BeNear CD4951B - σταθερό τηλέφωνο PHILIPS - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής BeNear CD4951B PHILIPS σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για BeNear CD4951B PHILIPS
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το σταθερό τηλέφωνο σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας BeNear CD4951B - PHILIPS και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. BeNear CD4951B της μάρκας PHILIPS.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ BeNear CD4951B PHILIPS
Πίνακας περιεχομένων
1 Σημαντικές σθηγίες ασφαλείας 3
2 To a 5
Tπερλαβανειησωκεuaσia 5
EtiokotnTou TnAeawou 6
Eπιοκόπησου σταθμού βάος 7
Eikovidia kupiou 8
Eikovidia oθóvŋs 8
3 EkvnoTe 10
Σuvδεοτε to φορτιοπή με to στaθμό βασης. 10
EykaataoTaon oukeunxieipoc 11
△iauopphiωoTe To nλeφωvσaç (aváloya με Tn χωpa) 11
Aπávtnonσεδεúτερη κλήση 16
Evaalayn eTa duo knaeewv 16
Ipaaymuotoinon knoons ouvdaokeyns me e xepikouc ouiNTc 16
5 EoWTePikEc KAnOeic Kai KAnOeic OuvdiAoKEyns 17
Ppaaymuotoinon knaonc oaann oukeun xieipoc 17
MeTaΦopα κλησης 17
Ppaaymuotoinon knaonc ouvdiokεψns 17
6 Kεiμενo ka apiθμoi 19
Eioaywyn Kekevou kai apiOwv 19
Evaayn a v kai Kεφaλaiωv 19
7 Tnλεφωνικός κατάλογος 20
PpOBoIaN TnAeΦwviKou kataλoYou 20
Avaçntmon kataxωpnoŋ 20
Eπεεργασia kataxωρησς 21
△aypaΦn kataxωpnoŋs 21
△aypañóλωvTwvKaataxwpnσεωv 21
Opiouo npoosapoooEvns eawdiac 22
Ppoo0nKn EpaNc Otn λioTa a_1p v 22
8 Apxεio kλησεωv 23
Tuioo liotac knaeewv 23
PpOoI 己 TwvKaTaxwpnσεωv KAnσεωv 23
AnoTheKeuon Kaataxwpnons Knaos OTOV TnAeawviko kataLoyo 24
Avantóðoŋ κλήσης 24
△aypañkataxωpnoŋs klnoŋs 24
△aypaΦn oλωvTwvKaTAYwρnσεωv Kλnσεωv 24
9 AioTa EtnavakAonC 25
PpOβoλn kataxwρnσεωv
επανάκλησης 25
Erravakλησικλησις 25
Aioθηκευοι καταχώρησς
επανακλησς σοτον τηλεφωνικό
kaTáloyo 25
△laypañ katax ωpnŋs επavakλŋns 25
Δiaγpañóλωv των kataxωρησεωv
επανάκλησης 25
10 Puθμioεiç τηλεφώνου 26
Puθμioεις nXou 26
Pouion nepounviaq kalopa 27
Aetoupyia ECO 28
Ovoa ouokevins xieipos 28
Puroion ts ylambdaosoc npoBoan 28
Puiooic ephiaviong 28
11 Eutvntnpi 29
Puroion 29
△λωσ Σωκειών xειρός 32
Akupwn 8nIawos ouokewuv xepoc 33
Yrrpeoiεs kλnong 33
EnavaaopapnpoEpiIeYmuevwv
puoioεωv 35
13 Suokekun napakoouoog mwpou
Eepyoioiən/Aeeyoioiən
TgS I oupyiaç napakoouθnonc
μωρού 36
AiooToa n 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Pouon evtaoNG kλaμatoc μwpou 37
14 TnEeWvntns 38
EvepyoToinon n aneepeyOtonon
Tou Tmλεφωνητή 38
Pθμiση mγλωσσa mλεφωνnT 38
Pouion Aetoupyiaa anavtnon 39
Mnyuata 39
Eioepxóeva nnuμata (ICM) 40
15 44
16 TeXviKa oToiXeia 47
17 Σημειωση 48
XpnoT wv npouTIOeOeWV
oumuopphiomega To poto GAP 48
Σμμóρφωη με Σπρότuŋo EMF 48
Antoppipy npiawv npoiovtwv kal
μπataριωv 48
18 u x v^ ερωτησεις 50
19 Napaprtnma 52
IivakeS EioaywynKeipEvou KaI
apit0uov 52
20 Eupετήριο 54
1 Σημαντικες oδηγίες aσφαλείας
AntaithnoeicpeuatoC
To npov npoiov xpeiaeata nEeKtpiKn npoxn pEuMaTOc AC 100-240 volt. Ze nepinnwn diakotnc pEuMaTOc, n Etnaon evexetai va xathetai.
H taon oTo δikTuO exi Taigovnθei TNV-3 (Telecommunication Network Voltages), oTWC opicetai OTO npotuno EN 60950.

Ppoεiδoποηn
To nEeKpiko diktuo taivoueiitai wC eTikivduo. O mOvoS TPOITOS va diakokete TNV npoxn peuHATOc oB aon fopTIOCS Eiva va anouuvdeTe To fic ano tv npia.BeaiwOeite OTI N PpaBaoN OTNV piaeivai naVTA EukoAn.
Tia va aTOnofoyEe 3aBn n duOaTeoupyia

Poooxn
Xpnaionoiite movo tv trophiosia peupatoc nou avaypaetai otig oyies xponis.
XpnoiHnOIEIe MIOV TIC mIATAPieG TIOU avaypafoVTal OTIG oynies xphong.
Eav n mntapia avtikataoTaTei ano laBoC turo mntatapias utapxki kivduvo npoknns ekpnns
AnoppittTc TICXPNOHOTIOINVEG MTATApies ouwva uTG oynie.
XpnoiouoieitavtaKaawoiou npexovtal a i 1e to tipov.
Mny afnvete Tc tiaf c foption n mty mntapia va epxetai oe tiaf n me taaikavtikeiEvA.
Mny afnvete mkpá metaλiká avtikeiéva va épyovta oE eTnΦn Μe to npoiov. Auto μnpoei va mewoe Tny nIoTnTa Tou nXou kalva npokaloei βαβη oTo npoiov.
Eavetaika avtkeiEv aToTOneTeHouv TAvw n Kovta oTo akouotiko ts ouokeunxepoc, Evexetal vaayntiouV.
Myn xpnoiopoioite to npoiov oe epn onou umapxekivuvoc ekpnng.
Mny avoivety m ouakeun xieipoc, to otaoho baong n mbaon opotions kaowc evexetai va ekteoeite oe uynlcs taeeis.
Tia oukeuec nou ouvdeovtae OE npica, n npica npetie va eiva Eykaoteyn Kovta otn ouokeun kal npoaam oe autva eiva ekoan.
H evpyooinon TcAeitoupyiaac handsfree evexetaa va auqnoi gaoviKa mv evtaon oto akouotiko oe meyalo baog:betaaiwtheta otkvekpatate m ouakeun xieipoc nou kovta oto auti oac.
Autn ouakeun dev exei oxediaotei yia nvy npayatonoinon knoeewkctakotu avayknc oe nepittwn diakomnc pemuot. O npetve na npoepoei kantoia evaalaktikn yia nvy npayatonoinon knoeewkctakotu avayknc.
Mny afnvete to npoiov va epxetai oe enaon m yypa Mny xnpoionoeite kaepiotikae oou nepieoxov oivontveua, auwvia, bevivn aeavikacoea, kaowc evexetai va tponakaoov oepa ot ouokeun.
Mny ekEETe To TnAeFwOe UntepBoiKn Eepuotnta n oia npokaleitai ano Egonioo Eepavonc n aTo Tny aueon naikn akTivoBoia.
- Mny aphiVETO TnAeWVO va TeoEi kal mny pixve AVTKEIeVA eTAWO OTO nAeWVO.
- Evepyonoinueva kivnta nAeovva kovta otn ouakeun evexetai va npokaleouu npaeuOaEc.
XpnouoieTe Tpoiov oε μepn onou n θεροκρασia εivai naVta μεtaζu 0°C kai +40°C (oxεικη uypaσia εως 90%).
- Duλασετε Φοροίν σε μέρη Μιου ηερμοκρασία εἶναι πάντa μεταξύ -20°C και +45°C (σχετικήνγρασία ἐως 95%).
H diapkeia zwns nns matapiae evexeta va eivai ikpotepn oEvuvnke xaunlns eepokpaia.
2 To v o a c
Sigmaapntnpia yia mvaayopa aac kal kaawooopioate otn Philips!
Tia va επωφεληθειτε πλήρως από την
unooŋpɪξη πούπροσφέρει η Philips
kataxwpnóτε Φπροίov σαç στη διεύθυνοη
www.philips.com/welcome.
Tπερλαβάνει η συσκεuaσία

Στaθμός βαοης (CD490)

Στaθμός βαοης (CD495)

Σuokεun xεipóş**

Φoptloηs**

TpofoδoTKO**

Kaawdiotnlaeowou

Eyyunon

Eeyxepio xpnons

O8nyoc ypnyopns evapcn

Σημειωη
*E opioeves xwpe n peTt va ouvdoetov npoapoyea ypaunc me To kaawdo tnAeowou kal otn ouvexela va ouvdoet To kalwo tnaeowou oynpiqa naeowou.

Σημειωσ
** a 0ET TNOAAW OUAKEUW UINTAPXOUV EINITAEOV OUAKEUECS XELPOG, oOPTIOTc KAI TPOoObotka.
Eπισκόπηση του τηλεφώνου

1 Akouotiko
② Hxεio
③ Θúpa μπaṭapiac
4 Mertakivnon npoc ta naaw oTo
AuGnon Tng Evtaong Tou akouotikou/nyxieou.
- Póσβaση στον έλεφωνικό kατάλογο.
⑤ △iaypaΦηκεμévouηψηφiωv.
Akupwn I toupyiaC
6 Metaivnon Tou dpouea npoc Ta apiotepa n ta dxiia otn Aetoupyia eEepyaoiaç.
⑦ Tepaioos kAnons.
Egoa oevou/aleitoupyia.
8 0 -NaTnOTe yia eioaywyn Kevou KaTa TmV EeEepyaia KeiEvou.
- Nañote πapatetαεva γia κλείδωμa tou πλκτρολογίου.
9 # ·Ppaymuatooinon klnong σε πpoεπiλεγμεvo apiθμo.
- Pataote napaatetaeva yia Eioaywn npoowpivng diakomns.
- Evallayn πεώνκεφαλaiων kata mν επεξεργασί.
10 Σiyaon n katapynon oyaonc tou μikpofwou.
(1) MlKpóΦωvO
12 Evpyoioin/anevpyoioinou nxiou Tou nAeowou. PaayatoioiOn kaln knsewu eow tou xieou.
13 * Pntote npataetaeva yia npayatopoinn eoWTEpikns kno (movo yia tvy ekdoon nllanawv oukeuwv xieipoc).
14 Metaikivnon npoc ta kato evou.
Meiowon ng evtaong tou akouotikou/nyeiou.
- Póβaon oTo apxεio kλησεωv.
15 -Ppaaymuatoioonkai KnoeWv.
- Πλκτρο επανακλησς
- Eπιβεβαίωη επιλόγής.
Eioo06o oTo evou EIIIOyov. - Eπλονη nτg λειουργiaς που εμφανίζεται σην Θθόνη nτg συσκεύης xειρός ακριβώς πάνω πάτο το πλήκτρο.
⑰ Φωτεινή ενδειξη
Eπισκόπησι Κου σταθμού βάσης
CD490

- Eun ouokewxipoc.
Eiooδocελeitoupyia
δηλωης.
CD495

Eupoon ouokewv xipoc
Eiooosoc itoupyia
δηλωng
② Hxεio
3 Meiwn/augnon ts evtaon tsou nxieou.
4 Metaikvnon npoc ta now kata tv avanapaywyn.
5 Metaikvnon npoc Ta eunpoc kata nvy avanapaywyn.
6 Evepyooinan/ anevpoyoinon Tou nAeawnt.
7 -Avanapaywnymuatwv.
- Aikotn avanapaywyns nuyuatawv.
8 △iaypañτpexovtoç unvμatoc.
- PatnoTe napaTeTaueva yia diaypañ oawv twv nalaiv mnuuatow.
9 Λειουργία μέτρησς μήνυμάτων
Eikoviδia κύριου μενού
Ta napakatw anoteaoovmu etiokonom Tuv eiloyw vevou nou eival diaeoiuec oTo CD490/495.ia avalutikn egynon twv eiloyw v evou, avatpexte otic avtiotoixec EvotntcTou npovtoc EYxepidiou xpno
| Eikoviðio Περίγαφές | |
| # | [Púθμ. Tŋλεφών.] - Púθμionημερομηνiaç kai ψpaç, ἡχων, λειουργiaç ECO, ovóμatoc Πηλεφώνou kai γλώσαç εμφάνιος στην oθόνη. |
| # | [Yπηρεσίες] - Púθμionuŋρεσιών autóμaṭηςσυνδίακεψης, autóμatouπροθεμaṭος, túŋou δικτύου, ωρaç επaváκλησης, autóμatoupoλογιου, utnρεσιών κλήσηςκλπ. Oι utnρεσίες εξαρτώνταιπό to δικτuo kai τη χωρa. |
| # | [Ξunvntípi] - Púθμionημερομηνiaç kai ψpaç,aφύνινιος, ἡχου aφύνινιος, κλπ. |
| # | [Tŋλ. kat/γος] - Προσθήκη,εΠεξεργασία, διαχείριοηkataxωρήσεων ηλεφωνικοúkataλόγου κλπ. |
| # | [Eiσερ. Kλήσεις] - Εμφάνιοη touισρικού κλήσεων όλων τωv avattáντητων ἡισερχόμενωνκλήσων. To εικoviδio auto εivalδιαθέσιμo μόνο στο CD490. |
| # | [Πapakολ. Mωροú] - Púθμionéντασης κλάμatος μωρού kai ειδοποίησασε αλλες συοκεύςχερος ἡεξωτερική γραμύ. |
| # | [Tηλεφωνntíς] - Púθμion,akροσαση, διayραήνιματωντηλεφώνου κλπ. To εικoviδioauto εivalδιαθέσιμo μόνο στο CD495. |
Eikoviδia oθόνης
Σε λειουργia avapovns, Ta εικoviδia
που εμφaviζονται Θην κύρια Θθόνη σάς
ενημερωνουν σχετιὰ με τις λειουργίες που
εieval διαθέσιμες Θη Συοκεύνχειρός.
| Eikoviδio Περίγραφές | |
| Οτavirus Ανακευή χερός εieval εκτός του σταθμού βάσης | |
| Tης βάσης φόρτιος, σι μπάρες unioδεικυουν το επιπεδο icosuος | |
| Tης μπαταρίας (απο uψηλό εως xαμηλό). Oτavirus Ανακευή τοποθετείαι στο σταθμο βάσης/ βάση φόρτιος, σι μπάρες avaβασβήνουν μέχριν αλοκληρωθειη φόρτιοη. | |
| To εικoviδio ἀδειας μπαταρίας avaβασβήνει και ακούτε ᵓνav προεδοποιπικό ἡχο. H μπατapia εieval xαμηλή και xερίαζεται εΠαναφόρτιοη. | |
| O apiθμός των γραμμών unioδεικυέι την κataσταση συνδεός aváμεσα ση μακευή xερός και το σταθμο βάσης. Oσο πιο πολές μπάρες εμφaviζονται, τόσο πιο δυνατό εieval το σημα. | |
| Παραένει αναμένο κατά την περίγηση στις vεες avanávτητες κλήσεις στο apxεio κλήσεων. | |
| Avaβασβήνει ἀτavirus unápxει vεa avanávτητη κλήση. Παραένει αναμένο κατά την περίγηση στις avanávτητες κλήσεις στο apxεio κλήσεων. | |
| Exει ευεργοποιθειη ανοιχτη akροση. | |
| Exει ευεργοποιθειη σιωτηλή λειτουργia. | |
| E | Euφaviζεται ὄταν είαι aπενεργοτοιημένος o ήχος κλήσης ἡκατον προκαθόρισμένο χρόν σιωτηλής λειουργίας. |
| E | Exει ενεργοτοιηθείοι ξυμνητήρι. |
| E | Tηλεφωνητής: Avaβοσβήνει ὄταν ιπάρχεινέο μήνυμα. Τηδεικύνει πότε είαι ενεργοτοιημένος o ηλεφωνητής. |
| E | Avaβοσβήνει ὄτανιπάρχεινέο φωνητικό μήνυμα. Παραένει avαμένο ὄταν τα φωνητικά μήνύματα ἐχουν ήδη αναγνωτείο ΘΟρχείο κατayραφής κλήσεων. To εικoviδιδεν εμφaviζεται όταν δένιπάρχει κανένα φωνητικό μήνυμα. |
| ECOE | Exει ενεργοτοιηθείη λειουργία ECO. |
3 EkvnoTε

Ppoooxn
Piv ouvdeoetekayekataohtoettnoukeun Xeipoc, diaaote TIG oynies aphialeiac otnv evotnta"2nauvtikeoynies aphialeias".
Σuvδεστε ο φορτιστή με οτο σταθμό βάσης.

PpoeiooioiOn
KivduvoC Oopac Tou npoiovToBeaWtheIe ot n Taon npoxnpeuatoG avioaXei OTV taon Tou avaypaetai omy niow nAeupa n OTO kATw epos Tou tNtEoovou.
Tia TM option Tuv mataipi w xnpaortoiite movo To TAPEXOevo Tpofoodotiko.

∑ημεiωση
Av eyypaiee oyniakn ouvbpountik npaun (DSL) yiaouvdeon oTo Internet oE uynlcs tauxntes meow ts nlephiwviigac ypaungs, eykataoanote eva iatpo DSL avapeoa oTo kaawdo tnaleuwov kai tnv unboxnpeupatoc.To iatpo emnoidei tuyov 0opubous kai npoBnmuata me tvv avaywpi gn kaouvtoc nou evexetal va pokuoyau vto Tc npaeBoaes nysypaunds DSL. Ta nepioootepe ng npopopoeic oxetik a Ta iatpa DSL,
ETIKOLWVNOTE ME TOV NApoxo Umppeoiw Oac
H mivakiδa tou toun βpioketai oTo kAtu hépos Tou oTaβou βaon.
1 SuV8eTe Ta akpa Tou Tpofootikou
TIV UIOOxN EIOoDou DC OTo Tiow Mepoc Tou oTaOou Baonq kal
- tv undooxn peuatoC oTov Toixo.
2 Suovoe Ta akpa Tou kaawoiu mEowou
Tyn unooyn nAeowou oTo Niow epos Tou oTaou baonc kal
Tnu unofox n thAeowou oTov Toixo.

3 Suovoe TKeAko Tou Tpoodotikou (movo yia ekooic noaannaw oukeuwxipoc):
Tnu unooxn eoosou DC oTo Niow epos ts baong optionns ts eniieov ouakeunx epoc.
Tnu unooyn peuatooc oov toixo.

EykaTaoTaon ouokEuNCS Xipoc
H ouokeun xieopc exi non tooetnevecs
muatapiec. Tpaqnte mvtaiia ts
muatapiaac ano tn thupa maatapiaac npiv tn
phiption.


Ppoooxn
KivduvoEeknngI DiampteTis mntapieG akpi aio thepOHTa, nio n oWtia. Mny anoppittETe note TIS mntapieC ot Wtia.
XpnoiHIOIEIeMoVToTic napExoEvEc mntapieC.
Kivouc meiwevng diapkeiaq mntatapiag! Mny ouuuae TOTE diaopetikouc TUTOUG n npkcs mntatapiwv.

∑ημειωση
Φopriote Tc μπatapie8 ωpeg πpv ano mV npwtn xpon.
- Av ngokun xepoc thepavthei kata th fopton Tuv nataipiuv, auto elval duoloyikó.

Poei8oioin
Kata tv TOnotheon nTg unatapiac oTn oKn Tns. EeYtE Tnv noikomTa H tonotheon nTg unatapiac me laavthetayn noikotma evexetal va npokaleoi IaBn OTO pioiov.
Δiauopφωσε To ηλεφωνοσaç (aváλoγa με ηχωρa)
1 Otav xpnoiouoioeTo mlephiwo yia npwn foopa, 0a deite eva nnuu KaawooipoiatoC.
2 Na'moTe [OK].
PuOIOTe Tn Xwpa/yyawoaa
Eπλεξτε η χωρa/γλωσα σας και πατηοτε [OK] για επιβεβαιωση.
HpuOmuonxwpac/γλwosag aonθnkeuεtai.

∑nμεiωσ
H emioynpuoionxwpac/yywoocg captatai
atio n xwpa.Eav dev eufaviotei kantoio mnuva
kawooopiaatoc,auto onmuiveoi npuotion
xwpac/yywoocxexipokaopiotei yia thxwa
oac.2tn ouvexia,ptopeite va puthetaote tv
nepounvia kalmvopa.
Tia va aaláετe Tn puθμiαn Tns γλωσoac,
akolouθηote Ta napaKaTw βnμata.
1 Eπλεξτε [Mενού] > [Γλωσσa] και παποτε [OK] για επιβεβαιωη.
2 Eπiεξτε μia γλωσσa kai παποτε [OK] για επιβεβαιωση.
Hpuoun anoohkεuεta.
PuOmuon nEpoynviaç kai ωpac
1 Eπiεξτε [Mεvou] > [Hμερομ. & ωpa] kal παπoτε [OK] για επιβεβaiωη.
2 Eπλεξτε [Püθμιοη nμερ]/[Püθμιοη ωpac] ka παπότε [OK] γι επβεβaiωση.
3 NaHOTa apiOHTIka nKtpa yia va eoayayETe Tny nepounvia kai Tny wpa.

∑nμεiωσ
Ev npwa ephiavietai oepn 12 wpvv, nntote yia va emieeTE [M] n [MM].
4 NaTnOte [OK] yia eIeBaiwon.
PuOmuon mOpOns nEepounviaac kal ωpaç
1 Eπλεξτε [Mενού] > [Hμερομ. & ωpa] και παπότε [OK] για επιβεβαιωη.
2 Eπλεξτε [MopΦn nμ/viaç] n [MopΦn ωpaç].
3 Pntnoe / 1a va eTIAEETE [HHMM-EEE] n [MM-HH-EEE] opn Eaviong nepounviac kai [12 wpc] n [24 wpc] woc npn Eauviong wpaç. Tm ouvexia, pntote [OK] yia EpiBpaiowon.
HpuOmuon aIooNkEuεTai.

Σημειωη
Hpuon nns npo nneepounvias kai wpa eaptatai ano tn xwa.
Φóptiαn ouokεuñç xεlpóç
Tia va φoptioeTe Tn ouakeun xeipoc,
tOnoTheTne Tny OTo OtaOoβaonc. Otav
n ouakeun xeipoc ToTIOtheTeiTa oWoTa OTo
OtaOoβaonc, akouyTeai evac nyoc.
H ouokεun apxizεiva φoptiει.

Σημειωση
Φopriote Tc μπatapie8 ωpeç πpv ano Tny npwtn xpon.
Eav ngoukeun xiepoc avamntg eepokpaia kata mphiption twu mtapiw, auto evai fuiooloyiko.
Mnpoeite va evpyoioeTe n va anevpyoioeTe tov nxo tonoetnong (8eite 'Opiote tov nxo tonoetmon' onn oEla 27).
To mλεφωνο σας εΙαι τώρα ἐτοιμο για χρήση.
'Eaeyxoc Tou eTtE8ou μTatapiac

To eikovidio mntapiaac eufavi ci to tpexov einnedoo xuos ts mntapiaac.
Otau n ouokcun xieipoc eivai ektoC
Tou oTaOou BaoG n Tns BaonC
ΦoPTIOns,oiμTapeG UToDekivouv
TO EITIESO IOXUOC TNG MNTaPiaC
(aTó uψηλo ðεως xαμηλό).
Otau n owokeun xieipoc piokeetal
oTo oTaoho baonn ottn bao
foption,oi npapec avabooyouv
expi va ooknpw0ei n foption.

To eikoviio thv adia n atapia avaooepnvei. H natapia
eivai xaunkai xpeiaetai
enavaopion.
Eav mAleTe OTo mEleoV, 0a akouoTe TpoeiOIOINTIKOUc Tovouc otav oI mTaapiC KovTeuov vA EgavTnOouv. H ouokun XIpoc aTnevepyoioiEitai otav n mPatapia anofoptioTe i EvTeLwC.
Tεival n λειτουργia avapovns;
To nIeWvO oac eiva oE aeitoupyia avauovn otav dev kTealeitai oe auto kaia aeitoupyia. Otav n oukeun xiepoc ivai ektoc baonc optionns, n oovn avauovnc emphiaviζi tv npa kalnv npoounvia. Otav n oukeun xiepoc piokeTal OTB aon foptionns, n oovn avauovnc emphiaviζi tv npa wpiopoalaqn oovnc.
'EAeyxoc Ioxuoc onmuatoc
| a | O apiθμός των γραμμών |
| a | ιποδεικυέι ηγκατοταση |
| a | σύνδεοης ανάμεσα στη σουκεύη |
| a | χειρός και τοσαθό βάος.Οσο |
| a | πιο πολές μπάρες εμφανιζόνται, |
| a | τόσο πιο kaλή εἶαι η σύνδεοη. |
Piv npaymuotoinoTe n laBete Knaoeic kai ekTeAeote diapopec aeitoupyie, a i e ot n ouokeun xepoc evai ouvdeepevn oto otaoho
Eav akouoete TPOeIbOIOINTIKOUc ToVouc Evw mAlete OTO nAephiwo, auto onmaivei 0TI n IOxuc TnC mTAPiaac OTN OUOKeun Xeipoc KovTeuei va EgavTAnthei n OTI n OUOKeun Xeipoc Eiva EKTOS EβEIAc. Optiote TIV mTATApia n METAKIVNOTE Tn OUOKeun Xeipoc TIO KovTa OTO OtaOu βaons.
4 Kλησεις

∑ημεiωσ
Ee nepinwn diakotnc peuato, dev evai duvamn npayattonoinon knaewv oe utnpaies EKTAKTOU avayknS.

Zuμβouλn
Piv npaymuatooinoetmu klnon n evw male
OTo mlefo, EeYTe mV loxTuou anuatoC (EeTE
'EeeyocIoXuo onuatoC' om oelia 13).
Ppaymuatooinon kAnons
Mnpoeite va npaymuatoonnoeTe mia kAnon me Touc Ens TpOIOUc:
Tayelia kI'on
-Πλκτρολόγηση αριθμου' kal κλήση
- Eπavakλησι Κου πιο πρόσφατου αριθμού
- Kλησι πό τη λίστα επανάκλησις.
- Kλησιαπό Ανότου Πλεφωνικό κατάλογο.
- Kληση anò to apχειο κλησεων.
Taeia kAon
1 nntoe
2 IAnktpoaoynote tov apiO tnaeovou.
Ppaayuataoieita knon oautov tov apiO.
Eduavietai n diapkeia Tns Tpexouoac Knong.
πληκτρολόγηση αριθμου και κλήση
1 IAnktpoayoteTov apioo TnAeowou.
Tia diaypaohn yphiou, nntote [Diayp].
Tia eioaywn nauons, nataote kal kpatnoTe natnuevo to A.
2 nntote va
ppayuatoonoiTe Tyn KioiOn.
Kληση από τη λιστα επανάκλησης
Mnpoeite va npaymuonoioe tia knon ano n liota enavakknons (8e1e 'Avtanodooon knon' onn oelida 24).
EnavaknTou nio npoafatou apiou
1 NaTnOTe [EnavakAnon].
Eepaviεται nλiota επavakλnong
kai επιημaivεται o πio προφatoς
ap1θμός.
2 namote
Ppaataoioiiaikn oTov nio npocato apiOo.
Kληση aπο τον τηλεφωνικό kataλογο
Mnpoeite va npayuatoonnoeTe mia Kknoa nToV tNtEwviKo kataloyo (dEiTe 'Kknoa nToV tNtEwviKo kataloyo' oTn oEla 20).
Klnon aanto apxio knoeov.
Mπoεite va avtanodωeTe μa κλησι ano to apxio εισερχóμενων ἡ avanávtntωv κλησεων (δεite 'Avtanodooŋ κλησος' ση σελiδa 24).
∑nμεiωση
O eptnnc kAnong ephiaviCt To xpov ouiiaq yia TmTv pexouoa kAnon.

∑ημειωη
Fav akouoet TpoeIbOIOINTKoUc ToVouc,auto
onmaivei ot n 1oxus ts mtatapiaac otn ouokeun
Xeipoc Kovteue va eavlanthei n otn ouokeun
Xeipoc evai ektoεeiaic. Optiote mY mntatapia
n metakinoete tn ouokeun Xeipoc TIO Kovta oTO
otaio baong.
Aπáντηση σε κλήση
Otauu npx eioepxoyn kno, xtuiae I to mlephiwo kai avaooBnyo o oniothios LCD.Tote, mnpoeite va:
Tnnoe Tna va aonoe Te Tnv knon.
- EIIAESE [EKTp.] ia va oTeiAe TnV EIOEPxOeyn kAnon otov nAeawvnt.
EIIAEETE [Ziyaon] yia va aneepepyoioeTOV nxo kAnong Tng Tpexouoc EOpxoevnc kAnong.

Ppoei8oToin
Otav n ouakeun xelpoc xTuae i otav exel evepytoiogei n aeitoupyia handsfree, kpatate Tn ouakeun xelpoc paKpia ano to auti aq yia va anofouyete evexoevn npokanB

∑ημεiωσ
Humpeoi avaywipionk kalouvtoe iiva diaheoan eav nepiaqabvetai otic umpeoeie nou aapexn etaipia mkeowviaoc

∑uβouλn
Otauu urapxel avanavtnn knan, eufavietai eva mnuua eioioino
Aeepyoinon Tou nyou knons ia mia eepxovn knon
Otau xTuiaeI To mAephiwo, nAmote [Siyaon].
Tερματισμός κλήσης
Mnpoeite va tepaioeTe mia knon e touc
Egns TpOouc:
- n
ToTOnoTeTne Tn ouokeu n xeipoc oTo OtaOo BaoN n Tn Baoon foptionc.
PpOaPouyn TnC EvTaOns Tou aKouotikou/nyxieiou
NaTnOTe 3 Tn ouokcun Xeipoc yia va npooapouoet Eyn Evtaon Tou nXou kata Tn diapkeia mac Klnong.
H Evtaon Tou akouotikou/nyxieou
TPOOAPoOcEaI KAI TO TnAephiwo
ETIOPTpeOIOTNV ObovN KaonS.
Ziyaogmukpooovou
1 Pntote kata m diapkeia ts kAnons.
Ση σωκεύηχειρός εμφανίζεται η ενδειξη [ΣΙγαση ενερή].
O kaawv dev mtopei va aag akouoei, aaaa eocic mtopeite va tov akoute.
2 Parnote yava yia va katapynoe Tn siyaon tou uikpoowou.
Twa eiva duvat n Eriokovwvia u Tov kaouvta.
Evεργοποιηση n aπενεργοποιηση του ηχειου
Pamot
Ppaymuotoinon u kNo

∑ημειωση
Aπávtηση σε δεύτερη κλήση

∑ημειωση
Autn unmpoeia eaptarai ano siktuo.
Otav npayetai evac nepiodikoc hxcosou
oac eiootoei yia ma eioepxoyevn knon,
mtopeite va aattnoete otnv knon m touc
Egntpouc:
1 Pataote aia va anodexte tyn knon. H npwn knon tiotai oavapovn kai nopeite va ouvdetheta e e Tn 8eutepn knon.
2 Pntnoe kai va va Tepmuiaote mTv Tpexouoa knon kalva aattnoaote otny npwtn.
Evaalayn a duo knoeow
Mπopεite va πpayμaTOnoiσεTE εvaλλayn μεταξύ δύ κλησεων ως εξής:
- NaTnOTe kal n
- NañóTE [Eπλ.] kai επιλεξτε [Eva/γη κλησ.], kai ση Συνεχεια πaŋoTE [OK] ξavá για επιβεβaiωη.
H trpexouoa klnon tithetaai o evaovn kai nopoeite va ouvdeltaite μe Tnv aAAn kNo.
Ppaaymuotoinon knoons ouvdiokεψns με εωτεριkouς oμλntες

Σημειωη
Autn n unpeia eapatai ano diktuo.
ZouBouAeuteite tov npoxo unpeaiw vac yia
ETINAEOV xpeoeic.
Otau eioe ouvdeedevoi e duo knoic,
muopeite va npaypatonolnoete ia knoi
ouvdiokeyns me Touc Engs Tpontouc:
- Nañóte to kal otn ouvexεia n
- NaTnOTe [EtIa.], επIλεξTe [Σuvδiακεψη]
Kai πaTnOTe [OK] ξavá γia επIβεβaioη.
Oduo knoeic ouvduaovtal e ia knon ouvdiakekns.
5 EoWTeEpiKεc kNoεiC kai kNoεiC ouvδiaσκεης
Mia eowtepiK knon eivai mia knon o e aanouakeun xelpoc nou avkei otov idio otaofo baon. H knon ouvdiokekng eivai mia knon avaeoa oe eoac, evav allo xpnoTouokeunxelpoc kal eGwtepkouc ouvoiantc.
PpaymuToTPOiOnn KLnOns Oe aAaN OuaKeuH Xeipoc

∑ημεiωσn
Ev evs otaoos 2nomegavec oukeues, nntote napatetaeva INT yia va npaypatonoioe tia knon otny aanouokeun Xeipoc
1 NaTnOte Kai KpatnoTe natmuEvo To
O1 ouokuec xieipoc nou evai 8iaoioeysia eowtepikek knaoei 2ephiaviovtaotv oovn.
2 Eπiεξτε ενα πιθμο συοκευής xειρός και παπησε [OK] για επιβεβαίωη.
H EπIaeyμενη OuaKεuŋ XεIpoc XTUTaεI.
3 PntnoTe Tny EtnieyEvn OoKeun Xepoc.
a i k EIKoivwvia.
4 NaTote [Akup.] na va aakupwoeTe n va TepaioeTe Tny eoewepikn kIhon.

∑ημεiωση
Ev n eIiEeyEyn oukeun xepoEivai kateilnmuevn,
Otv oovn mC oukeunc epavietai n evdi [KateilnmuEvo].
Kata diapkeia ouvoiiaac oTo TnAefo
MπopeiTe va aλαξεTe σωokeuεç xεipóç kaTaTη δiapkeia μiaç κλήσης:
1 Pataote kai kpatote nataevo to
Otpexwov ouiant tsiEta i e avaovn.
2 Eπλεξτε ενα πιθμο συοκεύης xειρός και παπησε [OK] για επιβεβαίωη.
Περιμένετε μέχριη αλλος συνομιληπής va απαντήσει στην κλήση σας.
Evaalayn a kAHOeWV
NaTnOTe [Egwt.] yia evaAayn meta Tu nC EeWTEPIKns kai Tns eoWTEPIKns KlnonS.
Mεταφορά κλήσης
1 PntnoTe npataetaqeva kata n 8iapkeia maackno
Ouokuec Xiepoc Tou Eival
iaoicys ia owtepikekcs knoeig
ephiaviovtaotny oovn.
2 Eπλεξτε ενα αριθμο συοκευής xειρός και παπησε [OK] για επιβεβαίωη.
3 Pntote oav o ouovuiannc aattnoe otny knon oac.
H Kλñon μετaφερθηκε Tωpa σην επλεγμενn σισκευήχερός.
Ppaymuatooinon kLnongs ouvdiakεψης
H kλñση συνδιακεψης 3 kateuθύνοεων εieval μι αλήση aváμεσα οε εοας, εναν àλλo xρησησοκεύŋς xειρός kal touς εξωτερικός συνομιλητές. Πρέπει va utápxouv δύo συοκεύες xειρός στον iδιο στaθμό βασης.
Kata Tn diapkeia p i k Klaon
1 Pntote napaetateva *ya va eoTepikn knon.
Ouokuec xipoc Tou evai diaeoiues yia eowtepikek knoei Ephiaviovtai oyn ofoyn.
O eXwTepiKoC ouiNtns tiEeai oev avaovn.
2 Eπiλεξτε ἡ πληκτρολογήσε εναν αριθμό συσκεύngς Κειρός και πατόσε [OK] γία επιβεβαίωση.
H eπiλεγμένη συοκεύηχειρός Κτυπάει.
3 PntnoTe oTnv eIIeYmuEvn ouokeu n XepoC.
ETIKOIVWvia.
4 NaTmoE [Uvδ].
Bpiokoe TnEov oKkno n ouviaokeyns 3 kateuovoewV emu EeTepikn KAnon kai mEeYevn OoKEun Xeipoc.
5 Iaioe via va termuotoe tv kton ouvlaok

∑ημειωη
Tatnoe va oumuetadoyete oia knon ouvdoakeyng, nou piokeiai oE eEaig, me kaTolai aanouakeun xieipoc, ev to [Ynpoeic] > [Uvdoakeyn] exputhetai OE [Aurojato].
Kata Tn diapkeia mac knaonc ouvdiaokeys
- Pataote [Aie0.] yia va thoetemv ExiTEpIKn KAnon o avamovn kai va EITIOrpeTcEOTNV eOWTEpIKn KAnon.
H i a l avaovn. - Pataoe [uovδ.] γia va avakntoεTe TnV kλnoσuvδiaokεης.

Σημειωση
Eavmuoukeun xieipoc kaleoikata n diapkeia mKanong ouvbiaokeyn,naan ouakeun xieipoc npapaevi ouvedeepvn OTNV EeWTEPIKn KAnon.
6 Kεiμενο και apiθμoi
Mnpoeite va eioayete keiuevo kai apioouc yia to ovoua iaosoukeunxieipoc,TIG kataxwpnoeicotov nAeowviko kataloyo kai aaaa otoixia evou.
Eioaywyn Kεiμévou kai apiθμωv
1 PntnoTe kantoio aAphiapntiko nKtpo mia n Tepiootepec fopec yia va eTlaleETo xapaKnpa nou tEe.
2 a o e[ i p.] i a v a i p e to xapaktnpa. NaotE/ yia va t a k i v n o t e to dpouea apoTepa n i a
3 PntnoTe yia va npooeoe T Kevo.

∑uβouλn
Tia nepioootepeic npopopiec oxetikac mV EIOaywyn KeiEvou kai apiWv, avatpeGTE OTO Kefaaio "napaptnua".
Evaalayn taXu TcWv Kai Ke aaiwv
Ano npoeiiloyn To npwto ypauma katheta
Ae ng o e mia npotaon eivai kephaiaio kal ta
unoloina eivai nca. NaotE # ia evaalayn
avaeoa o e nca kai kephaiaia ypaumata.
7 Tηλεφωνικός κατάλογος
Auto to mλeφwvo δiaθeTei mλeφωviko
kataloyo μe duvatotnta anoθkeuong eωc
200 kataxwpnoewv. Mtopeite va exete
πpσβaon oTov mλeφwviKO kataloyo aTn
oukeun xεipoc. Kaθε kataxwpnoan μnpei va
exei eva ovopa eωc 14 xapakmpeckai evav
apiθo eωc 24 ΨΦia.
Ytapxouv duo μνηeç aμeONs πpσβaONs
(πλκtpa 1 kai 2). Avaloya μe Tn χwa pa oac,
ta πλκtpa 1 kai 2ivai πpopuoiouva OTov
apiθo φωvntikou taxuδpoéiou kai OTov
apiθo utnpesiaç πλnpoφopiwv tou npoxea
utnpesiw oac avtiotoixa. Šav πatnoete kai
kpatnoete πatnevo TO πλκtpo e λεitoupyia
avaovng, o atnoθkeuévoC mλeφωvikoç
apiθoç πλκtpoayei tai autóμata.
PpOBoA n TnAeΦwVikou kataλoγou

Σημειωση
MInopeite va npoβaIeToV mλeφwviKo kataLoyo OE ia oukeun xEipoc kahe fopá.
1 NaTnOTe n EπIaEξTe [Mevo] > [OK] yia npoβaon otn λioTa Tou TnλeωviKou kataλoyou.
2 Pntote a Tepinyon otic kataxwpnoic Tou nAeawikou kataoyou.
Avaζήτηση καταχώρησης
Mnpoeite va npaymuatoioeavaqntmon oToV nAeawvko kataooye Touc Engt poinouc:
- PpaTOnIOInTe KUaion Otn λioTa επaφwv.
Eioaywyn tou npwou xaapkntpa iac Etaqns.
Kuian otn liota eana
1 NaTnOTe 3 n EπIaEξTe [Mevou] > [OK] yia npoβaon otn λioTa Tou Tnλeawviko' kataIoyou.
2 Pntotea npynon niaotau nAeawikou kataoyou.
Eioaywyn Tou TpWtou xapakTnpa muac Etnafo
1 Pnnte n EIIAExiE [Mevou] > [OK] yia npoopaon otn laota tou TnAeawviko'kataIoyou.
2 a o e to aAphiIthetaKo nAikTpo Tou avTIOIXeI OTO xapaktnpa. ΘaEupavioTei npwtn kataywpnon Tous apxicEi e autov To xapaktnpa.
Kληση aπο τον τηλεφωνικό kaṭαλογο
1 PntnoTe n eTlAeEg [Mevo] > [OK] yia npoBaon oTn AioTa Tou TnAeawviko' kataIoyou.
2 Eπiεξτe μia επaφη ση λioτa tou ηλεφωνικού καταλόγου.
3 PntnoTe yia va npayuataonoi n e Tnv knon.
PpOoBaon OToV TnAephiwoVKo kataLoyo KaTa Tn diApKεia KAnos
1 Pnnt [Etn. ] kai eTtIeTe [Tnλ. ka/ yoc].
2 Pntoe [OK] yia eTtBepaiwon.
3 Eπiεετε μa επaφή, παποτε [Eπiλ.] kal ση Σουνεχεια παποτε [Προβ.] γι αν δειτε tov apiθμό.
Ppooθnkn kataxwnpns

Σημειωη
Ev n mnuun Tou nlaepwviokou kataooy eivai nnpns, otn ouakeun xiepoc eufavetal eva npoeiDonoiNTIKO mnuua. daypatee peikek kataxpwneis yia va mnpelite va npooedete kalovpyies.
1 NaTnOTe n EπIaEξTe [Mevo] > a va avoiεTE mλioTa Tou nλeφωviKou kataλoyou.
2 Eπiλεξτε [Eπiλ.] > [Προσθηκηνέου] και παπόσε [OK] για επιβεβαιωη.
3 EioayayETTo ovoua kai natoe [OK] yia eipbetaaiomega.
4 Eoiayayetevov apiOo kai nataote [Ato8.] yia eTIPeBaiowon H vea kataxwpnon aiooNkEua.

∑uβouan
TATNOTE KAL KPATNOTE NATNUEVO TO Aia va EIOAYAYETE EVA KEVO.
- NtnoT yia evaalayn avaeoa e nca kal Kefaaia ypauata.

Σημειωση
O vεος αριθός αντικαθίστα τοῦ παλίο στόν Μλεφωνικό κατάλογο.

∑uβouλn
Natote [Aayp.] ia va diaypaes To xapakmpa.
Natote /yia va metakivnoete To 8poea
apiotepa n 8eia.
Eπεξεργασία καταχώρησός
1 NaTnOTe n EπIaEξTe [Mevo] > [EnIa.] >[Enεεpyaσia] kai, otn ouvexia [OK] yia eπiβεβaiωη.
2 Eπεξεργαοτειτο ονομα και παπησε [OK] για επιβεβαιωση.
3 Eπεεργaσειτον αριθμό και πατησε [Aπoθ.] για επιβεβαίωη. → H κατaxωρηση αποθηκεύεται.
Δiaγρaφή καταχώρησς
1 nataote 3n 3nlae5e [Mevou] >
2 Eπiεξτε μα επaφη και επiεξτε [Eπiλ.] > [ΔiaypaΦn]. ΠaTnOte [OK] για επiβεβaiωση. → Ση σοκευήχερός εμφaviζεται ενα aiμα επiβεβaiωσς.
3 Eπiεξτε [OK] γι επιβεβαίωη. → H kataxωρησ έγράφεται.
1 PntnoTe n EpiEe [Mevo] > Pa Tnote OK]ia ePiBepaiowon.
2 Eπλεξτε μα επαφή κα παπότε [Eπλ.] > [Eπλ. Mελωδiας].
3 Pntote [OK] yia va opioe t va aalaxet m eawodia yia nv enafo.
4 Eπλεξτε μia μελωδia γia ηγ επαφή και παποτε [OK] γia επιβεβaiωη. → H μελωδia εχι oρισει.
Ppoo0nKn Epaonc Otn n iota eapoeewv
Mnpoeite va eiliee t e iia n yia n liota egaipoeewv. Otav aac kalei ma ena nou exete npootheoi otn liota e gaipeoeuw, to nlewo xtuia qoos, akoukai av evai evepyotoinueyn noiwmn lntoupyia.
1 nntnoTe n eTnAeEgTc [Mevo] >
2 Eπiεξτε μa επaφη kai επiλεξτε [Eπiλ.] > [Oρ. εξaipεσης].
3 Pntote [Evepy] yia eipbaaiwn. Hpuon anoynkueetai.
8 Apxεio kλησεωv
To apxio knoewv anothee to ioTopiok oawv avanavtnwv n noeioov
knoewv.To iotopiko eepoxoevw knoeowv
Tepiaaabe to ovopa kal tov apioo tou
kaouvtoc, tv wpa kal tvn npoynvia
knong.Autn n aeitoupyia evai diaeoiu
eav eiote eyyepaupevoi oe utnpoia
avaywipionc kalouvtoc me tov npoxo aac.
To mlephiwo oac mtopei va anothenkeoei
ews 50 kataxwpnoei c knoeewv.To Eikoviio
apxeiou knoeewv otn ouokeun xelpoc
avaoobnyeui ntodeltaivovtac ocac otl
untapxouv avanavntec knoeic.Eav o kaowv
entipettei tnv emfvion ts tauotntac tou,
mtopeite va deite to ovua n tov apioo tou. Oikataxwpnoei knoeewv emphiaviovtai
oe xpovoloyikn oleipa me tnio pofopatn
nfoeioa klonon ontv Kopufn ts liotac.

Σημειωση
Bebaiwtheta 0ti o apiooc otn Aotra knoewv Eivai Ekyupoc, Tipotou avtanodwoete tv knon anethetaia canto n Aota knoewv.
To akolouo Eikovidio ephiavietai OTNV oovn kai oag evnpwei otupxouv avanavnttec kaoeic.
I I Iapauevaiavmuévo kata nvi Tepinyon otis vec avanavntc Knaeic oto apxio knoewv.
X AvaboBnvei otav unapxv e a avanavtnn kAnon. Napaevi avauevo katany nepinyon otig avanavntcKnoeic oTo apxio Knoeew.
Túrç λίστac κλήσεων
Mtnopeite va deite oles TIG eioepxoeves n TIG avanavnttec knoeic ano auto to evou.
Eπιλογή τύπου λίστας κλήσεων
1 Eπiλεξτε [Mεvou] > [Aioτες κλησεων] kal παποτε [OK] για επιβεβαίωη.
2 Evpyoioote mia eiloyn kai nntote [OK] yia eipiebaiow.
PpOoI' oIomega Twv kataxwpnoeawv KNoeawv
1 Pnntote n euiie [Mevou] > ta
natote [OK] yia eipbetaaiwn.
Eupavietai to apxio eoepxoyewv
Knoewv.
2 Eπiλεξτε [Eioερ. Kλησεις].
3 Eπiεξτe μia katax ωρησι κai παποτε [EπiA.] > [Προβ.] > [OK] για προβολή των διaθεσιμων πληροφοριών.

Σημειωση
To eikovio ivai diaeio mvo o CD490.
AtoeKeuon kataxwpnong knoons oTov Tnaephiwviko kaTaloyo
1 Pntote E n euiEe [Mevou] > aai
Pntote [OK] yia eipbaiwn.
EupaviEeai to apxio eepxoevww
knoewv.
2 Eπiλεξτε [Eioερ. Kλησεις].
3 Eπιλεξτε μα καταχώρηση κα παπόσε [Eπιλ].
4 Eπiλεξτε [Anθ/ση apiθ.] kal πaŋoTe [OK] για επιβεβaiωση.
5 Eoiayayetekai eEeepyaote to ovoua, kai natoE [OK] yia eTiebaiown.
6 EoiayayETe kai eTcEpyaOTeTov apiOo, kai nataote [Atro.] yia 13epaiomega. H kataxwpon anoynkeueetai.
Avtaiooon knaog
1 PntnoTe [Mevo] n eTnIeEg> aai
PntnoTe [OK]. EphiaviEeTaI To apxEio EIOEPxOeVwv
kAnoewv.
2 Eπiλεξτε [Eioερ. Kλησεις].
3 Eπλεξτε μα καταχωρησι από τη λίστα.
4 Pntote va va npaymuotoinoet Tny knon.
Δiaγρaφή καταχώρησης κλήσης
1 Pntote Ee TnIe [Mevou] > ta
natote [OK] yia eipbetaaiomega.
Emuavietai to apxio eoepxoyewv
knoewv.
2 Eπiλεξτε [Eioερ. Kλησεις].
3 Eπiεξτε μia katax ωρησι κai πaɪnθε [Eπiλ.] για επiβεβaiωσι.
4 Eπiεξτe [Δiaγρaφ] kai πaŋoTe [OK] γι επiβεβaiωη.
Στη συοκεύηχειρός εμφανίζεται εγα αίτημα επιβεβαιώς.
5 NaTnOTe [OK] yia eTIβeBaiowon. H kataxwponondeltapaefetai.
Δiaγρaφή ὄλων των καταχωρήσεων κλήσεων
1 Pntote E n euiEe [Mevou] > ta
natote [OK] yia eipbaiwn.
EphiaviEeai to apxio eoepxoyewv
knoewv.
2 Eπiλεξτε [Eioερ. Kλησεις].
3 Eπiεξτε μia kataxωρησι κai παποτε [Eπiλ].
4 Eπiεξτe [ΔiaypaΦη oλωv] kai πaŋoTe [OK] για επiβεβaiωση. → Ση σοκευήχειρός εμφaviζεται εva aiŋμα επiβεβaiωσς.
5 Pnntoe [OK] yia eTIIebetaaiomega. aaypafovtai oAec oikataxwpnoεiC
9 Αίστα επανάκλησης
H liota eTnavakAnong aOnoNkEueI to IOTopiko Twv kNoewuou Exete ppaaymuToOnoi.
PiiaaBavei Ta ovouata n/kaiTouc
apIoouc Tnou exete kaEoei.To nAeowvo
Oac mTOpei va anoNkEuaE i Ewo 20
Kataxwpnoic eTnavakAnong.
PpOBoLn KaTaywPnσεWv επavakλησης
1 NaTnOTe [EtnavakAnon].
2 Eπiεξτην katax ωρησιον αριθμό της onoiag θελετενα καλεσετε. Πaŋoτε
Ppaatonoieita knon oauov tov api0o.
AtoeKeuon kataxwpnons επavakλnoons oTov tnλeφomegakotaaloyo
1 PntnoE [Enavakknon] yia va npaymuatoioeTe eioo oTn Iota twv npaymuatoiOneioov Knoeov.
2 Eπiεξτε μia katax ωρησι κai πατησε [Eπiλ.] για επιβεβαίωση.
3 Eπiλεξτε [Anoθ/ση αριθ.] και πατήσε [OK] για επιβεβαιωση.
4 Eioayayete kai eTepyaote to ovoua, kai natoe [OK] yia eTiebaiown.
5 EoiayayETe kal eTcEpyaOTeTov apiO, kai nataoTe [Ato.] yia ertbaio
H kataxwpnon aTOnkEeETaI.
Δiaγρaφή καταχώρησς επανάκλησς
1 PntnoE [EnavakAnon] yia va npaymuatoioeTe eiooO oTn Aiota Twv npaymuatoiOneioov KnoeWv.
2 Eπiεξτe μia katax ωρησn kai πaŋoTε [Eπiλ.] γι επiβεβaiωσn.
3 EπiεξTe [ΔiaypaΦn] kai πaTnoTe [OK] γia επiβεβaiωη. → Στη σιοκευή χειρός εμφaviζεται εva aiŋma επiβεβaiωσς.
4 Pnntoe [OK] yia epiBepaiowon. H kataxwpnondeltapafetai.
Δiaγρaφη ὅλων Tωv kataχωρησεων επavakλησης
1 PntnoE [Enavaklon] yia va npaymuatoioeTe eioo oTn loTa Twv npaymuatoin0eioov Knoewv.
2 Eπiεε[Etua.] > [ΔiaypaΦn oλωv] ka πaTnot [OK] γia επiβεβaiωσ. → Ση σοκευήειρός εμφaviζεται εva aiŋμα επiβεβaiωσ.
3 PntoE [OK] yia eTIIeBaiowon. H kataywponn diaypaefetai.
10 Puθμioεiç τηλεφωνou
Mnpoeite va npoapuosoet Tc puoioei tou tnAeowou oac.
Puθμioεις nχou
Opiou knonyia tn oukeun
Mnpoeite va eTlEeTe avaepoa 10 nxouc kIOns.
1 Eπλεξτε [Mενού] > [Hxoi] > [Kouδouvioμa]kai παποτε [OK] για επιβεβaiωη.
2 Eπiεξτε εναν ὄχο κλήσης και πατότε [OK] για επιβεβαιωση. → H ρύθμιση αποθηκεύεται.
Opiouc ngn nXou knons yia Tn ouok
Mnpoeite va eTlaleEte avaueo a 5 eTtne da evtaonxou knon, [Ppooedeutikn] n [Avevepy].
1 Eπiεξτε [Mεvou] > [Hxoi] > [Evtaση kouδ.]kai πaTnOte [OK] για επiβεβaiωση.
2 Eπiεξτε εva επiπεδo εvtaoŋc kai πaŋoTε [OK] γia επiβεβaiωη. → H ρuθμiσn aπoθηκεuετai.
Σιωπηλή λειτουργία
Mnpoeite va putheta to nlewo
oTn oWmLn aeitoupyia kai va Tny
eVepyOIOIaTE yia ouykepievo xpoVKo
delta, otav dev theve aac evoxlouv.
Otav eVepyOIOIEtai n oWmLn aeitoupyia,
to nlewvo ac dev xTuNaE, oute ekTneu
EIDOTIOINeic n aalouc nxouc.

∑ημεiωσ
Otav niatae 1a va evtoioete tn ouokeun Xepoc n otav epeytonoeite mvaon, to TnAeawo otalev EIDOnoin akouka kai av Exe Evpeytonoiin nei omnnn aeitoupyia.
1 Eπiλεξτε [Mενού] > [Hxοι] > [Σιωπ. Λειτούρ.] kal πατησε [OK] για επιβεβαιωή.
2 Eπλεξτε [Evεργο]/[Avενεργο] kαι παποτε [OK] για επβεβaiωη. → H ρύθμιση aποθηκεύεται.
3 Eπiεξτe [Apxη & τέλος] kal παπησε [OK] για επιβεβαίωση.
4 PuθμioTe Tny ωpa kai πaTnoTe [OK] γia επiβεβaiωη. → H puθμion aioθηκεúετai.

Σημειωη
OraV n oWnAn aeIoupyia eival puOmuEvn otny EtnIoyn [Evepyo], ephiaviZetai To Eikovidio To Eikovidio ephiaviZetai kata Tov npokaOpioevo xpovo oiWtinAneIoupyiac.
Egaepoenn enaawv ano tn ownnlaeitoupyia Mtopeite va etiie eTe Tn diapkeia kaouotepnonxou kai va opioTe Tc enaoc nou thete va eapouvtai ano tov mlephiwviKO kataLoyo. H kaouotepnon xou eivai o apioos Twv koudouviqaTow nou thxouv aOpuBa npotou apxioel va xtunaeI TO mlephiwovo.
1 Eπiλεξτε [Mevoú] > [Hxoi] > [Σιωπ. Λειτούρ.] kal πατησε [OK] για επιβεβαίωη.
2 Eπiλεξτε [Eξaipεση].
3 Eπλεξτε [Evεργό] για ενεργοποίηση [Aπεν.] για απενεργοποίηση της σιωπηλής λειτουργίας και ση Συνέχεια πατήσε [OK] για επιβεβαιώση.
4 Eπiλεξτε [Kaθuστ. kouδ.] kal opiστε μa επiλογή.
5 Naotc [OK] yia eipbetaaiomega. Hpuo m anoynkueetai.

∑ημεiωη
Av npuOui [Egaioeon] eivai puOUIouEv nTnv
etiuoyn [Evpyo] kai n etiuoyn [Kaouot. Kou8.]
eivai evpyoioiuev, n oukeun xtuiaei tTv
napofo ts kaopioevns diapkeiac kaouotepnoNs
xou.
Bebaiwtheiote ot n eTiafnn Tou exete opioe otnv EtnIoyn [Op. Eaipoeons] Tou mevoou Tou nAeowviko kataoyou evai puoiouevn otnv EtnIoyn [Evepyo] npotou nTv Eaipoeetaneo m ownn Aetoupyia.
Opiou
O nXoS pWv Eiva o nxos Tou yaivei aTt aNktpa Tns oukeunxepoc otav Ta tatae.
1 Eπiλεξτε [Mενού] > [Hxoi] > [Hxoc πληκτρωv] kal πaTησε [OK] για επiβεβaiωη.
2 Eπλεξτε [Evεργο]/[Aπεv.] kal πaŋσε [OK] για επιβεβaiωη. → H ρύθμιοη aποθηκεύεται.
Opiotcovnxo tooTheon
Hxoc baonc ouvdeonc ivai o nxc nou akouyetai otav tonotheite tn ouakeun xiepoc npawo oto otaofo baonc n thaon optionc.
1 Eπiλεξτε [Mεvou] > [Hxoi] > [Hx.βaσ.σuδ.] kal πaTnOTe [OK] γia επiβεβaiωη.
2 Eπλεξτε [Evεργο]/[Aπεv.] kal παπσε [OK] για επιβεβaiωη. → H ρύθμιση αποθκεύεται.
Opiouc npoipia xou
Mπopεiε va puθμioετον nXo Tou aKouotikou με 3 δiaφopetiká πpoiλ.
1 Eπλεξτε [Mενού] > > [Hxoi] > [O nχoσ μou] και παπότε [OK] για επιβεβaiωη.
2 Eπiεξτε εva προφιλ kal παπησε [OK] για επιβεβaiωση. → H ρύθμιοη aποθηκεύεται.
PpObaon oTo pOphiA hXou kaTa Tn δiApkeia mAc kAnos
NaTnOTe [Hxoi] ia n TepiooTopec fopecs yia va aAaxeTe To npoil nxou kata tn diapkeia maC klnonc.
Puθμiση ηερομηνίας και ωρας
Tia nepioootepe c npopopiec, avaTpEgTe
OTo Kefaalio "EkvnoTe", OTIC EvOTNEc
"PuOnn npopunvia c kai wpaC" kai "PuOnn
mOpncn npopunvia c kai wpaC".
ΛειToupyia ECO
H I toupyia ECO I I tv Ioxu EKTIoumtncaTTOUKEUN Xeipockai TO OtaObaonc,otav mIATEOTNLEFOWNO tav TnLEFWBO piokeTAl OE I toupyia avaovnc.
1 Eπιλεξτε [Mενού] > [Λειοργία ECO] και παπόσε [OK] για επιβεβαίωη.
2 Eπλεξτε [Evεργο]/[Aπεv.] ka παποτε [OK] για επιβεβαίωη.
HpuOmuon anoOnkeuEtaI.
Σε κατάσταοη αναμόνής εμφανίζεται ECO.

Σημειωη
Otav n 1eitoupyia ECO exi oiptei oe [Evepyo], n eBéleia ouvdeons metaTu ng ouokuex xiepoc kal Tou otaoubaon mtopevi naepiopiotei.
'Ovoua ouokεuçxεipóç
To ovoua TnS ouokeu nC xEipoc mTopei va exe EwC 14 xapakntpeC. EmuaviCetai OTNV oOovn TnS ouokeu nC xEipoc oE aeitoupyia avauovnC.
1 Eπλεξτε [Mεvou] > [Ovoa Tnλεφωv.] kal παποτε [OK] για επιβεβaiωη.
2 Eioayayete n eTtEepyaoteiTe to ovoua. Iia 8iaypaohapaaktnpa, eTIIAeXTE [Aiayp].
3 PntoA[Ato] yia eipbetaaiwo. HpuOmuon aToOnkeuEtal.
Puθμiση της γλώσσας προβολής

Σημειωση
Autn n aeitoupyia eivai diaeoumuo no ovo oe ouvtela Tounuotnpicouv noaies yawos
Olaeouv aoya n
1 Eπλεξτε [Mενού] > [Γλωσσα] και παπότε [OK] για επιβεβαιωη.
2 Eπiεξτe μia γλωσσa kai παποτε [OK] για επιβεβαiωη.
Hpuoouan aoonkeuεtai.
Puθμiσεις εμφάνιοης
Tn etoupyia avauovns, nopoeite va aAaXeTe Tn oovnc tou nEowou.
PuOmuon oOovnc
1 Eπiλεξτε [Mεvou] > [Oθóvn] και παποσε [OK] για επιβεβαιωση.
2 Eπiεξτe [Φωτεινότητa] kal πατήσε [OK] για επιβεβαιωη.
3 Evpyoioote μia eiloyn kai nntote [OK] yia eipiebaiown.

∑ημειωη
Otav n aeitoupyia ecoikovomngs evpeyiac ivai evepyontiuevni, noobvni iival anevpyoioiuveyn kata n aeitoupyia avauovns. Otav n aeitoupyia eokovmncs evpeyiac ivai anepeyoioiuveyn, noobvni npauevei evpeyoinuuevni kata n aeitoupyia avauovn
Póthμiση oπiσθιou φωτισμου oθóvns LCD
Yπαpxει η duvaTónta va aváβει η oθovn LCD kal va avaβoβηvει To πληκτρολόγlo kαθε φopá πou xTunéι To mλέφωνo.
1 Eπiλεξτε [Mεvou] > [Oθóvn] > [Oπtikn ειδοπ.] kal πaŋoTε [OK] για επιβεβaiωη.
2 Eπiλεξτε [Avαβει]/Σβηνει και πατησε [OK] για επιβεβαίωση.
Hpuoan aioeKeEtai.
11 Eutvntnpi
To nλeφωv δiaθεe i evωμaτωμévo
gutvntπρι. Δiaβασετ iζ πapakatω
πηροφόρες γi va puθμioεετo ξutvntπρι.
Púθμiση ξιπνητηριού
1 Eπλεξτε [Mεvou] > kai πaŋoTe [OK] γia επβεβaiωση.
2 Eπλεξτε [Evεργο]/[Aπεv.] kal παπσε [OK] για επιβεβαίωη.
3 Eπiεξτe [Ωpa aΦuvtvionc] kal nataoTE [OK] γia επiβεβaiωη.
4 EioayayETe TmV wpa afoivionc kai natoTE [OK] yia eTIIeBaiowon.
5 Eπiλεξτε [Eπaναληψη] kai πaŋoτε [OK] γia επiβεβaiωση.
6 Eπiεξτe aφινιοη και πατήσε [OK] για επιβεβαίωη.
7 Eπiλεξτε [Hxoc ξunv/ριοu] kal, σησυνεχεια, πατήσε [OK].
8 Eπiεξτε εvav ano touc δiaθεσιouc nXouC kal πaTnOte [OK] yia επiβεβaiωη.
PuruiZeTal n afoVion kal
εμφανιζεται στην oθόνη.

Zuμβouλn
-Plarntoteiaevaalayavauaeoa e[IM]/[MM].
Aπενεργοποιηση αφύπυισης
Piv xTuTnOeI To GUTnvTnpI
Eπiλεξτε > [Mεvou] > [Avεvεργο] ka πaŋoTε [OK] γia επiβεβaiωη.
HpuOmuon aTooNkEUEtaI.
'Otav xTuTnAeI To XuTnTnTpI
- Nañóte [Atev.] γia va aTEVEpyoioeTe To gUTVNTnPI.
- Pata Avaβ. yia επavaληη Tns aΦινιος.
To u n n p i xTuna gava o5
AeTTa.Met a ano 3 enavaalnpsiis,
n Aitoupyia enavaalnpsins
aTeVEpyOTIOIEiTai.
12 Yπηρεσιες
To mλεφωνo unooŋpiζει πληθος
λειουργιών πούσας επιτέπουν va
χειρίζεοτε kalva διαχερίζεοτε τις κλήσεις
εύκολa kal ἀνετα.
AutóμaTη συδιασκεψη
Ia va oumuetexete oE mia eXwTepiKn knon aciue mia aalnn ouokean xepoc, nntote.
Evpyoioiog/aTevpyoioiog aotouaTns ouvdiok
1 Eπiλεξτε [Mενού] > [Συνδιασκεψη] και παποτε [OK] για επιβεβαίωη.
2 Eπλεξτε [AutóμarO]/[Aπεv.] kal πaTησε [OK] για επιβεβaiωη. → H ρύθμιοη aποθηκεúεται.
Φpayn Kλησεωv
Mnpoeite va anokkEioe Tny
TpaymuToTOinON ouykeKpiEvwv
εεpyóevwv knoεewv aTTO nλeφwvo.
Eπιλογή λειτουργίας φραγής
1 Eπiλεξτε [Mεvou] > [Φpayn kλησεωv] > [Λειτ. φρayns] KAI TATηOTE [OK] για επιβεβαίωση.
2 p o o y ^ TO PIN. O v o c Kwδikóc PIN εivai 0000.
3 Eπλεξτε [Evεργο]/[Aπεv.] kal πaŋoτε [OK] για επιβεβaiωση. → H ρύθμιση aποθηκεύεται.
PpOoOhKn vEou apiOou oTn IioTa phiyns
1 Eπiλεξτε [Mενού] > [Φpayn kλησεωv] > [Aριθμός φρayns]kαι παποτε [OK] για επιβεβaiωη.
2 IAnKtpoAooyntTo PIN. O IpoEiAeYmuEvoc Kwδikoc PIN εivai 0000.
3 Eπiεξτε εvav aipθμo ano tm λioTa ka πaTnOte [OK] γia επiβεβaiωη. → H puθμiσn aIIOθηkeuεTai.
∑ημεiωση
O apiooC oTn AIOA phpaync mnoepi wotoo va opioei Wc EwTePikn ypaun yia kAnon mwpou (EeTE 'AnootoAn e EwTePikn ypaun' ot n eLiDa 37).
Aλayn κωδικού PIN
1 Eπiλεξτε [Mεvou] > [Φpayn kλησεωv] > [Aλayn PIN]kai πaTnotE [OK] για επιβεβaiωση.
2 E Tov naio Kwoikokai nataiote [OK] yia epiieaiowon.
3 Iλκτρολογόπε ονέο κωδικό PIN και πατόπε [OK] για επιβεβαιωη.
4 PAnktpoaoynte gava to veo Kwoiko PIN kai nataote [Ato] yia EpiEbaiwn. Hpuon anoonkeuetai.
Túπoç λίστaç κλήσεων
Mπopeite va δeite oεç tiç εioερxóμεveç n tiç avanavnttec knoεic ao auto to μevou.
Eπiλoyn túnou λioTaç κλησεων
1 Eπiλεξτε [Mεvou] > 自 > [AioTεc κλησεων]
kai πaŋoτε [OK] για επιβεβaiωση.
2 Evpyoioote μia eiloyn kai nntote [OK] yia eipiebaiow.
AutómuTo προθεμa
Autn n 1eitoupyia eeyxei kai diauopphiwvei Tov apiooTwv eepxoyewv knoewv npiv va npaymuotoinoouv. O apiooC npoehaTOc mIOpei va avtikataoTNOEI TOV apioo avixveoNG TOU exTE opioE I OTO evou. Iia npadEiyma, mIOpeite va opioET To 604 wC apioo avixveoNG KAI TO 1250 Wc npOeMa. OTav exTE pALKtpoLoynoE Evav apioo, oTWC yia npapdeiyma Tov 6043338888, to mIeWvo Ta aAalei Tov apioo oE 12503338888 kat a Tnv kNoTou.

∑ημεiωση
To meyio To mKos Tou apiou avixveuong evai 5 i .To meyio To mKos Tou apiou autopatou
Tpoeipatoeivai 10 i

Σημειωση
Autn n aeitoupyia eapTaTal ano Txwpa.
Opiouauroaotuo poeEuaTOC
1 Eπiλεξτε [Mεvou] > [Autóμ. npoθεμa] kal πaTnOte [OK] γia επiβεβaiωη.
2 Eoiayayetov apio avixveuongkai nntote [OK] yia eipbetaaiomega.
3 EiaayyTeTov apiOo npoEaTOc KaI nntote [OK] yia ePiBepaiwOn.
HpuOIOAnaTOeEETai.

Σημειωη
1 Eπλεξτε [Mενού] > [Túntος δικτύου] kal πατήστε [OK].
2 Eπiεξτε εvav túnto δικτύου και πατηοτε [OK]. H puθμion anoθηκεύεται.
Eπιλογή διαρκειας επανάκλησης
Bεβaiωθεite oTI O xpovoc επavakλnong
exi opiotei owotá, γia va μπopéoetev aattnocte oε μia δeutepη κλnσ. Kavoviká, to ηλeφwvo εivai nδn puθμσevo γia tn δiapkeia επavakλnong. Mπopeite va επiλεξeTc avαeσa oε 3 evaλaktiKεc; [Σuvtouo], [Meaoic] kai [Πapatεtaevo]. O apiθuoc Tsw diaθeoiwv επiayovv πoiλεi avaloya με TN χwa. Iia λεπtoupeieç, ouμbouλeuteite Tov πapoxo umpeoiwv.
1 Eπλεξτε [Mενού] > [Xρόνος επανακ.] kal πατησε [OK] για επιβεβαιωή.
2 Evpyoioote mia eiloyn kai nntoe [OK] yia eipbetaaiomega. Hputhetaanthetakeuetai.
Λειουργία κλήσης

Σημειωη
Aut n aeitoupyia diatioetai mvo o e movtea nou utooepiocuv kai naukk kal tovkn knon.
H I toupyia knoe aptatai aio to
tnlewoiko oma nou xpoiooieita otn
xwaoc.To tnefovo unooTnpicai
tovikDTMFkai nauk (Tepiotpofikn)
knon.2uoualeuteiTOV npoxo
unpeoiwosac yia aeTTOUEpicn npoopicic.
Puθμiση της λειτουργίας κλήσης
1 Eπiλεξτε [Mενού] > Α > [Λειτουρ. κλήσ.] και παπότε [OK] για επιβεβαίωη.
2 Eπλεξτε μia λειτουργia κληος και πατησε [OK] για επβεβαιωη. → H ρύθμιση aποθηκεύεται.

Σημειωση
Eav to thalefwo oac bpiokeatal e naikn
leitoupyia kno, nata tni diapkeia
muas kno yia npooovipn xpon ts toviokns
leitoupyiac kno. Ta yphiia autnc ts kno
metaepovtai otuovexieia wocovika onmuata.
Ppawto koudeltaoviou
Av exete eyypaefei oynu umpeoiia avaywipionc kalouvtoc tou napoxou umpeoiwv oac, to nlephiwo oac exi mduvatotnta va kataoteiiei to npwto koudouvioumae xpi va ephiaviotei oynoovn n tautonta tou kalouvtoc. Meta mv enavaopap, to nlephiwo exi mduvatotnta va avixveuei autouata av unapxel ouvdpounm otny umpoeia avaywpiock aokuvtoc kai va kataotellto npwto koudouviouma.Mnpeite va aalaeet eunm pueoian avaloya me mv npotimno on ac.Autn n leitoupyia evai diaheoium movo se movte la Tou unoontpivouv tm leitoupyia siyaonc Tou npwto koudouviatoct.
Evpyoio/annvepyotoin TnC AIToupyiaTpWtou koudoviaatoc
1 Eπλεξτε [Mεvou] > [Πρωτο kouδouv.] kal παποτε [OK] για επιβεβaiωη.
2 Eπiλεξτε [Evεργο]/[Avενεργο] ka i παποτε [OK] για επιβεβaiωη. → H ρύθμιση anoθηκεύεται.

∑ημειωη
ia va enavaepete n aeitoupyia npwtou Kououviogotn apxikn puoi,etaeite oTo evo enavaopac.
AutómuTo poλoi

Σημειωη
Autn unnpoeia eapatatai ano 8iktuo.
Pivxpoiiooote autn th aeitoupyia, Bepaiwtheta ot exete eyypaei otyn utnpedia avayvpiong knoewv.
Συγχρονιζει autóμata ην ωρα και ην
ημερομηνίαστο ηλέφωνό σας με εκείνη του
δημοσίου δικτύου μετayωγής ηλέφώνου
(PSTN). Για το συγχρονισό ηπς ημερομηνίας,
βεβαιωθείτε ὄτι ἐχει ριθμιοτεί το τρέχον
εΤΟς.
1 Eπiεξτε [Mεvou] > [Autóμatopoλoi] kal πaTnOte [OK] γla επiβεβaiωη.
2 Eπλεξτε [Evεργο]/[Aπεv.]. Πaπησε [OK]. → H ρύθμιοη αποθηκεύεται..
Δnλωση σοκειών χειρός
Mnpoeite va TIG EINIPOO0TEc
oukeuec xiepoc oTO Otaaog
baonCmuopei va dextei eWc 5 ouokeuec xiepoc.
Autóμatn δηλωση
ToioeTe Tn m n dNwuev ouokeun Xepoc oTo oTaOo BaoNS.
H ouokeun xieipoc EvtoniE1 to otao aonk kal ekiva autouata m diaikoaia dnlambda.
Hdiakiaia ts gn wong ooknpwvea ie lyotepo ano duo .Ootaogbaong kxwpie autouata evav apio otn ouokeun Xepos.
Mn autóμaṭn δηλωση
Eav n diadikasia dnlambdaosn c evival EITuxns, mtopeite va dnwoete m ouokeun xelopoc oTo oTaOo aonc xepokivnta.
1 Eπλεξτε [Mεvou] > [Kataxωpion] ka πaŋoτε [OK] γι επβεβaiωη.
2 Pntote npateetaeva toto otaofo 5 eutepoAeTTa.

∑ημεiωση
Ta movrtaeMa Tmalewnt, 0a akooeEvav nxo embetaaiomega.
3 PAnKtpoAoynote To PIN Tou ouotmuatoC. PAnOte [AiayP.] yia tuXov 8ioepwoeic
4 Pntote [OK] ia va epiiebaiaowte to PIN. H diaikaoia ts gnawon ooknnpwvea ie liyotepo ano 2 aeTTa.H baon ekxwpei autopata evav apioo on ouokeun xiepoc

Σημειωση
Ev TO PIN 6ev evival owo to n 6ev Evtonotei baon evTOg 6edouvnc xovikns nepiodou, n ouokeun xeipoc 0e uphiavoei eva mnuu aEdoToinong. ZI nepiTTwn anotuxiaac ng gnawonc enavaalabeTe Tn npanavw diakkaia.

∑ημεiωσ
To npopuOmuEvo PIN eivai 0000. uTopei va alambdaTei.
Akpwn 8nawonc oukeuwv xipoc
1 Eav duo oukeuec xeipoc moipaovtai tv iio otaoho baons, mtopeite va akupwoete thn hawon maac ouokeunxiepoc kal va tnv avtkataotnoet e me ia aan.
2 Eπλεξτε [Mενού] > > [Akúρ. εγγραφής] και παπότε [OK] για επβεβαίωη.
3 EπiεξTeTov apioo tsouokeunxεipog nou θελeTe va katapynoeTe.
4 NaTnOe [OK] yia eTIiBepaiwOn. H 8nlambdaon nC ouokueuXeipoc akupowetai.

∑uβouλn
EeIoupyia avuovns, o apiOos Tns ouokeunxieoecuavicietai dinla ovoa mss ouakeunxieooc.
Yπηρεσιες κλήσης
Ouunpeoiies klnons eaptwtal ano to
delta 0kTn n xwpa. Etnikovwnotee Tov
napoxea unnpoeiwv yia neipoootepc
Pnpoopiec.

∑ημειωση
Ia va aeitoupynooov ootra ot umpeoeic khnons,
Bepaiwtheta otExe nKtpoaynoi owota touc
kwikouc evepyoinong /kai aneepyoinong
PpOwOgONKlOns
Mnpeite va npaymuatoonoiote ektpoim Twv knoewoac o ae Aao tnAeoviko apiOo. Mnpeite va eTIAEETe avaega 3 evaalakTKEc:
[IpOwθ. KAnoεωv]: Ekptpntn oλwv Twv εIOepxóμeVwv KAnoεωv Εaλlo apiθo.
- [Ppoωθ. kaειλ.]: εκτροπή κλήσεων ὄταν η γραμή εἶναι απασχολημένη.
- [Ppoωθ. avanav.]: εκTpοπή κλήσεων ὄταν δεν Απάρχει απάντηση.
Evpyoioin/Anevpyoioin npowonk
1 Eπiλεξτε [Mεvou] > [Yπηρ. Kλησης] > [Προωθ. κλησεων]/[Προωθ. kaTειλ.]/[Προωθ. avanav.]
2 Eπiλεξτε [Evεργοποιηση]/[Anενεργοποιηση] και παπίσε [OK] για επιβεβαιωση.
3 p o o y e Tov apiOo TnAephiwou. HpuOmuon aTOnKεUeTaI.
Eπεεργaσia tou κωδικού ενεργοπoinσης/ aπεεργοπoinσης
Mnpoeite va eEepyaotei To npo3e ka Ka to eHtma Twv Komega Ppoonns klnons.
1 Eπiεξτε [Mεvou] > [Yπηρ. Kλησηç] > [Προωθ. κλησεων]/[Προωθ. kaTειλ.]/[Προωθ. avanav.] kal πaTησε [OK] για επιβεβaiωη.
2 Eπiλεξτε [Aλaγη κωδικού] kal, ση Συνεχεια, πατήσε [OK].
3 TOT, mnopeite eite va EIIeEeTE [EvpyoToinon] [Kwdiokc]/[PpOthεμa] kai va nataoTE [OK] yia eIiβeBaiomega, n va EIIeEeTE [ATevepy/0n] kai nataoTE [OK] yia eIiβeBaiomega.
4 EioayayTe n eTcEpyaoteiTe Tov Kwdko, kai pntote [OK] yia eTbetaaiomega. HpuOmuon aTOeKeUeTaI.
Avtanoδoon kληση
Mπopεiε va δεiε Μν πο πρόσφaŋ avanávtntn kλñɔn.
Kλnσo tO Kεvtpo Uπnpεoiac avTanδooons
Eπiλεξτε [Mεvou] > >[Yπnp. Kλnσns] >
[Eπiσtp. Kλnσns] >[Kλnσn] kai πaTmote [OK]
γia επiβεβaiωσn.
paymuTOnIOiEiTaI n KAnon oac OTo KevTpo Utnpeoiw.
Eπεεργασia tou apiθμou tou kεvtpou utnpεσiaç avtanóðoŋcs kλnɔŋc
1 Eπiλεξτε [Mενού] > [Yπηρ. Kλήσης] > [Eniστρ. Kλήσης] > [Puθμίσεις] και πατήσε [OK] για επιβεβαιωή.
2 EoiayayetE n eTcEpyaotetrov apiOko kai nntoe [OK] yia eTlBebaiowon. HpuOmuon anoOnkeuEtaI.
Yπηρεσία επανάκλησός
H umpeoiia eIavaknons oac evnepwvei otav eva atoio nou pooataoate va kaolete kataotei diathetaio. Mnpeite va akupwoete autnv thv umpeoiia ano to evou, afou Tny evepyoioane t E TOV npoxo utnpoeoiwv. AkupwnTnc uinnpeoiac eIavaknonc EIIe [Mevo] [Ytnp.Kkno] > [Ak. 110. k.] > [Kkno] kal nato [OK] yia ePiBepaiowon.
Ppaatonoietai knonoTo Kevtpo utnpoeiwv yia akupwn TnC EtnIoyns Etnavaknonc.
Eπεεργασia tou apiθμou utηρεσiaç
akúρωσης επaváκλησης
1 Eπiλεξτε [Mενού] > [Yπηρ. Kλησης] > [Aκ. επισ. κλ.] > [Puθμίσεις] και πατήσε [OK] για επιβεβαιωη.
2 Eioayayete n eEepyaoteite tov apiOkoai pantoe [OK] yia embetaaiomega.
Hpuθμiən aioθηkeuετa.
Anokpuetautotnta
Mnpoeite va anokpuets Tnu tautotta aac antov kaouva.
Evpyoioinon aokpuyns tautotntaeg EiEeTc [Mevo] > [Ytnp. Kno] > [AtoKpuyn] >[Evpyoioinon] kai nato[OK] yia eipieaiomega.
Otav npaymuatotnoite KAnon oE a n a ,n Taurotna oacdeltae avi etai.
Eπεεργασia tou κωδικού απόκρuψης tauroτητας
1 Eπλεξτε [Mενού] > [Yπρ. Kλησης] > [Aπόκρuψη] > [Puθμiσεις] kal πατησε [OK] για επιβεβαίωη.
2 Eoiayayete n eTepyaoteiTe tov apiOkoai nntoe [OK] yia eBaiomega. Hpuoion anoynkeueta.
Etnavaopapnpoεπiεγμεvωpuθμσεωv
Mnpoeite va enavaepete Tc puthetaic Tou nAeowou oac otig apxikc epyootaiakec puthetaic.
1 Eπiεξτε [Mεvou] > [EnavaΦopá]
kai πamóte [OK] γia επiβεβaiωσ.
→ Ση σοκευή xειρός εμφaviζεται aɪtnuα επiβεβaiωσς.
2 PntoE [OK] yia eipbetaaiomega. Ppaatonoieita enavaopa oawv twv puoioewv.
13 Suokεuŋ πapakolouθησης μωρού
To mlephiwo oac unootnpiei tn aeitoupyia napakooutheta ncs wpou, Tou aooetlambda eioonn otav n otaun Tou hou utepbaivei to kaopioevo opio.

Ppoooxn
ΦoPVIOTE va un aHvETe T oukeun Xeipoc t NVEpyn oovn to dawatio tou wpou.
Φpovtioe n movda a wpou kai to kalwio va Bpiokovtal naVtoe o onueio Tou dev mtopei va foaei to wpo.
TOnotheMTo m ova dba wpu o anoataon Touaxotov 1 metpu, aAoxi TepiooTepo ato 2 metpa kpi a to wpo oac.

Evεργοποιηση/ Aπενεργοποιηση Tης λειτουργίας Παρακολούθησης μωρου
EπλεξτΕ [Mενού] > [Evεργοποιηση] και παπότε [OK] για επιβεβαιωη.
Hlambdaoupyia napakoouonns p o u x e i v e p y o n o i n e i.

∑uβouλn
Av dev exete puioei m novada yovea, ephiavicetau eva nnuva EIodoinong. Tm ouvexia, oac cnteirat va enieEte nou thete va anootelaaerai n EIodoinon: oe ia egwterpik np amu n oe ma dAnouakeun xepoc, iia npoopoe, avatpeTe otny etiouevn evoteta.
- Ia va npaypaTOnIOInoTe E\xOo ano to mevou tns aeitoupyiac napakoAoUoNc mwpou, nantote [Aπεv].

∑ημειωσ
Otav n Ieitoupyia napakoaoonos mwpou eivai evpyoioiHevn, n ouakeun mwpou dev xTuTaeYia TcEIOEPxOeves KAnoeic.
AiooToa n 1sOtoinog
Mtnopeite va oTeiIeE iDOnToInon eAaEs
oukeuec xeipoc Evtoc Tou OTTIou n Oe
EgWTepikn ypaun. H EgWTepikn ypaun
mTpei va eivai eITE kAnIO KIVNTo TnaEfo
eTE mia aAan ypaun oTaOepou TnaEpwou
EKTOC OTTIou.

∑nμεiωσ
Otav otelvete ma eldoonoin,betaaiwtheta otixeTe ouinepiaβeTto npothea /kai Tov Kwoiko xwpac.
AIOOToaI aAAeS OUoKEueXeipos
1 Eπiλεξτε [Mενού] > [Aπoσ. ειδ. Σε]
[Σuvδ. Γρaμn]kal πaTnotε [OK] γia επiβεβaiωση.
2 Eπλεξτe tov apiθμo ouokeuŋg xεipoc kal πaŋoTe [OK] γι επβεβaiωη.

∑nμεiωσ
Bebaiwtheta ot n anoota metau tnc movadac mwpou kai nsc movadac yovea eivai touxioTov 1,5 metpa, wote va anoeuxto EvexoEv o metadoonc bopubou.

AtooToa n oE eXwTepiKn ypaum
1 Eπiλεξτε [Mεvou] > [Aπoσ. ειδ. Σε] > [Eξωτ. Γρaμm]kai πaŋoTε [OK] για επiβεβaiωη.
2 IAnKtpoAoynote evav apiO tNlephiovou kai natoE [Atoe] yia ePiBepaiwon.

∑nμεiωη
Mnpoeite va oTeiEte EIoboinon oe EeWTEpkiyn ypaun, akopa kai av n ypaunountepiaaavetau otn liota fppayng.
AtoToaI a eaqns aTov TnEomegako kataLoyo
1 Eπλεξτε [Mενού] > [Aποσ. ειδ. Σε] > [Eπλογή αριθ.]kal πατηότε [OK] για επιβεβαιωή.
2 Eπλεξτε μia επaφή ano tov tnλεφωviκο katáλoyo kaΠαποτε [Aπoθ.] viα επιβεβaiωη.
Puθμiση εντασης κλάματος μωρου
1 Eπiλεξτε > [Mεvou] > [Evt. Kλ. Mωρou] και πατησε [OK] για επιβεβαιωση.
2 Eπεξτε μα vεa puθμοιn kal nattnt [OK] για επβεβaiωση. → H puθμοιn anoθηκευειαι.
14 Tηλεφωνητής

Σημειωση
Evεργοποιηση aπενεργοποιηση του τηλεφωνητη
Mnpoeite va evpyoioeTe n va
aeevepyoioeTe Tov nAeawvntn eow Tou
otaou baonc n Tns ouakeuç xipoc.
Méω Tns ouokεuŋs xεlpoc
1 Eπiλεξτε [Mevoú] > > [Λει. anavtnσ.]
kai πaŋoTE [OK] γia επiβεβaiωη.
2 Eπιλεξτε [Móvo anávtηοη]/[Anavτ. & ηχογ.]/[Aπεv.] kal πατησε [OK] για επιβεβαιωη.
HpuOmuon anoOnkeuεTaal.
Mεωτης βασης
Σελειουργia avαμονής, πατήσε Μγίαναν ευεργοτοιησετέ έννα απενεργοτοιησετέ τόν τηλεφωνητή.

Σημειωση
Otav o thEeWvNTHg Eival EvpyoioHEvoc, aTavaei autog otG eioepxoevec kAnoeic mt aTo evav ouykepuiévo apioukoudouviatowbaoi Tns puohong kaovotepnonn xou.
Puθμiση της γλώσσας τηλεφωνητή

Σημειωη
Autn n aeitoupyia eivai diaheoiu npo oe oovtea nou unootnpicouv noaaes yawoe.
H ywosaa Tou nIeawvntn evai n ywosaa Tou xpnoiotoiitai yia ta unvupaata.
1 Eπλεξτε [Mενού] > [Γλωσσα φωνης] kal παπότε [OK] για επιβεβαιωή.
2 Eπiεξτe μia γλωσσa kai πaɪntəte [OK] γia επiβεβaiωη.
HpuOmuon aIooNkEuETaI.
Puθμiση λειτουργίας aπάντησης
Mπopeite va evepyotiioeTe Tov nλeφwntn
kai va επiεξeTe εav oi kalouvtεc μπopouv va
aΦσouv μνuμa. EπiεξTe [Anavr. & nxoy.]
εav θελeTe va επiTpεΠeTal OTouc kalouvtεc
va aΦnvouv μnuμata. EπiεξTe [Móvo
anávtnon] εav δev θελeTe va επiTpεΠeTal
OTouc kalouvtεc va aΦnvouv μnuμata.
1 Eπιλεξτε > [Mενού] > [Λειτ. anáντησ.] kal πατήσε [OK] για επιβεβαιωση.
2 Eπλεξτε μia λειToupyia aπαντηος και παποτε [OK] για επιβεβaiωση. → H ρύθμιση αποθηκεύεται.

∑ημειωση
Eav n μνnμ εivai πλρης, o τηλεφωνητις μεταβαίνει autóμata σε λειθουργία [Móvo andvtnon].
Mnyuata
Mnyuvaivai n EIDoToinon nou aKouei to atofo nou oacexeikaloei otav ony kAnon Tou anavTaEIO tNtEeWvntnC. O nEeWvntnc ex2 npoeTIeYmuEv a nuVmuata: Tn aeitoupyia [Anavr.&xoy.]kai Tn IeIToupyia [Movo anavtnon].
EyypaΦn μnvúμaToc
H 1 i p i a mnuuatoC Tou mnopeite va nxyopafoeE eiva 3 aeT. To veo nxoypafoEv o nuvaavtikaotatautoata to Paio.
1 Eπiλεξτε [Mεvou] > [Mηνuμa] και παποτε [OK] για επιβεβαίωση.
2 Eπiεξτε [Anavτ. & nxy.] n [Móvo anávtηση] kal, OTN OUVEXEA, TATnOTE [OK] γι επiβεβaiωση.
3 Eπiεξτε [HxoypaΦnon vεo] kai πaTησe [OK] για επιβεβaiωη.
4 H nxyopaon gekivae i e Taov nxo.
5 PntnoTE [OK] yia va diakokets Tnv nxypaon. diaopetikn nxoypaon 0a diakonei movn ts μe Ta 3 λεπτa.
MIOpeite va akouoTe To nXOypafoEv o mnuua Otn ouokeu XIpoc.

∑ημειωη
Bepaiwtheta otui ale kovta oTo iippoawo otav nOypaee eva mnuja.
Akpóaση μηνύματος
1 Eπiλεξτε > [Mεvou] > [Mηνuμa] και παποτε [OK] για επιβεβαιωη.
2 Eπiεξτε [Anavτ. & nxy.] n [Móvo anávtηση] kal, OTN OUVexεla, TATnOTE [OK] γι επiβεβaiωση.
3 Eπiεξτε [Avanapaywyn] kal nataoTE [OK] γia επiβεbaiwon. → Mnpεite va akouoet to tpexov μnvua.

Σημειωση
Av aβete EIOEpxoEvn KAnon,Dev 0a mTopeite nla va akouete TO mnuja.
EnavavaepeTeTo PPOeTIeYmuEvo mnuua TnAeOwVtn
1 Eπiλεξτε [Mεvou] > [Mηνuμa] κα παποτε [OK] για επιβεβaiωση.
2 Eπλεξτε [Anavτ. & ηxoy.] n [Móvo anávtηση] kal, OTN OUVexla, TATnOTE [OK] γι επβεβaiωση.
3 Eπλεξτε [Xρηση προεπιλ] kal πατησε [OK] για επιβεβαιωση. → Ση συοκεύηχειρός εμφανίζεται ενα αίτημα επιβεβαιωσς.
4 Pntote [OK] yia eipbetaaiomega. Ppaatopoeitai enavaopa Tou poeiEyEvou nnuuatoC TnEeWvnt.
Eioερχóμεva μηνúμata (ICM)
KaTe mnuu maopei va diapkeoei ewc 3
AeTTa. Otav laubave tvea nuvmata, n
evdiyn veov nuvmatow avaboohvei
OTOV nIeewntkai OTN ouokeun xieipoc
Emuavietai eva nuvmua eidoonoinc.

Σημειωση
Ev onkwote To nlambdaewo evw o kalwv aphiye i nuva, n nxoypaon Tou nuvuaotc diakontetai kai npopeite va mnoete aneueiaocov kaouvta.

Σημειωη
Ev n vvn eivai nnpn o nleovntnc metaabeia autouata oe [Movo anavnon].Aaypate Ta naiotepa unvupata yia va utopeite va laabvetvea.
Akpóaon 1oepxóμevwv mnuuatawv
Mnpoeite va akouoete ta eioepxóeva unvua tme tn oipa nou exouv nxoypaonthei. AtoTn Bao
Tia evapg/laakotn akpaaonc, natnoTe
Tia npoaooyn ncs evtaon, nataot
Ia avanapaywyn tou nponyouevou mnuuatoq n/kaiaavaayn Tou Tpexovtoc mnuuatoq, pntote
Tia avanapaywyn'tou eioevou unvuaTOG, nATnoTe
- Iia diaypaon Tou TpexovTOs mnuuatoS, nntote 0.

Σημειωση
Ev evai duvat n avaktonn nuvupatw niou exouv siaypaei.
Ato th ouokeun xelpoc
Eπiεξτε [Mεvou] > > [Avanapayωyn] kal πaŋoTe [OK] για επιβεβaiωη.
Eevv unuatwv. Eav d v npoxuv e a unuata, payatotoiitai avapaywnTsw naaivv.
- NaTnoTe [EniOT.] γia va δiakóψετε Tny akpóaon.
- PanóTE [Eπλ.] γινα πρayμaTOnIoNεTe εioδo oTo μενού επλογών.
- PntoE /yia auynon/ueiwn Tng EvtaonS.
ΔiaypaΦn εIOεPxóμεvou μnvúμatoc
Ano Tn Bao
AfoakouoETTo mnuu, nntote
To tpexov mnuuia dyaypaetai.
AToTouoKEun Xeipoc
1 AfoaakouoTeTo mnyuua, TATNOTE [EπIλ.] yia eiooO oTo mevou EπIAloyωv.
2 Eπiεξτe [Δiaγρaφη] kai παntοτε [OK] για επιβεβαίωη.
To tpexov mnuuiaaypaetai.
Aiaypaoh oawvTwv palaiv EIOEPXoEvwv mnuuatawv
Ato nbaon
Natote kai Kpatote TnatmuEvo To Oe etoupyia avapovns.
△iaypaΦovTaI oλ Ta nλaia μnνμata kai δev εival duvatn avaktnon Touc.
AntoTnoukeun Xeipoc
1 Eπλεξτε > [Mεvou] > [Δiaγρaφη
oawv] kal nataote [OK] yla
επιβεβαιωη.
→∑tnouokekun xεipocεμphiicεtaivcεtaev aɪtnpa επiβεβaiωng.
2 NaTnOte [OK] yia eTIeBaiomega.
△aypafovtai ola ta nalaia mnuuata kai dev eiva duvatn avaktnon Touc.

Σημειωη
Mtopeite va diaypaete movo ta avaywoeva unvua. dEv eivai duvatn n avaktonn unvupatw nou exouv diaypaei.
EeYxos kAnons
Mnopeite va akouoetev KALouvta evw afoveva mnuupa. Nahtoe yia va anavtoe oynknon.
AroTnbaon
Pntote /ia va npooapuoet Tny evtaon tou nyeiou kata tn diapkeia tou eXyou knons.

Σημειωη
AvpuoioeTo nxeio oTo xaunlotepo einnieo evtaon, 0a aneepeyointhe i neitoupyia eEyxou kno
PuOmuon nS pIoTnTaC hXou mnuuapTsw
Mnopeite va npoapuoet Tny noiotna xou twu vnuatwv nou laubavovtat an tov theawnt.
1 Eπiεξτe [Mevou] > [Noiotnta msg] ka πaŋoTe [OK] γia επiβεβaiωη.
2 Eπλεξτε m vεa puθμiαn kai παntσε [OK] γι επιβεβaiωη.
HpuoJn anoNkEuEaI.

Σημειωη
H moiota nou utopei va puootei movo npiv Eekvnoei ma avanapaywn.
PuOmuon kaOuOTepnOns nXou
Mnpoeite va opioeTe Tov apiOuTwv kououviouaTow nou thouov oTo tnEphiwo npiv nV npoWnon nC KAnong otov mEphiwnnt.
1 Eπiλεξτε [Mενού] > [Kaθuστ. kouδ.] kal παπότε [OK] για επιβεβαίωη.
2 Eπiεξτe μia vεa puθμion kal nataoTE [OK] γι επiβεβaiωση.
HpuOuon anoOnKeUeTal.

Σημειωη
Bebaiwtheiote oio mAleoovmtng evai Evpytoinmuevoc, yia va mtopoepoeve xaonoioinoetae autm aeitoupyia.

∑uβouλn
KaTaNAnopakpuuevn npoepaon otov
mEwnt, oag ouviotoupe va puthetaet nTv
kaUOTepnon nXou om aeitoupyia[Exk TAEou6].
Autc evai evac okovomikos tpono diaxepionc
Tuv mnuuataow cag. Otav unapxouv veaunvupaata,
O mEwntnc 0a anavtaeI ony knan meta ano
3 koudouviogeta. Otav dev unapxouv umvupata, 0a
anavtaeI onnv knan meta ano 5 koudouviogeta.
Aπoμakpuσενη προσβaση
Mnpoeite va xpnouoioeTe Tov
tnaewnt otav dev piokeote oTo aTTi.
Aan kaote Tov apio tou nEowou
Oac an eva toviko tnEwo kai
nKtpooyote Tov kwdo PIN.

Σημειωη
K i0 PIN aTouakpuoEvns npoaaonc evai iioC Tov Kwiko PIN Tou ouotnauToC oac. To TpopuOmuEvo PIN eivai 0000.
Alambda'kwoikou PIN
1 Eπiλεξτε [Mεvou] > [Anμ. προσβaση] > [Aλλayn PIN] kal πατησε [OK] γι επιβεβaiωση.
2 o o Tov naio Kwoikokai nataoTE [OK] yia epiiebaiomega.
3 PAnktpooynoTe To veo Kwoiko KaI pntoe [OK] yia epiiebaiomega.
4 IAnktpoaoynote xa to vfo Kwoiko kai Tnnte [Ato] yia eipbaiwn. Hpuon anoynkeuetai.
EvpyoToinaevpyooinon Tns
duvatoTnac anouakpuoEvnc PpObaonc
Mtopeite va eintpene n va aatayopeuete
tnv anouakpuoEvn PpObaon otov
tne ownt.
1 Eπιλέξτε [Mενού] > [Anμ. πρόσβαση] και πατήσε [OK] για επιβεβαίωση.
2 EπiεξTe [EvεpyoToin] / [AnεvεpyoToin] kal πaTnoTe [OK] γia επiβεβaiωon. → H ρuθμiδn aπoθηκεuετai.
AtrouakpuoEvn npoObaon oTov nIeawvnt
1 Ppaaymuonoiote klnon oTov apiOto Tou otitou oc aTO eva ToVIKO nAeawvo.
2 Otav akouoTe To mnuua, nKtpooynoTe #.
3 Eioayayete Tov KwdiKO PIN. ExTe nEov npoopaon otov tnaeawntn oac kai nopeite va akouoetra veaunvuaata.

Σημειωσ
Exete 2 eukapiec va nKtpoaynoeTe tov oWoTo Kwiko PIN npiv kAeiOeI to mAefovo.
4 Pnntote eva nKtpo yia va eKTeAeOeTe mia Aetoupyia. Aite Tov nivaka Evtoaw aonakpuouevng npoBaong ot n ouvexia yia ma iota Tovdeltaeoiow Aetoupyiw.

Σημειωση
Otauev unapxouv mnuuata, to thaewo kvei autouata evdav nattkaveva nktpo yia 8 deutepoletta.
1 Eπaληn tou tpexovtoç n akpoaon Tou npoyouμevou μnvuaTOG
2 Akpoaon mnuuataow
3 Metaβaon oTo eIóEvO mVua
6 iaypaon tpexovtoe unvmuato
7 Evεργοποίηση τηλεφωνητή (η λειουργία δεν εἶναι δίαθεσιμη κατά τη διαρκεία της ακρόασης μηνυμάτων)
8 1akotn akpOaONs mnuuatoC
9 Anevepyoioinon TnAeWvntn (n Aetoupyia dev ivai diathetaiKaTaTn diapkeia Tns akpOaOns mnuuatawv)
Σuμπεριφόρα της oθόνης LED στο στaθμό βάσης
O napakatw nivakaac oac napouoiacei Tny trexouoa kataotaon me diafopetikn ouuepipopa tns oovnc LED oTo oTaoho baoons.
| Oθóvn LED | Katáσtaon Tηλεφωνητή | Katáσtaon μηνυμάτων |
| Kενn oθóvn | Απενεργ. -- | |
| Evεργ. Kavéva μήνυμα | ||
| Evεργ. Πapaμένει στaθερά avaμενη ὄταν ιπάρχουν 3 μηνύματα. | ||
| Evεργ. Avaβοσβήνει ὄταν η μηνήμη εieval πλήρης. | ||
| Evεργ. Συεχίζεται η κύλιοη όταν o ηλεφωνητής katayράφει Το εισερχόμενο μήνυμα. | ||
| Evεργ. Παήστε / γlia εμφάνιοη του επιπέδου ἐντασης ήχου. | ||
| Evεργ. Avaβοσβήνει όταν μεταβαίνετε οτο μενού του Tηλεφωνητή από ηι συοκεύη χερός, συδέεοτε οτον ηλεφωνητή απομακρωμένα η ακότε μηνύματα από ηι συοκεύη χερός. | ||
15 Δομή μενου



16 Tεχνικάστοιχεία
Oθóvη
- Δuvatótnta avtiotpoφíç aotpóμaupou
FevikeS aeitoupyie tsAeowou
- Δπλή λειούργía avayvωρίσς oνόματος
- kal αριθμόν καλούντος
- Kληση συνδιασκεψης και ηλεκτρονικό φωνητικό ταχύρομείο
Evdoetikoiuvvia
Meyiotoc xpovoc omiaq: 20 wpe
AioTa TnλeΦωviKou kataλoγou, AioTa
επανακλησης και Αρχειο κλήσεων
AioTa TnAeOwVikou kataIoyou 200 kataywpnoEIG
- AioTa επανακλησις με 20 καταχωρίσεις
- Apxεio kλησεων με 50 kataxωρησεις
Mntatapia
CEL: 2 επαναφορτις Μενες μπαταρίες AAA Ni-MH 1,2V 600 mAh
Fuyang Corun Battery Co. Ltd.: 2 επαναφορτιζόμενες μπαταρίες AAA NiMH 1,2V 600 mAh
Tpofo8oTuKó
Στaθμος βαόns και βαση φόρτιος
Philips, SSW-2095EU-1, Eiooosc: 100- 240Vac, 50/60Hz 0,2A, Esoosc: 5V 600mA
Philips, S003PV0500060R012175E-V, Eioo: 100-240Vac, 50/60Hz 0,2A, Exiog: 5V 600mA
Kataváλωηρεύμaτος
- Kataváλωση ρεύματος σε λειτουργia avaμονής: περίπου 0,5 W (CD490), 0,55 W (CD495)

∑ημεiωη
foxuei movo otav n npophiua gn obovns evai anevepyoioimevn (8eite 'Puthetaic ephiavionc' onn oelia 28).
Bapoc kaldelta (CD490)
Zoukeun xieipoc:130 ypa.
161×47,3×27,5xU.(Y×I×B)
Baon: 131,7 ypaμ.
106,3×130×65,8XIA.(Y×I×B)
ΦopTiOπης: 42,7 γραμ.
106,4×80,2×55,3 xA.(Y×I×B)
Bapoc kal 8iaotaoεiC (CD495)
Σuokεινχειρός:130γραμ.
161×47,3×27,5Xu.(Y×I×B)
Bao: 154,2 ypaμ.
106,3×130×65,8XIA.(Y×I×B)
ΦopTiOπης: 42,7 γραμ.
106,4×80,2×55,3xλ.(Y×I×B)
17 Σημείωση
p s
Mε το παρόν η Philips Consumer Lifestyle,
Accessories, oTTo CD490/495
oumuopowetai tic ouoiwdeic aattnoeic kai tic loiiec oxetikec diataeic tnC
Oδηγiaç 1999/5/EK. Mπορειτεν αβρειτεμ
p 0n dieuovon www. p4c.philips.com.
To napov npoiov exe oediaotei, eeyxei kai kataokueaotei ouwva uyn odnyia 1999/5/
EK oxetiká με tov paioeξoπiouo kai tov Μλeπikoivwviakó tepaikó eoiuio.
XpnoTsw npouToeOeWv oumuopphiogn 1e To TpoTuTO GAP
To npotuTO GAP eyyuatai oI oAeO i
oukeuec xiepoc kai oI Otaoio baonc
ue duvatotnta DECTM GAP nIpouv
Ticbaikc elambdaotec aalntnoeic tou
npottuou aeitoupyiaac avexaptntwc napka.
H ouakeun xiepoc kai o Otaooc baonc
eivai oubeta ta e to npottuTO GAP, dNlaBn
eyuwvta Tnv ekTeLeon Tov elaxiotwv
duvatw vleitoupviw: dhawon ouokeuncs
xiepoc, kataayn ypaumnc, npayatoinon
klnons kai anoboxn klnons. Iponyvec
LeiToupyiec evdEyetai va mny eivai diathetaiuec
eav TIC xpnoiOpOnIOEte ME alAEc napkec.
Tia va dnawete kai va xpnoiOpOnIOEte
tn ouakeun xiepoc me eva otatmo baoNC
diaphopetiknc mapkac Toun oumuopphiWvetai
ME GAP, apxika akoloutheta t n diadikacia
Tou ppiypafetai otic odnyiec tou
kataokuaotn kai, otn ouvexia, akoloutheta
tn diadikacia nou ppiypafetai ot npov
eYXepidio xphongyia dnawon ouokeuncs
xiepoc. Iia va dnawote mi a ouokeun xiepoc
anto diapopetikn mapka me To oTaHuo
Baonc, evpyoioinote to oTaHuo baoCs OE
λειουργία δηλωσς και ακολουθήσε τη διαδικαίασι που περιγράφεται στις ὅηγίες του κATAOKEUΑΟΤΗ για η ΣΟΚΕΥΝ Κελόρός.
Σuμóρφωση με Στο πρότuπo EMF
Aπóppiη πaλiωv προiovTωv kal μπaTapiωv

To npoiov eiva oxediaouevo kai
kataokeuaoevo aio uynanctnoiotntac
uikakai agptnmuata, ta oioia mnpoov va
avakukawoov kai va enavaxpnoiontoiv.

Otau eva npoiov diathetai To ouipoAo evoc
diaypauevou kadou anoppmuatwv e pds,
To npoiov auto kalutetai anto tv Eupwniaikn
Osnyia 2002/96/EK. Evnpomegaite oxetika
e To toTtiko ouotma ouAoync
nEKTpikwv kai nEeKtpovikwv npoiovtwv.
Mnv npapaiaive Touc totkouc kavovioouc
kai mnu anoppittete Ta nlaia npoiovta ma zi
e Ta unloia oikia aonppiuata.
H osotn meo dooc anoppius Twv nAiwv
oac npoiovtwv oubaaI otny aTnofoyn
apvntikwv enttwoewy yia to nepiabalov
kai tvy avpomegaivn uyia.

To npoiov oac npiexi mntapiec oI onoic kaunovtai ano tv Eupwnaikn Odbnyia 2006/66/EK kai dEv mnpouv va anoppipoouv maCi t a ouvnOeva okiak aonppmuata. Evnpwte oxetika ne Tnv loxuoua toNIkV vmoOeoiy iA tn xwpotn oulloyn mtaTapiW, kaowc n owotn eOdoc anoppiqnsTwv mntapaiW ovbaalle otny aTOphiyn apvntikwv ETTTWOeewyia To nepiabllov kai tv avpwoivn uyia.

Otau kanto npoiov fepei auto to loyotutto, auto omaivei otexkataethetai oikovoukiouveiofopa oto apodio eovko ouotna avakukawonc kalavaktnonc.
Pi npofoipiec oxetiká e Tnv pooTaoia tou πepiβaAovToC
KaTe πePiTo oToIxEio oukeuaiac exi
Tapaalnfoei.H oukeuaia exi yivei etoi
WOTe va eivai ukoLoC o diaxwpiooC oTpi
uIka: xapTovi (kouti), aphiwdeC nIoUoTupeVIO
(uIko TpoOtaiaC ano xTuMnaTa) kai
ToluauiuLevio (aakoulakia, npootateutiko
aphiwdeC fUAAo).
To ouotma anoteléitai ano uiká
Tou μTOpov va avakukwOuv
kai va επavaxpnoioumθouv εav
aTouuvaupoloynθei ano μia eIDikeuévn
εtapeia. Tpeite touc tonikouc kavovioouc
oxetiká μe Tnv aToppiun uikow
oukeuaiaç, adewv μTataipiW n TaaioU
εgontlou.
18 u x v c i
a i a a a o v o v n.
H oukeun xieipoc eival ektoc eueleiae MetakivnoTe Tn nio kovta oTo oTa0mu 8aonC.
Eav n oukeun xipoc ephiavi cI mV evdi [AkuP. yypaC],TTOOETMOTE Tn oukeun xipoc OTn baon, eos otou ephiaviotei nmuapa onuatoC.

∑uβouλn
Ia nepiootepe s npoopoe, avatpeTe otnv npaypafo "Anwon ouokewv xelpoc" otny evotna "Ympoeiec".
Eav dev mTOpoew va dnawos w Tc ETTtLeov oukeuecs xepoc oTo oTaoho baonc, ti μTropw va kavw;
H mnu n Tns baonc oac eivai nnpnc. Katapynote n dwnwnt wv oukeuwxepoc nou dev xpoioutoeite kai dokiaote xa.
v unapxiei nXoC kAnOnc
- Eλέγξτε TIG Μυνόδεοεις Tou Μλεφώνου.
H oukeun xieipoc ivai ktoc eueiae MetakivnoTe Tn nio Kovta oTo oTa0o baonc.
ΔevakouyetaixocTOnoetno
H oukeun xiepocdeltai ootato toioetnuevno 0to 0taofoaon/baon optionc.
O1 eTnafc fopTiong ivai pouke. ATOoUdEOTe npwta Tny npoxn peuatoC kai kaapioTe Tc Etnaefc mEv aVWIO navi.
mTOpw va aAaXw TIC puOIOEIG TOU IKO^ taUbpou. Ti va kavw;
Hdiayxepion Tns unpeoiac oovntikou
taUbpoeiou EYKEITAL OTOV npoxo
unpeoiow oac kal dev anotele duvaToNTa
tou idou Tou nAeovou. EITKOIVWnOTe ME
Tov npoxo Utnpeoiw v OAC yia va aAaEET
TICpuOIOEIG.
H ouokeu n xieipoc nou piokeetai navw otn baon foptiong dev optiEi.
- Beβaɪwθεɪte Órɪ oɪ μπaṭapiες εieval toɪnθετημένες σωστὰ.
Bεβaiωθeite oTI η σωkeun xεipoc exei TOnIOθeTηeI ωoTa oT βaon φóptiOng. To εikoviδio μπaTapiac KIVEiTal kaT a Tn δiApKEIA Tns φóptiOng.
Bεβaωθεite οι εχει ενεργοποιηει n puθμισηxou tontoθετmΩς. Otav n ouokeu xεipoc tontoθεteiα σωτα στο φοptiσn, akouyetal evac nXoS toTOnoθεTmΩs.
O1 eTnafc fopTiong ivai pouke. ATOoUVeOTe npwta nV npoxn peuatoC kai kaapioTe Tc EtnaFc eva vwno navi.
Oi natapiEg eivai EaattwpatikEc. Ayopaote kalovopyies aToT ov avTIPTPOoWTOaC.
Kevn oOovn
- Beβaiωθειτε οιοι μπατapiες εieval φορτισμένες.
Bεβaωθειτοτοηλéφωνεivalouδεδμενoσoρεμα.
Kakoc nXoC (napaotra, nXw, k.λπ.)
H oukeun xiepoc eival oxedov ektoc i a c . MetakivnoTe Tn IIO kovTa oTo Otao
To nIeawvo lauapei napeepoae c aio kovtivec nEKTpikec ouokuec. MetakivnoTe to otaoho baong akpi aio autc.
To nIeawo Bpioketai oE hepos e Toixouc eyaalou naxouc. MetakivnoTe Tn baon maKpia aio autouc.
H ouokeu n xieipoc dev xtuiael.
Bebaiwtheta oTI O nXoC kAnons Tns ouokueucxipoc eiva evpyoToiuevoC.
a i a n a v a y w p i o n k a l o u v t o c.
H unnpesia dev exe evepyonoi the. 2uoueute tov npoxo unnpoeiwv oac.
Ta oToiXeia Tou kaOuVTOc ephiaviOvtai n evivai diaoioia.
H ouokeun xeipocxavei Tn ouvdeon me Tn Bao n o nxoc evai npapopphievoc otn diapkeia Tns klnons.
EeYTe eav elai evpyoioiueyn n
aetoupyia ECO. Atevepyoioane Tn yia va aunoete tny eaeia tnc ouokeunx epoc
kai aonlaouote tic bxtiotc ouvthetakeknonc.

∑ημεiωσ
Fav oI npaTavw anavtnoei gev aoc BonBouV,
anooovdeote n ouokeun xieipockai to OtaH
baong ao to peua. Aokiaote cava meta aio 1
AETTO.
19 Παράρτημα
Nivakες εισayωγής κειμένου και apiθμών
| Πλήκτρο Κέφαλαιοι χαρακτήρες (για Aγγλικά/Γαλλικά/Γερμανικά/ Ιταλικά/Tουρκικά/Πορτογαλικά/ Ισηανικά/Oλλανδικά/Δανικά/ Φινλανδικά/Nορβηγικά/Σουηδικά) |
| 0 Kενό . 0 , / ; " ! ? i * + - % ^ ~| |
| 11@_# = < > () & £ $¥ [ ] {} |
| a § ... |
| 2 A B C 2 A A E A A A A C |
| 3 DEF3ΕΕΕΕΔΦ |
| 4 G H I 4 ΓΗ ΓΙΙ Γ |
| 5 J K L 5 ∧ |
| 6 M N O 6 NÓ O O O |
| 7 P Q R S 7 Σ Π Ε Σ |
| 8 T U V 8 U U U |
| 9 W X Y Z 9 Φ Ω Ξ Ψ |
| Πλήκτρο Πεζοι χαρακτήρες (γία Αγγλικά/ Γαλικά/Γερμανικά/ΙΤαλικά/ Touρκικά/Πορτογαλικά/ισηανικά/Ολλανδικά/Δανικά/Φινλανδικά/ Nρβηγικά/Σουηδικά) |
| 0 Kενό.0, /:: ''!; ?; * + -% | ^ ~ | |
| 11@_# = < >() & ∈ £$¥[] { } Ⓞ Ⓞ ... |
| 2 abc2 àˆæáãäåç |
| 3 def3 ééééΔΦ |
| 4 ghi4 gíiüi Γ |
| 5 jk15 ∧ |
| 6 m n o 6 òoδööò |
| 7 p qrs7 βs Π ΘΣ |
| 8 tuv 8 uúü μ |
| 9 w x y z 9 φ Ω Ξψ |
| Πληκτρο Κεφαλαιοιχαρακτήρες(γία τα Ελληνικά) |
| 0 Κενό.0, /::;"!;?;*+-%|^~| |
| 1 1@_#=<>() & £$¥[]{} |
| α Ε... |
| 2 A B Γ 2 A B C A E A A C |
| 3 ΔΕ Z 3 D E F E |
| 4 H Θ I 4 G H I |
| 5 K Λ M 5 J K L |
| 6 N Ξ O 6 M N O N O |
| 7 Π P Σ 7 P Q R S |
| 8 T Y Φ 8 T U V U |
| 9 X Ψ Ω 9 W X Y Z Φ |
| Πληκτρο Πεζοιχαρακτήρες(γία τα Ελληνικά) |
| 0 Κενό.0, /::;"!;?;*+-%|^~| |
| 1 1@_#=<>() & ££$¥[]{ } α Ε... |
| 2 α β γ 2 a b c à ā à |
| 3 δ εζ 3 defèé |
| 4 η θι 4 g h i i |
| 5 κ λ μ 5 j k l Λ |
| 6 N Ξ O 6 M N O N Σ |
| 7 π ρ σ 7 p q r s Ρ |
| 8 τι φ 8 t u v u |
| 9 χ ψ ω 9 w x y z Φ |
| Πληκτρο Κεφαλαιοιχαρακτήρες(γία Pouμανικά/Πολωνικά/Τοέχικα/ Ούγγρικά/Σλοβακικά/Σλοβενικά/ Kροατικά) |
| 0 Κενό.0, /::;"!;?;*+-%|^~| |
| 1 1@_#=<>() & £$¥[]{ } α Ε... |
| 2 A B C 2 A/E A'A A' A' A' C' C' |
| 3 DEF3 DDEEEEΔΦ |
| 4 G H I 4 I Γ |
| 5 J K L 5 A L L' |
| 6 M N O 6 N N O O O |
| 7 P Q R S 7 R S S S Π Θ Σ |
| 8 T U V 8 T T U U U U U U U U |
| 9 W X Y Z 9 Y Z Z Z Φ Ω |
Πλήκτρο Πεζοι χαρακτήρες (για
Pουμανικά/Пολωνικά/Τοέχικα/
Ούγγρικά/Σλοβακικά/Σλοβενικά/
Kροαικά)
0 Kενό . 0 , / ; " ! ; ? * + - % \ ^ ~ |
11@_ # = < > () & € £ $¥ [ ] {
} α § ...
2 a b c 2 à âæ áãäåçć
3 def3 d déèé ée ΔΦ
4 ghi4iì Γ
5 jki5 ∧
6 m n o 6 ānǎo òòo
7 p qrs 7 ršs Π Θ Σ β
8 tuv 8 t' t' uú u' u' u' ā
9 w x y z 9 yž f Ø Ω Ξ Ψ
Плкто Кфаалioхарakпрс (уа
Σερβικά/Вουλγαρίκά)
0Κενό.0, /::;"!i?i*+-%^~|
11@_#=<>()&£$¥[{}
a§...
2 АБВ Г БСС 2 ABCЕ ÄÄС
3 ДЕЖ 3Д 3DEFEΔΦ
4 ИИКΑΛΑ 4GHIΓ
5 МНОПИБ 5JKLΛ
6РСТУЗМNOÑÖ
7ФXЦЧЖ7PQRSПΘΣ
8ШΙΙΤΙΒΙΤΥΝΥ
9ьэюяŽ9WXYZØΞΨ
Πληκто Пέζοιχαρακτήρες(για Σερβικά/
Bouλγαρίκά)
0Κενό.0, /::;"!i?i*+-%^~|
11@_#=<>()&€£$¥[{}
}a§...
2 abc2àæäà
3 def3ééΔΦ
4 ghi4iΓ
5jkl5Λ
6mno6ñöò
7p qrs7П Θ Σβ
8tuv8üü
9xyz9øΩΞψ
20 Eupετήριο
G
GAP 48
P
PIN
oukeunxieipoc 30
TnAeΦwvntns 42
H
15
#
Tapakoouoon 36
πpayμatotoinon kλησς 14
TPOeTIaEvIeVc puOIOEIG 35
TPOOsaPouyn EvtaoonC hXou 15
πρωτο κουδουνισμα 32
Φ
ΦoPTiOg 12
φpaγn kλησεωv 30
P
puoioeic oovns 28
puoioeic TnAeowou 26
puoioyawosaa
oukeunxepoC 11
Tnλεφωνητής 38
puoio nuepounvia 11
puoio npa 11
A
akpOaON mnuuataWv 40
avaywpion kaouvtoC 15
avantntncknoeic 23
avTtewtn npoBnmuatwv/ouxvec
ερωτήσεις 50
anavtnon oε kAnon 15
aiooikeuon apiou 24
aTOKpuyns kAnonSmu 35
aioaekpuoEvn npoβaon oTov
TnAeΦwVnt 42
aToppn 48
apxio knaoewv 23
aσφáλεια 3
autoatan ouvdeltakey 30
autóμato Tpóθεμa 31
autoTo pooi 32
#
yawoaa nAeownt 38
A
diaypaan mnuuatawv 40
44
duo kAnoeis 16
A
Aetoupyia ECO 28
λειτουργία αναμονής 13
λειτουργία κλήσς 32
λiota εξαρεσεων, σιωπηλή λειτουργία 22
∑
oiyaon 15
oiwnnAn aeitoupyia 26
σαθμός βαοης
Eykatataon 10
εικόπη 7
ouuπερiΦopá LED 43
T
tnlephiwvntn 38
tnlephiwviokos kataloyoos 20
Tpofootiko 44
tUTOGdeltaTuou 31
Y
uTnpEoiA eTavakAnos 34
uTnpEoiA npowOnns kNoeewv 34
X
Xpovoc 11avaknonc 31
E
evdoetikovwvia 17
evepyoioinon n aeevepyoioinon 38
Egatoukeuon nyou kno2
ETavaknon 25
Tnphi20
ETNIIEOV OoKEUcXeipoc 32
ETIOPTPOH KKnons 34
eowTEPIKn Kknon 17
eupen TnAeawv/etadoon onmuatoa Yia
ETIeBaiwn 7
E
eikovidia 8
eikovidia oovns 8
eoyn KevEvou 19
eepxoevo nnuva 40
'H
nxoi
xos nKtpwv 27
xos tooetnonc 27
piopia nxou 27
'E
ελεγxoc κλησης 41
O
ovoa ouokcunxipoc 28
K
kaouotepnon koudovloaato 41
kataywpiion/katapynon kataxwpiog 32
kAnon ouvdiokekns 17
koudouviopa 26
M
μεταφopa κλησης 17
μηνύματα 39
μπατapia 11
三
Xunvntnpi 29
1
oxus nmuotoc 13