Bolero DressCode Dry 9400 A++ - Trockner CECOTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Bolero DressCode Dry 9400 A++ CECOTEC als PDF.
Benutzerfragen zu Bolero DressCode Dry 9400 A++ CECOTEC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Trockner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Bolero DressCode Dry 9400 A++ - CECOTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Bolero DressCode Dry 9400 A++ von der Marke CECOTEC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Bolero DressCode Dry 9400 A++ CECOTEC
-
Teile und Komponenten 165
-
Vor dem Gebrauch 166
-
Montage 167
-
Bedienung 171
-
Reinigung und Wartung 178
-
Problembehebung 179
-
Technische Spezifikationen 180
B. Recycling von Elektro- und
Elektronikgeräten 182
-
Garantie und Kundendienst 162
-
Copyright 182
INDICE
| SYMBOL | ART BEDEUTUNG | |
| HINWEIS: | GEFAHR VON SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER TOD | |
| GEFÄHRLICHER ELEKTRISCHER SPANNUNG | GEFÄHRLICHE SPANNUNG | |
| FEUER | WARNUNG; BRANDGEFAHR / BRENNBARE STOFFE | |
| WARNUNG | GEFAHR VON VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN. | |
| WICHTIG / HIN-WEIS | INFORMATIONEN ÜBER DAS ORDNUNGSGEMÄSSE FUNK-TIONIEREN DES SYSTEMS | |
| LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN | ||
| HEISSE OBERFLÄCHE | ||
SICHERHEITSHINWEISE
- Dieses Benutzerhandbuch enthält wichtige Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Verwendung und Wartung des Geräts. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung des Geräts zu lesen und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen oder zum Nachschlagen für neue Benutzer auf.
- Jeder Wäschetrockner wurde vor seiner Markteinführung einer Qualitätskontrolle unterzogen, um seine Gebrauchstauglichkeit zu gewährleisten.
- Die in der Anleitung enthaltenen Warnhinweise decken nicht alle möglichen Risiken ab, die auftreten können. Bei der Installation, der Wartung und dem Betrieb des Wäschetrockners ist mit Vorsicht und Sorgfalt vorzugehen.
- Beachten Sie stets die in diesem Handbuch enthaltenen Hinweise und Warnungen.
- Die Reinigung und Wartung dieses Geräts sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
- Dieser Wäschetrockner ist nur für den Hausgebrauch geeignet. Bei gewerblicher Nutzung erlischt die Garantie.
- Stellen Sie diesen Wäschetrockner nicht im Freien auf.
- Verwenden Sie dieses Produkt nur für Kleidungsstücke, die als Wäschetrocknergeeignet gekennzeichnet sind.
- Cecotec haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder Transport entstehen.
- Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht durch Bodenbeläge verdeckt werden.
- Die Installation und Reparatur des Geräts darf nur von Cecotec oder einer autorisierten Reparaturwerkstatt durchgeführt werden.
-
Cecotec haftet nicht für Schäden, die durch Reparaturen durch nicht autorisiertes Personal verursacht werden.
-
HINWEIS: Sprühen oder gießen Sie niemals Wasser in das Innere des Wäschetrockners, um ihn zu reinigen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
- Lassen Sie mindestens 3 cm Platz zwischen den Seiten und der Rückwand des Geräts und über dem Gerät, wenn es unter einer Arbeitsplatte steht.
- Wenn eine Montage/Demontage der Anlage unter einer Arbeitsplatte erforderlich ist, muss dies von einem autorisierten Servicetechniker durchgeführt werden.
- Überprüfen Sie das Produkt vor der Installation auf sichtbare Schäden. Installieren oder betreiben Sie niemals ein beschädigtes Produkt.
- Lassen Sie keine Tiere in die Nähe des Wäschetrockners.
- Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten gemäß den Anweisungen des Herstellers verwendet werden.
- Entfernen Sie alle Gegenstände aus den Taschen: Feuerzeuge, Streichhölzer usw.
- Das Gerät darf nicht hinter einer abschließbaren Tür, einer Schiebetür oder einer Flügeltür auf der gegenüberliegenden Seite der Wäschetrocknertür so aufgestellt werden, dass die Wäschetrocknertür nicht vollständig geöffnet werden kann.
- HINWEIS: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder in der Einbaukonstruktion frei von Hindernissen.
- Bevor Sie sich für die Installation des Wäschetrockners an einen autorisierten Kundendienst wenden, vergewissern Sie sich anhand der Angaben in der Gebrauchsanweisung, dass die Elektroinstallation und der Wasseranschluss vorhanden sind. Ist dies nicht der Fall, können Sie einen qualifizierten Elektriker und Installateur beauftragen, die notwendigen Anpassungen vorzunehmen.
- DieVorbereitungdesAufstellungsortesdesWäschetrockners liegt in der Verantwortung des Kunden, ebenso wie die
Elektro- und Abwasserinstallation. Überprüfen Sie den Wäschetrockner vor der Installation auf eventuelle Schäden. Wenn es beschädigt ist, darf es nicht installiert werden. Beschädigte Produkte können Ihre Gesundheit gefährden.
- Stellen Sie den Wäschetrockner auf eine glatte und stabile Oberfläche.
- Betreiben Sie den Wäschetrockner in einer staubfreien Umgebung mit guter Belüftung.
- Der Abstand zwischen dem Wäschetrockner und dem Boden darf nicht durch Gegenstände wie Teppiche, Holz oder Vorleger verringert werden.
- Blockieren Sie nicht die Ventilationsgitter am Boden des Wäschetrockners.
- Wenn der Wäschetrockner installiert ist, müssen die Anschlüsse intakt bleiben. Achten Sie beim Aufstellen des Wäschetrockners darauf, dass die Rückwand nicht auf einem Gegenstand (Wasserhahn, Steckdose usw.) aufliegt.
- Die Betriebstemperatur des Wäschetrockners reicht von +5°C bis +35 °C. Bei Betrieb außerhalb dieses Temperaturbereichs kann der Betrieb beeinträchtigt und das Produkt beschädigt werden.
- Wenn die Umgebungstemperatur unter 0°C liegt, kann der Wäschetrockner durch Einfrieren beschädigt werden.
- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Produkt transportieren, da es sehr schwer ist. Tragen Sie immer Schutzhandschuhe.
- Installieren Sie das Produkt immer an einer Wand.
- Die Rückseite des Geräts muss an einer Wand angebracht werden.
-
Wenn das Produkt auf einer stabilen Oberfläche steht, überprüfen Sie mit einer Wasserwaage, ob es vollständig stabil ist. Wenn er nicht stabil genug ist, verstellen Sie die Beine, bis er fest ist. Wiederholen Sie diesen Vorgang jedes Mal, wenn das Produkt bewegt wird.
-
Stellen Sie den Wäschetrockner nicht auf das Stromkabel.
- Stellen Sie keine heißen und schweren Gegenstände auf den Wäschetrockner.
- Verwenden Sie die mitgelieferten Schläuche, verwenden Sie keine alten Schläuche wieder.
- Benutzen Sie die Tür des Wäschetrockners nicht falsch, stellen Sie sich nicht darauf, setzen Sie sich nicht darauf und belasten Sie sie nicht.
- Versuchen Sie nicht, die Tür zu öffnen, während der Wäschetrockner in Betrieb ist, da die Gefahr von Verbrennungen besteht. Lassen Sie die Tür nicht offen stehen, da dies zu Unfällen führen kann.
- Die Tür des Wäschetrockners kann erst geöffnet werden, wenn das Wäschetrocknungsprogramm beendet ist.
- Erzwingen Sie die Steuerung nicht.
- Der Wäschetrockner darf nur für den in dieser Anleitung beschriebenen Zweck verwendet werden.
- Benutzen Sie den Wäschetrockner nicht, wenn Teile fehlen oder kaputt sind oder wenn Schutzvorrichtungen oder Verkleidungen entfernt wurden.
- Dieser Abschnitt enthält Sicherheitshinweise, die Sie vor der Gefahr von Personen- und Sachschäden schützen sollen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zum Erlöschen der Garantie.
- Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihren Wäschetrockner installieren oder in Betrieb nehmen, denn sie enthält wichtige Informationen, die Ihnen helfen werden, das Gerät optimal zu nutzen.
- Es liegt in Ihrer Verantwortung, sicherzustellen, dass alle Benutzer über die in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Vorsichtsmaßnahmen informiert sind.
- Das Gerät darf nicht durch ein externes Schaltgerät, wie z.
B. eine Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt werden. Es sollte auch nicht an einen Stromkreis angeschlossen werden, der regelmäßig durch irgendeine Art von Antrieb ein- und ausgeschaltet wird.
- Verwenden Sie immer eine zugelassene Steckdose, die für eine Stromstärke von mehr als 10 A ausgelegt ist.
- Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen an. Ziehen Sie immer den Netzstecker, um das Gerät vom Netz zu trennen, da sonst die Gefahr eines Stromschlags besteht.
- Benutzen Sie den Wäschetrockner nicht mit nassen Händen oder nassen Füßen.
- Schließen Sie den Wäschetrockner an eine geerdete, abgesicherte Steckdose an. Die Erdung muss von einem qualifizierten Elektriker vorgenommen werden. Cecotec haftet nicht für Schäden oder Verluste, die durch die Verwendung des Wäschetrockners ohne die nach den örtlichen Vorschriften vorgeschriebene Erdung entstehen.
- Die Spannung und die zulässige Absicherung sind auf dem Typenschild angegeben. (Das Typenschild finden Sie unter Allgemeine Informationen).
- Die auf dem Typenschild angegebenen Spannungs- und Frequenzwerte müssen mit den Werten in Ihrer Wohnung übereinstimmen.
- Ziehen Sie den Netzstecker des Wäschetrockners, wenn er längere Zeit nicht benutzt wird, sowie bei Installations-, Wartungs-, Reinigungs- und Reparaturarbeiten. Andernfalls kann der Wäschetrockner beschädigt werden.
- Die Steckdose muss auch nach der Installation jederzeit zugänglich sein.
- Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen, nach Beendigung des Programms den Netzstecker zu ziehen.
- Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Schäden.
- Ein beschädigtes Netzkabel/ein beschädigter Netzstecker kann einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen. Wenn sie beschädigt ist, muss sie ersetzt werden. Dies sollte nur von qualifiziertem Personal, Cecotec oder seinem Kundendienst durchgeführt werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Dies sollte nur von qualifiziertem Personal, Cecotec oder seinem Kundendienst durchgeführt werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Ziehen Sie den Netzstecker nicht aus der Steckdose, wenn der Wäschetrockner in Betrieb ist. Wenn der Wäschetrockner nicht in Betrieb ist, ist es ratsam, den Netzstecker zu ziehen, nicht am Netzkabel zu ziehen. Berühren Sie das Netzkabel oder den Stecker nicht mit nassen Händen.
Kindersicherheit
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung dieses Geräts sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
- Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt in der Nähe des Geräts.
- Kinder könnten in dem Gerät eingeklemmt werden, was zum Tod führen könnte.
- Lassen Sie Kinder das Gerät nicht berühren, wenn es in
Betrieb ist. Die Oberfläche wird extrem heiß und kann die Haut beschädigen.
- Bewahren Sie das Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Wenn Wasch- oder Reinigungsmittel verschluckt werden oder mit Haut oder Augen in Berührung kommen, kann es zu Vergiftungen und Reizungen kommen.
- Bewahren Sie Reinigungsmittel außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Elektrische Produkte sind für Kinder gefährlich.
- Halten Sie Kinder von der Maschine fern, wenn es in Betrieb ist.
- Um zu verhindern, dass Kinder den Trocknungsvorgang unterbrechen, können Sie die Kindersicherung aktivieren, die jede Änderung des laufenden Programms verhindert.
- Erlauben Sie Kindern nicht, auf oder in dem Produkt zu sitzen oder zu klettern.
Sicherheit des Produkts
- Aufgrund der Brandgefahr sollten die folgenden Kleidungsstücke NIEMALS in den Wäschetrockner gegeben werden:
- Geben Sie keine ungewaschenen Kleidungsstücke in den Wäschetrockner.
- Kleidungsstücke, die mit Substanzen wie Speiseöl, Aceton, Alkohol, Benzin, Paraffin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachs oder Wachsentferner verschmutzt wurden, sollten vor dem Trocknen im Wäschetrockner mit heißem Wasser und einer zusätzlichen Menge Waschmittel gewaschen werden.
- Reinigungstücher und -matten, die Rückstände von brennbaren Reinigungsmitteln, Aceton, Gasen, Benzin, Fleckenentfernern, Terpentin, Wachsen, Wachsentfernern,
Lösungsmitteln für die chemische Reinigung oder Chemikalien enthalten.
- Kleidungsstücke mit Spuren von Haarspray, Nagellackentferner und ähnlichen Substanzen.
- Kleidungsstücke, die zur Reinigung mit Industriechemikalien verwendet wurden (wie bei der chemischen Reinigung).
- Kleidungsstücke, die Teile oder Zubehör aus Schaumstoff, Schwamm, Gummi oder gummiähnlichem Material enthalten, wie z. B. Latexschaumschwämme, Duschhauben, wasserdichte Stoffe, maßgeschneiderte Kleidung und Schaumstoffkissen.
- Kleidungsstücke mit Polstern oder beschädigten Teilen (Kissen oder Jacken). Aus diesen Kleidungsstücken herausragender Schaum könnte während des Trocknungsvorgangs einen Brand verursachen.
- Die Verwendung des Wäschetrockners in Umgebungen, die Mehl oder Kohlenstaub enthalten, kann eine Explosion verursachen.
- Nasse Wäsche darf erst nach dem Trocknen im Wäschetrockner getrocknet werden, d.h. es darf kein Wasser auf die elektrischen Teile tropfen und den Wäschetrockner beschädigen, was eine potenzielle Gefahr darstellt.
- Wenn der Wäschetrockner in Betrieb ist, dürfen keine brennbaren Sprays in der Nähe des Wäschetrockners verwendet werden. Wenn ein Gasleck auftritt, dürfen Sie den Stecker oder den Schalter des Geräts nicht ein- oder ausstecken.
- Bewahren Sie keine Zigaretten, Feuerzeuge, Trockeneis oder andere entflammbare und/oder explosive Materialien im Inneren des Wäschetrockners auf.
- WARNUNG: Unterwäsche mit Metallverstärkungen sollte nicht in den Wäschetrockner gegeben werden. Der Wäschetrockner kann beschädigt werden, wenn sich
die Metallverstärkungen während des Wäschetrockners lösen oder verloren gehen.
- FEUER: R290
- Es besteht Brand- und Beschädigungsgefahr! Dieses Produkt enthält das umweltfreundliche, aber entflammbare R290-Kältemittelgas. Halten Sie offene Flammen und Feuerquellen von dem Produkt fern.
- Das Kältemittel muss fachgerecht entsorgt werden, da es zu Augenverletzungen oder Entzündungen führen kann. Stellen Sie sicher, dass die Schläuche des Kältemittelkreislaufs vor der ordnungsgemäßen Entsorgung nicht beschädigt sind. Entsorgen Sie das Gerät nur bei einer zugelassenen Abfallentsorgungsstelle. Setzen Sie das Gerät nicht offenem Feuer aus.
Korrekter Gebrauch
- WARNING: Schalten Sie den Wäschetrockner niemals vor dem Ende des Trocknungszyklus aus, es sei denn, Sie nehmen alle Teile schnell heraus und breiten sie aus, um die Wärme abzuführen.
- WARNING: Achten Sie darauf, dass keine Tiere in den Wäschetrockner gelangen. Prüfen Sie das Innere des Wäschetrockners vor der Benutzung.
-
WARNUNG: Eine Überhitzung der Wäsche im Wäschetrockner kann auftreten, wenn Sie das Programm abbrechen oder wenn es während des Betriebs des Wäschetrockners zu einem Stromausfall kommt. Diese Hitzekonzentration kann zu Verbrennungen führen. Aktivieren Sie daher das Belüftungsprogramm, um den Wäschetrockner abzukühlen, oder nehmen Sie die Wäsche schnell aus dem Wäschetrockner und hängen Sie sie auf, um die Hitze abzuführen.
-
Verwenden Sie den Wäschetrockner nur für den Hausgebrauch und zum Trocknen von Textilien, die als trocknergeeignet gekennzeichnet sind. Jede andere als die vorgesehene Verwendung ist untersagt.
- Bei gewerblicher Nutzung erlischt die Garantie.
- Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt und sollte auf einer glatten und stabilen Oberfläche aufgestellt werden.
- Stützen Sie sich nicht auf die Tür des Wäschetrockners und setzen Sie sich nicht darauf. Der Wäschetrockner könnte umkippen.
- Um eine Temperatur aufrechtzuerhalten, die die Wäsche nicht beschädigt (z. B., um zu verhindern, dass die Wäsche verbrennt), wird nach dem Trocknungsvorgang ein Kühlvorgang eingeleitet. Das Programm endet nach dem Programm. Nehmen Sie die Wäsche immer sofort nach Programmende heraus.
- WARNING: Verwenden Sie den Wäschetrockner niemals ohne Flusensieb oder mit einem beschädigten Flusensieb
- Die Flusensiebe sollten nach jedem Gebrauch gereinigt werden, wie unter Reinigung des Flusensiebs beschrieben.
- Die Flusensiebe müssen nach jeder Reinigung mit Wasser getrocknet werden. Nasse Filter können während des Trocknungsprozesses eine Fehlfunktion verursachen.
- Im Bereich des Wäschetrockners dürfen sich keine Flusen ansammeln (gilt nicht für Geräte zur Außenlüftung des Gebäudes).
-
WICHTIG: Der Abstand zwischen dem Wäschetrockner und dem Fußboden darf nicht durch Gegenstände wie Teppiche, Holz oder Verkleidungen verringert werden, da sonst eine ausreichende Luftzufuhr zum Gerät nicht gewährleistet werden kann.
-
Stellen Sie den Wäschetrockner nicht in Räumen auf, in denen die Gefahr des Einfrierens besteht. Gefriertemperaturen beeinträchtigen die Leistung des Wäschetrockners. Kondenswasser, das in der Pumpe und im Schlauch gefriert, kann Schäden verursachen.
- ⚠️ WARNING: Eine Waschmaschine kann nicht über einem Wäschetrockner installiert werden. Beachten Sie die folgenden Warnhinweise, wenn Sie den Wäschetrockner auf eine Waschmaschine stellen.
- ⚠️ WARNING: Der Wäschetrockner kann nur in Waschmaschinen mit gleichem oder höherem Fassungsvermögen eingesetzt werden.
- Um den Wäschetrockner über einer Waschmaschine zu verwenden, muss ein Befestigungselement zwischen den beiden Produkten angebracht werden. (NICHT IM BEGRIFF) Das Befestigungsteil muss von einem autorisierten Dienstleister vorgenommen werden.
- Stellen Sie die Produkte auf einen festen, tragfähigen Boden.
EG-Konformitätserklärung
Wir erklären, dass unsere Produkte den einschlägigen europäischen Richtlinien, Entscheidungen und Verordnungen sowie den in den oben genannten Normen aufgeführten Anforderungen entsprechen:
- IEC 60335-2-11: 2019
- IEC 60335-1:2010, IEC 60335-1:2010/AMD:2013
- IEC 60335-1:2010/AMD2:2016
- IEC 60335-1:2010+A1:2013+A2:2016
- EN 60335-211:2010+A11:2012+A1:2015+A2:2018
- EN 603351:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019
- EN 62233:2008
| ICONA TIPO SIGNIFICATO | ||
| ATTENZIONE | RISCHIO DI LESIONI GRAVI O MORTE | |
| RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA | TENSIONE PERICOLOSA | |
| INCENDIO | ATTENZIONE: RISCHIO DI INCENDIO/MATERIALI INFIAM-MABILI | |
| ATTENZIONE | RISCHIO DI LESIONI O DANNI MATERIALI | |
| IMPORTANTE/NOTA BENE | INFORMAZIONI SUL CORRET-TO FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA | |
| LEGGERE LE ISTRUZIONI | ||
| SUPERFICIE CALDA | ||
-
Stromkabel
-
Kondenswassertank
-
Trommel
-
Dichtung der Beladetür
-
Wäschetrocknergehäuse
-
Bedienfeld
-
Beladungstür
-
Türhaken/Türschloss
-
Flusensieb
-
Ventilationsgitter
-
Untere Filterabdeckung des Wäschetrocknerkondensators
Zubehörteile
Externer Abflussschlauch (1 St.)
HINWEIS:
Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Gerät.
2. VOR DEM GEBRAUCH
- Dieses Gerät ist so verpackt, dass es während des Transports geschützt bleibt. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Bewahren Sie die Verpackung an einem sicheren Ort auf, damit das Gerät nicht beschädigt wird, wenn Sie es später transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, stellen Sie sicher, dass alle Artikel wiederverwerten.
- Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec.
Vollständiger Inhalt
- Wäschetrockne
- Abflussschlauch
- Bedienungsanleitung
3. MONTAGE
- Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass der Wäschetrockner während des Transports keine sichtbaren Schäden erlitten hat. Nehmen Sie den Wäschetrockner nicht in Betrieb, wenn er beschädigt ist. Wenn Sie Schäden feststellen, wenden Sie sich bitte an Cecotec.
- Während des Transports darf der maximale Neigungswinkel des Wäschetrockners 45 Grad nicht überschreiten. Falls er umkippt, stellen Sie ihn 2 Stunden lang aufrecht, bevor Sie ihn in Betrieb nehmen.
- Der Wäschetrockner muss an einem trockenen und belüfteten Ort aufgestellt werden. Stellen Sie ihn nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf, an denen er nass werden oder sich Dampf bilden kann, wie z. B. im Badezimmer oder auf einem unbedeckten Balkon. Stellen Sie den Wäschetrockner nicht an einem Ort auf, an dem er direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist oder im Freien steht.
- Achten Sie darauf, den Wäschetrockner nicht neben anderen wärmeerzeugenden Geräten wie Herden, Gasgeräten usw. aufzustellen, um Unfälle zu vermeiden.
- Es wird empfohlen, den Wäschetrockner neben oder in der Nähe der Waschmaschine aufzustellen, um das Trocknen der Wäsche nach dem Waschen zu erleichtern.
- Vermeiden Sie es, den Wäschetrockner an einem Ort aufzustellen, an dem sich Staub ansammelt, da überschüssiger Schmutz die Lüftungsgitter des Geräts blockieren kann.
- Entfernen Sie die gesamte Verpackung des Wäschetrockners und stellen Sie ihn dann auf eine ebene und stabile Fläche. Stellen Sie ihn nicht auf Teppiche, Vorleger, Ständer usw.
- Stellen Sie die Füße des Wäschetrockners während der Aufstellung so ein, dass er fest steht. Stellen Sie keine Gegenstände auf, die den Abstand zwischen dem Wäschetrockner und dem Boden verringern könnten, wie z. B. Teppiche oder Holz, da dies den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts beeinträchtigen kann.
- Lassen Sie einen Mindestabstand von 5 cm zwischen dem Wäschetrockner und der Wand oder anderen Möbeln.
Einstellung der Füße
Stellen Sie den Winkel des Sockels und der Füße ein, um sicherzustellen, dass der Wäschetrockner stets waagerecht und stabil steht.
Anschluss an das Stromnetz
Überprüfen Sie vor dem Anschließen des Geräts folgende Punkte
- Die Netzspannung entspricht den erforderlichen Parametern
- Der Stecker des Wäschetrockners ist mit der Steckdose kompatibel.
- Die Steckdose ist für die maximale Leistung des Wäschetrockners ausgelegt. Die Steckdose muss sicher geerdet sein.
DEUTSCHDEUTSCH
Anschluss des Ablaufschlauchs
Wenn der Aufstellungsort des Wäschetrockners es zulässt, dass das anfallende Abwasser direkt über den Abfluss abgeleitet wird, kann der Tank durch Anschluss des Aßflussschlauchs an den Wasserablauf entleert werden. Das bedeutet, dass der Kondenswassertank nicht von Hand entleert werden muss und dass das Auslassrohr nicht aus dem Tank entfernt werden muss.
- Entfernen Sie den Schlauch und den Anschluss an der Rückseite des Wäschetrockners und ziehen Sie ihn heraus.
- Schließen Sie das eine Ende des Ablaufschlauchs an den Wäschetrockner an, befestigen Sie den Anschluss und stecken Sie das andere Ende in den Wasserzulauf oder das Waschbecken (Abbildung 2).
Legende Abbildung 2:
- Kurzes Abflussrohr des Kondenswassertanks.
- Entfernen Sie dieses Anschlussrohr.
- Ablassschlauch
Warnung:
- Achten Sie darauf, dass die Schlauchdichtung fest sitzt, damit sie sich nicht lösen kann.
- Nach dem Anschluss darf der Abstand zwischen dem Wasserauslass und dem Boden nicht mehr als 1 Meter betragen. Wenn der Schlauch zu lang ist, können Sie ihn abschneiden.
- Wenn Sie den Schlauch vom Wäschetrockner abziehen, müssen Sie am Anschlussrohr ziehen. Wenn es notwendig ist, das ursprüngliche Abflusssystem wiederherzustellen, stecken Sie das Anschlussrohr wieder an seinen Platz.
Vorbereitung der Kleidungsstücke
Überprüfungen
- Leeren Sie den Kondenswassertank und stellen Sie ihn wieder an seinen Platz.
- Reinigen Sie das Flusensieb und bringen Sie es wieder an.
- Prüfen Sie, ob die Kleidungsstücke ein spezielles Trockenprogramm benötigen.
Vor dem Trocknen
- Entfernen Sie alle Gegenstände wie Münzen, Sand, Schlüssel usw. aus den Taschen.
- Knüpfen Sie Gürtel. Krawatten, Schnüre usw. an den Kleidungsstücken fest, um zu verhindern, dass sie sich in der Trommel des Wäschetrockners verheddern und die Wasche zerreißen. Schließen Sie die Knöpfe an den Kleidungsstücken.
- Füllen Sie den Wäschetrockner nicht zu voll. Entfalten und trennen Sie aufgerollte Kleidungsstücke, bevor Sie sie in den Trockner geben.
- Um zu verhindern, dass die Knöpfe der Kleidungsstücke beim Auftreffen auf die Trommel klappern, drehen Sie die Wäsche auf links oder legen Sie sie mit der Innenseite nach außen in den Trockner.
BOLERO DRESSCODE DRY 8400 A++/8400 STEEL A++
BOLERO DRESSCODE DRY 9400 A++ / 9400 STEEL A++
- Bei empfindlichen Kleidungsstücken empfiehlt es sich, einen Wäschesack oder ein Wäschenetz zu verwenden, um das Gewebe während des Trocknens zu schützen.
Praktische Tipps zum Wäschetrocknen
- Schleudern Sie die Wäsche gründlich in der Waschmaschine, bevor Sie sie in den Wäschetrockner geben. Eine höhere Trockengeschwindigkeit verkürzt die Dauer des Trocknungszyklus und verringert den Energieverbrauch.
- Beachten Sie die Trocknungshinweise auf den Etiketten der Kleidungsstücke. Legen Sie nur Kleidungsstücke ein, die mit dem Symbol gekennzeichnet sind, dass sie im Wäschetrockner getrocknet werden können.
- Trocknen Sie dünne, mehrlagige oder dicke Stoffe nicht zusammen, da sie nicht die gleiche Zeit zum Trocknen benötigen.
- Trocknen Sie daher Kleidungsstücke mit derselben Struktur und derselben Art von Gewebe zusammen. Auf diese Weise können Sie eine gleichmäßige Trocknung erreichen. Wenn Sie der Meinung sind, dass die Wäsche noch nass ist, können Sie ein Zeitprogramm für zusätzliches Trocknen wählen.
- Um den Trockenvorgang zu beschleunigen, schütteln Sie die Wäsche aus, bevor Sie sie in den Wäschetrockner geben.
- Vermeiden Sie es, den Wäschetrockner zu überladen oder die maximale Beladung zu überschreiten.
- Reinigen Sie die Trommel und das Flusensieb regelmäßig mit einem leicht feuchten Tuch.
- Reinigen Sie das Kondensatorgitter regelmäßig.
- Das Flusensieb muss vollständig trocken sein, bevor Sie es wieder in den Wäschetrockner einsetzen.
- Um ein gleichmäßiges Trocknen zu gewährleisten, sortieren Sie die Kleidungsstücke nach der Art des Gewebes und wählen Sie je nach eingelogter Wäsche ein geeignetes Trockenprogramm. Um Schäden an den Kleidungsstücken zu vermeiden, beachten Sie die Trockenanweisungen auf den Wäscheetiketten. um herauszufinden, welche Programme für welche Stoffe geeignet sind.
- Geben Sie keine Stoffe in den Wäschetrockner, die geschlichtet wurden. Die Schlichtebehandlung, die zur Versteifung des Gewebes beiträgt, verschlechtert das Trocknungsergebnis.
- Es wird empfohlen, für das Trocknen einzelner Kleidungsstücke zeitgesteuerte Trockenprogramme zu verwenden.
- Vergewissern Sie sich, dass das Lüftungsgitter nicht verstopft oder blockiert ist.
- In der Hitze des Wäschetrockners kann die Kleidung feuchter erscheinen als bei Raumtemperatur. Es wird empfohlen, die Kleidungsstücke nicht zu sehr zu trocknen.
- Die Kleidungsstücke können sich während des Waschvorgangs aufrollen.
- Trennen Sie sie, bevor Sie sie in den Wäschetrockner geben
- Entfernen Sie alle Gegenstände aus den Taschen der Kleidung und beachten Sie Folgendes:
BOLERO DRESSCODE DRY 8400 A++/ B400 STEEL A++
BOLERO DRESSCODE DRY 9400 A++ / 9400 STEEL A++
DEUTSCHDEUTSCH
- Knüpfen Sie Gürtel, Schürzenbänder usw. oder verwenden Sie einen Wäschesack.
- Schließen Sie die Reißverschlüsse. Schnallen und Verschlüsse und schließen Sie die Knöpfe an den Bezügen.
Um ein optimales Trockergebnis zu erzielen, sortieren Sie die Kleidungsstücke nach Stoffen und Trockenprogrammen. - Entfernen Sie Verschlüsse und Metallteile von Kleidungsstücken.
- Gewebte Produkte wie T-Shirts oder Strickwaren schrumpfen normalerweise beim ersten Trocknen. Wählen Sie ein Programm, das sie schützt.
- Synthetische Stoffe nicht übermäßig trocknen. Dies führt zu Falten.
- Wenn Sie Wäsche waschen, die später getrocknet werden soll, passen Sie die Menge des Weichspülers entsprechend den Angaben des Waschmaschinenherstellers an.
Achtung:
- Dieser Wäschetrockner ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Verwenden Sie den Wäschetrockner entsprechend den empfohlenen Trockenprogrammen und der maximalen Beladungskapazität.
- Gewebte Produkte wie T-Shirts oder Strickwaren schrumpfen normalerweise beim ersten Trocknen. Trocknen Sie keine Kleidungsstücke aus feinen Stoffen wie Seide, Stickereien oder Synthetik im Wäschetrockner, da sie leicht beschädigt werden und knittern.
WICHTIG: Es wird nicht empfohlen, den Wäschetrockner mit mehr Wäsche als in der
Abbildung gezeigt zu beladen. Wenn der Wäschetrockner überlastet ist, ist seine
Trockenfunktion eingeschränkt und sowohl der Wäschetrockner als auch die Wäsche können beschädigt werden.
Empfohlene maximale Ladekapazität
| Wasche | Trockengewicht (g) |
| Mäntel aus gemischten Stoffen | 800 |
| Jacken | 800 (Baumwolle) |
| Arbeitskleidung | 1120 (Baumwolle) |
| Hemden | 300 (Baumwolle) |
| Jumper | 180 (Baumwolle) |
| Pyjamas | 200 |
| Jcons | 500 |
| Unterwäsche | 70 (Baumwolle) |
| Socken 30 (gemischte Stoffe) | |
| Handtücher und Oberbetten 900 (Baumwolle) | |
| Blätter 600 (Baumwolle) |
4. BEDIENUNG
Bedienfeld, Abb. 3
- Ein-/Aus-Symbol (ON/OFF)
- Start/Pause Symbol
- Display
- Funktionen
- Trocknungsprogramme
Symbole
- 16th Aus-Symbol: Um den Wäschetrockner ein- und auszuschalten.
- StartPause-Symbol: Mit diesem Symbol können Sie das ausgewählte Trockenprogramm starten. Drücken Sie bei laufendem Wäschetrockner auf dieses Symbol, um das Programm zu unterbrechen.
- Display: Zeigt den Status des Betriebsprogramms des Wäschetrockners an.
- Z83a20eige/Warnsignal
Wassertank-Warnanzeige - Am-Falten
- Kürdersicherung
Wärnanzeige für die Reinigung des Filters - Zöverzögerung
- Töcknungszeit
- *Abbruch des Warnsignals
Trocknungsfunktionen
Trocknungsstufe
- Ermöglicht die Einstellung des Trocknungsgrades der Kleidungsstücke. Es gibt drei Trockenstufen: tragbar (Super Dry), lagerfähig (Standard) und bügelfertig (Light Dry).
- Die Trockenstufe kann nur vor dem Start des Trockenprogramms eingestellt oder geändert werden.
- Drücken Sie wiederholt auf dieses Symbol, um die Trockenstufe zu wählen: tragbar, aufbewahrungsbereit und bügelbereit.
A. Tragbar (Super Dry): Diese Trockenfunktion trocknet die Wäsche so, dass Sie sie sofort nach dem Trocknen anziehen können.
B. Lagerfähig (Standard): Diese Trockenfunktion trocknet die Wäsche so, dass sie nach dem Trocknen im Kleiderschrank aufbewahrt werden kann.
DEUTSCHDEUTSCH
C. Bügelfertig (Light Dry): Diese Trockenfunktion lässt die Wäsche nach dem Trocknen leicht feucht, um Knitterbildung zu vermeiden.
Trocknungszeit
Mit diesem Symbol können Sie die Dauer der Trockenprogramme einstellen. Jedes Drücken entspricht einer Verlängerung von 10 Minuten.
Kindersicherung
Mit dieser Funktion können Sie das Bedienfeld des Trockners verriegeln, um zu verhindern, dass Kinder den Trocknungszyklus unterbrechen oder sich versehentlich am Gerät zu schaffen machen.
Die Reihenfolge, in der die Symbole zum Aktivieren oder Deaktivieren der Kindersicherung gedruckt werden müssen, ist wie folgt:

- Drücken Sie das Ein/Aus-Symbol, um den Wäschetrockner einzuschalten.
- Wahlen Sie ein Trockenprogramm
- Drücken Sie das Start/Pause-Symbol, um den Trocknungszyklus zu starten.
- Halten Sie das Programmsymbol „Hemden“ (Shirts) und das Symbol für die Anti-Falten Funktion gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, um die Kindersicherung zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Warnanzeige für die Filterreinigung
Dieses Symbol leuchtet am Ende eines Trocknungszyklus auf und zeigt an, dass die Filter gereinigt werden müssen.
Abbruch des Warnsignals
Drücken Sie dieses Symbol, um das akustische Signal des Wäschetrockners zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Anti-Falten
Wenn Sie diese Funktion wählen, läuft der Waschetrockner automatisch 120 Minuten lang mit Unterbrechungen, um zu verhindern, dass die Kleidungsstücke knittern, weil sie nach Ende des Trockenprogramms nicht rechtzeitig herausgenommen wurden.
Zeltverzögerung
Mit dieser Funktion können Sie die Startzeit des Programms verzögern. Wenn Sie das Trockenprogramm ausgewählt haben, drücken Sie auf das Symbol für die Zeitverzögerung und die voreingestellte Zeit, nach der das Programm endet, wird auf dem Display angezeigt.
Nach Ablauf dieser Zeit startet das gewählte Programm automatisch und die verbleibende Trockenzeit wird auf dem Display angezeigt.
Achtung:
Nach Ablauf dieser Zeit startet das gewählte Programm automatisch und die verbleibende Trockenzeit wird auf dem Display angezeigt. Wenn die Kindersicherung aktiviert ist, sind alle Symbole auf dem Bedienfeld deaktiviert (außer dem Ein/Aus-Symbol). Um ein Programm oder eine Funktion erneut auswählen zu können, müssen Sie zunächst die Kindersicherung deaktivieren.
Auswahl der Art des Trockenprogrammes
Mit dieser Funktion können Sie die Art des Trockenprogramms je nach Kleidungsstück auswahlen.
Sie können zwischen den folgenden Programmen wählen (mit jedem Drücken wird eines ausgewählt):
- Mix (gemischte Wäsche)
- ECO
- Synthetics (Synthetik)
- Sports (Sportbekleidung)
- Jeans
- Shirts (Hemden)
- Quick Dry (Schnelles Trocken)
- Towel (Handtücher)
- Underwear (Unterwäsche)
Wahl der Stoffart/Behandlung
Mit dieser Funktion können Sie die Art des Stoffes oder der Behandlung auswahlen. Sie können zwischen den folgenden Programmen wählen (mit jedem Drücken wird eines ausgewahlt):
Wool (Wolle)
- Down (Federn)
- Refresh (Auffrischen)
- Delicate (Feinwäsche)
Bedding (Bettwäsche) - Baby Care (Babywäsche)
Trocknungsprogramm
D2160_Bolero DressCode Dry 8400 A++
02161 Bolero DressCode Dry 8400 Steel A++
DEUTSCHDEUTSCH
| Programm | Höchstbelastung (kg) | Beschreibung |
| Mix (gemischte Wäsche) | 4 | Zum Trocknen von Baumwolle oder synthetischen Stoffen. |
| Bedding (Bettwäsche) 1,5 | Zum Trocknen von schwerer Bettwäsche wie Laken, Bettdecken, Decken usw. | |
| ECO 8 | Zum Trocknen empfindlicher Baumwollartikel. | |
| Shirts (Hemden) 1 (5-6 Hemden) | Zum Trocknen von Hemden. | |
| Jeans 5 Zum Trocknen von Denim. | ||
| Towel (Handtücher) 3 Towel | (Handtücher) | |
| Baby Care (Babywäsche) | 1 | Zum Trocknen von Babykleidung. |
| Sports (Sportbekleidung) | 4 | Zum Trocknen von Sportkleidung. |
| Synthetics (Synthetik) 4 | Zum Trocknen von synthetischen Stoffen. | |
| Quick Dry (Schnelles Trocken) | 1 | Für kleine Wäscheladungen. Verwenden Sie dieses Programm, wenn Sie ein Kleidungsstück fast sofort trocken haben möchten. |
| Underwear (Unterwäsche) | 3 | Zum Trocknen von Unterwäsche. |
| Wool (Wolle) | 1 | Zum Trocknen von Kleidungsstücken aus Wolle. Verwenden Sie dieses Programm nicht zum Trocknen von Acrylgegenstanden. |
| Down (Federn) 15 | Zum Trocknen von mit Federn gefüllten Kleidungsstücken wie Mänteln, Kissen, Steppdecken oder Federbetten. | |
| Refresh (Auffrischen) - | Zum Trocknen von Wäsche ohne Einsatz von Heißluft und zur Beseitigung unangenehmer Gerüche. | |
| Delicate (Feinwäsche) 4 Zum Trocknen empfindlicher Stoffe. | ||
02163_Bolero DressCode Dry 9400 A++ 02165_Bolero DressCode Dry 9400 Steel A++
| Programm | Höchstbelastung (kg) | Beschreibung |
| Mix (gemischte Wäsche) 4 | Zum Trocknen von Baumwolle oder synthetischen Stoffen. | |
| Bedding (Bettwäsche) 1,5 | Zum Trocknen von schwerer Bettwasche wie Laken, Bettdecken, Docken usw. | |
| ECO 9 | Zum Trocknen empfindlicher Baumwollartikel. | |
| Shirts (Hemden) 1 (5-6 Hemden) | Zum Trocknen von Hemden. | |
| Jeans 5 Zum Trocknen von Denim. | ||
| Towel (Handtücher) 3 Für das Trocknen von Handtüchern. | ||
| Baby Care (Babywäsche) | 1 | Zum Trocknen von Babykleidung. |
| Sports (Sportbekleidung) | 4 | Zum Trocknen von Sportkleidung. |
DEUTSCHDEUTSCH
| Synthetics (Synthetik) 4 | Zum Trocknen von synthelischen Stoffen. | |
| Quick Dry (Schnelles Trocken) | 1 | Für kleine Wäscheladungen. Verwenden Sie dieses Programm, wenn Sie ein Kleidungsstück fast sofort trocken haben möchten. |
| Underwear (Unterwäsche) 3 | Zum Trocknen von Unterwäsche. | |
| Wool (Wolle) 1 | Zum Trocknen von Kleidungsstücken aus Wolle. Verwenden Sie dieses Programm nicht zum Trocknen von Acrylgegenstanden. | |
| Down (Federn) 1,5 | Zum Trocknen von mit Federn gefüllten Kleidungsstücken wie Männeln. Kissen, Steppdecken oder Federbetten. | |
| Refresh (Auffrischen) - | Zum Trocknen von Wäsche ohne Einsatz von Heißluft und zur Beseitigung unangonohmer Gerüche. | |
| Delicate (Feinwäsche) 4 | Zum Trocknen empfindlicher Stoffe | |
Achtung:
- Die oben genannten Programme sind nur Empfehlungen für den Gebrauch, die Benutzer können die Trocknungsprogramme auswählen, die ihren Bedürfnissen am besten entsprechen.
- Die tatsächliche Trockenzeit des Programms kann je nach Umgebungstemperatur und Luftfeuchtigkeit, Stoffart, Beladungsmenge und Restfeuchte der Wäsche nach dem Trocknungszyklus variieren.
- Bevor Sie die Kleidungsstücke in den Trockner geben, prüfen Sie, ob die Wasche für den Trockner geeignet ist, wie auf dem Wäscheetikett angegeben.
- Wenn Sie kleine Wäschemengen trocknen müssen, empfiehlt es sich, ein Timerprogramm zu wählen, bei dem Sie die Trockenzeit einstellen können. Wenn die Kleidungsstücke noch nicht vollständig getrocknet sind, können Sie ein Timerprogramm wählen, um die Wäsche weiter zu trocknen. Bitte beachten Sie, dass bei der Auswahl eines Zeitprogramms die Feuchtigkeitssensoren die Restfreuchtigkeit der Wäsche nicht automatisch erkennen. Wenn die Wasche nach Programmende noch nass ist, können Sie das Programm wiederholen oder die Trockenzeit anpassen, bis die Wäsche vollständig trocken ist.
- Beim Trocknen von großen Stoffen, wie z. B. Laken und Vorhängen, kann es vorkommen, dass sich diese während des Trocknungsvorgangs stapeln. Unterbrechen Sie
das Programm, schütteln Sie die Kleidungsstücke aus und legen Sie sie wieder in den Trockner, um den Trockenvorgang zu beenden. Einige dickere und schwerere Kleidungsstücke (Jeans, große Handtücher usw.) sind aufgrund der Eigenschaften des Gewebes schwieriger zu trocknen.
- Bevor Sie Jacken oder Mäntel mit Daunenfüllung in den Wäschetrockner geben, sollten Sie sie auf links drehen.
Kurzanleitung
Achtung:
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass der Wäschetrockner gemäß der Installationsanleitung korrekt installiert wurde.
Vorbereitung des Wäschetrockners
- Schließen Sie den Wäschetrockner an.
- Legen Sie die Wasche in die Trammel.
- Schließen Sie die Ladetür.
Achtung:
Bevor Sie die Wäsche in den Wäschetrockner geben, sollten Sie sie in der Waschmaschine gut schleudern.

- Drücken Sie das Ein/Aus-Symbol, um den Wäschetrockner einzuschalten.
- Wählen Sie ein Trockenprogramm.
- Wählen Sie eine Funktion.
- Drücken Sie das Start/Pause Symbol, um den Trocknungszyklus zu starten.
Programmende
Wenn das Trockenprogramm beendet ist, gibt der Trockner ein akustisches Signal und auf dem Display erscheint „END“.
Abbildung 3
- Öffnen Sie die Tür und nehmen Sie die Wäsche heraus.
- Nehmen Sie den Kondenswassertank.
- Entleeren Sie Restliches Wasser aus dem Wassertank.
- Reinigen Sie das Flusensieb in der Trommel.
- Ziehen Sie den Stecker des Wäschetrockners aus.
DEUTSCHDEUTSCH
5. REINIGUNG UND WARTUNG
Reinigung des Flusensiebs
Um die Belüftung während des Trockenvorgangs zu gewährleisten, sollte das Flusensieb vor und nach jedem Zyklus gereinigt werden.
Abbildung 5.
- Öffnen Sie die Tür.
- Entfernen Sie den Filter aus dem Inneren der Trommel.
- Öffnen Sie das Filtergehäuse.
- Wischen Sie die Flusen mit einem feuchten Tuch ab.
Achtung:
Bringen Sie den Filter nach der Reinigung wieder in seine ursprüngliche Position.
Achten Sie darauf, dass der Filter vor dem Einsetzen vollständig trocken ist.
Reinigung der Oberfläche des Wäschetrockners
Wischen Sie die Oberfläche mit einem welchen, sauberen Tuch ab. Sprühen Sie kein Wasser direkt auf den Wäschetrockner und verwenden Sie keine Lösungsmittel, Reinigungsmittel, Paraffin, ätherische Öle, Alkohol usw. Besonders verschmutzte Teile können mit einem welchen, mit Seifonwasser angefeuchteten Tuch gereinigt werden.
Trommelreinigung
Bei längerem Betrieb kann das Innere der Trommel mit Kalkablagerungen bedeckt sein, die auf den ersten Blick nicht sichtbar sind. Diese Kalkablagerungen sind auf die Härte des Wassers und auf Reinigungsmittelrückstände zurückzuführen. Die Innenwand der Trommel sollte regelmäßig mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
Entleerung des Kondenswassertanks
- Während der Wäschetrockner läuft, kondensiert der Dampf und es sammelt sich Wasser im Tank.
- Nehmen Sie den Kondenswassertank heraus. Nach dem Ausbau des Tanks muss dieser waagerecht gehalten werden, damit kein Wasser verschüttet wird.
- Lassen Sie das Kondenswasser ab und setzen Sie den Tank wieder ein (Abbildung 6).
Warnung:
Kondenswasser sollte nicht getrunken oder für die Zubereitung von Speisen verwendet werden. Es wird empfohlen, den Kondenswassertank nach jedem Trocknungszyklus zu entleeren.
Reinigung des unteren Filters des Wäschetrocknerkondensators
Um beste Trocknungsergebnisse zu erzielen, sollten Sie den unteren Filter des
Kondensators regelmäßig reinigen. Ziehen Sie vor der Reinigung unbedingt den Stecker des Wäschetrockners aus der Steckdose (Abbildung 7).
- Öffnen Sie die Schutzabdeckung, um Zugang zum unteren Filter des Kondensators zu erhalten.
- Drehen Sie die drei Verriegelungen, um die Abdeckung zu entriegeln und zu entfernen.
- Entfernen Sie den unteren Filter aus dem Kondensator.
- Reinigen Sie den Kondensatorfilter von angesammelten Flusen.
- Setzen Sie den Filter wieder ein.
Warnung:
Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, um die Oberfläche des unteren Filters des Kondensators zu reinigen, da sie dadurch beschädigt werden kann.
- PROBLEMBEHEBUNG
| Problem Mögliche Ursache | ||
| Der Kondenswassertank ist voll. Loeren Sie den Kondenswassertank. | ||
| E1 | Ausfall der Abiasspumpe oder des Wasserstandssensors. | Kontaktieren Sie den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec. |
| E2 | Warnung bei Ausfall des Temperatursensors. | Kontaktieren Sie den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec. |
| E3 | Warnung bei Ausfall des Temperatursensors | Kontaktieren Sie den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec. |
| DOP | Die Tür ist nicht richtig zu. Ausfall des Türschlosses. | Schließen Sie die Tür.Kontaktieren Sie den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec. |
| Das Bedienfeld leuchtet nicht auf. | Prüfen Sie, ob das Netzteil oder der Stecker richtig funktioniert.Prüfen Sie, ob Sie den Wäschetrockner eingeschaltet haben. | |
DEUTSCHDEUTSCH
| Der Wäschetrockner startet nicht. | Stellen Sie sicher, dass die Tür geschlossen ist.Vergewissern Sie sich, dass Sie das Symbol für die Programmauswahl und das Symbol für Start/Pause gedrückt haben. | |
| Die Beladungstür öffnet sich alleine. | Drücken Sie die Ladetür, bis sie sich hörbar schließt.Vergewissern Sie sich, dass die Wäscheladung die empfohlene Höchstkapazität nicht überschreitet. | |
| Die Wäsche kommt nass heraus oder der Trocknungsvorgang dauert sehr lange. | Reinigen Sie die Filter.Wählen Sie ein geeignetes Trockenprogramm.Vergewissern Sie sich, dass das Luftungsgitter nicht blockiert ist. |
Achtung:
Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen von einem autorisierten Fachmann durchgeführt werden. Bevor Sie sich an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec wenden, prüfen Sie bitte, ob Sie das Problem selbst lösen können oder ob es auf ein anderes Nutzungsproblem zurückzuführen ist.
7. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Referenz des Gerätes: 02160 / 02161 / 02163 / 02165
Produkt: Bolero DressCode Dry 8400 A++ / Bolero DressCode Dry 8400 Steel A++ / Bolero DressCode Dry 9400 A++ / Bolero DressCode Dry 9400 Steel A++
| Referenz: | 02160 / 02161 | 02163 / 02165 |
| Name: | Bolero DressCode Dry 8400 A++ / Bolero DressCode Dry 8400 Steel A++ | Bolero DressCode Dry 9400 A++ / Bolero DressCode Dry 9400 Steel A++ |
| Leistung 220-240 V/50 Hz 220-240 V/50 Hz | ||
| Beladungsmenge (Max.) 8 kg 9 kg | ||
| Nenneingangsleistung (W) 700 700 | ||
| Ungefähres Nettogewicht (kg) 45 45 | ||
| Ungefähres Bruttogewicht (kg) 50 53 | ||
| Ungefähre Produktgröße (mm) 598 x 652 x 845 598 x 652 x 845 | ||
| Ungefähre Verpackungsgröße (mm) 682 x 722 x 890 682 x 722 x 890 | ||
| Art des Kaltemittels | R290 | R290 |
| Kältemittelfüllung (g) | 100 | 100 |
WICHTIG: Um die Qualität des Wäschetrockners zu verbessern, können die technischen Daten ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
WICHTIG: Die angegebenen Werte wurden in einer Laborumgebung in Übereinstimmung mit den einschlägigen Normen ermittelt. Die angegebenen Werte wurden in einer Laborumgebung in Übereinstimmung mit den einschlägigen Normen ermittelt.
WARNING:
^3 Bei 150 g Propan würde die zulässige Mindestraumgröße 18,75 m3 betragen.
-
Kältemittel: Brandgefahr/Vergiftungsgefahr/Gefahr der Beschädigung von Eigentum und Ausrüstung. Das Gerät enthält Kältemittel, das zwar umweltfreundlich, aber brennbar ist R290. Das Gerät enthält Kältemittel, das zwar umweltfreundlich, aber brennbar ist R290. Entsorgen Sie das Gerät ordnungsgemäß und beschädigen Sie nicht die Leitungen des Kühlkreislaufs.
-
Art des Kälternittels: R290
- Gasmenge: 100 g
-
ODP (Ozonabbaupotenzial): 0
-
GWP (globales Erwärmungspotenzial): 3
- Es besteht Explosions- und Brandgefahr. Nehmen Sie Feuerzeuge und Streichholzer aus den Taschen.
- Stellen Sie den Wäschetrockner nicht in der Nähe von offenem Feuer und Zündquellen auf.
Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.
Made in China | Entworfen in Spanien
B. RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt und/oder die Batterie gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, sollten Sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmten Sammelstelle bringen.
Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhandlern in Verbindung setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und / oder Ihre Akkus zu erhalten.
Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei.
9. GARANTIE UND KUNDENDIENST
Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, können Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28.
10. COPYRIGHT
Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise vervielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet werden (elektronisch, mechanisch, Fotokopie, Aufzeichnung oder ähnliches).
BOLERO DRESSCODE DRY 8400 A++ / 8400 STEEL A++ BOLERO DRESSCODE DRY 9400 A++ / 9400 STEEL A++
1. PARTI E COMPONENTI
Figure 1
7. SPECIFICHE TECNICHE
7. TECHNISCHE SPECIFICATIES
Productreferentie: 02160 / 02161 / 02163 / 02165
Product: Bolero DressCode Dry 8400 A++ / Bolero DressCode Dry 8400 Steel A++ / Bolero DressCode Dry 9400 A++ / Bolero DressCode Dry 9400 Steel A++
| Referentie: 02160 / 02161 02163 / 02165 | ||
| Naam: | Bolero DressCode Dry 8400 A++ / Bolero DressCode Dry 8400 Steel A++ | Bolero DressCode Dry 9400 A++ / Bolero DressCode Dry 9400 Steel A++ |
| Vermogen 220-240 V/50 Hz 220-240 V/50 Hz | ||
| Draagvermogen (max.) 8 kg 9 Kg |
BOLERO DRESSCODE DRY 8400 A++/8400 STEEL A++
BOLERO DRESSCODE DRY 9400 A++ / 9400 STEEL A++
| Nominaal ingangsvermogen (W) 700 | 700 | |
| Nettogewicht (ongeveer) (kg) 45 45 | ||
| Brutogewicht (ongeveer) (kg) 50 53 | ||
| Geschatte productgrootte (mm) 598 x 652 x 845 | 598 x 652 x 845 | |
| Afmetingen verpakking (ongeveer) (mm) | 682 x 722 x 890 | 682 x 722 x 890 |
| Type koelmiddel | R290 | R290 |
| Vulling koelmiddel (g) | 100 | 100 |