Bolero CoolMarket UF BI-D 222 - Gefrierschrank CECOTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Bolero CoolMarket UF BI-D 222 CECOTEC als PDF.
Benutzerfragen zu Bolero CoolMarket UF BI-D 222 CECOTEC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gefrierschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Bolero CoolMarket UF BI-D 222 - CECOTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Bolero CoolMarket UF BI-D 222 von der Marke CECOTEC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Bolero CoolMarket UF BI-D 222 CECOTEC
Sicherheitshinweise 25
-
Teile und Komponenten 142
-
Vor dem Gebrauch 142
-
Montage 143
-
Bedienung 146
-
Anweisungen für die
Lebensmittellagerung 149
-
Reinigung und Wartung 151
-
Problembehebung 151
-
Technische Spezifikationen 155
-
Recycling von Elektro- und
Elektronikgeräten 157
-
Garantie und Kundendienst 157
-
Copyright 157
-
Vereinfachte Konformitätserklärung 158
INDICE
DE • Die Codierung in dieser Bedienungsanleitung ist allgemein und gilt für alle Codevarianten des Geräts.
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf.
- Es ist wichtig, dass alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsfunktionen vertraut sind, um unnötige Fehler und Unfälle zu vermeiden.
- Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung in Ihrem Haus mit der auf dem Typenschild dieses Produkts angegebenen Spannung übereinstimmt.
- Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Kinder ab 8 Jahre und Personen gedacht, die geistig oder körperlich behindert sind oder keine ausreichenden Erfahrungen bzw. Kenntnisse besitzen, außer sie wurden hinsichtliches Gebrauchs des Produkts durch eine Person eingewiesen, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
- Bewahren Sie das Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern auf, da die Gefahr des Erstickens besteht.
- WARNUNG: Sollte das Licht im Inneren des Geräts beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec. Versuchen Sie nicht, sie selbst zu reparieren (Innenbeleuchtung nur bei bestimmten Modellen).
-
WARNUNG: Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. Ein eingeklemmter oder beschädigter Stecker kann heiß werden und einen Brand verursachen.
-
Stellen Sie sicher, dass der Hauptanschluss des Geräts nach der Installation zugänglich ist.
- Legen Sie die Lebensmittel nicht direkt gegen den Luftauslass im Inneren des Geräts.
- Halten Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts frei von Hindernissen.
- Legen Sie keine kohlensäurehaltigen oder sprudelnden Getränke in den Gefrierschrank, da dadurch Druck im Behälter entsteht, der explodieren und das Gerät beschädigen könnte.
- WARNUNG: Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel zur Beschleunigung des Abtauprozesses, die nicht von Cecotec empfohlen werden.
- WARNUNG: Der Kühlkreislauf darf nicht beschädigt werden.
- Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, den Kundendienst oder ähnlich qualifiziertes Personal ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- WARNUNG: Verwenden Sie keine elektrischen Geräte im Inneren des Produkts.
- Es ist ratsam, die Stromkabel regelmäßig auf Anzeichen von Beschädigungen zu überprüfen; verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt ist.
- Um Verletzungen oder den Tod durch Stromschlag zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder auf einer nassen Oberfläche bedienen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel oder einer Steckdosenleiste. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät direkt an die Netzsteckdose angeschlossen ist.
- Achten Sie bei der Aufstellung des Geräts darauf, dass an der Rückseite ein freier Platz vorhanden ist, da dies der Hauptheizungsauslass ist. Dadurch wird eine ausreichende Belüftung gewährleistet.
- Stellen Sie keine heißen Speisen oder Getränke in dem Gerät,
sondern lassen Sie sie erst auf Zimmertemperatur abkühlen.
- Stellen Sie keine anderen Geräte darauf und lassen Sie es nicht nass werden.
- Bewahren Sie keine explosiven Stoffe wie Aerosole oder entflammbare Treibgase in dem Gerät auf.
- Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und darf nicht in Bars, Restaurants, Bauernhöfen, Hotels, Motels und Büros verwendet werden.
- WARNUNG: Um Risiken durch Instabilität des Geräts zu vermeiden, müssen Sie es gemäß den Anweisungen installieren.
- Dieses Gerät hat einen eingebauten geerdeten Stecker. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose in Ihrer Wohnung ordnungsgemäß geerdet ist.
- Warten Sie nach einem Stromausfall 5 Minuten, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Andernfalls kann der Kompressor beschädigt werden.
- Dieses Gerät funktioniert nicht über Timer oder externe Fernbedienungssysteme.
- Betreiben Sie das Gerät immer vorsichtig, um Schäden zu vermeiden.
- Gefrorene Lebensmittel können Gefrierbrand verursachen, wenn sie unmittelbar nach der Entnahme aus dem Gefrierschrank verzehrt werden.
- Nehmen Sie keine Gegenstände aus dem Gefrierschrank und berühren Sie sie nicht mit nassen/feuchten Händen, da dies zu Hautabschürfungen oder Frost-/Gefrierbrand führen kann.
- Benutzen Sie niemals den Boden, die Schubladen oder die Tür als Stütze.
- Überladen Sie die Türablagen nicht und legen Sie nicht zu viele Lebensmittel in die Schubladen, damit sie nicht herausfallen und das Gerät beschädigen können.
- WARNUNG: Legen Sie keine Mehrfachsteckdosenleisten oder Mehrfachnetzteile auf die Rückseite des Geräts.
-
Um eine Verunreinigung der Lebensmittel zu vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise:
-
Längeres Öffnen der Tür kann einen erheblichen Temperaturanstieg in den Fächern des Geräts verursachen.
- Reinigen Sie regelmäßig die Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, und die zugänglichen Abflusssysteme.
○ Bewahren Sie rohes Fleisch und rohen Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank auf, damit sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommen oder auf diese tropfen.
○ Die Zwei-Sterne-Tiefkühlfächer eignen sich für die Lagerung von Tiefkühlkost, die Aufbewahrung oder Herstellung von Eiscreme und die Herstellung von Eiswürfeln. - Fächer mit einem, zwei oder drei Sternen sind nicht zum Einfrieren frischer Lebensmittel geeignet.
- Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird oder leer steht, schalten Sie es aus, lassen Sie es abtauen, reinigen Sie es, trocknen Sie es und lassen Sie die Türen offen, um Schimmelbildung im Inneren des Geräts zu vermeiden.
- Schalten Sie das Gerät vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Es ist ratsam mindestens vier Stunden zu warten, bevor Sie das Gerät einschalten, damit das Öl in den Kompressor fließen kann.
-
Die Luft muss um das Gerät zirkulieren; Luftmangel führt zu Überhitzung. Für eine gute Belüftung ist die Installationsanleitung zu beachten.
-
Wenn möglich, sollte die Rückseite des Geräts nicht zu nahe an der Wand oder an Möbeln stehen, um zu verhindern, dass es heiße Teile (Kompressor, Kondensator) berührt oder erreicht. Um die Gefahr eines Brandes zu vermeiden, befolgen Sie die Installationsanweisungen.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen und direkter Sonneneinstrahlung auf.
- Der Schrank, in dem der Kühlschrank installiert ist, muss belüftet sein.
- Stellen Sie das Gerät nicht an einem feuchten oder spritzwassergefährdeten Ort auf. Spritzer und Schmutz sollten mit einem weichen Tuch abgewischt werden, um Rost zu vermeiden.
- Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Installation des Geräts zugänglich ist.
- Alle elektrischen Arbeiten, die zur Wartung dieses Geräts erforderlich sind, müssen von einem qualifizierten Elektriken durchgeführt werden.
- Verwenden Sie dieses Gerät für die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecke. Falsche oder unsachgemäße Verwendung kann sowohl das Gerät als auch den Benutzer gefährden.
Temperaturbereich
- Informationen über den Temperaturbereich des Geräts finden Sie auf der Produktkennzeichnung. Einleiten die optimale Umgebungstemperatur (auf der das Gerät arbeitet) für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts an.
| Klimaklasse Zulässige Umgebungstemperatur | |
| SN Von 10°C bis | 32°C |
| N Von 16°C bis | 32°C |
| ST Von 16°C bis | 38°C |
| T Von 16°C bis | 43°C |
Hinweise:
- Unter Berücksichtigung der Grenzwerte des Umgebungstemperaturbereichs für die Klimazonen, für die das Gerät ausgelegt ist, und der Tatsache, dass die Innentemperaturen durch Faktoren wie den Standort des Geräts, die Umgebungstemperatur und die Häufigkeit des Öffnens der Tür beeinflusst werden können, kann es erforderlich sein, die Einstellung einer Temperaturregeleinrichtung entsprechend diesen Faktoren zu ändern.
- Wenn das Gerät in einer Umgebung betrieben wird, die nicht dem angegebenen Klimatyp entspricht (d. h. außerhalb des angegebenen Umgebungstemperaturbereichs), kann es möglicherweise nicht die gewünschten Innentemperaturen aufrechterhalten.
Kältemittel
- Das Kältemittel Isobutan (R600a) ist im Kältemittelkreislauf des Geräts enthalten; es ist ein natürliches Gas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Achten Sie während des Transports und der Installation des Geräts darauf, dass keine Komponenten des Kältemittelkreislaufs beschädigt werden.
- WARNUNG: Kältemittel und Isoliergas sind brennbar. Zur
Entsorgung muss das Gerät an ein Zentrum geliefert werden, das auf die Entsorgung dieser Art von Abfällen spezialisiert ist. Setzen Sie das Gerät keiner offenen Flamme aus.
- WARNUNG: Die Geräte enthalten Kältemittel und Gase in der Isolierung. Das Gerät und die Gase müssen auf eine professionelle Weise entsorgt werden, da sie Augenverletzungen verursachen oder sich entzünden können. Stellen Sie vor der ordnungsgemäßen Entsorgung sicher, dass die Leitungen des Kältemittelkreislaufs nicht beschädigt sind.
- Dieses Symbol bedeutet: Warnung, Brandgefahr/entzündliche Stoffe.
- Beachten Sie Folgendes, wenn der Kältemittelkreislauf beschädigt ist:
o Vermeiden Sie offenes Feuer und Zündquellen.
o Lüften Sie gründlich den Raum, in dem sich das Gerät befindet.
Legende Abbildung 1:
- Glastablett
- Abdeckung des Faches
- Obst-/Gemüsefach
- Obere Schublade mit variabler Temperaturzone
- Untere Schublade mit variabler Temperaturzone
- Kühlschranktür-Ablagen
Legende Abbildung 2:
- Glastablett
- Abdeckung des Faches
- Obere Schublade
- Unterste Schublade
- Kühlschranktür-Ablagen
HINWEIS:
- Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Produkt.
- Die interne Konfiguration kann je nach Kühlschrankmodell variieren.
- Um die Energieeinsparung zu optimieren, positionieren Sie die Schubladen und Ablagen im Kühlschrank wie in den Abbildungen 1 und 2 dargestellt.
2. VOR DEM GEBRAUCH
- Dieses Gerät ist so verpackt, dass es während des Transports geschützt bleibt. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Bewahren Sie die Verpackung an einem sicheren Ort auf, damit das Gerät nicht beschädigt wird, wenn Sie es später transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, vergewissern Sie sich, dass Sie alle Teile korrekt recyclen.
- Vergewissern Sie sich, dass alle Teile und Komponenten enthalten und in gutem Zustand sind. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec.
- Lassen Sie den Kühlschrank nach der Installation mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie ihn einschalten.
DEUTSCH
- Es wird empfohlen, das Innere des Geräts vor der Inbetriebnahme zu reinigen. Verwenden Sie dazu eine Lösung aus Backpulver und warmem Wasser und trocknen Sie das Innere des Kühlschranks anschließend gründlich ab. Der Kühlschrank kann beim ersten Öffnen einen merkwürdigen Geruch verströmen. Dieser Geruch verschwindet, wenn das Gerät abkühlt.
- Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, arbeitet es mit einer Anfangstemperatur im „Smart Mode“ (ie nach Modell).
- Wenn sich das Gerät ausschaltet, warten Sie mindestens 7 Minuten, bevor Sie es wieder einschalten, um unnötige Schäden am Kompressor zu vermeiden.
- Bewahren Sie niemals brennbare oder explosive Gegenstände, Säuren oder ätzende alkalische Substanzen im Gerät auf.
- Das Gerät konserviert die Lebensmittel durch Kühlung der unteren Wand des Kühlschranks. Es ist daher normal, dass sich auf dieser Oberfläche Eis oder Reif ansammelt. Nach einiger Zeit schmilzt diese Schicht aus anhaftendem Reif und wird über einen kleinen Abfluss an der Rückseite des Kühlschranks abgeleitet. Das Vorhandensein von Reif auf der Rückseite bedeutet nicht, dass der Kühlschrank nicht richtig funktioniert.
Vollständiger Inhalt
- Kühlschrank / Gefrierschrank
- Diese Bedienungsanleitung
Entfernen Sie nicht die Seriennummer des Produkts, um eine korrekte Rückverfolgbarkeit Ihres Geräts im Falle eines Hilfeersuchens zu gewährleisten.
3. MONTAGE
Vorbereitung für die Installation
- Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder Herdplatten oder an feuchten Orten auf.
- Für den sicheren Transport und die Installation des Geräts sind mindestens zwei Personen erforderlich.
- Beim Anheben des Geräts können die Kanten leicht scharfkantig sein. Verwenden Sie für den Transport und die Installation eine geeignete Schutzausrüstung.
- Achten Sie darauf, dass das Kühlsystem auf der Rückseite des Geräts nicht die Wand berührt. Je größer der Abstand ist, desto besser.
- Das Gerät muss an einem gut belüfteten Ort installiert werden. Achten Sie darauf, dass an der Oberseite des Geräts genügend Platz bleibt, damit die Luft entweichen kann, und dass ein ausreichender Abstand zwischen der Rückseite des Geräts und der Wand eingehalten wird.
- Neigen Sie das Gerät nicht mehr als 40°.
DEUTSCH
Ventilation
Bei der Installation eines Kühlgeräts, das in eine Küchenzeile integriert werden kann, muss die Belüftung unbedingt berücksichtigt werden. Eine gute Belüftung um das Gerät herum ist unerlässlich, damit die vom Kühlschrank erzeugte Wärme richtig abgeleitet werden kann. Eine unzureichende Belüftung kann zu einem vorzeitigen Ausfall des Kompressors, übermäßigem Energieverbrauch und einem Totalausfall des Systems führen und die Produktgarantie erlöschen lassen. Bitte beachten Sie beim Einbau dieser Art von Einbaugeräten in Küchenmöbel die folgenden Hinweise:
- Lassen Sie an der Rückseite des Schranks eine gewisse Lüftungsöffnung frei, damit Luft einströmen kann.
- Bohren Sie ein Loch in den Sockel am Boden des Kühlschranks und bringen Sie ein Lüftungsgitter an. Eine andere Möglichkeit besteht darin, einen kleinen Teil der Sockelleiste auszuschneiden, damit Luft in das Gerät eindringen kann.
- Die Oberseite des Schrankes muss mit einer Lüftungsöffnung zum Raum hin versehen sein. Empfohlene Größe der Lüftungsöffnung. Wenn der Schrank keinen Luftzutritt um das Gerät herum zulässt, sollte ein Lüftungsgitter im Sockel oder ein anderes Lüftungssystem installiert werden, um eine natürliche Luftzirkulation zu gewährleisten.
- Auch zwischen der Rückseite des Schranks und dem Gerät muss ausreichend Platz gelassen werden, damit die kalte Luft zum Kondensator zirkulieren kann.
- Damit das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, ist es wichtig, dass die Oberseite des Kühlschranks nicht vollständig blockiert ist. Bei den meisten Geräten ist es ratsam, einen Zwischenraum von 40-50 mm zu lassen.
- Damit die Luft in den Kompressor und den Wärmetauscher eindringen kann, muss im Boden des Gehäuses eine Lüftungsöffnung angebracht werden.
- Generell gilt: Je mehr Luft ein- und ausströmen kann, desto effizienter arbeitet das Gerät.
Anweisungen zum Einbau
Hinweis: Alle Maße in den Abbildungen sind in mm angegeben.
1.- Stromanschluss
Verwenden Sie eine geeignete geerdete Steckdose und schließen Sie den Kühlschrank innerhalb von 24 Stunden nach der Installation an.
2. Inspektion vor der Installation
Prüfen Sie, ob der Boden völlig eben und waagerecht ist, die Innenmaße des Möbels, der Dekorplatte und des Sockels.
Abbildung 3 zeigt die Abmessungen des Kühlschranks und des Gehäuses in mm.
Legende Abbildung 3:
1.- Abmessungen des Kühlschranks
2.- Abmessungen des Schrankes
A.- Verriegelung
B.- Die obere Platte muss 3 mm kürzer als die seitliche Platte sein.
HINWEIS: Wenn die Breite des Schranks größer als 546 mm ist, muss der Raum aufgefüllt werden.
3.- Einstellung des Kühlschranks
Passen Sie die Position des Kühlschranks im Schrank mit den Füßen nach unten an, bis der Spalt zwischen dem Gerät und dem Schrank etwa 5 mm beträgt.
4.- Befestigung der Dekorplatte an der Tür
- Befestigen Sie die Verriegelung mit einer Schraube auf der Rückseite der Tür.
- Montieren Sie die Platte in der richtigen Richtung an der Tür (Abb.4).
Legende Abbildung 4:
A Richtung der Verriegelung
B Modell EU01_100598 Bolero CoolMarket UF BI-D 222 Grey E
C Modell EU01_100597 Bolero CoolMarket 1D BI-D 306 Grey E
D Draufsicht auf die Dekorplatte der Tür
E Seitliche Platte des Schrankes
F Türverschönerung
G Obere Platte
H Standortbereich der Verriegelung
HINWEIS: Die Dekorplatte muss die obere Platte abdecken.
- Richten Sie die Platte aus, bis alle Ecken waagerecht sind, und befestigen Sie die Platte dann.
Abbildung 5 zeigt die Abmessungen des Sockels.
Legende Abbildung 5:
A Sockel
B Lüftungsschlitz im Sockel
C Tür-Dekorplatte
D Sockel des Kühlschranks
HINWEIS: Der Kühlschrank hat einen eigenen Sockel. Wenn Sie einen weiteren Sockel benötigen, muss dieser den angegebenen Abmessungen entsprechen.
5.- Montage des Kühlschranks
- Öffnen Sie den Kühlschrank und befestigen Sie dann das Scharnier an der Seite des Schranks.
- Befestigen Sie den Sockel auf der anderen Seite des Schrankes.
DEUTSCH
- Befestigen Sie die obere Platte an der Decke des Schrankes.
- Bringen Sie die Sockelleisten an.
Umkehrung der Türöffnungsrichtung (je nach Modell)
Entfernen Sie die Schrauben mit einem Schraubenzieher aus den Scharnieren und bringen Sie die Scharniere in umgekehrter Position wieder an (siehe Abbildung 6).
Nach der Umkehrung der Öffnungsrichtung der Tür ist es normal, dass die Dichtung zusammengedrückt wird und etwas härter ist. Verwenden Sie bei geschlossener Tür einen Haartrockner und erhitzen Sie die Dichtung ein wenig. Durch die Hitze dehnt sich das Gummi nach und nach aus, bis es die gewünschte Form erreicht hat und den Raum zwischen der Tür und dem Gerätekörper ausfüllt. Vermeiden Sie es, den Haartrockner zu nahe am Gerät zu verwenden, da dies die Dichtung beschädigen kann. Ein Abstand von etwa 10 cm ist ausreichend. Lassen Sie anschließend die Dichtung und die Tür abkühlen, bevor Sie sie berühren. Danach kehrt die Dichtung in ihre ursprüngliche Form zurück.
4. BEDIENUNG
- Ein/Aus-Symbol (ON/OFF) und Auswahl des „Modus“
- Urlaubsmodus-Anzeige
- Schnelle Kühlung-Anzeige (Fast Cooling)
- Smart Modus-Anzeige
- Temperaturanzeige
- Kühlfach Anzeige
- Anzeige des Fachs mit variabler Temperatur
- Symbol für die Temperatureinstellung
- Symbol für die Auswahl der Temperaturzone
1.- Ein- und Ausschalten des Kühlfachs
Drücken Sie das Symbol (9), um das Kühlfach auszuwählen. Die Temperaturanzeige (5) zeigt die gewählte Temperatur an. Halten Sie das Temperatureinstellungssymbol (8) gedrückt, bis ein Signalton ertönt, dann hört das Kühlfach auf zu kühlen und die Temperaturanzeige (5) zeigt

Drücken Sie das Temperatureinstellungssymbol (8) und halten Sie es gedrückt, bis Sie einen Signalton hören. Die Temperaturanzeige (5) zeigt -88 an und das Kühlfach funktioniert wieder.
2.- Temperatureinstellung des Kühlfachs
Drücken Sie das Symbol (9), um das Kühlfach auszuwählen. Die Anzeige leuchtet auf und die Temperaturanzeige (5) zeigt 88 und blinkt. Jetzt können Sie die gewünschte Temperatur einstellen, indem Sie auf das Symbol für die Temperatureinstellung (8) drücken. Sie können einen Temperaturbereich von 2 bis 8 °C wählen.
3.- Temperatureinstellung des Fachs mit variabler Temperatur
Drücken Sie das Symbol (9), um das Fach mit variabler Temperatur zu wählen. Die Anzeige leuchtet auf und die Temperaturanzeige (5) zeigt und blinkt. Jetzt können Sie die gewünschte Temperatur einstellen, indem Sie auf das Symbol für die Temperatureinstellung (8) drücken. Sie können einen Temperaturbereich von -7 bis 5 °C wählen.
4. „Smart“-Modus
Drücken Sie das Auswahlsymbol „Modus“ (1), um den Modus „Smart“ zu wählen. Die Anzeige (4) leuchtet auf. Der Kühlschrank wird im „Smart“-Modus betrieben.
Im „Smart“-Modus wird die Temperatur im Kühlfach automatisch auf 5°C eingestellt.
Im „Smart“-Modus wird die Temperatur des Fachs mit variabler Temperatur automatisch auf 0°C eingestellt.
HINWEIS: Diese Temperaturen sind fest und können nicht geändert werden.
5.- Schnellkühlmodus (Fast Cooling)
Drücken Sie das Auswahlsymbol „Modus“ (1), um den Modus „Schnelles Kühlen“ zu wählen. Die Anzeige (3) leuchtet auf. Der Kühlschrank wird im Modus „Schnelles Kühlen“ betrieben.
Die Schnellkühlung wird deaktiviert, wenn die Temperatur des Kühlfachs 2°C erreicht.
Der Schnellkühlmodus wird deaktiviert, wenn die Temperatur des Fachs mit variabler Temperatur -7°C erreicht.
Warnung: Wenn Sie Obst und Gemüse im Fach mit variabler Temperatur aufbewahren, dürfen Sie nicht den Modus „Schnelles Kühlen“ verwenden oder die Temperatur unter 2 °C einstellen, da die Lebensmittel sonst beschädigt werden.
HINWEIS: Dieser Modus ist geeignet, damit das Gerät nach einem Stromausfall schnell wieder die optimale Temperatur erreicht und die Lebensmittel nicht beschädigt werden.
6.- Urlaubsmodus
Drücken Sie das Auswahlsymbol „Modus“ (1), um den Modus „Urlaub“ zu wählen. Die Anzeige (2) leuchtet auf. Der Kühlschrank wird im „Urlaub“-Modus betrieben.
Im „Urlaub“-Modus wird die Temperatur im Kühlfach automatisch auf 7°C eingestellt.
DEUTSCH
Im „Urlaub“-Modus wird die Temperatur des Fachs mit variabler Temperatur automatisch auf 7°C eingestellt.
HINWEIS: Diese Temperaturen sind fest und können nicht geändert werden.
4.- Ausschalten des Geräts
Halten Sie das Auswahlsymbol „Modus“ (1) 5 Sekunden lang gedrückt. Auf der Temperatutanzeige (5) erscheint „OF“ – 88 und das Gerät schaltet sich aus. Halten Sie das Symbol (1) erneut 5 Sekunden lang gedrückt und das Gerät startet erneut.
- Ein/Aus-Symbol (ON/OFF) und Auswahl des „Modus“
- Urlaubsmodus-Anzeige
- Schnelles Einfrieren Anzeige (Fast Freezing)
- Smart Modus-Anzeige
- Temperaturanzeige
- Gefrierfach Anzeige
- Symbol für die Temperatureinstellung
- Symbol für die Auswahl der Temperaturzone
1.- Einstellung der Gefrierfachtemperatur
Drücken Sie das Symbol (8), um das Gefrierfach zu wählen, die Temperaturanzeige (5) zeigt -88 und blinkt. Jetzt können Sie die gewünschte Temperatur einstellen, indem Sie auf das Symbol für die Temperatureinstellung (7) drücken. Sie können einen Temperaturbereich von -15 bis -24 °C wählen.
2. „Smart“-Modus
Drücken Sie das Auswahlsymbol „Modus“ (1), um den Modus „Smart“ zu wählen. Die Anzeige (4) leuchtet auf. Das Gefrierfach wird im „Smart“-Modus betrieben.
Im „Smart“-Modus wird die Temperatur im Gefrierfach automatisch auf -18^ eingestellt.
HINWEIS: Diese Temperatur ist fest eingestellt und kann nicht geändert werden.
3.- Schnellgefriermodus (Fast Freezing)
Drücken Sie das Auswahlsymbol „Modus“ (1), um den Schnellgefriermodus zu wählen. Die Anzeige (3) leuchtet auf. Das Gefrierfach arbeitet im Schnelles Einfrieren.
Der Schnellgefriermodus wird deaktiviert, wenn die Temperatur des Gefrierfachs -24^ C erreicht.
HINWEIS: Dieser Modus ist geeignet, damit das Gerät nach einem Stromausfall schnell wieder die optimale Temperatur erreicht und die Lebensmittel nicht beschädigt werden.
4.- Urlaubsmodus
Drücken Sie das Auswahlsymbol „Modus“ (1), um den Modus „Urlaub“ zu wählen. Die Anzeige (2) leuchtet auf. Das Gefrierfach wird im „Urlaub“-Modus betrieben.
Im „Urlaub“-Modus wird die Temperatur im Gefrierfach automatisch auf -15°C eingestellt.
HINWEIS: Diese Temperatur ist fest eingestellt und kann nicht geändert werden.
5.- Ausschalten des Geräts
Halten Sie das Auswahlsymbol „Modus“ (1) 5 Sekunden lang gedrückt. Die Temperaturanzeige (5) zeigt „OF“ – 88 an und das Gerät schaltet sich aus. Halten Sie das Symbol (1) erneut 5 Sekunden lang gedrückt und das Gerät startet erneut.
Auftauen
«Total No Frost» Modelle sind so konzipiert, dass sie die Bildung und Ansammlung von übermäßigem Eis und/oder Frost im Inneren des Geräts verhindern. Bei normalem Gebrauch sollte es nicht notwendig sein, das Kühl-/Gefriersystem regelmäßig abzutauen.
Bitte beachten Sie: Wenn sich im Gefrierfach regelmäßig große Mengen an Eis, Reif oder Wasserpfützen bilden, ist die Tür wahrscheinlich nicht richtig abgedichtet. Dies könnte auf eine defekte Türdichtung oder eine falsch eingebaute oder zu schwere Ziertür zurückzuführen sein.
5. ANWEISUNGEN FÜR DIE LEBENSMITTELLAGERUNG
HINWEIS: Die Temperatur im Inneren des Kühlfachs/Gefrierfachs ist nicht völlig homogen; sie kann in verschiedenen Bereichen des Innenraums aufgrund verschiedener Faktoren variieren.
Kühlfach
- Verschließen Sie Flaschen und Behälter mit Flüssigkeiten fest.
- Stellen Sie heiße oder frisch zubereitete Speisen nicht direkt in den Kühlschrank. Lassen Sie sie auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Fach stellen.
- Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel nicht die Rückwand des Kühlschranks berühren, da dies zu Reifbildung und möglichen Kondensationsproblemen führen kann, die nur schwer zu entfernen sind.
- Achten Sie darauf, die Lebensmittel zu waschen und gründlich abzutrocknen, bevor Sie sie in den Kühlschrank stellen.
- Wickeln Sie die Lebensmittel ein oder decken Sie sie ab, bevor Sie sie in den Kühlschrank stellen. Dies hilft, Feuchtigkeitsverluste zu vermeiden, die Lebensmittel frisch zu halten und Gerüche zu verhindern.
DEUTSCH
- Wenn Sie Lebensmittel im Kühlschrank aufbewahren, sortieren Sie sie nach ihrem Verfallsdatum. Legen Sie Lebensmittel, die bald verbraucht werden, auf die Vorderseite der Ablage, um zu verhindern, dass sie verderben, wenn die Tür längere Zeit geöffnet war.
- Stellen Sie nicht zu viele Lebensmittel in den Kühlschrank. Achten Sie darauf, dass zwischen den verschiedenen Lebensmitteln genügend Platz ist, damit die kalte Luft gut zirkulieren kann.
- Das Auftauen von gefrorenen Lebensmitteln im Kühlfach hilft, eine niedrige Temperatur zu halten und Energie zu sparen.
- Trennen Sie rohes Fleisch von gekochten Produkten, indem Sie getrennte Fächer verwenden. So vermeiden Sie eine Kreuzkontamination, wenn rohe Fleischsäfte mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommen.
Gefrierfach
- Das Gefrierfach ist für das Einfrieren frischer Lebensmittel und die Lagerung von Tiefkühlprodukten vorgesehen.
- Legen Sie keine heißen oder warmen Lebensmittel direkt in das Gefrierfach, sondern lassen Sie sie vor der Lagerung auf Raumtemperatur abkühlen.
- Beachten Sie bei der Lagerung von Tiefkühlkost die Hinweise auf der Verpackung. Wenn die Verpackung keine Angaben enthält, müssen die Lebensmittel innerhalb von drei Monaten nach dem Kaufdatum verbraucht werden.
- Teilen Sie die Lebensmittel in kleine Portionen auf und verpacken Sie sie separat (idealerweise nicht mehr als 1 kg). Dies verkürzt die Gefrierzeit und verbessert die Qualität der Lebensmittel nach dem Auftauen.
- Wickeln Sie die Lebensmittel ein oder decken Sie sie ab, bevor Sie sie in das Gefrierfach legen. Achten Sie darauf, dass die Folie vollständig trocken ist, damit sie nicht zusammenklebt.
- Beschriften Sie die Lebensmittel vor dem Einfrieren mit der Art des Produkts, dem Einfrierdatum und dem Verfallsdatum.
- Einmal aufgetaute Lebensmittel können nicht wieder eingefroren werden. Tauen Sie nur die notwendige Menge an Lebensmitteln auf, um Verschwendung zu vermeiden.
- Legen Sie keine Getränke in Flaschen oder Dosen in das Gefrierfach, da sie explodieren können.
- Überschreiten Sie nicht die Höchstmenge der einzufrierenden Lebensmittel.
Lebensmittellagerung
Das Kühlfach ist für die kurzfristige Lagerung von Lebensmitteln gedacht, die bald verbraucht werden sollen. Obwohl dieses Fach sehr niedrige Temperaturen halten kann, wird es nicht für die langfristige Lagerung von Lebensmitteln empfohlen. Beachten Sie bei der Anordnung der Lebensmittel im Kühlschrank, dass die Temperatur in den verschiedenen Klimazonen unterschiedlich ist. Daher sollte jede Art von Lebensmittel in einer bestimmten Klimazone gelagert werden.
6. REINIGUNG UND WARTUNG
- Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Netzstecker aus der Steckdose.
- Verwenden Sie eine Lösung aus Backpulver und warmem Wasser, um das Innere des Geräts zu reinigen. Verwenden Sie keine scheuernden Produkte oder Reinigungsmittel. Spülen Sie das Innere des Kühlschranks anschließend gründlich ab und trocknen Sie es.
- Nehmen Sie die Einlegeböden und Türablagen heraus und reinigen Sie sie mit Wasser und Seife. Geben Sie sie nicht in die Spülmaschine.
- Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen, ziehen Sie den Stecker heraus und reinigen Sie es. Lassen Sie die Türen leicht geöffnet, um die Bildung von Schimmel und Gerüchen zu vermeiden.
Hinweis: Wenn Sie feststellen, dass sich im Gefrierfach viel Eis oder Wasserpfützen bilden, ist die Tür wahrscheinlich nicht richtig abgedichtet. Vergewissern Sie sich, dass die Dichtung nicht beschädigt ist und dass die Tür nicht falsch eingebaut ist.
Auswechseln der Glühbirne (je nach Modell)
Hinweis: Nur ein qualifizierter Techniker darf die innere Glühbirne austauschen.
7. PROBLEMBEHEBUNG
Bevor Sie sich an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec wenden, lesen Sie bitte die Tabelle zur Fehlersuche.
| Das Gerät funktioniert nicht | Überprüfen Sie, ob das Gerät an die Netzsteckdose angeschlossen ist. |
| Stellen Sie sicher, dass die Sicherungen nicht durchgebrannt sind. | |
| Vergewissern Sie sich, dass der Kühlschrank eingeschaltet ist. | |
| Prüfen Sie, ob die Steckdose richtig funktioniert. Schließen Sie dazu ein anderes Elektrogerät an die Steckdose an. |
DEUTSCH
| Das Gerät funktioniert nicht normal | Achten Sie darauf, dass Sie nicht zu viele Lebensmittel in das Gerät gegeben haben. |
| Prüfen Sie, ob der Temperaturregler auf eine geeignete Temperatur eingestellt ist. | |
| Stellen Sie sicher, dass die Tür gut geschlossen ist. | |
| Vergewissern Sie sich, dass das Kühlsystem auf der Rückseite des Geräts nicht verstaubt ist und nicht die Wand berührt. | |
| Vergewissern Sie sich, dass um das Gerät herum genügend Platz für eine gute Belüftung vorhanden ist. | |
| Das Gerät vibriert oder macht Geräusche | Vergewissern Sie sich, dass das Gerät waagerecht und auf einer stabilen Unterlage aufgestellt ist. |
| Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen den Wänden und dem Gerät ausreichend ist und dass nichts gegen das Gerät gelehnt wird. | |
| Es ist normal, dass das Kältemittelgas im Kühlschrank ein leichtes Blubbern oder Gurgeln verursacht, auch wenn der Kompressor nicht läuft. | |
| Der Warnalarm wurde ausgelöst | Prüfen Sie, ob die Türen richtig geschlossen sind. Der Alarm wird ausgelöst, wenn die Tür länger als 60 Sekunden geöffnet bleibt. |
| An der Unterseite der Gerätewand hat sich Eis gebildet | Es ist normal, dass sich an der Unterseite der Gerätewand Eis bildet. Dies hat keinen Einfluss auf den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts. |
| Achten Sie darauf, dass keine Lebensmittel die Rückwand des Geräts berühren. | |
| Vergewissern Sie sich, dass beim Öffnen der Tür des Geräts ein gewisser Widerstand vorhanden ist. Wenn sie sich leicht öffnen lässt, muss die Türdichtung möglicherweise ausgetauscht werden. | |
| Stellen Sie sicher, dass die Türdichtung nicht verformt, verschmutzt oder beschädigt ist. Wenn Sie eine Fehlfunktion feststellen und diese nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an den offiziellen technischen Kundendienst von cecotec, um die Dichtung ersetzen zu lassen. | |
| Dies kann auch auf falsch eingebaute Türen zurückzuführen sein. | |
| Im Gefrierfach hat sich zu viel Eis gebildet | Vergewissern Sie sich, dass beim Öffnen der Tür des Geräts ein gewisser Widerstand vorhanden ist. Wenn sie sich leicht öffnen lässt, muss die Türdichtung möglicherweise ausgetauscht werden. |
| Stellen Sie sicher, dass die Türdichtung nicht verformt, verschmutzt oder beschädigt ist. Wenn Sie eine Fehlfunktion feststellen und diese nicht selbst behehen können, wenden Sie sich bitte an den offiziellen technischen Kundendienst von cecotec, um die Dichtung ersetzen zu lassen. | |
| Dies kann auch auf falsch eingebaute Türen zurückzuführen sein. | |
| Innere Glühbirne funktioniert nicht | Kontaktieren Sie den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec. |
DEUTSCH
| Der Kompressor läuft über einen längeren Zeitraum oder wird häufig an- und abgeschaltet | Dies geschieht, wenn:- Das Gerät wird zum ersten Mal benutzt.- Die Umgebungstemperatur ist hoch.- Die Belüftung des Geräts ist schlecht.- Die Tür ist nicht richtig geschlossen.- Die Tür wird häufig oder für längere Zeit geöffnet.- Es gibt eine Menge Lebensmittel im Inneren.- Die gewählte Temperatur ist zu niedrig. |
| Die Innentemperatur ist nicht niedrig genug | - Die gewählte Temperatur ist zu hoch.- Die Tür ist nicht richtig geschlossen.- Die Tür wird häufig oder für längere Zeit geöffnet.- Das Gerät ist direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt oder steht zu nahe an Wärmequellen wie Herden, Öfen...- Die Belüftung ist schlecht, die Lüftungsöffnungen sind verschmutzt oder blockiert. |
Wenn keine der genannten Situationen auf Ihr Problem zutrifft, versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu zerlegen oder zu reparieren. Reparaturen, die von unerfahrenen Personen durchgeführt werden, können zu Verletzungen oder schwerwiegenden Fehlfunktionen führen. Kontaktieren Sie den Technischen Kundendienst von Cecotec. Die Reparatur muss von einem autorisierten Techniker durchgeführt werden und es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.
Unerlaubte Selbstwartung oder Instandhaltung beeinträchtigt die sichere Nutzung des Produkts und die Anwendung der Garantiebestimmungen.
HINWEIS:

Reparaturen an diesem Gerät müssen den örtlichen und/oder staatlichen Gesetzen entsprechen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Technischen Kundendienst von Cecotec, bevor Sie einen der oben genannten Schritte durchführen. Trennen Sie das Gerät immer zuerst von der Stromversorgung.
Fehlercode
Dieses Gerät ist mit einem akustischen Alarm ausgestattet, der Sie warnt, wenn der Kühlschrank nicht richtig funktioniert. Wenn die Sensoren einen Fehler erkennen, wird der entsprechende Fehlercode auf der Temperaturanzeige angezeigt. Auch wenn das Gerät weiter kühlt, ist es ratsam, sich an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec zu wenden.
| Fehlercode Fehler | |
| E1Ausfall des Kühlfachsensors | |
| E2Fehler des Gefreierfachsensors | |
| E4 Ausfall des Abtauheizungsfühlers | |
| E6Kommunikationsfehler zwischen der Platine und dem Bedienfeld. | |
| E7 Ausfall des Ventilators | |
Wenn einer der oben genannten Fehlercodes auftritt, gibt das Gerät kein Alarmsignal aus, sondern zeigt lediglich auf dem Display/Anzeige.
Alarm für hohe Gefriertemperaturen (nur bei ausgewählten Modellen)
Wenn der Kühlschrank feststellt, dass die Temperatur des Gefrierfachs über -1 °C liegt, wird der Alarm automatisch aktiviert und die Anzeige der Fachtemperatur beginnt zu blinken. Drücken Sie ein beliebiges Symbol, um den Alarm abzubrechen. Die Temperaturanzeige bleibt eingeschaltet, bis das Gefrierfach eine Temperatur von unter -1 °C erreicht hat.
8. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
| Produkt Bolero Cool | Market 1D BI-D 306 Grey E |
| Referenz EU01_100597 | |
| QR Code | ![]() |
| Nennspannung 220 - 240 V~ | |
| Nennfrequenz 50 Hz | |
DEUTSCH
| Nennstrom 1 A | |
| Klimaklasse (*) N, SN, ST, T | |
| Kältemittel R600a (40 g) | |
| Isolierung Cyclopentan |
Dieses Produkt enthält eine energieeffiziente Lichtquelle G.
(*) Kühlschrank für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen zwischen 10°C und 43°C.
| Produkt Bolero Cool | Market UF BI-D 222 Grey E |
| Referenz EU01_100598 | |
| QR Code | ![]() |
| Nennspannung 220 - 240 V~ | |
| Nennfrequenz 50 Hz | |
| Nennstrom 1 A | |
| Klimaklasse (*) N, SN, ST, T | |
| Kältemittel R600a (56 g) | |
| Isolierung Cyclopentan | |
Dieses Produkt enthält eine energieeffiziente Lichtquelle G.
(*) Kühlschrank für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen zwischen 10°C und 43°C.
Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.
Hergestellt in China | Entworfen in Spanien
9. RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt und/oder die Batterie / der Akku gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, sollten Sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmten Sammelstelle bringen.
Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und / oder ihre Akkus zu erhalten.
Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei.
10. GARANTIE UND KUNDENDIENST
Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, können Sie sich mit dem Kundendienst von Cecotec in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28.
11. COPYRIGHT
Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise vervielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet werden (elektronisch, mechanisch, Fotokopie, Aufzeichnung oder ähnliches).
DEUTSCH
12. VEREINFACHTE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
CE Cecotec Innovaciones erklärt hiermit, dass dieses Produkt mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der in der Europäischen Union geltenden Vorschriften übereinstimmt. Dieses Produkt wurde unter Einhaltung der erforderlichen Sicherheits- und Qualitätsstandards entwickelt, hergestellt und geprüft. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse zu finden:
8. SPECIFICHE TECNICHE
8. TECHNISCHE SPECIFICATIES
| Product Bolero Cool | Market 1D BI-D 306 Grey E |
| Referentie EU01_100 | 597 |
| QR-code | ![]() |
| Nominale spanning | 220 - 240 V~ |
NEDERLANDS
| Nominale frequentie | 50 Hz |
| Nominale stroom 1 A | |
| Klimaatklasse (*) N, SN, ST, T | |
| Koelvloeistof R600a (40 g) | |
| Isolatie Cyclopentaan |
9. RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR


