AVIC-HD3 - Auto-Navigationssystem PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AVIC-HD3 PIONEER als PDF.

📄 181 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PIONEER AVIC-HD3 - page 62
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PIONEER

Modell : AVIC-HD3

Kategorie : Auto-Navigationssystem

Laden Sie die Anleitung für Ihr Auto-Navigationssystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AVIC-HD3 - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AVIC-HD3 von der Marke PIONEER.

BEDIENUNGSANLEITUNG AVIC-HD3 PIONEER

Wichtige Sicherheitshinw

ÜBER DIESE ANLEITUNG

Diese Anleitung erklärt den Einbau des Navigationssystems in Ihren Wagen. Die Bedienung des Navigationssystems ist in der separaten Bedienungsanleitung oder Hardwareanleitung des Navigationssystems beschrieben. Lesen Sie die Dokumentation, bevor Sie das Navigationssystem in Betrieb nehmen. BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM NAVIGATIONSSYSTEM AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNG FÜR

SPÂTERES.NACHSCHLAGEN.AUF

WARNUNG Versuchen Sie niemals, das Navigationssystem cigenhändig einzubauen oder zu warten. Der Einbau oder die Wartung des Navigationssystems durch ungeschulte Personen, die im Umgang mit elektronischer Ausrüstung und Fahrzeugzubehôr keine Erfahrung haben, kann gefährlich sein und setzt Sie der Gefahr elektrischer Schläge und anderer Verletzungen aus.

1. Lesen Sie diese Anleitung vor dem Einbau Ihres Navigationssystems aufmerksam und vollständig

2. Bewahren Sie die Anleitung für späteres Nachschlagen auf

3. Beachten Sie alle Warnungen in dieser Anleitung, und folgen Sie den hier gegebenen Anweisungen

4. Es kann vorkommen, dass dieses Navigationssystem die Position des Fahrzeugs, die Entfernung der

auf dem Bildschirm angezeigten Objekte und die Kompassrichtung nicht korrekt anzeigt. Darüber hin- aus funktioniert das System nur innerhalb bestimmter Grenzen und erkennt z. B. keine Einbahnstrafien, vorübergehende Verkehrsbeschränkungen oder potenziell gefährliche Streckenabschnitte. Beurteilen Sie die Verkehrssituation unter Beachtung der vor herrschenden Bedingungen immer selbst Wie alles andere Zubehôr im Innenraum des Fahrzeugs sollte das Navigationssystem Ihre Aufmerksamkeit niemals von der sicheren Bedienung Ihres Fahrzeugs ablenken. Falls Schwierigkeiten hinsichtlich der Bedienung des Geräts auftreten oder das angezeigte Bild schlecht erkennbar ist, sollten weitere Einstellungen erst nach dem sicheren Parken des Fahrzeugs vorgenom- men werden

6. Beachten Sie bitte, beim Fahren stets den Sicherheitsgurt anzulegen. Nicht Korrekt angeschnallte

Insassen sind bei einem Unfall einer wesentlich hôheren Verletzungsgefahr ausgesetzt.

7. In manchen Ländern kônnen Gesetze den Einbau und die Benutzung von Navigationssystemen in

Fahrzeugen einschränken. Bitte beachten Sie die jeweils gültigen Gesetze und Richtlinien beim Einbau und Betrieb Ihres Navigationssystems.

ÜBER DIESE ANLEITUNG .

BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG

ZUM NAVIGATIONSSYSTEM

AUFMERKSAM DURCH UND

BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNG FÜR

SPÂTERES NACHSCHLAGEN AUF .…

Anschluss des Systems . Vor dem Einbau dieses Navigationss; Zur Vermeidung von Schäden Mitgelieferte Teile Anschluss des Systems … Stromkabel anschlieBen (1) Stromkabel anschlieBen (2) . Beim Anschluss an den separat erhältlichen Beim Anschlus Bei Anschluss der externen Videokomponente Beim Anschluss der externen Einheit mit Videoquelle … . Bei Anschluss der Heckanzeige © Bci Verwendung einer Heckanzeige, die an den hinteren Videoausgang angeschlossen ist Einbau . Zur Vermeidung elektromagnetischen Rauschens 19 Vor dem Einbau 19 Einbau dieses Navigationssystems 20 © Hinweise zum Einbau © Mitgelieferte Teile © Vor der Installation des Navigationsgerätes © Installation mit Halterung und Seitenbügel € Einbau unter Verwendung der Gewindebohrungen an der Seite der Navigationseinheit Einbau der GPS-Antenne 24 © Hinweise zur Befestigung © Mitgelieferte Teile € Einbau der Antenne im Fahrzeuginnenraum (auf der Hutablage) © Einbau der Antenne auBen am Fahrzeug (an der Karosserie) Einbau des Mikrofons 27 © Mitgelieferte Teile © Montage an der Sonnenblende © Montage auf der Lenksäule Passen Sie den Mikrofonwinkel an 28 Nach dem Einbau dieses Navigationssystem … yosyneq

WARNUNG Pioneer empfiehlt, das Navigationssystem nicht selbst einzubauen. Dieses Navigationssystem sollte nur von autorisierten Pioneer-Mitarbeitern eingebaut wer- den, die entsprechend ausgebildet sind und Erfahrung im Bereich mobiler Elektronik haben. FÜHREN SIE WARTUNGSARBEITEN AN DIESEM NAVIGATIONSSYS- TEM NIEMALS SELBST DURCH. Beim Einbau oder Warten des Navigationssystems und der Anschlusskabel besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags und anderer Gefahren. AuBerdem kônnen dabei Beschädigungen am Navigationssystem entstehen, die nicht durch die Gewährleistung abgedeckt sind. À VORSICHT Wenn Sie den Einbau selbst vornehmen müchten und über die dafür erforderlichen Kenntnisse und Erfahrungen verfügen, befolgen Sie bitte sorgfältig alle Schritte in dieser Einbauanleitung. Alle Kabel mit Kabelklemmen oder Isolierband befestigen. Es dürfen keine offenliegenden Drähte vorhanden sein. Das gelbe Kabel dieses Navigationssystems nicht direkt an die Fahrzeugbatterie anschlieSen. Wenn das Kabel direkt an die Batterie angeschlossen wird, kôünnen die Motorvibrationen dazu führen, dass die Isolierung des Kabels an der Stelle durchscheuert, an der das Kabel von der Fahrgastzelle zum Motorraum durchgeführt wird. Kommt das blanke Kabel in Kontakt mit Metallteilen, kommt es zu einem Kurzschluss, der zu beträchtlichen Gefahren führen kann. Es ist äuBerst gefährlich, die GPS-Antennenleitung oder das Mikrofonkabel um die Lenksäule oder den Gangschalthebel zu wickeln. Dieses Navigationssystem und seine Kabel so einbauen, dass der sichere Betrieb des Fahrzeugs nicht gestôrt oder behindert wird. Die Kabel müssen so verlegt und befestigt werden, dass sie die Bewegungen von beweglichen Fahrzeugteilen, insbesondere des Lenkrads, des Schalthebels, der Handbremse, der Sitzführungsschienen, der Türen und der Schalter nicht beeinträchtigen oder sich in solchen Komponenten verfangen.

Die Kabel so verlegen, dass sie keinen hohen Temperaturen ausgesetzt wer- den. Ein Erhitzen der Isolierung kann zu einer Beschädigung der Kabel führen und einen Kurzschluss, eine Fehlfunktion oder einen dauerhaften Schaden am Navigationssystem verursachen. Das Kabel der GPS-Antenne nicht abschneïden, um es zu kürzen, oder mit einem Verlängerungskabel verlängern, da beides zu einem Kurzschluss oder einer Fehlfunktion führen kann. Kabel sollten grundsätzlich nicht gekürzt werden. Durch Kürzen der Kabel kann es eventuell zu einem Versagen der Sicherheitsschaltung kommen (Sicherungshalter, Sicherungswiderstand oder Filter, usw.). Niemals durch Anzapfen der Versorgungsleitung des Navigationssystems Strom an andere elektronische Produkte abgreiïfen. Derartige Eingriffe führen zum Überschreiten der Stromkapazität und Überhitzen des Kabels. Die schwarze Leitung ist die Masseleitung. Erden Sie diese Leitung getrennt von Hochstromprodukten wie Leistungsverstärkern. Niemals zwei Geräte zusammen erden. Zum Beispiel muss das Massekabel des Verstärkers getrennt vom Massekabel des Navigationssystems geerdet werden. Wenn mehrere Massekabel zusammen geerdet werden, kônnen sich die Kabel eventuell lôsen und ein Feuer oder eine Beschädigung der Produkte verur- sachen. + Unsachgemäfier Einbau kann zum Erlüschen der Garantie des Fahrzeugherstellers führen. + Beachten Sie alle Vorschriften und Sicherheitshinweise des Kfz-Herstellers, insbesondere die Vorschriften zu Alarmanlage, Wegfahrsperre und Airbag! Vor dem Einbau dieses Navigationssystems Dieses Navigationssystem ist für Fahrzeuge mit 12-V-Batterie und negativer Erdung (Minuspol an Masse) ausgelegt. Vor dem Einbau die Batteriespannung des Fahrzeugs überprüfen. Um Kurzschlüsse im elektrischen System zu verhindern, ist unbedingt vor dem Einbau das Minus- Batteriekabel (—) abzutrennen. yosyneq

Zur Vermeidung von Schäden Beim Abzichen eines Steckers stets am Stecker zichen, niemals am Kabel. Andernfalls kann das Kabel aus dem Stecker herausgezogen werden. Dieses Navigationssystem kann nicht in ein Fahrzeug eingebaut werden, das keine ACC-Stellung am Zündschloss hat. ACC-Stellung Keine ACC-Stellung Ist der Modus “Auto ANT” auf “Radio” eingestellt, kann die Fahrzeugantenne gemäB den folgenden Anweisungen eingefahren oder abgeschaltet werden. — Wählen Sie eine andere Quelle als Radio (AM oder FM) aus — Schalten Sie die Quelle aus — Schalten Sie den Zündschalter aus (ACC OFF) Ist der Modus “Auto ANT” auf “Power” eingestellt, kann die Fahrzeugantenne nur einge- fahren oder abgeschaltet werden, wenn die Zündung ausgeschaltet wurde (ACC OFF). Achten Sie beim Austausch der Sicherung darauf, eine Sicherung mit den am Sicherungshalter angegebenen Anschlusswerten zu verwenden. Um einen Kurzschluss zu vermeiden, umwickeln Sie abgetrennte Kabel mit Isolierband. Die Anschlussstecker auf die gleichfarbigen Anschlüsse aufstecken (blauer Stecker auf blauen Anschluss, schwarz auf schwarz usw.) Einzelheiten zum Anschluss des Leistungsverstärkers and anderer Geräte siehe Benutzerhandbuch. Die Anschlüsse entsprechend ausführen. Wegen des eingebauten BPTL-Schaltkreises die “©”-Seite des Lautsprecherkabels nicht direkt erden oder die “@”-Seiten zweier Lautsprecherkabel verbinden. Die “©”-Seite des Lautsprecherkabels muss mit der “©”-Seite des Lautsprecherkabels des Navigationssystems verbunden werden. Wenn die Cinch-Buchse an diesem Navigationssystem nicht benutzt wird, entfernen Sie die Kappen am Ende des Steckers nicht. An das Navigationsgerät angeschlossene Lautsprecher müssen auf hohe Leistung aus- gelegt sein. Minimum: Belastbarkeit 50 W bei einer Impedanz von 4 bis 8 Ohm. Der Anschluss von Lautsprechern mit geringerer Belastbarkeit und/oder abweichenden Impedanzwerten kann zu Rauchentwicklung, Brand und sonstigen Beschädigungen der Lautsprecher und des Navigationssystems führen. Wenn der Zündschalter eingeschaltet wird (ACC ON), wird ein Steuersignal über das blau/weiBe Kabel ausgegeben. SchlieBen Sie das Kabel an die System- Fernbedienungsklemme eines externen Leistungsverstärkers an (max. 300 mA 12 V DC). Das Steuersignal wird selbst bei ausgeschalteter Audioquelle über das blau/weife Kabel ausgegeben. Wenn für dieses System ein externer Leistungsverstärker verwendet wird, schlieBen Sie auf keinen Fall das blaue Kabel an den Leistungsverstärker an. SchlieBen Sie das blaue Kabel nicht an den Stromanschluss der Fahrzeugantenne an. So ein Anschluss kônnte zu extrem hohem Stromverbrauch und Fehlfunktionen führen und auferdem die Fahrzeugantenne beschädigen.

Netzkabel Anschluss <ë# siehe Seite 9, 11, 15> Die Navigationseinheit

Verlängerungskabel Verlängerungskabel GPS-Antenne (für Rückwärtssignal) (für Geschwindigkeitssignal) Cinch-Anschluss 1 Cinch-Anschluss 2 Mikrofon (CONNECTOR 1) (CONNECTOR 2) <& siche Seite 10, 13,16> <8& siche Seite 7, 12, 15,17> yosyneq

Anschluss des Systems GPS-Antenne : Schwarz erumfang des L Tuner n RTS TV-Tuners enthalten) PRE ETS fa] Hide-aw É [ Frs ane 7 Féart erhältlich) [Ki f ara : 5m =] IP-BUS-Kabel (im Lieferumfang des Hellgrau TV-Tuners enthalten) Nicht Œ— ji verwendet EXTENSION-Port Blau Nicht verwendet. — Nicht vernwendet

Mikrofon Gm Lieferumfang enthalten) Antennenbuchse Cinch-Anschluss 2 —#f Anschluss für Kabelfernbedienung (WIRED REMOTE INPUT). Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung für Kabelfernbedienungen (separat erhältlich). Fahrzeugantenne Bluetooth-Gerät (ND-BT1) separat erhältlich) 20 em Fe Blau 2 CL

Multi-CD-Player IP-BUS-Kabel (geliefert mit iPod-Adapter) — "7% Schwarz iPod mit separat erhältlich) À WARNUNG Dock-Anschluss = Ce Fil

Dock-Anschluss-Port iPod-Adapter @.B. CD-IB10011) separat erhältlich) + Zur Vermeïdung von Unfallgefahren üglichen Verletzung gel- tenden Rechts sollte dieses Navigationssystem aufier zu Navigationszwecken nicht während der Fahrt benutzt werden. Die Heckanzeigen sollten so installiert wer- den, dass sie den Fahrer nicht ablenken künnen. + In einigen Ländern ist das Betrachten von Bildern auf einem Display im Fahrzeuginnenraum auch durch andere Personen als den Fahrer ver- boten. Wo solche Vorschriften beste- hen, dürfen die Video- und TV- Funktionen dieses Navigationssystems nicht benutzt werden. yosyneq

Stromkabel.anschlieSen (1) Hinw Je nach Art des Fahrzeugs künnen die Funktionen *3 und *5 anders sein. In diesem Fall muss *2 an *5 und *4 an *3 angeschlossen werden. Hinweis: Wird anstelle eines hinteren Lautsprechers ein Subwoofer (*9) an dieses Navigationssystem angeschlossen, ändern Sie den hinteren Ausgang auf die ursprüngliche Einstellung. (siehe Bedienungsanleitung) Der Subwoofer-Ausgang dieses Navigationssystems ist monaural. Wenn Sie einen 70 W-Subwoofer (2 Q) verwenden, muss dieser mit den violetten und violett/schwarzen Adern des Navigationsgerätes verbunden werden. SchlieBen Sie nichts an die grünen und grün/schwarzen Adern an. 1—5S N “3 #2 es: =) a EC des 4/5 : E #4 FT Rappe ED Wenn dieser Anschluss nicht verwender wird. die Kappe ) S > nicht abnehmen Gleichfarbige Kabel miteinander verbinden.

Sicherung (10 A) (oder Reserve) Strom versorgl Zündschlüssel (12 V DC) mit Gelb (*3) Gelb (2) l—-------- [ Reserve Am Anschluss, der immer mit l (oder Zubehür) … Strom versorgt wird, egal in welcher ! Stellung der Zündschlüssel steht. i Rot (*5) Rot (*4) Zubehôr An Anschluss, der über den t wird oder nicht. Orange/weis An Lichtschalteranschluss. Schwarz (Masse) Zur Fahrzeugkarosserie

ISO-Anschluss (Metall) Gelb/Schwarz Kann das Fahrzeug an dieses Terminal ein stummes Signal schicken, kann die Mute-Funktion dieses Navigationssystems aktiviert werden, sofern das Terminal an *8 angeschlossen wird. Hinweis: Bei manchen Fahrzeugen kann der 1SO- Anschluss auf zwei Anschlüsse aufgeteilt sein. Stellen Sie sicher, dass in diesem Fall beide Stecker angeschlossen werden. Lautsprecherleitungen WeiB vorne links © Weif/schwarz: _vorne links © Grau: vorne rechts @ Grau/schwarz: vorne rechis © Grün: hinten links ® bzw. Subwoofer @ (*9) Grün/schwarz: _hinten links © bzw. Subwoofer © (*9) Violet: hinten rechts © bzw. Subwoofer ® (*9) Violett/schwarz: hinten rechts © bzw. Subwoofer © (*9)

Die Navigationseinheit Hinweis: Kabel dieses Navigationssystems und anderer Produkte Künnen verschiedene Farben haben, auch wenn sie die gleichen Funktionen haben. Beachten Sie beim Anschluss dieses Navigationssystems an ein anderes Geräit die mit beiden Geräten mitgelieferten Anleitungen und verbinden Sie die Kabel, die dieselbe Funktion haben. S / e# Den Netzkab Gelb/schwarz (MUTE) Wenn Sie Ausstattung mit einer Stummschaltfunktion verwenden, schlieBen Sie diese Ausstattung an die Audio Mute-Leitung an. Wenn nicht, nehmen Sie keine Anschlüsse an die Audio Mute-Leitung vor. Hinweis: Die Audioquelle wird stummgeschaltet oder leiser gestellt, während die folgenden Tône des Navigationssystems nicht stummgeschaltet oder leiser gestellt werden. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung. - Sprachausgabe des Navigationssystems -eingehender Rufton und eingehende Sprachnachrichten des Handys, das über Bluetooth-Technologie an das Navigationssystem angeschlossen ist weis: Die Antenne wird automatisch eingefahren oder abgeschaltet, die Zeitvorgabe hängt jedoch von den Einstellungen ab. (Weitere Hinweise finden Sie auf Seite 5). Weitere Informationen über das Ândern des Modus “Auto ANT” finden Sie in der Bedienungsanleitung unter “Ândern der automatischen Antenneneinstellung”. \_Blau (*7) 7 Zum Anschluss des Relais für die Autoantenne. = Falls Ihr Fahrzeug über eine Scheibenantenne Blau (*6) verfügt, schlieBen Sie diese an den Antennenverstärker-Steuerungsanschluss (max. 300 mA bei 12 V Gleichspannung) an

Je nach Fahrzeugart kann die Position des ISO- Steckers variieren. Verbinden Sie *6 und *7, wenn Pin 5 für die Autoantenne ist. Verbinden Sie bei anderen Fahrzeugtypen nie *6 und *7 yosyneq

Stromkabel.anschlieRen (2). Leitung des Geschiindiekeïtsstromkreises (T Rasa (CAR SPEED SIGNAL INPUT) Motarsieuering Durch diesen Anschluss erkennt das Navigationssystem die Länge der Fahristrecke. Die Geschwindigkeits-Erkennungsschaltung (Speed Pulse) des Wagens oder den als Sonderzubehôr erhältlichen Geschwindigkeits- Impulsgenerator ND-PG1 unbedingt anschlieBen. Andernfalls kann es zu einer erhôhten Fehlerrate der Fahrzeugpositionsanzeige kommen. WENN DIE VERBI ù ù WURDE, KANN DIES ZU E T N SCHÂDEN ODER

VERLETZUNGEN INKLUSIVE STROMSCHLÀGEN UND

Asraitreneiteie INTERFERENZEN MIT DEM ANTIBLOCKIERSYSTEM DES Das Verlängerungskabel | FAHRZEUGS, DEM AUTOMATIKGETRIEBE UND DER und das Kabel der & HWINDIGKEITSANZEIGE FÜHRE) % Geschuindigkeis- À Erkennungsschatung durch] | À VORSICHT diese Bohrung führen. | + Es wird empfohlen, die Geschwindigkeitsimpulsleitung % anzuschlieBen, um eine genauere Navigation und eine hôhere Mit einer Leistung zu erreichen. CE Nadelzange | * It die Geschwindigkeitsimpulsleitung nicht verfügbar, wird die festklemmen, | Verwendung des Impulsgenerators (ND-PG1) empfohlen. Hinw a Die Abdeck Schlefen © | | Die Position der Geschwindigkeits- Erkennungsschaltung (Speed Pulse) und die Position des Schalters der Standbremse hängt vom . Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem autorisierten Pioneer-Händler oder einem professionellen Einbaudienst. Hellgrün Dieser Anschluss dient zur Erkennung des ON/OFF-Status der Handbremse. Das Kabel ist an die Stromversorgungsseite des Handbremsschalters anzuschlieBen. Wird dieser Anschluss falsch ausgeführt oder ausgelassen, sind bestimmte Funktionen des Navigationssystems nicht betriebsfähig.

DAS HELLGRÜNE KABEL AM

Anschlussmethode Die Stromversorgung des Handbremsschalters anklemmen. Fest mit einer Nadelzange EX cinklemmen.

Verlängerungskabel (für Geschwindigkeitssignal) Die Navigationseinheit Hinweis: Kabel dieses Navigationssystems und anderer Produkte kônnen verschiedene Farben haben, auch wenn sie die gleichen Funktionen haben. Beachten Sie beim Anschluss dieses Navigationssystems an ein anderes Gerät die mit beiden Geräten mit- gelieferten Anleitungen und verbinden Sie die Kabel, die dieselbe Funktion haben. NE) -È= (Oo) NS Netzkabel |— Violett/weiR (REVERSEGEAR SIGNAL INPUT) Über diesen Anschluss erkennt das Navigationssystem, ob der Wagen vorwärts oder rückwärts fährt. Die violet/weiBe Leitung an die Leitung anklemmen, deren Spannung sich ändert, wenn der Rückwärtsgang eingestellt wird. Wenn der Sensor nicht richtig angeschlossen ist, erkennt er nicht genau, ob Ihr Fahrzeug vorwärts oder rück- wärts führt. Daher kann die Position Ihres Fahrzeugs, die der Sensor ermittelt, von der tat- sächlichen Position abweichen. Hinweis: Bei Verwendung des Geschwindigkeits- Impulsgenerators ND-PG1 (separat erhältlich) muss diese Leitung an diesem Anschluss angeschlossen werden. Wenn Sie eine Heckkamera verwenden, schlieBen Sie diese an dieser Leitung an. Anderenfalls kônnen Sie nicht zum Bild der Heckkamera umschalten. UF Siehe Seite 15. À VORSICHT

führen. | Achten Sie darauf, ausschlieflich das mitgelieferte Verlingerungskabel zu verwenden. Die Verwendung eines anderen Kabels kann zu Feuer, Rauchentwicklung und/oder Beschädigung dieses Navigationssystems Sicherungswiderstand Cinch- nschlu 2 e>———À* 20cm GelB/schwarz (GUIDE ON) Wenn das Navigationssystem in ein Fahrzeug mit einer Pioneer-Audioanlage eingebaut wird und die Audioanlage gelb/schwarze Kabel hat, schlieBen Sie diese an diese Klemmen an. So wird die Stummschaltfunktion der Stereoanlage des Fahrzeugs automatisch aktiviert, um die Lautstärke der Fahrzeugstereoanlage zu verringern wenn: — die Sprachführung ausgegeben wird. — das Mobiltelefon über ein Bluetooth-Gerät verwendet wird. _ Sie das System über Sprachsteuerung bedienen. yosyneq Anschlussmethode Das Kabel der Rückfahrleuchte einklemmen. Mit einer Nadelzange festklemmen. Kabel der Rückfahrleuchte Verlingerungskabel Gür Rückwärtssignal) 7 CS der Rückwärtseang [R] zum Anschluss nutzen. Die Position der Rückfahrleuchte des Wagens (die aufleuchtet, wenn wird) überprüfen und das Kabel der Rückfahrleuchte im Kofferraum cingelegt

Beim Anschluss an den separat erhältlichen Leistungsverstärker Subwoofer-Ausgang oder Nicht-Überblend-Ausgang (SUBWOOFER OUTPUT or D NON-FADING OUTPUT) 23cm Die Navigationseinheit Ausgang für hinteren Zusatzlautsprecher (REAR OUTPUT) 15cm Ausgang für vorderen Zusatzlautsprecher (FRONT OUTPUT)

15cm Na 15 cm Blau/weis Zum Systemsteueranschluss des tungsverstärkers (max. 300 mA 12 V DC). s Kabel nicht an den Anschluss der automatischen Antenne anschliefen.

Stellen Sie diese Anschlüsse her, / wenn Sie einen zusätzlichen Verstärker verwenden. Leistungsverstärker separat erhältlich) Vue n

Cinch-Kabel (separat erhältlich) Leistungsverstärker separat erhältlich)

Leistungsverstärker separat erhältlich) Systemfermbedienung Links Rechts Lautsprecher vorne Lautsprecher vorne Lautsprecher hinten Lautsprecher hinten Subwoofer Subwoofer Abhängig von Ihrem Subwoofer-System, kann die Cinch-Ausgabe des Subwoofers geändert werden. (siche Bedienungsanleitung) yosyneq

Beim Anschluss einer Heckkamera Wenn Sie dieses Navigationssystem mit einer Heckkamera verwenden, kann automatisch auf den Videoanschluss der Heckkamera geschaltet werden, wenn der Schalthebel in die Position REVERSE (R) bewegt wird. Der Rückblickmodus ermôglicht auch eine Sicht nach hinten während der Fahrt. EINGANG NUR FÜR DAS RÜCKWÂRTSFAHREN ODER DIE SPIEGELFUNKTION DER HECKKAMERA VERWENDEN. ANDERNFALLS KANN DAS ZU VERLETZUNGEN ODER SCHÂDEN FÜHREN. À VORSICHT + Das Bild kann spiegelverkehrt angezeigt werden. + Die Heckkamera stellt eine Hilfe dar, um mithilfe des Navigationssystems den Anhänger im Blick zu béhalten oder in eine enge Parklücke zurückzustoBen. Benutzen Sie diese Funktion nicht zu Unterhaltungszwecken. + Über die Heckkamera angezeigte Gegenstände kônnen näher oder weiter weg erscheinen als sie wirklich sind. + Beachten Sie bitte, dass die Ränder der Bilder von der Heckkamera leicht abweichen, je nachdem, ob beim Rückwärtsfahren eine Vollbildanzeige erfolet oder ob die Bilder für den Blick nach hinten während der Fahrt genutzt werden. Violett/Weis Cinch-Anschluss 2 f° em Braun (REAR VIEW CAMERA IN) Hinweis: + Bei Anschluss der Heckkamera muss in den “System Settings” die Einstellung, “Camera Input” eingestellt werden. (Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung.) Cinch-Kabel separat erhältlich) 5m Die Navigationseinheit —+| Heckkamera Verlängerungskabel (für Rückwärtssignal) An Videoausgang Sicherungswiderstand un Hinw Anschlussmethode AusschlieBlich an die Heckkamera anschlieBen. && Siehe Seite 11. À VORSICHT Achten Sie darauf, nur das mitgelieferte Verlingerungskabel zu verwenden. Die Verwendung eines anderen Verlängerungskabels kann zu Feuer, Rauchent einer Beschädigung dieses Navigationssystems klung oder ihren.

Bei Anschluss der externen Videokomponente Die Navigationseinheit Rot, weiB Cinch-Kabel (AUDIO INPUT) | (separat erhältlich) An Audio-Ausgänge

Externe — || Videokomponente a > separat erhältlich) nr Cr 20cm \Gelb An Videoausgang (VIDEO INPUT) Cinch-Anschluss 1 + Bei Anschluss der externen Videokomponente muss in den “System Settings” die Einstellung “AV Input” auf “Video” eingestellt werden. (Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung.) Beim Anschluss der externen Einheit mit Videoquelle Die Navigationseinheit IP-BUS-Kabel (separat erhältlich) An IP-BUS-Ausgang 1" | ci 2 |; LL 20 cm Schwarz | Pioneer externe Einheit = (separat erhältlich) An Videoausgang Cinch-Anschluss 1 Gelb Cinch-Kabel (VIDEO INPUT) (separat erhältlich) + Bei Anschluss der externen Videokomponente muss in den “System Settings” die Einstellung “AV Input” auf “EXT” eingestellt werden. (Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung.) yosyneq

Anschluss des Systems Bei Anschluss der Heckanzeige Die Navigationseinheit Cinch-Anschluss 2 23 em | 15cm Gelb (REAR MONITOR OUTPUT) Rot, weiê 4 #f/ (REAR MONITOR OUTPUT) Heckanzeige mit Cinch-Eingangsbuchsen Cinch-Kabel (separat erhältlich) An Videoeingang Bei Verwendung einer Heckanzeige, die an den hinteren Videoausgang angeschlossen ist À WARNUNG Installieren Sie das Heckanzeige NIEMALS so, dass der Fahrer während der Fahrt Videos oder Ahnliches sehen kann. Dieser hintere Videoausgang des Navigationssystems ist bestimmt für den Anschluss einer Anzeige, damit die Mitfahrer auf den Rücksitzen die Videoquelle ansehen kônnen. Der Heckanzeigemodus kann auf “AV Source Menu” geändert werden. (Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung.) Hinweise: + Die Ausgabe der Navigations-Landkartenbilder zur Heckanzeige weicht vom NTSC- Standardformat ab. Daher ist die Qualität dieser Bilder schlechter als die der im vorderen Bildschirm angezeigten Bilder. + Das Navigationssystem wechselt für jedes Video automatisch zwischen den Farbsystemen (NTSC, PAL und SECAM) und gibt das Video auf der “Heckanzeige” wieder. Für eine kor- rekte Ausgabe der verschiedenen Videotypen auf der “Heckanzeige” empfehlen wir die Verwendung einer “Heckanzeige”, die automatisch zwischen den Farbsystemen umschaltet (z. B. AVD-WI100V).

À WARNUNG Pioneer rät nachdrücklich davon ab, Ihr Navigationssystem selbst einzubauen oder zu warten, da hierbei die Môglichkeit elektrischer Schläge und anderer Gefahren besteht. Einbau und Wartung des Navigationssystems sind deshalb dem autorisierten Kundendienst-Fachpersonal zu überlassen. À VORSICHT Dieses Navigationssystem niemals an folgenden Orten oder in folgender Weise einbauen:

  • Plätze, an denen das Gerät bei einem plôtzlichen Bremsmanôüver Fahrer oder Mitfahrer verletzen kann.
  • Plätze, an denen es die Bedienung des Fahrzeugs behindern kann, wie z.B. auf dem Fufboden vor dem Fahrersitz oder dicht am Lenkrad oder Schalthebel. Vergewissern Sie sich vor dem Bohren von Lôchern in Armaturenbrett oder sonstige Verkleidungen, dass sich dahinter keine Gegenstände befinden. Achten Sie darauf, dass Sie keine Kraftstoff- oder Bremsleitungen, elektronis- che Komponenten, Kommunikationsleitungen oder Stromkabel beschädigen. Bei der Verwendung von Schrauben darauf achten, dass diese keine elek- trischen Kabel berühren. Kabel oder Isolierungen kônnen durch Vibrationen beschädigt werden, was zu Kurzschlüssen oder anderen Beschädigungen des Fahrzeugs führen kann. yosyneq Um einen korrekten Einbau zu gewährleisten, sind die mitgelieferten Teile entsprechend der jeweiligen Anleitung zu verwenden. Die Verwendung nicht mitgelieferter Teile kann zur Beschädigung des Navigationssystems führen. Darüber hinaus kônnen sich diese Teile Iôsen und den vorschriftsmäfig fes- ten Sitz des Navigationssystems lockern, was zur Funktionsbeeinträchtigung und erhôhter Verletzungsgefahr bei Unfällen führt. Es ist äuBerst gefährlich, die GPS-Antennenleitung oder das Mikrofonkabel um die Lenksäule oder den Schaltknüppel zu wickeln. Beim Einbau unbedingt darauf achten, dass dieses Navigationssystem den Fahrer nicht behindert. Vergewissern Sie sich, dass sich die Kabel nicht in der Tür oder im Sitzverstellmechanismus verfangen kônnen und einen Kurzschluss auslôsen. Vergewissern Sie sich, dass sich die Kabel nicht in der Tür oder im Sitzverstellmechanismus verfangen kônnen, da dies zu einem Kurzschluss führen künnte. Evil. werden Einbau und Einsatz dieses Systems in Ihrem Fahrzeug durch Gesetze verboten oder eingeschränkt. Bitte beachten Sie die jeweils gültigen Gesetze und Richtlinien bei der Verwendung, dem Einbau und dem Betrieb Ihres Navigationssystems. Bauen Sie dieses Navigationssystem nicht an Orten ein, wo es (i) die Sicht des Fahrers beeinträchtigt, (ii) die Leistung der eingebauten Sicherheitssysteme einschlieBlich Airbags und Warnleuchtenschalter beeinträchtigt oder (iii) den Fahrer bei der sicheren Bedienung des Fahrzeugs einschränkt.

+ Installieren Sie das Navigationssystem zwischen Fahrer- und Beifahrersitz, so dass Fahrer oder Beifahrer bei einer scharfen Bremsung nicht daran stoBen. Bauen Sie das Navigationssystem niemals vor oder neben der Stelle im Armaturenbrett, in der Tür oder einer Säule ein, an der ein Airbag montiert ist. Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Frontairbags finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs. Installieren Sie das Navigationssystem nicht dort, wo es die Funktion eines anderen Systems (Airbags und Kopfstützen eingeschlossen) im Fahrzeug beeinträchtigen kônnte. Zur Vermeidung elektromagnetischen Rauschens + Um Stüreinflüsse zu vermeiden sind die folgenden Bauteile so weit wie môglich von dem Navigationssystem, anderen Kabeln oder Leitungen zu installieren: - Fernsehantenne und Antennenkabel - Radioantenne (UKW, MW/LW) und Antennenkabel - GPS-Antenne und Antennenkabel Zusätzlich sollten Sie jedes Antennenkabel so weit wie môglich entfernt von anderen Antennenkabeln verlegen. Binden Sie Antennenkabel nicht zusammen und verlegen Sie sie nicht zusammen oder über Kreuz. Elektromagnetisches Rauschen erhôht die Fehlerwahrscheinlichkeit in der Ortsanzeige. Vor dem Einbau + _Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, wenn zum Einbau des Geräts Lôcher gebohrt oder andere Veränderungen an Ihrem Auto vorgenommen werden müssen. + _Ehe Sie die Installation dieses Navigationssystems abschlieBen, schlieBen Sie die Kabel provisorisch an und vergewissern sich, dass die Verbindungen korrekt hergestellt werden und das System ordnungsgemäB arbeitet. Installieren Sie dieses Navigationssystem nicht in einer Position, in der die Offnung der LCD-Anzeige durch andere Objekte, wie beispielsweise dem Schalthebel, behindert wer- den. Achten Sie vor der Installation des Navigationssystems darauf, genügend Platz zu lassen, damit die vollständig geüffnete LCD-Anzeige den Schalthebel nicht behindert. Dies kann ansonsten zu Stürungen des Schalthebels oder einer Fehlfunktion des Navigationssystems führen.

Einbau dieses Navigationssystems Hinweise zum Einbau + _Bauen Sie dieses Navigationssystem nicht an Plätzen ein, wo es hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden kann, wie z.B.:

  • Plätze in der Nähe einer Heizung, Lüftung oder Klimaanlage.
  • Plätze mit direkter Sonnenbestrahlung, wie z. B. auf dem Armaturenbrett.
  • Plätze, die Regenspritzern ausgesetzt sind, wie z. B. in Türnähe. + Montieren Sie dieses Navigationssystem an einem Ort, der stabil genug ist, sein Gewicht zu tragen. Wählen Sie eine Position, an der dieses Navigationssystem sicher montiert werden kann, und bauen Sie es fest ein. Wenn das Navigationssystem nicht fest montiert ist, kann der aktuelle Standort des Fahrzeugs nicht korrekt angezeigt werden. + Montieren Sie das Navigationssystem horizontal auf einer Fläche innerhalb einer Toleranz von 0 bis 30 Grad. Wenn der Montagewinkel auf der rechten und linken Seite um 5 Grad abweicht, kann der zulässige Bereich durch entsprechende Korrekturmafinahmen um 10 Grad nach oben geändert werden. (siehe Bedienungsanleitung unter “Korrigieren des Installationswinkels”.) Wird der Anschluss des rosafarbenen Kabels (CAR SPEED SIGNAL INPUT) ausgelassen, beträgt die Toleranz der linken und rechten Winkel 5 Grad. Eine nicht vorschriftsgemäBe Montage der Einheit, bei der die Fläche auBerhalb dieser Toleranz liegt, erhôht die Gefahr einer falschen Standortanzeige und einer verminderten Anzeigeleistung. 10° 10° 30° Wird der Winkel um fünf Grad überschritten, führen Sie die erforderlichen KorrekturmaBnahmen durch. + Kabel dürfen nicht über den in der Abbildung unten gezeigten Bereich verlegt werden. Dies ist wichtig, damit Wärme von Verstärker und Navigationssystem abgeleitet werden kann. \ Diesen Be: + Der Halbleiter-Laser wird beschädigt, wenn er überhitzt wird, also bauen Sie die Navigationseinheit nirgends ein, wo es heiB ist, z. B. in der Nähe der Heizungsausgänge. yosyneq

Einbau Mitgelieferte Teile Mit einem “*” markierte Teile sind vorinstalliert. Die Navigationseinheit Halterung* Seitenbügel* @ Stick) @ P Klemmschraube Senkschraube Rahmen (5 X 6 mm) (8 Stück) (5 X 6 mm) (4 Stück) S O2 Schraube* Befestigungsschraube Abdeckring (GX 6 mm) (8 Stück) für Seitenbügel* (5 X6 mm) (4 Stück) ss 6 Doppelseitige Schraube Gummihülse

Vor der Installation des Navigationsgerätes + Halterung entfernen. Zum Entfernen der Halterung lôsen Sie die Schrauben (3 x 6 mm). SSD Halterung Installation mit Halterung und Seitenbügel

1. Halterung im Armaturenbrett instal-

lieren. Nachdem Sie die Halterung in das Armaturenbrett eingesetzt haben, biegen Sie zur Fixierung die entsprechenden Haltelaschen zurück. Welche dies sind, richtet sich nach der Stärke des Armaturenbrettmaterials. (Sorgen Sie durch Rückbiegen der oberen und unteren Haltelaschen für eine absolut feste Installation des Navigationsgerätes. Zum sicheren Fixieren des Gerätes biegen Sie die Laschen um 90 Grad zurück.) Armaturenbrett

2. Installieren Sie das

Navigationsgerät, und ziehen Sie die Schrauben an. Gummihülse*! Doppelseitige Schraube +

Schraube (3 x 6 mm) 3% @D- cr æ-S, ww Bringen Sie die Gummihülse am län- geren Ende der doppelseitigen Schraube an.

3. Bringen Sie den Abdeckring an.

Einbau Einbau unter Verwendung der Gewindebohrungen an der Seite der Navigationseinheit

1. Entfernen Sie die Seitenbügel.

Seitenbügel Befestigungsschraube für Seitenbügel D 6x6 mm)

2. Befestigen Sie die

Navigationseinheit auf der werk- seitig montierten Montagestütze. Positionieren Sie das Navigationsgerät s0, dass die Schraubenbohrungen über den Schraubenbohrungen des Bügels liegen und ziehen Sie die Schrauben an drei bis vier Stellen an jeder Seite an. Verwenden Sie entweder Klemmschrauben (5 X 6 mm) oder Senkschrauben (5 X 6 mm) - je nach Form der Schraubbohrungen an der Halterung. Wenn die Klinke stôrt, biegen Sie sie nach unten. Werkseitig montierten Montagestütze Kiemmschraube oder Senkschraube Achten Sie darauf,

verwenden: Hinwise: Bei manchen Automobilen kann ein Spalt zwischen Navigationsgerät und Armaturenbrett auftreten. In diesem Fall decken Sie den Spalt bitte mit dem mitgelieferten Rahmen ab.

Einbau der GPS-Antenne À VORSICHT + Das GPS-Antennenkabel darf nicht verkürzt oder verlängert werden. Veränderungen am Antennenkabel kKônnen zu einem Kurzschluss oder einer Funktionsstürung und dauerhaften Beschädigung des Navigationssystems führen. Hinweise zur Befestigung Die Antenne ist auf einer ebenen Fläche zu befestigen, die für Funkwellen gut zugänglich sein sollte. Der Empfang der Signale durch die Antenne ist nur müglich, wenn die vom Satelliten gesendeten Signale nicht blockiert werden. Für optimalen Empfang empfiehlt sich eine Befestigung auf dem Wagendach oder auf dem Kofferraumdeckel. Kofferraumdeckel Déh Hutblage Bei der Befestigung der GPS-Antenne im Fahrzeuginnenraum unbedingt das mit- gelieferte Metallblech verwenden, da sich andernfalls kein guter Empfang erzielen lässt. Das Metallblech nicht kleiner schneiden, da hierdurch die Empfangsempfindlichkeit der GPS-Antenne geschwächt wird. Beim Entfernen der GPS-Antenne nicht am Antennenkabel ziehen. Der an der Antenne angebrachte Magnet ist stark, und das Kabel kônnte sich lôsen. Die GPS-Antenne wird mit dem Magneten befestigt. Beim Anbringen der GPS-Antenne die Lackierung nicht beschädigen. Eine an der AuBenseite des Wagens angebrachte GPS-Antenne ist vor dem Fahren durch eine Waschanlage abzunehmen und im Fahrzeuginnenraum zu verwahren, Andernfalls kann sich die Antenne beim Waschen lôsen und den Lack des Wagens verkratzen. Die GPS-Antenne nicht lackieren, um eine Minderung der Antennenleistung zu vermeiden. yosyneq

Einbau Mitgelieferte Teile fes > GPS-Antenne Metallblech Kabelklemme (5 Stück) Wasserfestes Polster Einbau der Antenne im Fahrzeuginnenraum (auf der Hutablage) Das Metallblech auf einer müglichst ebenen Fläche befestigen, an der die GPS-Antenne zum Fenster gerichtet ist. Die GPS-Antenne auf dem Metallblech platzieren. (Die Befestigung erfolgt durch Magnethaftung.) Metallblech Die Schutzfolie an der Unterseite abzichen. GPS-Antenne Vor dem Aufkleben des Metallblechs darauf achten, dass die Befestigungsfläche frei von Feuch Schmutz, Ôl usw. ist Hinweis: Das Metallblech ist mit einem starken Kleber versehen, der beim Entfernen des Bleches Rückstände auf der Befestigungsfläche hinterlassen kann Kabelklemmen Die Antennenleitung mit Kabelklemmen im Fahrzeuginnenraum verlegen Hinweise: + Beim Einbau des Metallblechs keine anderen Bauteile beschädigen. + Einige Modelle verwenden Glas, das Signale von GPS-Satelliten nicht durchlässt. Bei solchen Modellen die GPS-Antenne auBen am Fahrzeug anbauen.

Einbau der Antenne auBen am Fahrzeug (an der Karosserie) Die GPS-Antenne auf einer môglichst ebenen Fläche anbringen, wie z. B. auf dem Dach oder dem Kofferraumdeckel. (Die Befestigung erfolgt durch Magnethaftung.)

GPS-Antenne Verlegen der Leitung vom Dach in den Fahrzeuginnenraum

Kabelklemmen S Die Antennenleitung in einer Die Antennenleitung 8 U-fôrmigen Schleife verlegen, um | mit Kabelklemmen im zu vermeiden, dass Regenwasser | Fahrzeuginnenraum an der Leitung entlangflieBt und verlegen in den Fahrzeuginnenraum läuft

Verlegen der Leitung vom Kofferraum in den Fahrzeuginnenraum Wasserfestes Polster Darauf achten, dass das wasserfeste Polster auf der Gummidichtung liegt Kabelklemmen Die Antennenleitung mit Kabelklemmen im Fahrzeuginnenraum verlegen. Die Antennenleitung hier in einer U-fôrmigen Schleife verlegen, um zu vermeiden, dass Regenwasser an der Leitung entlangflieft und in den Fahrzeuginnenraum läuft Gummidichtung ù

Einbau Einbau des Mikrofons + Bauen Sie das Mikrofon so ein, dass die Richtung und der Abstand zum Fahrer ideal sind, um die Stimme des Fahrers optimal zu empfangen. + Schalten Sie das Navigationssystem aus, bevor Sie das Mikrofon anschlieBen. (ACC OFF) Mitgelieferte Teile Mikrofon Mikrofon-Clip Doppelseitiges Klebeband KabelKlemme (5 Stück.) Montage an der Sonnenblende

1. Montieren Sie das Mikrofon im Mikrofon-Clip.

2. Befestigen Sie den Mikrofon-Clip an der Sonnenblende.

Mikrofon-Clip Kabelklemmen Die Antennenleitung mit Kabelk Montieren Sie das Mikrofon auf der nach oben gerichteten Sonnenblende. Bei herun- tergeklappter Sonnenblende wird die Stimme des Fahrers nicht erkannt.

Montage auf der Lenksäule

1. Montieren Sie das Mikrofon im Mikrofon-Clip.

Mikrofon Mikrofon-Clip 2 Passen Sie das Mikrofonkabel ! in der Rille in

2. Montieren Sie den Mikrofon-Clip auf der Lenksäule.

Doppelseitiges Klebeband Kabelklemmen Die Antennenleitung mit Kabelklemmen im Fahrzeuginnenraum verlegen. Montieren Sie den Mikrofon-Clip auf der Lenksäule, aber nicht auf dem Lenkrad. Passen Sie den Mikrofonwinkel an Sie künnen den Mikrofonwinkel verstellen, indem Sie den Mikrofon-Clip vorwärts und rückwärts bewegen. yosyneq

Batterie erneut anschlieBen. Vergewissern Sie sich, dass alle Anschlüsse in Ordnung sind und dieses Navigationssystem korrekt eingebaut ist. Hiernach alle zuvor ausgebauten Fahrzeugteile wieder befestigen. AnschlieBend das negative (—) Batteriekabel wieder an den Minuspol (>) der Fahrzeugbatterie anschlieBen.

2. Den Motor anlassen.

3. Die RESET-Taste am Navigationssystem drücken.

Die RESET-Taste am Navigationssystem mit einem spitzen Gegenstand, wie z. B. der Spitze eines Kugelschreibers, drücken.

4. Geben Sie die folgenden Einstellungen ein:

1. Passen Sie den Installationswinkel bei Bedarf an. (Lesen Sie bitte in “Kapitel 9° der

Bedienungsanleitung den Abschnitt über die “Korrektur des Installationswinkels”.)

2. Andern Sie bei Bedarf die “Regionaleinstellungen”. (Lesen Sie bitte in “Kapitel 9” der

Bedienungsanleitung den Abschnitt über die “Anpassung der Regionaleinstellungen”.)

3. Fahren Sie, bis die eingebauten Sensoren normal arbeiten.

Das Navigationssystem entsprechend der Beschreibung in der Bedienungsanleitung oder Hardwareanleitung einstellen. Nach dem Einbau dieses Navigationssystems an einem sicheren Ort die korrekte Funktion des Fahrzeugs überprüfen.