEFAL και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. Subito KI140D11 της μάρκας TEFAL.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ Subito KI140D11 TEFAL
- Δiaβáστε προσεκτικά τις ὅδηγίες χρήσεις προτουχρησιμοποίνει Ση συσκεύνη γία πρώτη φόρά: n μη ενδεδείγμένηχρήση απαλάσει τόν κατασκεύαστη από κάθε εύθύνη.
- Πρέπεινα επιβλέπετε τα παιδία, γιανα βεβαιωθείτε ὄτι δεν παιζουν μετη συσκεύŋ.
H ouokevun autn denv npoopiZeTai yia xpnoan aio aToa (muTaTu wv oToiWv kai Piaia) me uIwueVc quoiKec, aoThnpiaKec n diavontikec Ikavotntec, n eAeIpsi n empiac kai yywnc, ektoc eav unapxE I ePiBxyn n touc exouv dothe i obnyie c avaopipka me tn xpnoan tnc ouokuuc aao atoata oToia evai uTuUtheta via tnva aOpaia Touc. - Διατηρείτε τη συοκεύνή και το kaλώδίο της μακρία από παιδία μικρότερα από 8 ετών.
- Autn n ouokvun mnpéi va xpnoiunoiŋθεi aπo átoua με μεiwμévεc φuoikec, aiθηtnρiakec n δiavontikéc Ikavotntec, n éλλeipn επεipiac n/kaI ywɔnC, εφóov unapxεi επiβλeyn n touc exouv doθεi odnyiec avapopika με tnv aσφaλn xpónn tnc ouokvunc aio átoa, ta onoia εivai unéuθuvα γia tnv aσφáλεia touc, kai katavoou v Touc KIVδuvouc.
Ta naiδiá δev επιρέπεται va xρηοιμοποιόουν τη συσκεύη ως παιχίδι.
Aun n ouokevn mnpei va xpnoiopointhei aio naiidia nlikiac toulaxiotov 8 etwv, uno tnv npouotheon oti teauov uno EpiBxyn no tixouv oDnyiec oov apopa tn v anoluta aopaaXpnoTNC OuaKEUnC kai otikatavoouv Touc KIVduvouc Toun diatpeoxuv. O kaapiooc kai n ouvtnpon aTO xpnotn dev pEeVA npaymuatoiouVTal ao naiidia, npapa mvo av exouv nlikia anto 8 etwv kai avw kai eTIbIeIOVtai aTO KAIOIOV evnaika.
Houokuun oac npoopiεtai aiokεiotiká yia oikiakn xpno.
H ouokeu n oac d ev oxediaoTnke yia va xpnoiopoiointhetaic npapakatw nepiTTwoic,oi onoic d ev kauntovtaa no tv v eyyuon:
- Σε kouζίνες που προσρίζονται για το προσωπικό
kataσημάτων, γραφείων
kai αλλων επαγγελματικών
χύρων, - σε aγροκήματα,
- από τους πελάτες
ξενοδόχείων, ξενώνων και λοιπών περιβαλλόντων με
χαρακήρα φιλοξενίας, - σε περιβάλλοντα τύπου
δωματίων ξενοδόχείων.
Mn yεμiετε ποτε το βραστηρα πανω aπο τη μέγιση ἡ κατω aπο την ελάχιση ἡνδειξη σταθμής vερου.
- Av παραγεμίοετε το βραστήρα ενδέχεταινα διαρρεύσει καυτόνερό.
Mny avoiyETo KaTakKaTheta paZeI To vepo.
O paoTnpacthetaa npEeiv a xnoiouoieitai mov oTav to kaakicivai kAeioto, onwc kai Tnv npexoxevn baoN kai to φIαtpo aλaTswv.
Mη βuθiετε ποτέ το βραστήρα, έη βαση του ἡ το καλώδιο με το φις σενερό ἡ αλλα uγρά.
Mn xnpoiopoioiTE pTe to
Bpaotnpa, efoov unapxE1
BlaBn oTo kaawdo nTo
pIc. Zntate npvtote Tnv
avtikataoTaon Touc aNo
TO kataokvaoTn, Tnv
Unnpoeia EuxnpetnoC uEta
Tnv πwnon n avtroia
kataptioevo eaayeaatia,
yia Tnv anotpoN Kivduvwv.
Ta naiδia θa πeπεi va επιηρούνται για va διασφαλισει πως δε θa πaiξουν με τη συσκεύŋ.
Ta naiia dEv epiéTal va kaapizouv n va ekteauv diaikaoic ocuvtnpnoC, EKToc kai av epi npovtal aio uTuvo evna. - PPOEIΔOIOIH∑H: Na είστε προσεκτικοί κατά τη χρήση της Σωσεύνός σας (καθαρισμός, γέμισμα και σερβίρισμα): aποφύγετε την ὄπερχείλιοι ηυρού στους συνδέσμους.
Na akoλouθείτε πάντοτε τις οδηγές καθαρισμου γίαν
kaapioeTe tn ouokevn oac,
-AIOOuvδεεπρonyouμévωc Tn OUOKεuñ.
-Mnv kathetaετη σuokεun oσo εivalakóμη ζεοτή.
-Kaθapiετε με μαλakó navi n vωπό σφουγγάρι.
- Noté μη βυθίζετε τη συοκεύη σενερό και μην την τοποθετείτε κατω από τρεχούμενονερό.
- PPOEIΔOONIH∑H: Kivduvoç
TpaμaTIOμoU oε περπTωon
Kaκnç χρnσnç TnC Σuokεuŋç.
Mnv xnpoiooiéite tov 3paotnpa oac npap a mvo yia va zetavte noo vepo - IPOEIAOIOIH: H
- Θερμαντική επιφάνεια διατηρεί
- Θερμότητα μετά τη χρήση.
KaTá Tn δiApKεia Tou βpaσμoúvaayiετε Tn ouokεun μóvo aπo Tn xεipolaβn, μexpi va Kpuωσεi πλnpωç.
Houokεuñ oac πpooipεtai aπokλειοιká yia oikiakn χρηση, εVTóC ΟΠIoiU, kai oε uψóμεTpo kατω aπó ta 4.000 μεTpa,
TnV aopaleiaoc, n oukeun autivouqwn me taioxovta npotuna kai touc kavovioouc (oynia yia tn xaunlan taon, tny nlektpoayvntik oubetaotnta, ta uika nou epxovtai oe anpne tpofipma, to nepiabalov kll).
SUVDETE TNOUOKEUN MOVO OE YEIWUEVN pipa.EEyXET EAV n IOXUC NIOU AVAPAPETAI OTO NIVAKIDIO TNC OUKEUNC OUMWVEI ME TNOX UNC NAEKTPIKNC OAC EYkataotaonc.
KaTe opaIaOuv8eOnc akupweI Tnv Eyyunon.
H Evyunon δev kaunteri φθopéc/βλaβεnou npokalouvtai λoyn taktiknc aφalatwnc tcnc ouokeunc.
MnV apnve ta Kpeetai to kaawio Tpoopodooiaoc e onmuio nou va to ptavovu Ta naia.
MynyacTeToqicanoTnVpiCa,tpaewvtactokaawio.
Oroiaadnote npapebaon nepav tou kathetaoukai tnc ouvnouc ouvtnponc ek epcouc tou nenatn penei va npaypatonoietai o eva eoouoobotnevo kevtro oepic
Xpnoiouoie to pao npa mvo yia to paao noiou vepou.
OLeC oI oukeucc unoketai oe auotnpouc noiotikouc eEyxouc. Autoi neipiauabavovdokiuic xpnnc tuxiae enieyveuv ouakeuwv, ovenvc evdxetai va unapexouvixyn xpnoanc otouakeunoc.
Mx npoioie Te 5iavtka oovyyapia otn diaikaoia kaapouou.
Tia va aqaipedeTe to iAtpo kata twv alatw, aqaipoteTo tv Bpaotnpa ano tn bao noukai apnoTe tn ouokeun va KpuwoEi. Note mnu aqaipite To qIAtpo evw n ouakeun eivai yeuatn me cetovepo.
Na xnpoiopoieite anokkietika kai mvo tn ouviotwevn me0do apalatwnc.
- DiatnpieTe to Bpaotnpa kai To kaWdiou paia ano nyeC, 0epoTntac, bpeymuEe, noaiOthnpc, EpiavieC, kai aixmupeC, ywic.
Mxnpoioite note toukeun oTo mavio n Kovta oe npyec vepou.
Mn xpnouoioite note to bpaotnpa uypa xepia n noia.
Σεπeipintwnnapatnpnnc onoiovδhntoeawuaiwvση λεitoupyia tnc ouakeunc, anoouvδεte aéowc to kalwio ano tnvypica.
MnV tpaBATE note to kaWdbio aaia mOto qic ano tnv npica yia va anouuvdeoeTe tn ouakeun.
Na eioTe navToE e naaypuunvnon otav n ouokueun eivai evpyoioiEvN, Evw npooexete iiaitepa tov atuo nou dtepxeta ano to otoio, o onoioc eiva kautoc.
Mny aqvete note to kaawio va aiwpeitai nao to TpaneCi n tov npko tnc koucivac, etoi wote va anotpanei o Kivduoc avatponnc kalwnoc tnsc oukeunc.
Mny ayyicTe note to oiaTpo n to kaakkaOwoc otav to vepo paZei.
AaBavete unoyn oac nwc oovkeuec ano avoei8wto aotai evexetai vaanuouv uynn thepuokpaia kata tn diapkeia tnc aeitoupyiac touc. AyyicTe to Bpaotnpa mvo ano tn xepolaa tonou.
Mn etakeite note to pao npa, otav autoc, pioketae Aetoupyia.
- PpoulaooTe Tn ouokun ano ouvOhkec uypaoia c kai npayeto.
Xpnaioioite navtoTe to piaTpo kata tn diapkeia twv kuKawv bpaou.
Mny TeTe Tne To paoTnpa oE aeitoupyia, otav autoc eivak EVOc.
TootheTeIe To 8paotnpa KaTto KaawdiO e aopaaec onmuio Tc Epiaviae npyaiaac.
H Eyyunon kaunnei kataakeuaotika opauma tmo 0e oikiakn xpon. Oioaohntote baln n oopakai t a Eairtiac n c un thponc twv npovtwv odnyiw dev Kaunetai ano tvy eyyunon.
Puθμioge tov δiakόπηn aváloya μετη xρήση:
θεσια βρασον ερουή θεση την δανική θερμοκρασία ἀμεσου σερβιρίσματος (εικ.7)
4. TIA THN ENAPEH AEITOYPTIAA TOY BPAATHPA
Ntntote To koupi eevpyooinanc/aenevepyooinc nou
Bpioketai oTo naW nTo katw heoc tnc xiepoaibn c avaloya me
to vovtEAO. (Eik.8)
5. IIA TOYBPAATHEPEI NOY DAIOETOYN DIAKONTH OEPMOKPAIA
Eav npaoetyophyopa ano tn theon tnt hoeon ta ano Ccota aou vepou, o pbaotnpac npenei va enavekkivnthe. Eav oxpovoc oac qavei nolac, mnpoeite va npootheote kpu vepo yia va enitaxuvete tv evapen tou cetamatoc.
6. O BPA ΣTHPA Σ ENΔEXETAI NA Φ TΙΣTEI ANAΟΓΑ M E TO MONTEΟ
7. H AEIOTOYPRIA TOY BPASTHPA DIAKONTETAI AY TOMATA
Molic paoi to vep n eniteuxei n enileyevn eepokpaoia. Mnopeite va diakoyete xiepokivnta tn aeitoupyia tou bpaotnpa, npotaov aqaipoeote ano tn baon tou ia oepipioja.Avaoya me to ovtelo, to eoewteiko wfcn n woteivn evdein obrvei oolic paoi to vep.Beaiowte iTo koumi eeyoioinoc/ anevepyoinanc bioketai otn thean eavepyoinoc meta ano tv Bpauo kai ot ei diaokonei n aeitoupyia tou bpaotnpa npotaov aqaipoeote ano tn baon tou.
Mny apnveT vepo meo stov bpaotnpa eia ano tn xon. KAOAPIMOs KAI SYNTHPHsH
TIA TON KAθAPIΣMΟ TOY BPAΞTHPA
Anouvδεte to βρaστηρα ano to pεuμa.
AqnoTeTov va Kpuwoei kai Kaaapiote Tov me eva peymuvo ofoyyapl.
Noté μη βυθιετον βραοτήρα, τη βαοιου, το καλωδιο ἡ το βύσμα μέσα σε vερό: Μιλεκτρικες συνδέοεις ἡ διακόπις δεν πρέπειν ερθουν σε επαφήμε το vερό.
Mn xpoiounoiite anoEotik aouyyapakia.
TIA TON KAΘAPIΣMO TOY ΦΙΑΤΡΟY (ANΑΟΓΑ MΕΤΟ NMonteAo) (εικ. 9)
To apaiopouevo piltpo diathei eva nelyua nou ouykpatei ta unolemuata twv alatw, npokeieevou va mnu neouov oTo pIcavi kata to oepipiaqa.To ouykepiévo piltpo deve tEepayzetai kai dev apaipei ta aata ano to vepo. Enoevwc, biatnpei olec tic 18iotneTc tou vepou.Eav to vepo eiva oknpo kai nepiexei noaaa aata, to piltpo tha kopeotei nou ypnyopa (theta avteEvi ia nepinou 10 ec 15 xnoic).Ppeoi va to kaohapiTE taktika.Eav to piltpo eivai bpeyevo, nauvete To me vepo.Eav eivai oteyvo, okounite To anaala. Se kanoiec nepiintwoeic, ta aata dev anojakpuovotai evtawc; oe tetoia nepiintwn, ekteleote apalatwon.
AΦAANTQEH
Na apalwete to pao npa taktia, touxioov 1 opa tov mva, mo ouva eav to vepo npiexi noa aata.
Xpnoiopoioiote Eoiou 8 a IpoooTe OTOV Bpaotnpa 1 / 2 .Edu, AqnoTe to Eoui va dpaoei yia 1 opa, Evn ouokun evai kpu.
- KITpiKO oEU: Bpaote 1/2 λ. Nepó, Πpooθeotε 25 yρ. KITpiKO oEU
- KAI aφησte to va δpáoei γia 15 λεπα.
Eidiok npoiov apalatwoanc nlaotikwv bpaotnpov: akoloutheta TIC odnyie tou katakeuaotn.
Adeiaote tv bpaotnpa kai Eenluve 5 n 6 opec. EnavaalaeEcv xpeiaotei.
Tia nTv aqalataon tou qiltpou (avaloya me to ovtelo): Moulaote to qiltpo e leuko i di apaiuveo kitpiko e.
Na xpoaiopoioie aonkaiotikakat mvo tn ouviotwevn ueo do apalawonc.
ZE INEPINTQSH NPOBAHMATO
H BANBHIOYIAPOYIAZEIO BPAETHPAEN EINAI EMΦANH
O Bpaatnpac aeitoupyei n otamata npotou oloknpwtheta i O paooc tou vepou:
-Beaiomegaite oI o paoTnpac, eiva owoTa ouv8e6eueoc oTo pUma.
-O paoTnpac aeIOpynoe xwpic vepo n exouv ouooowpeutei alata. Se tetoia nepintwn, evpyonoietai to ouotma aoaaleiac tnC ouakeunc kat a th aeioptyia ev Enpw: apntote tv bpaoTnpa va Kpuwoei kai yemioTe tv mvepo. Aiepeynoe apalatwn, oe nepintwn oooewpuon alatwy.
Tov a 0e toupyia natawvtac toviakotn: o a a c evepyonoieitai ek vevou ano 15 nepinou.
To vepo exe iyeon naoikou:
EAN O BPA∑THPA∑ ΣA ∇YIO∑TEI NTΩΣH, NAPOY∑IAZΕI ΔIAPPOE, EAN TO KAΛΩΔIO, TO BYΣMA H H BAΣH TOY BPA∑THPA NAPOY∑IAZOYN EMΦANEIS BAABE
ANOΦYTH OIKIAQN ATYXHMATON
Tia eva naiidi, akoun kai eva eaaopu eykaupa mnopei epikec.
popec va eiva obaapo.
Kaθωc ta naiδiα Μεγaλωνουν, διδαδετοιc va ειαι προεκτικα WCπoC TA Kauτa Uγpá Μιορείν αβρικονται Θην κουζιν. Σας Συνισόμενa τοῦθετηρετον βραστήρα και ταλώδιο ΟΤΟΠΑΜΕρος Κις Επμανείας ἔργαοίας, σεχώρο Πόουδεν Εχούν προδβαοι τα naiδία.
Ee peintwn atuxnatoc, piTe aueoC kpuo vepo naW oTo Ekyaua kaoumbouLeveite yiatpO, efoov anattneI.
Tia va anoquyete tuxov atuxnmuata: note uyn kpatate to naidi n to mwp oac ota xepia oac otav nivete n eetaepeet eva 2eotopqna.
IPOSTAZIA TOY INPEIBAAANTOZ!

H ouakeun oac nepiexni aionoiouma na avakukwua uka.
日 PpooKouiTe TnV naia oukeun oE eva kevpto 1iaoync to onio a avalaebi Tnv eEepyaaia tnc.