M0420 - Multimeter Emos - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts M0420 Emos als PDF.
| Produkttyp | Digitalmultimeter |
| Modell | M0420 (MD-420) |
| Marke | Emos |
| Maße (B×H×T) | 158 × 75 × 35 mm |
| Gewicht | 200 g (mit Batterien) |
| Stromversorgung | 3 × 1,5 V AAA-Batterien |
| Display | LCD, 3,5-stellig (1999 Zählpunkte) |
| Messverfahren | Doppelte Integration mit A/D-Umsetzer |
| Messkategorie | CAT III 300 V |
| Schutzart | IP20 |
| Sicherungen | F 250 mA / 300 V (∅5×20 mm) und F 10 A / 300 V (∅5×20 mm) |
| Gleichspannung (DC) | 200 mV bis 300 V, Genauigkeit ±(0,8% + 5) bis ±(1% + 5) |
| Wechselspannung (AC) | 2 V bis 300 V, Genauigkeit ±(1% + 5) bis ±(1,2% + 5), 40–400 Hz |
| Gleichstrom (DC) | 200 µA bis 10 A, Genauigkeit ±(1,2% + 5) bis ±(2% + 10) |
| Wechselstrom (AC) | 200 µA bis 10 A, Genauigkeit ±(1,2% + 5) bis ±(2% + 10), 40–400 Hz |
| Widerstand | 200 Ω bis 20 MΩ, Genauigkeit ±(1% + 5) bis ±(1,5% + 5) |
| Kapazität | 20 nF bis 1000 µF, Genauigkeit ±(5% + 5) bis ±(8% + 10) |
| Temperatur | -20 °C bis 1000 °C (mit Typ-K-Sonde bis 250 °C im Lieferumfang) |
| Zusatzfunktionen | Diodentest, Durchgangsprüfung (<30 Ω Summer), hFE-Transistortest, MAX/MIN, Datenhaltefunktion, automatische Bereichswahl, automatische Abschaltung, Hintergrundbeleuchtung |
| Lieferumfang | Multimeter, Messleitungen (1 Paar), Typ-K-Temperaturfühler, Transistorprüfadapter, Bedienungsanleitung, Schloss für Batteriefach |
| Reinigung | Gehäuse mit feuchtem Tuch und mildem Reinigungsmittel, keine Lösungsmittel |
| Entsorgung | Elektrogeräte nicht im Hausmüll, über Wertstoffhöfe entsorgen |
Häufig gestellte Fragen - M0420 Emos
Benutzerfragen zu M0420 Emos
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Multimeter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch M0420 - Emos und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. M0420 von der Marke Emos.
BEDIENUNGSANLEITUNG M0420 Emos
Vor der Verwendung des Multimeters MD-420 lesen Sie sich bitte aufmerksam diese Bedienungsanleitung durch. In dieser sind besonders wichtige Passagen in Bezug auf die Arbeitschutzgrundsätze für dieses Gerät hervorgehoben. Auf diese Weise verhindern Sie einen elektrischen Stromunfall bzw. eine Beschädigung des Geräts. Das Multimeter wurde im Einklang mit der Norm IEC-61010 für elektronische Messgeräte entworfen, welche zur Kategorie (CAT III 300 V), Verunreinigungsgrad 2 gehören. Die Kategorie CAT III ist zum Messen von Kreisläufen bestimmt, wo die Stromversorgung über eine feste Installation erfolgt, wie z. B. Relais, Steckdosen, Verteilerplatten, Ladegeräte sowie kurze Zweigkreisläufe und Beleuchtungssysteme in großen Gebäuden.
Internationale elektrische Symbole
\~ Wechselstrom (AC)
--- Gleichstrom (DC)
Wechsel- oder Gleichstrom
Erdung
□ doppelte Isolierung
Diode
Sicherung
°C Einheit °C
°F Einheit °F
MAXIII Höchstwertaufzeichnung
DATAIII Aufzeichnung der angezeigten Daten
•))) Verbindungstest
Messen mit Stromzangen (fakultativ)
AUTO automatischer Bereich
+ leere Batterie
Hinweis
⚠️ Unfallgefahr durch elektrischen Strom
CE Konformitätserklärung (CE)
⚠️ Dieses Symbol bedeutet Unfallgefahr durch elektrischen Strom.
Dieses Symbol bedeutet: Warnung, Risiko, Gefahr. Lesen Sie sich diese Anweisung in allen Fällen durch, wo dieses Symbol verwendet wird!
HINWEIS
Beachten Sie vor allem die nachfolgenden Anweisungen:
- Vor der Verwendung des Multimeters überprüfen Sie bitte, ob das Gerät beschädigt ist. Nehmen Sie keine Messungen vor, wenn sich am Gerätegehäuse eine offensichtliche Beschädigung befindet! Überprüfen Sie, ob die Oberfläche des Multimeters nicht verkratzt ist und ob die Seitenverbindungen stabil und unbeschädigt sind.
- Messen Sie keine Spannungen über 300 V oder Strom über 10 A!
- Die „COM“-Klemme ist immer an den Bezugsmesspunkt anzuschließen.
- Überprüfen Sie auch die Messspitzen. Die Isolierung an den Messsonden sollte nicht sichtlich beschädigt sein. Bei einer Beschädigung der Isolierung besteht Unfallgefahr durch elektrischen Strom. Verwenden Sie deswegen keine beschädigten Messsonden.
- Verwenden Sie das Multimeter nicht, wenn Sie feststellen, dass die Messergebnisse abnormal sind. Diese könnten nämlich zur Folge haben, dass die Versicherung unterbrochen wird. Wenn Ihrerseits Unsicherheit bezüglich der Mangelursache besteht, wenden Sie sich an die Servicezentrale.
- Verwenden und lagern Sie das Multimeter nicht in Umgebungen mit hoher Temperatur, Staubbildung und Feuch-
tigkeit. Es wird auch nicht empfohlen, das Gerät in einer Umgebung zu lagern, wo starke Magnetfelder auftreten können oder wo Explosions- bzw. Brandgefahr besteht.
- Messen Sie mit dem Multimeter keine höheren Spannungen (und Strom), als auf dem Vorderteil des Multimeters angegeben. Es besteht Unfallgefahr durch elektrischen Strom und das Multimeter könnte beschädigt werden!
- Überprüfen Sie vor der Verwendung des Multimeters, dass dieses korrekt funktioniert. Testen Sie einen Kreislauf, dessen elektrische Größen Ihnen bekannt sind.
- Bevor Sie das Multimeter an den Kreislauf anschließen, bei welchem Sie den Strom messen möchten, schalten Sie die Stromversorgung für den betreffenden Kreislauf ab.
- Bei einem Wechsel von Multimeter-Teilen (z. B. der Batterie, der Sicherung) verwenden Sie immer Ersatzteile vom gleichen Typ und Spezifikation. Nehmen Sie den Wechsel bei getrenntem und ausgeschaltetem Multimeter vor.
- Verändern oder modifizieren Sie nicht anderweitig die Innenkreisläufe des Multimeters!
- Lassen Sie beim Messen von Spannungen 30 V AC rms, 42 V Spitzenspannungen oder 60 V DC erhöhte Aufmerksamkeit walten.
- Es besteht Unfallgefahr durch elektrischen Strom!
- Vergewissern Sie sich bei der Verwendung der Messspitzen, dass Sie diese hinter dem Fingerschutz mit der Hand anfassen.
- Trennen Sie die Messspitzen vom getesteten Kreislauf, bevor sie die Abdeckung des Multimeters öffnen.
- Nehmen Sie keine Messungen vor, wenn die Abdeckung des Multimeters nicht vorhanden oder locker ist.
- Wenn auf dem Display die Warnanzeige erscheint, dass die Batterie leer ist ↔, wechseln Sie diese aus.
- Andernfalls könnten bei den nachfolgenden Messungen Ungenauigkeiten auftreten. Dies kann zu verzerrten oder falschen Messergebnissen sowie zum anschließenden Unfall durch elektrischen Strom führen!
⚠ Hinweis
Verwenden Sie das Multimeter MD-420 nur in der Form, wie oben spezifiziert. Andernfalls könnte die zu Schäden am Gerät bzw. zu gesundheitlichen Schäden bei Ihnen führen. Beachten Sie die nachfolgenden Anweisungen:
- Bevor Sie Widerstände, Dioden oder den Strom messen, trennen Sie die Kreisläufe von der Stromversorgungsquelle und entladen Sie die Hochspannungskondensatoren.
- Überzeugen Sie sich vorm Messen, dass sich der runde Umschalter für den Messbereich in der korrekten Position befindet. Nehmen Sie während der Messung auf keinen Fall Änderungen im Messbereich vor (durch leichtes Drehen des runden Umschalters für die Messprogramme). Das Gerät könnte beschädigt werden.
- Beim Messen des Stroms überprüfen Sie die Sicherung mit dem Multimeter und schalten Sie die Stromversorgung für den Kreislauf ab, bevor Sie das Multimeter an diesen anschließen.
- Schließen Sie beim Messen zuerst den schwarzen Leiter (die Sonde) an, danach den roten Leiter (die Sonde). Wenn Sie die Testleiter trennen, trennen Sie zuerst den roten Leiter.
Hinweise und Anweisungen zur Wartung des Multimeters
△ Hinweis
Versuchen Sie nicht, das Multimeter zu reparieren oder anderweitig zu modifizieren, wenn Sie nicht über die entsprechende Qualifikation für diese Tätigkeit verfügen und kein Eichungsgerät haben.
Um Unfälle durch elektrischen Strom zu verhindern, achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Multimeter gelangt!
- Trennen Sie die Messspitzen vom getesteten Kreislauf, bevor sie die Abdeckung des Multimeters öffnen.
- Reinigen Sie das Multimetergehäuse regelmäßig mit einem feuchten Lappen und einem feinen Reinigungsmittel. Nehmen Sie die Reinigung nur bei getrenntem und ausgeschaltetem Multimeter vor.
- Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungs- und Scheuermittel!
- Wenn Sie das Multimeter längere Zeit nicht verwenden, schalten Sie es aus und nehmen die Batterien heraus.
- Lagern Sie das Multimeter nicht an einem Ort mit hoher Feuchtigkeit und Temperatur oder in einer Umgebung mit starkem Magnetfeld!
Beschreibung des Geräts
Das Multimeter gehört zur Kompaktgerätereihe, die über eine 3,5-stellige Digitalanzeige verfügen und zur Messung von Gleichstrom oder Wechselstromspannung, zu Widerstands-, Kapazitäts- und Temperaturmessungen, zum Testen von Dioden sowie für akustische Tests der Leitfähigkeit und von Kreisläufen bestimmt sind. Das Multimeter verfügt Höchstwertaufzeichnung und Aufzeichnung der angezeigten Daten. Eine Überschreitung des Messbereichs wird angezeigt. Des Weiteren verfügt es über eine automatische Abschaltfunktion.
Das Multimeter bietet Schutz vor Überlastung und informiert über einen niedrigen Batteriestand. Das Multimeter ist zur Verwendung z. B. in Werkstätten, Labors und Haushalten ideal geeignet.
Vorderansicht des Multimeters
(siehe Abb. 1)
1 - Display
Es besitzt eine 3,5-stellige Digitalanzeige und die maximale Anzeige geht bis 1999.
2 - Messbereich-Umschalter
Bei Spannungs-, Strom-, Widerstands- und Kapazitätsmessungen verfügt das Multimeter über eine automatische Messbereich-seinstellung.
Im automatischen Messbereichsmodus erscheint auf dem Display AUTO.
Zur Auswahl oder Beendigung des manuellen Messbereichsmodus:
a. Betätigen Sie die Taste RANGE. Das Multimeter wechselt in den manuellen Modus und das Symbol AUTO erlischt. Bei jedem weiteren Betätigen der Taste RANGE erhöht sich der Bereich. Wenn der höchste Bereich erreicht ist, wechselt das Gerät wieder in den niedrigsten Bereich.
b. Zur Beendigung des manuellen Modus halten Sie die RANGE für 2 Sekunden gedrückt. Das Multimeter wechselt wieder in den automatischen Modus und auf dem Display erscheint wieder AUTO.
3 - Taste FUNC
Bei Strommessungen können Sie mit der Taste FUNC zwischen Gleichstrom- und Wechselstrommessung wechseln.
Bei Temperaturmessungen können Sie mit der Taste FUNC zwischen °C und °F wechseln.
Mit der Taste FUNC kann man Diodenmessung oder Leitfähigkeitstest von Kreisläufen wählen.
4 - OFF-Schalter des Multimeters
Wenn dieser Schalter betätigt wird, schaltet sich das Gerät ein oder aus.
5 – Umschalter zwischen den Funktionen und Bereichen
Der Umschalter dient zur Auswahl der gewünschten Funktion und Bereichs.
6 - Ausgang „10 A“
Schließen Sie das Ende des roten (positiven) Messleiters mit Spitze zur Strommessung im Strombereich von 10 A AC/DC an den Ausgang an.
7 - Ausgang „COM“
Schließen Sie das Ende des schwarzen (negativen) Messleiters mit Spitze an den Ausgang an.
8 - Ausgang „INPUT“
Schließen Sie das Ende des roten (positiven) Messleiters mit Spitze zur Spannungs-, Widerstands-, Kapazitäts- oder Strommessung bis 200 mA an den Ausgang an.
9 - ✿ Displaybeleuchtungstaste
Wenn Sie die Taste für 2 Sekunden gedrückt halten, schaltet sich die Displaybeleuchtung ein. Nach 15 Sekunden wird die Displaybeleuchtung automatisch ausgeschaltet bzw. kann diese ausgeschaltet werden, indem sie die Taste wieder für 2 Sekunden gedrückt halten.
10 - DATA# Taste
Nach Betätigen der Taste wird der eben gemessene Wert aufgezeichnet und auf dem Display erscheint das Symbol ▶Durch wiederholtes Betätigen der Taste wird die Funktion beendet und das Symbol erlischt.
11 - MAXIII Taste
Nach dem Betätigen der Taste wird automatisch der Höchstwert aufgezeichnet und auf dem Display erscheint das Symbol MAXD Durch wiederholtes Betätigen der Taste wird die Funktion beendet und das Symbol erlischt.
In einigen Bereichen ist die Aufzeichnungsfunktion des Höchstwerts nicht verfügbar.
Technische Parameter
Display: LCD, 1999 (3,5-stellige Digitalanzeige) mit automatischer Polaritätsanzeige
Messverfahren: doppelte absteigende Integration durch A-D-Umsetzer
Lesegeschwindigkeit: 2–3× pro Sekunde
Arbeitstemperatur: 0 °C bis 40 °C <75 %
Lagertemperatur: -10 °C bis 50 °C, relative Feuchtigkeit <85 %
Temperatur-Messbereich: -20 °C bis 1 000 °C (-20 °C bis 250 °C mit beigefügter Temperatursonde)
Stromversorgung: 3× 1,5-V-Batterien vom Typ AAA
Sicherungen: F 250 mA/300 V, ∅ 5×20 mm, F 10 A/300 V, ∅ 5×20 mm
Schwache Batterie: Anzeige über das Batteriesymbol +lf dem Display
Anzeige, wenn der Bereich überschritten wurde: Anzeige der Zahl „OL“ auf dem LCD
Messkategorie: CAT III (300 V)
Schutzart: IP20
Maße: 158 × 75 × 35 mm
Gewicht: 200 g (Batterien anbei)
Genauigkeit
Die Genauigkeit ist über den Zeitraum eines Jahres ab der Eichung des Geräts bei einer Temperatur von 18 °C bis 28 °C und bei einer relativen Feuchtigkeit bis 75 % gegeben.
Die Messgenauigkeit wird in folgender Form angezeigt: + [(% des Bereichs) + (niedrigste gültige Zahl)].
Gleichstromspannung (DC)
| Bereich Abweichung Genauigkeit | ||
| 200 mV 0,1 mV | + (0,8 % + 5) | |
| 2 V 0,001 V | ||
| 20 V 0,01 V | ||
| 200 V 0,1 V | ||
| 300 V 1 V + (1 % + 5) | ||
Eingangsimpedance: 10 MΩ
Überlastungsschutz: 300 V DC/AC rms
Maximale Eingangsspannung: 300 V DC
Wechselspannung (AC)
| Bereich Abweichung Genauigkeit | ||
| 2 V 0,001 V | +(1 % + 5)20 V ( | |
| 200 V 0,1 V | ||
| 300 V 1 V + (1,2 % + 5) | ||
Eingangsimpedance: 10 MΩ
Frequenzbereich: 40 Hz bis 400 Hz
Überlastungsschutz: 300 V DC/AC rms
Anmerkung: Es handelt sich um einen Durchschnittswert, welcher dem geeichten effektiven Sinusverlauf entspricht.
Maximale Eingangsspannung: 300 V AC rms
Gleichstrom (DC)
| Bereich Abweichung Genauigkeit | |
| 200 μA 0,1 μA | +(1,2%+5) |
| 2 000 μA 1 μA | |
| 20 mA 0,01 mA | |
| 200 mA 0,1 mA | |
| 2 A 0,001 A | +(2%+10) |
| 10 A 0,01 A | |
Überlastungsschutz:
μA- und mA-Bereich: Sicherung F 250 mA L 300 V
10-A-Bereich: Sicherung F 10 A L 300 V
Maximaler Eingangsstrom:
Ausgang INPUT max. 200 mA
Ausgang 10 A max. 10 A
bei Strommessungen von über 2 A; die Messlänge darf maximal
15 Sekunden betragen und die nächste Messung ist erst nach 15 Minuten zu wiederholen)
Wechselstrom (AC)
| Bereich Abweichung Genauigkeit | |
| 200 μA 0,1 μA | |
| 2 000 μA 1 μA | |
| 20 mA 0,01 mA | |
| 200 mA 0,1 mA | |
| 2 A 0,001 A | |
| 10 A 0,01 A | |
Überlastungsschutz:
μA- und mA-Bereich: Sicherung F 250 mA L 300 V
10-A-Bereich: Sicherung F 10 A L 300 V
Maximaler Eingangsstrom:
Ausgang INPUT max. 200 mA
Ausgang 10 A max. 10 A
bei Strommessungen von über 2 A; die Messlänge darf maximal
15 Sekunden betragen und die nächste Messung ist erst nach 15 Minuten zu wiederholen)
Frequenzbereich: 40 Hz bis 400 Hz
Anmerkung: Es handelt sich um einen Durchschnittswert, welcher dem geeichten effektiven Sinusverlauf entspricht.
Gleichstrom (Messen mit Stromzange – wählbares
Zubehör für MD-420)
| Bereich Abweichung Genauigkeit | ||
| Messung | 200 A 0,1 mV/0,1 A | + (1,2% + 5) |
| Messung | 1 000 A 1 mV/1 A | |
Maximale Eingangsspannung: 200 mV DC
Wechselstrom (Messen mit Stromzange – wählbares
Zubehör für MD-420)
| Bereich Abweichung Genauigkeit | |||
| Messung | 200 A 0,1 | mV/0,1 A | + (1,5 % + 5) |
| Messung | 1 000 A 1 | mV/1 A | |
Maximale Eingangsspannung: 200 mV AC
Frequenzbereich: 40 Hz bis 400 Hz
Anmerkung: Es handelt sich um einen Durchschnittswert, welcher dem geeichten effektiven Sinusverlauf entspricht.
Widerstand
| Bereich Abweichung Genauigkeit | ||
| 200 Ω 0,1 Ω + (1,2 % + 5) | ||
| 2 kΩ 0,001 kΩ | + (1 % + 5) | |
| 20 kΩ 0,01 kΩ | ||
| 200 kΩ 0,1 kΩ | ||
| 2 MΩ | 0,001 MΩ | + (1,2 % + 5) |
| 20 MΩ | 0,01 MΩ | + (1,5 % + 5) |
Spannung des offenen Kreislaufs: 1 V
Überlastungsschutz: 300 V DC/AC rms
Temperatur
| Bereich | Abweichung | Genauigkeit |
| -20 °C ~ 1 000 °C | 1 °C | -20 °C ~ 0 °C: + (5 % + 4) |
| 0 °C ~ 400 °C: + (1 % + 3) | ||
| 400 °C ~ 1 000 °C: + (2 % + 3) | ||
| 0 °F ~ 1 800 °F | 1 °F | 0 °F ~ 50 °F: + (5 % + 8) |
| 50 °F ~ 750 °F: + (1 % + 6) | ||
| 750 °F ~ 1 800 °F: + (2 % + 6) |
Kapazität
| Bereich Abweichung Genauigkeit | ||
| 20 nF | 0,01 nF | + (8 % + 10) |
| 200 nF | 0,1 nF | + (5 % + 5) |
| 2 μF | 0,001 μF | |
| 20 μF | 0,01 μF | |
| 200 μF | 0,1 μF | |
| 1 000 μF | 1 μF | + (8 % + 10) |
Spannung des offenen Kreislaufs: 1 V
Transistor-hFE-Test
| Bereich | hFE | Teststrom | Testspannung |
| PNP und NPN | 0 ~ 1 000 | Ib ≈ 2 | Vce ≈ 1 V |
Diodentest und Leitfähigkeitstest der Kreisläufe
| Bereich | Beschreibung | Anmerkung |
| Auf dem Display wird die ungefähre Diodenspannung in durchlässiger Richtung angezeigt | Spannung ohne Belastung: 2,1 V | |
| Durch den integrierten Summer wird signalisiert, dass der Widerstand im Kreislauf kleiner als 30 Ω ist | Spannung ohne Belastung: 2,1 V |
Überlastungsschutz: 300 V DC/AC rms
Für den Leitfähigkeitstest der Kreisläufe: Wenn der Widerstand zwischen 30 Ω und 100 Ω liegt, kann der Summer, muss aber nicht ertönen.
Wenn der Widerstand größer als 100 Ω ist, ertönt der Summer nicht.
Messen der Spannung
- Schließen Sie das Ende des schwarzen (negativen) Messleiters mit Spitze an den Ausgang "COM" sowie Ende des roten (positiven) Messleiters zur Messung der Spannung an den Ausgang "INPUT" an.
- Mit dem runden Schalter stellen Sie die Art der gemessenen Spannung oder ein Wählen Sie die Messung im automatischen Bereich (auf dem Display wird AUTO angezeigt) oder durch Betätigen der Taste RANGE im entsprechenden Bereich des erwarteten Spannungswerts.
- Stellen Sie bei manueller Einstellung sowie bei unbekanntem Spannungswert immer den höchsten Bereich ein.
Wenn bei der Messung im manuellen Einstellungsbereich das Symbol "OL" auf dem Display erscheint, ist in den höheren Bereich umzuschalten.
- Schließen Sie die Messspitzen an die Spannungsmessquelle an.
Auf dem Display erscheint der gemessene Spannungswert. Wenn es sich um Gleichstromspannung handelt und sich die rote Messspitze auf dem Plus-Pol befindet, wird er als positiver Spannungswert angezeigt. Umgekehrt würde auf dem Display das Minus-Vorzeichen angezeigt werden.
Anmerkung:
- Bei kleinem Spannungsbereich kann es sein, dass der Spannungswert instabil angezeigt wird. In diesem Fall waren die Messspitzen nicht an der Spannungsquelle angeschlossen. Dies ist normal und hat keine Auswirkungen auf die Messung.
- Messen Sie mit dem Multimeter nie Spannungen, welche über dem Bereich von 300 V DC oder 300 V AC liegen.
Bei Überschreitung des Bereichs von 300 V beenden Sie sofort die Messung. Andernfalls kann das Multimeter beschädigt werden und es besteht Unfallgefahr durch elektrischen Strom.
Strommessung
- Schließen Sie das Ende des schwarzen (negativen) Messleiters mit Spitze an den Ausgang "COM" sowie das Ende der roten (positiven) Messspitze zur Strommessung an den Ausgang "INPUT" (für Strom kleiner als 200 mA) an. Wenn sich der gemessene Strombereich im Bereich von 200 mA bis 10 A bewegt, schließen Sie die rote Messspitze an den Ausgang "10 A" an.
- Stellen Sie mit dem runden Schalter den Bereich des gemessenen Stroms in μA=μA oder A ein.
- Stellen Sie bei manueller Einstellung sowie bei unbekanntem Stromwert immer den höchsten Bereich ein, den Sie danach reduzieren, bis der entsprechende Stromwert angezeigt wird.
Wenn auf dem Display das Symbol "OL" erscheint, muss in einen höheren Bereich umgeschaltet werden.
- Wählen Sie mit der Taste FUNC Gleich- oder Wechselstrommessung.
- Wählen Sie die Messung im automatischen Bereich (auf dem Display wird AUTO angezeigt) oder durch Betätigen der Taste RANGE im entsprechenden Bereich des erwarteten Stromwerts.
- Schließen Sie die Messleiter mit Spitzen an die Serie mit dem gemessenen Stromkreislauf an.
Auf dem Display erscheint der gemessene Stromwert. Wenn es sich um Gleichstrom handelt und sich die rote Messspitze auf dem Plus-Pol befindet, wird er als positiver Stromwert angezeigt. Umgekehrt würde auf dem Display das Minus-Vorzeichen angezeigt werden.
⚠ Messen Sie mit dem Gerät nie dort Strom, wo sich Leerlaufspannung im offenen Kreislauf von über 300 V befindet.
Strommessungen bei höherer Leerlaufspannung können zur Beschädigung des Geräts (Beeinträchtigung der Sicherung, zur elektrischen Entladung) bzw. zu Unfällen durch elektrischen Strom führen!
Vergewissern Sie sich vor dem Messen stets, dass Sie den korrekten Messbereich verwenden!
Strommessung (Strommesszangen DM634 – wählbares Zubehör für MD-420)
Für Gleichstrommessungen müssen Sie immer eine DC-Strommesszange verwenden.
Für Wechselstrommessungen müssen Sie immer eine AC-Strommesszange verwenden.
- Schließen Sie das Ende des schwarzen (negativen) Messleiters mit Spitze an den Ausgang "COM" sowie Ende des roten (positiven) Messleiters an den Ausgang "INPUT" an.
- Schalten Sie in den Bereich zum.
- Wählen Sie mit der Taste FUNC Gleich- oder Wechselstrommessung.
- Wählen Sie die Messung im automatischen Bereich (auf dem Display wird AUTO angezeigt) oder durch Betätigen der Taste RANGE im entsprechenden Bereich des erwarteten Stromwerts.
- Stellen Sie bei manueller Einstellung sowie bei unbekanntem Stromwert immer den höchsten Bereich ein, den Sie danach reduzieren, bis der entsprechende Stromwert angezeigt wird.
Wenn auf dem Display das Symbol "OL" erscheint, muss in einen höheren Bereich umgeschaltet werden!
- Nehmen Sie die Messung mit den Strommesszangen derart vor, dass Sie den gemessenen Leiter in der Mitte der Strommesszange umklappen.
Es kann immer nur ein Leiter zu einem Zeitpunkt gemessen werden.
Auf dem Display wird der gemessene Stromwert angezeigt. Wenn es sich um Gleichstrom handelt und sich die rote Messspitze auf dem Plus-Pol befindet, wird er als positiver Stromwert angezeigt. Umgekehrt würde auf dem Display das Minus-Vorzeichen angezeigt werden.
Anmerkung: Vereinheitlichung der Abweichung bei der Messempfindlichkeit
- Die Messempfindlichkeit mit Strommesszangen beträgt 0,1 A/0,1 mV. Wenn Sie angepasste Strommesszangen verwenden, ist der angegebene Wert gleich dem Messwert.
- Wenn Strommesszangen verwendet werden, deren Empfindlichkeit nicht 0,1 A/0,1 mV beträgt, sollten sie mit dem Wert multipliziert werden, welcher durch diese Strommesszangen bestimmt wird, damit der Wert dem Messwert entspricht.
⚠️ Berühren Sie den Messkreislauf weder mit den Händen noch mit anderen Körperteilen.
Widerstandsmessungen
- Schließen Sie das Ende des schwarzen (negativen) Messleiters mit Spitze an den Ausgang "COM" sowie das Ende der roten (positiven) Messspitze zur Messung des Widerstands an den Ausgang "INPUT" an.
- Schalten Sie in den Ω-Bereich – Widerstandsmessung um.
- Wählen Sie mit der Taste RANGE die automatische oder manuelle Messung. Wenn Sie in einem manuell eingestellten Bereich messen und auf dem Display das Symbol "OL" erscheint, muss in einen höheren Bereich umgeschaltet werden.
- Schließen Sie die Messspitzen an das Messobjekt (den Widerstand) an. Auf dem Display wird der gemessene Widerstandswert angezeigt.
Anmerkung:
-
Bei Widerstandsmessungen mit einem Wert von über 1 MΩ müssen Sie einige Sekunden warten, bis sich der Messwert stabilisiert.
-
Bei nicht geschlossenem Kreislauf erscheint das Symbol "OL" - so wie bei der Überschreitung des Bereichs.
Überzeugen Sie sich vor der Widerstandsmessung davon, dass das Messobjekt von der Stromversorgungsquelle getrennt ist und dass alle Kondensatoren komplett entladen sind.
Messung der Kapazität
- Schließen Sie das Ende des schwarzen (negativen) Messleiters mit Spitze an den Ausgang "COM" sowie das Ende der roten (positiven) Messspitze zur Messung der Kapazität an den Ausgang "INPUT" an.
- Wählen Sie mit dem runden Umschalter den Bereich 1 000 F, 20 F oder nF.
- Wählen Sie mit der Taste RANGE die automatische oder manuelle Messung.
- Schließen Sie die Messspitzen an das Messobjekt (den Kondensator) an. Wenn es sich z. B. um einen elektrolytischen Kondensator handelt, halten Sie die Messpolarität ein. (das rote Messkabel sollte an den Plus-Kondensator, das schwarze Messkabel an den negativen Kondensator-Pol angeschlossen werden).
Auf dem Display wird der gemessene Kapazitätswert angezeigt.
Anmerkung: Bei kleinem Kapazitätsbereich kann es sein, dass der Kapazitätswert instabil angezeigt wird. Die Messspitzen waren in diesem Fall nicht am Objekt (am Kondensator) angeschlossen. Dies ist normal und hat keine Auswirkungen auf die Messung.
Leitfähigkeitstest der Kreisläufe
- Schließen Sie das Ende des schwarzen (negativen) Messleiters mit Spitze an den Ausgang "COM" sowie das Ende der roten (positiven) Messspitze zur Messung der Leitfähigkeit der Kreisläufe an den Ausgang "INPUT" an.
- Wählen Sie mit dem runden Umschalter den Bereich aus.
- Wählen Sie mit der Taste FUNC Messung der Leitfähigkeit der Kreisläufe aus und auf dem Display wird das Symbol •••• angezeigt.
- Schließen Sie die Messspitzen an den Messkreislauf an.
Wenn der Widerstand des gemessenen Kreislaufs kleiner als 30 Ω ist, ertönt der Summer.
Messung der Dioden
- Schließen Sie das Ende des schwarzen (negativen) Messleiters mit Spitze an den Ausgang "COM" sowie das Ende der roten (positiven) Messspitze zur Messung der Dioden an den Ausgang "INPUT" an
- Wählen Sie mit dem runden Umschalter den Bereich aus ▶.
- Wählen Sie mit der Taste FUNC Messung der Dioden aus und auf dem Display wird das Symbol angezeigt.
- Schließen Sie die rote Messspitze an die Anode der Diode und die schwarze Messspitze an die Kathode der Diode an.
- Auf dem Display wird die ungefähre Spannung in durchlässiger Richtung angezeigt. Wenn die Polarität vertauscht wird, wird auf dem Display "OL" angezeigt.
Messen der Transistoren (Verstärkung)
- Wählen Sie mit dem runden Umschalter den hFE-Bereich aus.
- Schließen Sie die Reduktion zur Messung der Transistoren an den Ausgang COM (Minus) und INPUT (Plus) entsprechend der Abbildung 2 an. Bitte den korrekten Anschluss beachten!
- Ermitteln Sie vor der Messung, ob es sich um einen Transistorentyp mit NPN- oder PNP-Übergang handelt und bestimmen Sie die Basis, den Emitter und den Kollektor. Stecken Sie die Transistorableitungen in die gekennzeichneten Öffnungen in der Reduktion.
- Auf dem Display erscheint der ungefähre hFE-Transistorenverstärkungswert.
(siehe Abb. 2)
1 – Buchse für den Transistorentest
Temperaturmessungen
- Wählen Sie mit dem runden Umschalter den Temperaturbereich aus.
- Wählen Sie mit der Taste FUNC die Temperatureinheit °C oder °F.
- Schließen Sie die das schwarze Ende (Minus) an den Ausgang COM sowie das rote Ende (Plus) der Temperatursonde vom Typus K an den Ausgang INPUT an.
- Legen Sie das Ende der Temperatursonde vorsichtig an den Messgegenstand. Der Messgegenstand darf nicht unter Spannung stehen und bitte auf die rotierenden Teile der verschiedenen Anlagen aufpassen.
- Nach einer Weile erscheint auf dem Display die gemessene Temperatur.

Anmerkung: Die Temperatursonde vom Typus K, welche zum Bestandteil des Multimeters gehört, ist für einen Temperaturmessbereich von -20 °C bis 250 °C bestimmt. Beim Messen von höheren Temperaturen als 250 °C können die Temperatursonde und das Multimeter beschädigt werden! Wenn Sie eine höhere Temperatur messen möchten, verwenden Sie eine andere geeignete Sonde mit einem höheren Messbereich!
Automatisches Ausschalten
Wenn das Multimeter 15 Minuten nicht in Betrieb war, schaltet es sich automatisch ab. Vor dem automatischen Abschalten ist ein mehrmaliger Piepton vom Multimeter zu vernehmen. Das Abschalten erfolgt innerhalb 1 Minute und ist mit einem längeren Piepton verbunden.
Durch Betätigen einer beliebigen Taste oder durch Drehen des runden Schalters zur Bereichsauswahl schaltet sich das Multimeter ein.
Wenn Sie nach dem automatischen Ausschalten die Taste DATA® betätigen, wird die automatische Ausschaltfunktion ausgeschaltet.
Batteriewechsel
Wenn auf dem Display das Symbol ✉scheint, müssen die Batterien ausgewechselt werden. Verwenden Sie für den Batteriewechsel einen geeigneten Schraubendreher, welcher der Größe entspricht (durch einen kleineren Schraubendreher kann das Schloss beschädigt werden) und drehen Sie das Schloss vom Batteriefach auf der Rückseite des Multimeters behutsam um 90° s. Abb. 3). Bei Kraftanwendung kann das Drehschloss beschädigt werden. Tauschen Sie die schwachen Batterien gegen neue aus 3×1,5 V AAA. Verwenden Sie Batterien mit den vorgeschriebenen Parametern. Wir empfehlen, hochwertige Alkalibatterien zu verwenden. Beachten Sie beim Einlegen der neuen Batterien die korrekte Polarität. Setzen Sie nach dem Batteriewechsel die Abdeckung wieder auf das Multimeter und drehen Sie behutsam das Schloss.
⚠ Vorm Batteriewechsel sind die Messspitzen vom Messkreislauf oder vom Gerät zu trennen.
(siehe Abb. 3)
Öffnen des Batteriefachs
1 - Drehschloss
Wechsel der Sicherung
Wenn die Sicherung durchbrennt, liegt dies meistens an einem Bedienfehler. Das Multimeter verwendet Sicherungen mit folgenden Parametern: F 250 mA L 300 V, schnelle Reaktion. Die Sicherung befindet sich unter dem Batteriefach. Verwenden Sie beim Wechseln der Sicherung immer Sicherungen des gleichen Typus und mit den gleichen Parametern. Setzen Sie den Batteriedeckel auf und verschließen Sie diesen gut. Für den Wechsel der Sicherung F 10 A L 300 V wenden Sie sich bitte an die Servicezentrale.
⚠ Vorm Wechsel der Sicherung sind die Messspitzen vom Messkreislauf oder vom Gerät zu trennen.
Zubehör
1 Anleitung
1 Paar Messspitzen
1 Temperatursonde vom Typus K
1 Reduktion zur Messung der Transistoren
1 Schloss für den Batteriedeckel
⚠ Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen vorgesehen (Kinder eingeschlossen), die über verminderte körperliche, sensorielle oder geistige Fähigkeiten bzw. über nicht ausreichende Erfahrung und Kenntnisse bezüglich der sicheren Verwendung des Geräts verfügen, außer sie haben von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, Anweisungen für den Gebrauch des Geräts erhalten oder werden von dieser beaufsichtigt. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommunal-abfall entsorgen, Sammelstellen für sortierten Abfall bzw. Müll benutzen. Setzen Sie sich wegen aktuellen Informa-
tionen über die jeweiligen Sammelstellen mit örtlichen Behörden in Verbindung. Wenn Elektroverbraucher auf üblichen Mülldeponien gelagert werden, können Gefahrstoffe ins Grundwasser einsickern und in den Lebensmittelumlauf gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben.
Die Firma Emos spol. s r. o. erklärt, dass MD-420 mit den Grundanforderungen und den weiteren dazugehörigen Bestimmungen der EU-Richtlinie konform ist. Das Gerät kann innerhalb der EU frei betrieben werden. Die Konformitätserklärung finden Sie auf folgender Webseite: http://www.emos.eu/download.