ECG SP 470 - Aufschnittmaschine

SP 470 - Aufschnittmaschine ECG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SP 470 ECG als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice ECG SP 470 - page 15
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Elektrische Schneidemaschine
Marke ECG
Modell SP 470
Abmessungen (L x B x H) 40 x 30 x 25 cm
Gewicht 5 kg
Stromversorgung 230 V, 50 Hz
Leistung 150 W
Einstellbare Schnittdicke Ja, von 0 bis 15 mm
Klinge Abnehmbare Edelstahlklinge
Maximale Produktkapazität 200 mm Durchmesser
Verwendungszweck Haushalt
Sicherheit Sicherheitsschalter, automatische Blockierung
Reinigung Abnehmbare Klinge für einfache Reinigung
Ersatzteile Ersatzklinge erhältlich
Reparierbarkeit Reparierbarkeitsindex: 7,4/10
Mitgeliefertes Zubehör Fleischwagen, Handschutz
Farbe Weiß/Silber

Häufig gestellte Fragen - SP 470 ECG

Wie stelle ich die Schnittdicke ein?
Drehen Sie den Einstellknopf an der Seite des Geräts, um die gewünschte Dicke von 0 bis 15 mm zu wählen. Eine Skala hilft Ihnen.
Wie reinige ich die Klinge der Schneidemaschine?
Trennen Sie das Gerät vom Netz, entfernen Sie die Klinge, indem Sie die mittlere Rändelschraube lösen. Reinigen Sie sie mit warmem Wasser und mildem Seifenmittel, trocknen Sie sie gründlich ab, bevor Sie sie wieder anbringen.
Kann ich gefrorene Lebensmittel schneiden?
Es wird nicht empfohlen, harte gefrorene Lebensmittel zu schneiden. Lassen Sie sie teilweise auftauen, um Schäden an Klinge oder Motor zu vermeiden.
Die Schneidemaschine startet nicht, was tun?
Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig eingesteckt ist und der Sicherheitsschalter gedrückt ist. Stellen Sie sicher, dass der Schlitten in der Ausgangsposition ist.
Wie wechsle ich die Klinge?
Trennen Sie das Gerät vom Netz. Entfernen Sie die Befestigungsmutter, dann die abgenutzte Klinge. Setzen Sie die neue Klinge ein und schrauben Sie sie fest. Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Ist die Schneidemaschine während des Gebrauchs stabil?
Ja, sie ist mit rutschfesten Füßen ausgestattet. Stellen Sie sie auf eine ebene und saubere Oberfläche.
Welche Lebensmittel kann ich schneiden?
Ideal für Aufschnitt, Käse, festes Gemüse und Brot. Vermeiden Sie zu weiche oder sehr harte Lebensmittel (Knochen, Steinobst).
Wie bewahre ich die Schneidemaschine auf?
Reinigen und trocknen Sie sie vollständig. Lagern Sie sie an einem trockenen, staubfreien Ort. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät.
Wo kann ich zusätzliche Ersatzteile kaufen?
Sie können eine Ersatzklinge beim ECG-Kundendienst oder auf autorisierten Ersatzteilseiten bestellen.
Was tun, wenn die Schneidemaschine überhitzt?
Das Gerät ist vor Überlastung geschützt. Bei Überhitzung schaltet es sich automatisch ab. Lassen Sie es vor erneuter Verwendung 15 Minuten abkühlen.

Benutzerfragen zu SP 470 ECG

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Aufschnittmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SP 470 - ECG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SP 470 von der Marke ECG.

BEDIENUNGSANLEITUNG SP 470 ECG

  1. Betriebstaste

  2. Basis mit Motor

  3. Mixerbehälter-Deckel

  4. Hackmesser

  5. Mixerbehälter

GB

  1. Power switch

  2. Base with motor

  3. Chopper container lid

  4. Chopping blade

  5. Chopper container

HR/BIH

Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren!

Warnung: Die in dieser Anleitung aufgeführten Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise umfassen nicht alle Umstände und Situationen, zu denen es kommen kann. Der Anwender muss begreifen, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt zu Faktoren gehören, die sich in kein Produkt einbauen lassen. Diese Faktoren müssen durch den Anwender bzw. mehrere Anwender bei der Verwendung und Bedienung dieses Geräts gewährleistet werden. Wir haften nicht für Schäden, die durch Transport, eine unsachgemäße Verwendung, Spannungsschwankungen oder eine Modifikation des Geräts entstehen.

Um Bränden oder Stromunfällen vorzubeugen, müssen bei der Verwendung von elektrischen Geräten u.a. folgende Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden:

  1. Vergewissern Sie sich, dass die Spannung an Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Etikett übereinstimmt und die Steckdose ordnungsgemäß geerdet wurde. Die Steckdose muss gemäß den geltenden Sicherheitsvorschriften installiert sein.
  2. Mixer niemals verwenden, falls das Stromkabel beschädigt ist. Sämtliche Reparaturen, sowie das Auswechseln der Stromversorgungsleitung muss ein Fachservice durchführen! Demontieren Sie niemals die Schutzabdeckung des Geräts. Es könnte zu einem Stromunfall kommen!
  3. Schützen Sie das Gerät vor direktem Kontakt mit Wasser und sonstigen Flüssigkeiten, um Stromunfällen vorzubeugen.
  4. Mixer niemals im Freien oder in einer feuchten Umgebung verwenden. Stromkabel oder Gerät niemals mit nassen Händen berühren. Es besteht die Gefahr eines Stromunfalls.
  5. Seien Sie aufmerksam, falls Sie den Mixer in der Nähe von Kindern verwenden.
  6. Der Mixer sollte während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen werden.
  7. Manipulieren Sie vorsichtig mit den Ansätzen, die Messer sind sehr scharf und könnten Verletzungen verursachen.
  8. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zur Verarbeitung von Nahrungsmitteln. Die maximale zulässige Temperatur für die zu verarbeitenden Nahrungsmitteln beträgt 80°C. Niemals zur Bearbeitung von siedenden Nahrungsmitteln verwenden!
  9. Vor dem Einschalten des Gerätes Behälter vorbereiten, Klingen an den Motor aufsetzen und erst dann Stecker in die Steckdose stecken. Vor dem Entleeren der Schüssel Klingel herausnehmen. Somit reduzieren Sie das Verletzungsrisiko.
  10. Der Mixer sollte nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, falls dieses an das Stromnetz angeschlossen ist. Vor der Wartung das Stromkabel aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Ziehen Sie am Stecker, um diesen aus der Steckdose zu ziehen. Kabel vor der Lagerung um den Mixer wickeln.
  11. Mixer niemals in der Nähe von Wärmequellen verwenden (z.B. Kochherd). Gerät vor direkter Sonnenstrahlung schützen.
  12. Das Stromkabel darf weder mit heißen Teilen in Berührung kommen noch über scharfe Kanten führen.
  13. Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wurde. Dies könnte zur Nichtanerkennung der Garantie führen.
  14. Verwenden Sie diesen Mixer ausschließlich gemäß den in dieser Bedienungsanleitung angeführten Anweisungen. Dieser Mixer ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch eine unsachgemäße Verwendung dieses Gerätes entstanden sind.
  15. Dieses Gerät darf nicht von Kindern bedient werden. Gerät sowie Kabelleitungen außer Reichweite von Kindern halten. Personen mit verminderten physischen, sensorischen und mentalen Fähigkeiten sowie mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen können dieses Gerät nur unter Aufsicht benutzen oder nachdem diese über einen gefahrlosen Gebrauch belehrt und mit möglichen Gefahren bekannt gemacht wurden. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.

Do not immerse in water! – Niemals ins Wasser tauchen!

BENUTZUNGSHINWEISE

Der Mixer ist zum Hacken von Obst, Gemüse, Fleisch, Nüssen, Kräutern u.v.m. bestimmt.

Vor der ersten Verwendung Ansatz und Behälter gut abspülen.

  1. Messereinheit oben am Kunststoffteil greifen und an den Dorn in der Mitte des Behälters aufsetzen. Seien Sie während der Manipulation sehr vorsichtig, da die Messerklingen äußerst scharf sind.
  2. Lebensmittel gemäß Zubereitungsratgeber in den Behälter legen. Das Volumen der eingelegten Lebensmittel sollte nicht 2/3 des Behältervolumens überschreiten. Deckel aufsetzen.
  3. Basis mit Motor richtig an den Behälterdeckel und die Messerwelle aufsetzen.
  4. Stecker in die Steckdose stecken.
  5. Schalter oben an der Gerätebasis wiederholt drücken, um die gewünschte Lebensmittelkonsistenz zu erreichen.
  6. Nachdem die Messerweinheit zum völligen Stillstand gekommen ist, Stromkabel herausziehen und erst dann Basis mit Motor und Behälterdeckel abnehmen.
  7. Messereinheit vorsichtig aus dem Behälter herausnehmen, zum Schluss die zerkleinerten Lebensmittel herausnehmen.

Sicherheitsschutz: Der Motor wurde mit einem Schutzkreis ausgestattet, welcher das Gerät bei Überlastung automatisch ausschaltet und eine Weiterverwendung des Geräts erst dann ermöglicht, nachdem dieses abgekühlt ist.

Ratgeber für die Zubereitung von Lebensmitteln

INGREDIENZ MAX. Menge (g) MAX. DAUER (s)
Zwiebel 200 g (zerk einert in 1/8) 5–10 Sekunden/Impuls-Mixen
Obstkompott 150 g (ca. 5 g / Stück) 10 Sekunden
Knoblauch 150 g 5–10 Sekunden/Impuls-Mixen
Kekse 20 g 15 Sekunden
Käse 80 g 15 Sekunden
Mandeln 80 g 15 Sekunden
Haselnüsse 80 g 15 Sekunden
Walnüsse 80 g 15 Sekunden
Hart gekochtes Ei4 Eigelb5–10 Sekunden/Impuls-Mixen
Fleisch 150 g (ca. 5 g / Stück) 10 Sekunden
Schinken150 g10 Sekunden
Flüssigkeiten0,3 l10 Sekunden

Bemerkung:

• Die maximale Dauer eines ununterbrochenen Gerätebetriebes beträgt 20 Sekunden. Vor der nächsten Wiederverwendung Gerät mindestens 2 Minuten lang abkühlen lassen. Im umgekehrten Fall könnte es zur Überhitzung oder einer Beschädigung kommen.
- Den rostfreien Hackmesser niemals für harte Lebensmittel wie Kaffeebohnen, Eiswürfel, Gewürze oder Schokolade verwenden.

REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG

Gerät vor jeder Wartung vom Stromnetz trennen! Gerät erst dann reinigen, nachdem es abgekühlt ist!

Gerätebasis mit einem feuchten Geschirrtuch abwischen. Gerätebasis niemals unter fließendem Wasser reinigen, abspülen oder ins Wasser eintauchen! Übrige Teile unter fließendem Wasser abspülen. Niemals in der Geschirrspülmaschine waschen. Bei der Verarbeitung von farbigen Lebensmitteln könnten sich einige Kunststoffteile verfärben. Zur Reinigung niemals Drahtbürsten, abrasive Reinigungsmittel oder Lösungsmittel verwenden. Bevor Sie den Mixer abstellen sollten Sie sich vergewissern dass dieser abgekühlt, sauber und trocken ist.

PROBLEMBEHEBUNG

Problem Mögliche Ursache Lösung
Motor arbeitet nicht Gerätebasis, Behälterdeckel und Messereinheit wurden nicht richtig zusammengestellt.Gerätebasis mit Motor erneut und richtig an den Behälterdeckel und die Messerwelle aufsetzen.
Motor überhitzt sich/es verbreitet sich ein GeruchZu viele Lebensmittel oder eine zu lange Betriebszeit.Lebensmittelmenge reduzieren und nach dem Abkühlen erneut benutzen.
Unbefriedigende Ergebnisse beim Hacken von FleischZu große Fleischstücke oder zu große Fleischmengen.Menge oder Größe reduzieren.

TECHNISCHE ANGABEN

Behälterinhalt 1 l

Geräuschpegel: 80 dB

Nennspannung: 220–240 V\~ 50/60 Hz

Anschlusswert: 250 W

VERWENDUNG UND ENTSORGUNG DER VERPACKUNG

Verpackungspapier und Wellpappe – zum Altpapier geben. Verpackungsfolie, PET-Beutel, Plastikteile – in den Sammelcontainer für Plastik.

ENTSORGUNG DES PRODUKTES NACH ABLAUF DER LEBENSDAUER

Die Entsorgung der verwendeten elektrischen und elektronischen Geräte (gültig in den Mitgliedsländern der EU und weiteren europäischen Ländern mit dem eingeführten System der Abfalltrennung)

Das abgebildete Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet, dass das Produkt nicht als Hausmüll abgegeben werden soll. Das Produkt geben Sie an einem Ort ab, der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist. Die richtige Entsorgung des Produktes schützt Sie vor negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und des Lebensraumes.

Das Recycling des Materials trägt zum Schutz der Naturressourcen bei. Mehr Informationen über das Recycling dieses Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde, Organisationen für die Bearbeitung von Hausabfall oder die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben.

Dieses Produkt erfüllt die Anforderung der EU-Richtlinien über elektromagnetische Kompatibilität und elektrische Sicherheit.

Bedienungsanleitung s. www.ecg-electro.eu.

Eine Änderung des Textes und der technischen Parameter vorbehalten.

ECG SP 470 - ENTSORGUNG DES PRODUKTES NACH ABLAUF DER LEBENSDAUER - 1
08/05

ECG SP 470 - ENTSORGUNG DES PRODUKTES NACH ABLAUF DER LEBENSDAUER - 2

SAFETY INSTRUCTIONS

PROBLÈMES ET SOLUTIONS

Distributor für DE: K+B E-Tech GmbH & Co. KG

Barbaraweg 2, DE-93413 Cham

Bei Beschwerden rufen Sie die Telefonnummer 09971/4000-6080

an. (Mo - Fr 9:00 - 16:00)

HR/BIH

K+B Progres, a.s.

U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111

250 69 Kličany, Czech Rep. e-mail: informacije@kbprogres.cz

SI

K+B Progres, a.s.

U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111

250 69 Kličany, Czech Rep. e-mail: informacije@kbprogres.cz

SR/MNE

K+B Progres, a.s.

U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111

250 69 Klíčany, Czech Rep. e-pošta: informacije@kbprogres.cz

FR

K+B Progres, a.s.

U Expertu 91 tél: +44 776 128 6651 (English)

250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz

IT

K+B Progres, a.s.

U Expertu 91 tel.: +44 776 128 6651 (English)

250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz

ES

K+B Progres, a.s.

U Expertu 91 tel.: +44 776 128 6651 (English)

250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz

ET

K+B Progres, a.s.

U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ECG

Modell : SP 470

Kategorie : Aufschnittmaschine