CASO VRH 800 advanced Pro - Vakuumverpackungsmaschinen

VRH 800 advanced Pro - Vakuumverpackungsmaschinen CASO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VRH 800 advanced Pro CASO als PDF.

📄 158 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CASO VRH 800 advanced Pro - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu VRH 800 advanced Pro CASO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Vakuumverpackungsmaschinen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VRH 800 advanced Pro - CASO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VRH 800 advanced Pro von der Marke CASO.

BEDIENUNGSANLEITUNG VRH 800 advanced Pro CASO

Garantiegeber: CASO GmbH | Raiff eisenstraße 9 | D-59757 Arnsberg

Service-Hotline International:

Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 99

Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 77

eMail: kundenservice@caso-design.de | Internet: www.caso-design.de

Sie finden die aktuellste Version der Bedienungsanleitung auch auf unserer Homepage:

www.caso-design.de

Dokument-Nr.: 01529 10-06-2025

Bildabweichungen zur Originalware sind technisch bedingt möglich.

Druck – und Satzfehler vorbehalten.

© 2025 CASO GmbH

DE

Sicherheit

Warnhinweise

In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

CASO VRH 800 advanced Pro - Warnhinweise - 1

GEFAHR

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen.

Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.

CASO VRH 800 advanced Pro - GEFAHR - 1

WARNUNG

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen.

Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

CASO VRH 800 advanced Pro - WARNUNG - 1

VORSICHT

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen.

Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

HINWEIS

Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum Vakuumieren von Beuteln, Behältern und WineLocks, sowie zum Verschweißen von Folien bestimmt. Zusätzlich ist dieses Gerät im semi-professionellen Bereich (Jäger, Angler, Hobby-Köche etc.) nutzbar. Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.

Die Behälter sind zum Vakuumieren und Aufbewahren, Erhitzen und Einfrieren von Lebensmitteln bestimmt. Der Aromaverschluss ist zum vakuumieren von Flaschen bestimmt.

CASO VRH 800 advanced Pro - Bestimmungsgemäße Verwendung - 1

WARNUNG

Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung! Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.

Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.

CASO VRH 800 advanced Pro - WARNUNG - 1

WARNUNG

Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.

Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.

AllgemeineSicherheitshinweise

HINWEIS

Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:

Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
▶ Verwenden Sie das Gerät nur wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, um mögliche Verletzungen durch Missbrauch zu vermeiden.
▶ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
▶ Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.
▶ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten.
▶ Betreiben Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen.
▶ Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
Benutzen Sie das Gerät nicht:
- wenn das Gerät selbst oder Teile beschädigt sind,
- wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind,
- wenn das Gerät heruntergefallen ist.
Wickeln Sie das Netzkabel vor jedem Gebrauch vollständig ab. Achten Sie dabei darauf, dass das Netzkabel nicht durch scharfe Kanten oder heiße Gegenstände beschädigt wird.

HINWEIS

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose:
- wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
- nach jedem Gebrauch,
- bevor Sie das Gerät reinigen oder wegstellen,
- wenn während des Betriebs off ensichtlich eine Störung auftritt,
- bei Gewitter.
Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät oder am Netzka-bel vor. Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durchführen, da nicht fachgerecht reparierte Geräte den Benutzer gefährden. Beachten Sie auch die beiliegenden Garantiebedingungen.
▶ Verwenden Sie das Gerät ausschließlich mit Originalzubehör.
Eine Reparatur des Gerätes darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausge- tauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
- Bitte zur Aufbewahrung den Deckel nur locker schließen, nicht verriegeln, damit die Dichtungen sich nicht verformen und die Funktion des Gerätes nicht beeinträchtigt wird.

Gefahrenquellen - Verletzungsgefahr

CASO VRH 800 advanced Pro - Gefahrenquellen - Verletzungsgefahr - 1

WARNUNG

Der Schweißbalken des Gerätes wird sehr heiß. Beachten Sie bitte folgenden Sicherheitshinweis, um sich und andere nicht zu verbrennen:

Um eventuellen Verbrennungen vorzubeugen, berühren Sie den Schweißbalken niemals unmittelbar nach dem Schweißvorgang.

Gefahrenquellen - Brandgefahr

CASO VRH 800 advanced Pro - Gefahrenquellen - Brandgefahr - 1

WARNUNG

Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brandgefahr. Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Brandgefahr zu vermeiden:

CASO VRH 800 advanced Pro - WARNUNG - 1

WARNUNG

▶ Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem Material auf.
▶ Halten Sie das Gerät fern von jeglichen Wärmequellen (Gas, Strom, Brenner, beheizter Ofen).

Gefahrenquellen - Gefahr durch elektrischen Strom

CASO VRH 800 advanced Pro - Gefahrenquellen - Gefahr durch elektrischen Strom - 1

GEFAHR

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!

Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bau- teilen besteht Lebensgefahr!

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:

Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Öff nen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten.
▶ Berühren Sie das Gerät sowie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
Keine Gegenstände in die Öff nungen des Gerätes einführen. Bei Berührung Spannung führender Teile besteht Stromschlaggefahr.

Transportinspektion

CASO VRH 800 advanced Pro - Transportinspektion - 1

WARNUNG

Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.

HINWEIS

Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.

Einsatzbereich

Erhalten Sie Geschmack und Frische und reduzieren Sie Kosten durch weniger verdorbene Lebensmittel.

  • Verpacken Sie Lebensmittel, wie z.B. Fleisch, Fisch, Geflügel, Fisch und Meeresfrüchte und Gemüse zum Einfrieren oder für die Aufbewahrung im Kühlschrank.
  • Verpacken Sie trockene Lebensmittel, wie z.B. Bohnen, Nüsse, Müsli usw. um diese Lebensmittel länger aufbewahren zu können.
  • Setzen Sie Ihren Vakuumierer im Non-Food-Bereich ein: Eingeschweißter Campingbedarf, wie z.B. Streichhölzer, Sanitätskästen und Kleidung bleiben sauber und trocken, Silber und Sammlerstücke laufen nicht an.

Anforderungen an den Aufstellort

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:

  • Das Gerät muss auf einer festen, ebenen, waagerechten und hitzebeständigen Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft und Platz für das Gerät und das erwartungsgemäß schwerste und größte zu vakuumierende Gut aufgestellt werden.
  • Bewegen Sie den Vakuumierer nicht, während er in Betrieb ist.
  • Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an den heißen Schweißbalken des Gerätes gelangen können.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
  • Um für ausreichende Luftzirkulation zu sorgen, lassen Sie zu allen Seiten ca. 10 cm Platz.
  • Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht abgezogen werden kann.
  • Der Aufstellung des Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) darf nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.

Elektrischer Anschluss

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:

  • Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
  • Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht über oder unter dem Gerät oder über heiße und/oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
  • Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.

EN Safety

Warningnotices

Inhaltsverzeichnis Bedienung

1 Allgemeines....43

1.1 Informationen zu dieser Anleitung 43

1.2 Haftungsbeschränkung....43

1.3 Urheberschutz 43

1.4 Lieferumfang 43

1.5 Auspacken....44

2 Sicherheitshinweise zur Aufbewahrung von Lebensmitteln ....44

3 Aufbau und Funktion......45

3.1 Gesamtübersicht....45

3.2 Bedienelemente....46

3.3 Typenschild 46

4 Bedienung und Betrieb 47

4.1 Inbetriebnahme 47

4.2 Nutzung / Eignung von Beutel, Rollen und Food Manager Stickern ....47

4.3 Nutzung / Eignung der VacuBoxxen 47

4.3.1 Erhitzen und Einfrieren der Behälter 47

4.4 Nutzung / Eignung des WineLock – Vakuum Aromaverschluss......48

4.5 Herstellung eines von der Rolle stammenden Beutels....48

4.6 Vakuum-Verpacken in einem Beutel....49

4.7 Gebrauch der Funktion "Liquid"......50

4.8 Gebrauch der Funktion „Pulse“ (Manuelles Vakuum) 50

4.9 Vakuumieren von Behältern oder Flaschen mithilfe des WineLocks....51

4.9.1 Öffnen der Behälter / WineLocks 51

4.10 Marinieren....52

4.11 Aufbewahrung des Vakuumierers: 52

5 Reinigung und Pflege 52

5.1 Sicherheitshinweise....52

5.2 Reinigung....53

6 Störungsbehebung....54

6.1 Sicherheitshinweise....54

6.2 Störungsursachen und –behebung....54

7 Entsorgung des Altgerätes....55

7.1 Entsorgung der Verpackung....56

8 Garantie....56

1Allgemeines

Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.

Ihr Gerät dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pfl egen.

Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.

1.1 Informationen zu dieser Anleitung

Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Vakuumierers (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pfl ege des Gerätes.

Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein.

Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der:

  • Inbetriebnahme, - Bedienung,
  • Störungsbehebung und/oder • Reinigung des Gerätes beauftragt ist.

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.

1.2Haftungsbeschränkung

Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pfl ege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:

• Nichtbeachtung der Anleitung
- Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
- Unsachgemäßer Reparaturen
- Technischer Veränderungen, Modifi kationen des Gerätes
- Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
- Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör

Modifi kationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt. Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.

1.3 Urheberschutz

Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die CASO GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.

1.4Lieferumfang

Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:

• Vakuumierschlauch • Bedienungsanleitung
- Herausnehmbare Auff angschale für die Vakuumkammer
• 1 Folienrolle 20 x 300 cm • 1 Folienrolle 30 x 300 cm
- 5 Folienbeutel mit Standboden 20 x 30 cm • 3 Folienbeutel mit Standboden 25 x 35 cm
- 2 Folienbeutel mit Standboden 30 x 40 cm • Adapter für Vakuumierschlauch
• 4 Bögen Aufkleber zur Lebensmittel-Organisation
• 1x VacuBoxx Eco S (500 ml) • 1x VacuBoxx Eco M (800 ml)
- 2x WineLock – Vakuum Aromaverschluss

1.5 Auspacken

Zum Auspacken des Gerätes entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.

HINWEIS

Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.

2 Sicherheitshinweise zur Aufbewahrung von Lebensmitteln

Befolgen Sie bitte bestimmte Vorgehensweisen beim Vakuum-verschweißen; so können Sie die Qualität und die Sicherheit Ihrer vakuumierten / eingeschweißten Lebensmittel garantieren.

HINWEIS

Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:

Wenn verderbliche Lebensmittel erhitzt oder aufgetaut wurden oder ungekühlt aufbewahrt werden, müssen sie umgehend verzehrt werden.
Achten Sie besonders auf gute hygienische Bedingungen, waschen Sie vor dem Vakuumieren Ihre Hände und halten Sie alle Arbeitsgeräte und das Gerät absolut sauber.
Kühlen oder gefrieren Sie verderbliche Lebensmittel umgehend, nachdem Sie sie vakuumverpackt haben. Bewahren Sie sie nicht bei Zimmertemperatur auf.
Bewahren Sie fettreiche Lebensmittel möglichst kühl und dunkel auf, damit sie nicht ranzig werden.
Schälen Sie Früchte und Gemüse, wie z.B. Äpfel, Bananen, Kartoff eln und Wurzelgemüse, nur so verlängert das Vakuumverpacken ihre Haltbarkeit.
Um die Bildung von Gasen zu vermeiden, blanchieren Sie Gemüsearten wie Kohl und Brokkoli, bevor Sie sie vakuumieren.

3 Aufbau und Funktion

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zu Aufbau und Funktion des Gerätes.

3.1 Gesamtübersicht

CASO VRH 800 advanced Pro - Gesamtübersicht - 1

① Griff
② Verriegelungshaken
③ obere Dichtung
④ Vakuumierschlauch
⑤ Cutter
⑥ untere Dichtung
⑦ Gummidichtung (Drückt den Beutel gegen den Schweißbalken)
⑧ Rollenfach
⑨ Kabelaufwicklung (Rückseite)
10 Herausnehmbare Vakuumkammer
11 Schweißbalken (Enthält einen tefl onbeschichteten Heizdraht; dieser ermöglicht es, den Beutel zu versiegeln, ohne dass er festklebt.)

WARNING

Der Schweißbalken des Gerätes wird sehr heiß. Beachten Sie bitte folgenden Sicherheitshinweis, um sich und andere nicht zu verbrennen:

Um eventuellen Verbrennungen vorzubeugen, berühren Sie den Schweißbalken niemals unmittelbar nach dem Schweißvorgang.

HINWEIS

Entfernen Sie nicht das Tefl onband (T)!

3.2 Bedienelemente

CASO VRH 800 advanced Pro - Bedienelemente - 1

Progress - LED Beleuchtung zeigt den Fortschritt des jeweiligen Vorgangs an.

Tasten - die ausgewählte Funktion wird durch die jeweilige Kontrolleuchte angezeigt.

Drei unterschiedliche Einstellungen zur Auswahl der Schweißzeit.

Dry: für trockenes Vakuumiergut oder Vakuumiergut ohne Flüssigkeit, mit kürzerer Schweißzeit

Moist: für feuchtes Vakuumiergut oder Vakuumiergut mit Flüssigkeit, mit normaler Schweißzeit

Liquid: für Beutel mit fl üssigem Inhalt, mit extra langer Schweißzeit (siehe 6.5)

Zwei unterschiedliche Einstellungen zur Auswahl der Vakuumstärke.

Normal: für normales Vakuumiergut

Soft: für weiches und empfindliches Vakuumiergut. Wählen Sie „Soft“ aus, wenn eine geringere Vakuumstärke erwünscht ist

Zum automatischen Vakuumieren und Verschweißen eines Beutels.

Taste erneut drücken um den Vorgang abzubrechen. Sie können mit dieser Taste auch die anderen Vorgänge abbrechen.

15 Taste Seal

Zum Verschweißen eines Beutels ohne zusätzlichen Vakuumiervorgang.

16 Taste Canister

Zum Vakuumieren von Behältern.

17 Taste Marinate

Für das Marinieren in einem Behälter oder in einem Vakuumbeutel

(kein automatisches Verschweißen nach dem Mariniervorgang).

18 Taste Pulse

Solange Sie die Taste drücken, wird Luft aus dem Beutel gezogen.

Lassen Sie die Taste los, endet dieser Vorgang. Sie müssen den Beutel anschließend über die Taste Seal verschweißen. Auch für Behälter anwendbar.

⑲ Anschluss für Vakuumierschlauch für das Vakuumieren von Behältern.

3.3Typenschild

Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes.

4 Bedienung und Betrieb

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

4.1 Inbetriebnahme

Vor jedem Gebrauch und nach jedem Versiegeln müssen sowohl das Gerät als auch sämtliche mit Lebensmitteln in Berührung kommende Zubehörteile sorgfältig gereinigt werden; Befolgen Sie dazu bitte die in dem Abschnitt „Reinigung und Pfl ege“ aufgeführten Anweisungen.

4.2 Nutzung / Eignung von Beutel, Rollen und Food Manager Stickern

Bitte verwenden Sie nur ausdrücklich für das Vakuumieren vorgesehene Beutel und Rollen. Die mitgelieferten Folienrollen und –beutel sind für das SousVide Garen (70 °C für 2 Stunden und 100 °C für 15 min) und für das Einfrieren geeignet. Bitte vergewissern Sie sich bei der Verwendung von Folien anderer Hersteller, ob diese ebenfalls für die Mikrowelle und für das Kochen-im-Beutel (Sous Vide), sowie das einfrieren geeignet sind.

Bitte beachten Sie, dass Balkenvakuumierer wie dieses Gerät grundsätzlich nur mit strukturierten Folienbeuteln betrieben werden können. Hierzu erhalten Sie von CASO ein breites Angebot verschiedener Rollen und Beutel.

Die mitgelieferten Aufkleber dienen zur Lebensmittel-Organisation. Mit der Caso Food Manager App können Sie sehen, welche Lebensmittel verfügbar sind oder aufgebraucht werden müssen. Informieren Sie sich unter www.myfoodmanager.de.

4.3 Nutzung / Eignung der VacuBoxxen

Lassen Sie beim einfüllen der Lebensmittel ca. 0,5 cm bis zum oberen Rand des Behälters frei. Aufgasende Obst und Gemüsesorten, wie zum Beispiel Zwiebeln oder Kohl, sollten vor dem vakuumieren blanchiert werden, da diese Gase freigeben und somit das Vakuum innerhalb von ein paar Stunden verloren geht.

4.3.1 Erhitzen und Einfrieren der Behälter

Die Behälter sind ohne Deckel für das Erwärmen von Speisen in der Mikrowelle und im Backofen (bis 350 °C) geeignet. Lassen Sie die Speisen erst abkühlen, bevor Sie diese vakuumieren.

CASO VRH 800 advanced Pro - Erhitzen und Einfrieren der Behälter - 1

WARNUNG

Verbrennungs-/Verletzungsgefahr

Gehen Sie vorsichtig mit den erhitzen Behältern und Speisen darin um, es besteht Verbrennungsgefahr. Verwenden Sie bei Bedarf Topfl appen oder ähnliches.
Die Behälter dürfen nicht direkt auf einer Feuerquelle erhitzt werden.

Die Behälter mit Deckel können auch zum Einfrieren (bis -18 °C) verwendet werden. Beachten Sie beim Befüllen, dass sich gefrorene Speisen ausdehnen können.

CASO VRH 800 advanced Pro - WARNUNG - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr

Gefrorene Behälter dürfen nicht direkt im Backofen aufgewärmt werden.

4.4 Nutzung / Eignung des WineLock – Vakuum Aromaverschluss

Geeignet für Flaschenhälse mit einem Innendurchmesser von 16-19 mm. Sie können mit den Aromaverschlüssen z. B. Weinfl aschen, Ölfl aschen, Essigfl aschen und Saftfl aschen einvakuumieren. Die Flüssigkeiten dürfen keine Kohlensäure beinhalten.

4.5 Herstellung eines von der Rolle stammenden Beutels

CASO VRH 800 advanced Pro - Herstellung eines von der Rolle stammenden Beutels - 1

  1. Stellen Sie das Gerät an einem trockenen Platz auf.
  2. Öff nen Sie das Gerät mithilfe des Griff s.
  3. Klappen Sie die Cutter-Schiene hoch, um die Folie auf die gewünschte Länge unter dem Cutter auszurollen. (Abb. 1)
  4. Fixieren Sie die Folie, indem Sie die Cutter-Schiene runter klappen. (Abb. 2)
  5. Bewegen Sie den Cutter vollständig über die Schiene um die Folie abzuschneiden.
  6. Legen Sie ein Ende der Folie über den Schweißbalken.
  7. Schließen Sie den Deckel und drücken Sie den Griff runter. (Abb. 3)
  8. Drücken Sie die Taste Seal.
  9. Die entsprechende LED leuchtet auf und erlischt, wenn der Schweißvorgang abgeschlossen ist.
  10. Klappen Sie den Griff hoch, um das Gerät zu öff nen und den Beutel zu entnehmen.
  11. Der Beutel kann nun zum Vakuumieren benutzt werden.

HINWEIS

Vergewissern Sie sich, dass die Länge des zu benutzenden Beutels mindestens 8cm länger als das zu konservierende Lebensmittel ist und berücksichtigen Sie weitere 2cm, falls der Beutel nach dem Aufschneiden ein weiteres Mal versiegelt werden soll.

4.6Vakuum-Verpacken in einem Beutel

CASO VRH 800 advanced Pro - 4.6Vakuum-Verpacken in einem Beutel - 1

  1. Stellen Sie das Gerät an einem trockenen Platz auf.

  2. Öff nen Sie das Gerät mithilfe des Griff s.

  3. Geben Sie die Lebensmittel in den Beutel.

  4. Platzieren Sie das off ene Ende des Beutels in der Vakuumkammer.

  5. Schließen Sie den Deckel und drücken Sie den Griff runter.

  6. Wählen Sie mit der „Food-Taste“ zwischen „Dry, Moist & Liquid“ den gewünschten Schweißzeit und mit der „Vacuum strength“ Taste zwischen „Normal & Soft“ die gewünschte Vakuumstärke aus.

  7. Drücken Sie nun „Vacuum & seal / Cancel“ und der Beutel wird automatisch vakuumiert und versiegelt.

  8. Die entsprechende LED leuchtet auf und erlischt, wenn der Vorgang abgeschlossen ist. Sie können den Fortschritt des Vorgangs an der Progress Beleuchtung erkennen.

  9. Wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten, drücken Sie die „Vacuum & seal / Cancel“ Taste erneut.

  10. Klappen Sie den Griff hoch, um das Gerät zu öff nen und den Beutel zu entnehmen.

HINWEIS

Sie können das Gerät bis zu 200 Mal direkt hintereinander mit dem „Vacuum & seal“ Vorgang und bis zu 200 Mal mit dem „seal“ Vorgang verwenden, ohne dass das Gerät überhitzt.
Geben Sie nicht zu viele Lebensmittel in den Beutel, so dass die geöff nete Seite des Beutels leicht im Vakuumierer platziert werden kann.
Reinigen und glätten Sie das offene Ende des Beutels, bevor Sie ihn verschweißen. Entfernen Sie Lebensmittelrückstände, Feuchtigkeit und Falten, um ein einwandfreies Schweißergebnis zu erreichen.
Streichen Sie schon vor dem Vakuumieren die Luft aus dem Beutel, um den Vakuumiervorgang zu optimieren.
Sollten die Lebensmittel, scharfe Kanten, wie z.B. Knochen, haben, wickeln Sie sie in Küchenpapier ein; so verhindern Sie, dass der Beutel beschädigt wird.
Frieren Sie flüssige Lebensmittel erst in einem geeigneten Gefäß ein und füllen Sie sie dann in einen Beutel, um sie zu vakuumieren.
Da sich Lebensmittel beim Einfrieren etwas ausdehnen können, wählen Sie den Beutel ca. 8 cm länger.
Legen Sie Fleisch oder Fisch auf Küchenpapier und vakuumieren Sie beides zusammen. Das Küchenpapier hat den Vorteil, dass es Feuchtigkeit von den Lebensmitteln aufnehmen kann.

HINWEIS

Trennen Sie weiche Lebensmittel, die leicht aneinanderhaften mit Back- oder Pergamentpapier und vakuumieren Sie sie dann ein. Dies ermöglicht eine leichtere Entnahme.

4.7 Gebrauch der Funktion "Liquid"

Verwenden Sie die Liquid-Funktion um Beutel, die mit Flüssigkeiten oder feuchten Lebensmitteln befüllt sind, zu vakuumieren und zu verschweißen. Es wird empfohlen, einen Folienbeutel mit aufklappbarem Standboden für das Vakuumieren von Flüssigkeiten zu verwenden.

  1. Stellen Sie das Gerät an einem trockenen Platz auf.
  2. Stellen Sie den Folienbeutel mit Standboden auf. Der Beutel sollte maximal zu ca. 1/3 gefüllt werden, sodass er in Richtung Vakuumkammer zurückgeklappt werden kann.
  3. Wählen Sie mit der „Food-Taste“ die Schweißzeit „Liquid“ aus. Wenn Liquid gewählt wird, wird die Vakuumstärke „Soft“ immer automatisch eingestellt und es ist nicht möglich, „Normal“ zu wählen.

CASO VRH 800 advanced Pro - Gebrauch der Funktion "Liquid" - 1

  1. Drücken Sie die „Taste Vacuum & seal / Cancel“, um den Vakuumiervorgang zu starten.

  2. Die entsprechende LED leuchtet auf und erlischt, wenn der Vorgang abgeschlossen ist. Sie können den Fortschritt des Vorgangs an der Progress Beleuchtung erkennen.

HINWEIS

Falls etwas Flüssigkeit in die herausnehmbarer Auff angschale gesaugt wurde, entnehmen Sie die Schale zur Reinigung aus dem Gerät. Achten Sie außerdem darauf Innere des Geräts zu Reinigen.

4.8 Gebrauch der Funktion „Pulse“ (Manuelles Vakuum)

Da der Druck des Vakuumierens für manche Lebensmittel zu groß ist, und diese im Beutel zerdrückt werden könnten, können Sie mit der Funktion „Pulse“ die Dauer und damit die Stärke des Vakuumiervorgangs regulieren. Damit können Sie die Vakuumierstärke an die Konsistenz ihres Vakuumiergutes anpassen und auch weiche Lebensmittel (z. B. Beerenfrüchte) vakuumieren ohne Sie zu zerdrücken.

Durch die Zeit- und Druckregulierung wird das Zerdrücken empfindlicher Lebensmittel verhindert. Beim Verpacken einiger saftiger Lebensmittel können Sie diese Funktion auch nutzen, um zu verhindern, dass Flüssigkeit angesaugt und herausgezogen wird.

  1. Stellen Sie das Gerät an einem trockenen Platz auf.
  2. Öff nen Sie das Gerät mithilfe des Griff s.
  3. Geben Sie die Lebensmittel in den Beutel.
  4. Vergewissern Sie sich, dass sich das offene Ende des Beutels innerhalb der Vakuum-kammer befindet.
  5. Schließen Sie den Deckel und drücken Sie den Griff herab.
  6. Drücken Sie die Taste „Pulse“. Solange Sie die Taste gedrückt halten, wird Luft entzogen. Erst wenn Sie die Taste loslassen, stoppt der Vorgang.
  7. Halten Sie die Taste gedrückt, bis das von Ihnen gewünschte Vakuum erreicht ist.
  8. Die LED der Taste „Seal“ blinkt.
  9. Drücken Sie die Taste „Seal“ und versiegeln Sie so den Beutel.

HINWEIS

Wenn zu viel Luft entzogen wurde, können Sie einen Moment warten und das Gerät lässt wieder Luft in den Beutel. Sie können den Vorgang wiederholen.

4.9 Vakuumieren von Behältern oder Flaschen mithilfe des WineLocks

  1. Stellen Sie das Gerät an einem trockenen Platz auf.
  2. Öff nen Sie das Gerät mithilfe des Griff s.
  3. Wischen Sie den Vakuum-Behälter und seinen Deckel ab, um sicher zu stellen, dass diese sauber und trocken sind.
  4. Füllen Sie das Vakuumiergut in den Behälter. Achten Sie darauf, nicht zu viel Vakuumiergut einzufüllen.

CASO VRH 800 advanced Pro - Vakuumieren von Behältern oder Flaschen mithilfe des WineLocks - 1

  1. Verschließen Sie den Behälter mit dem dazugehörigen Deckel oder eine Flasche mithilfe des WineLocks.

  2. Entnehmen Sie den Vakuumierschlauch aus dem Deckel des Gerätes, schließen Sie den Deckel und drücken Sie den Griff herab.

  3. Entfernen Sie von einem Ende des Vakuumierschlauchs die Steckverbindung und befestigen Sie dort den beiliegenden Adapter.

  4. Befestigen Sie dann das Ende mit der Steckverbindung am Anschluss des Gerätes (19) und das andere Ende mit dem Adapter auf dem Ventil des Behälterdeckels oder WineLocks.

  5. Drücken Sie die Taste „Canister“.

  6. Drücken Sie zu Beginn des Vakuumvorgangs den Deckel des Behälters oder den WineLock an.

  7. Der Vakuumiervorgang endet automatisch, sobald genug Vakuum erzeugt wurde.

  8. Sie können den Vorgang jederzeit abbrechen, in dem Sie auf die Taste „Vacuum & seal / Cancel“ drücken.

  9. Alternativ können Sie mit der Taste „Pulse“ die Stärke des Vakuumiervorgangs selbst regulieren und zum gewünschten Zeitpunkt beenden.

  10. Entfernen Sie zuerst den Adapter samt Vakuumierschlauch vom Deckel des Behälters oder vom WineLock, erst dann vom Anschluss am Gerät.

HINWEIS

▶ Sie können zum Vakuumieren ebenfalls Vakuum ZIP-Beutel benutzten.
Das Ventil muss trocken und frei von Lebensmittelresten sein.
Überfüllen Sie die Behälter nicht. Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel im Inneren der Behälter nicht mit dem Ventil an der Innenseite in Berührung kommen.

4.9.1 Öff nen der Behälter / WineLocks

Drücken Sie das Silikon-Ventil zur Seite, um wieder Luft einzulassen.

4.10 Marinieren

  1. Befolgen Sie die Schritte 1-5 wie unter 4.6 beschrieben.
  2. Drücken Sie „Marinate“.
  3. Luft wird entzogen und nach dem Vakuumiervorgang automatisch wieder eingelassen. Der Vorgang geht über 5 Arbeitszyklen.
  4. Der „Marinate“ Vorgang endet automatisch.
  5. Sie können den Vorgang jederzeit abbrechen, in dem Sie auf die Taste „Vacuum & seal / Cancel“ drücken.
  6. Nach dem „Marinate“ Vorgang wird nicht automatisch verschweißt. Dies können Sie nach Bedarf manuell mit der „Seal“ Taste starten.

HINWEIS

Sie können zum marinieren auch Vakuum-Marinierbehälter benutzen. Befolgen Sie dafür die Schritte 1-6 wie unter 4.9 beschrieben und drücken Sie die „Marinate“ Taste. Das Ventil im Behälterdeckel muss off en sein. Entfernen Sie zuerst den Vakuumierschlauch vom Deckel des Behälters, erst dann vom Anschluss am Gerät.

4.11 Aufbewahrung des Vakuumierers:

Bewahren Sie Ihr Gerät an einem ebenen und sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, auf.

HINWEIS

Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen, empfehlen wir, den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.
▶ Bitte zur Aufbewahrung den Deckel nur locker schließen und den Griff runter klappen, nicht verriegeln, damit die Dichtungen sich nicht verformen.
Verstauen Sie das Netzkabel in der Kabelaufnahme auf der Rückseite des Gerätes. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät.

CASO VRH 800 advanced Pro - HINWEIS - 1

5 Reinigung und Pfl ege

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pfl ege des Gerätes.

5.1 Sicherheitshinweise

VORSICHT

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:

Ziehen Sie den Stecker vor dem Reinigen des Gerätes aus der Steckdose.
Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und Rückstände entfernt werden, um seine Funktionsfähigkeit und Sicherheit zu erhalten. Ziehen Sie vor dem Reinigen den Stecker aus der Steckdose.
Der Schweißbalken kann nach dem Vakuumieren heiß sein. Es besteht Verbrennungsgefahr! Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.

CASO VRH 800 advanced Pro - Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen: - 1

VORSICHT

Reinigen Sie das Gerät möglichst nach jedem Gebrauch.
Wenn Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, können elektronische Bauteile beschädigt werden. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit durch die Vakuumpumpe in das Geräteinnere gelangt.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben.
Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel.
Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab.
Trocknen Sie das Gerät sorgfältig ab, bevor Sie es wieder benutzen.

5.2 Reinigung

Außenseite des Gerätes

Die Außenseite des Gerätes mit einem feuchten Tuch oder unter Verwendung einer milden, nicht scheuernden Seifenlösung abwischen.

Innenseite des Gerätes

Reinigen Sie die Innenseite des Gerätes mit Küchenpapier, um Essensreste und Flüssigkeiten zu entfernen. Entnehmen Sie die Auff angschale aus der Vakuumkammer und spülen Sie sie in warmem Wasser mit etwas Spülmittel, trocknen Sie sie sorgfältig ab und setzen sie wieder ein.

Vakuumierbeutel

Sie können die Vakuumierbeutel mehrfach verwenden. Waschen Sie den Beutel in warmem Spülwasser aus und lassen Sie ihn anschließend sorgfältig trocknen, bevor Sie ihn wieder benutzen.

CASO VRH 800 advanced Pro - Vakuumierbeutel - 1

VORSICHT

Beutel, die zur Aufbewahrung von rohem Fleisch, Fisch oder fettigen Lebensmitteln benutzt wurden, können nicht wieder verwendet werden.

♦ Gummidichtung (7)

Nehmen Sie die Gummidichtung heraus und reinigen Sie diese in warmem Spülwasser.

HINWEIS

Die Gummidichtung sollte sorgfältig getrocknet werden, bevor Sie sie wieder einbauen.
Achten Sie auf eine korrekte Platzierung der Dichtung, sodass das Gerät ordnungsgemäß funktionieren kann.

VacuBoxxen

Reinigen Sie Ihre VacuBoxx Behälter vor dem Erstgebrauch und nach jeder Benutzung. Die Behälter und Deckel können Sie in warmem Spülwasser oder in der Spülmaschine reinigen. Vakuumschlauch unter fließendem Wasser abspülen. Sie können die Dichtung im Deckel für die Reinigung entnehmen, sollte beim Gebrauch Schmutz unter diese gelangen. Adapter mit einem feuchten Tuch reinigen. Trocknen Sie die Teile nach dem Spülen gut ab.

WineLock – Vakuum Aromaverschluss

Die Aromaverschlüsse können Sie in warmem Spülwasser oder in der Spülmaschine reinigen. Trocknen Sie die Aromaverschlüsse gut ab.

6Störungsbehebung

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

6.1 Sicherheitshinweise

CASO VRH 800 advanced Pro - Sicherheitshinweise - 1

VORSICHT

Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.
▶ Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.

6.2 Störungsursachen und –behebung

Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen.

FehlerMöglicheUrsacheBehebung

DerVakuumierer funktioniert nichtNetzstecker nicht eingesteckt Netzsteckereinstecken
Stromkabel oder Stecker defekt Kundendienstkontaktieren
Steckdosedefekt Andere Steckdosewählen
Dasabgeschnittene Rollenstück wird nicht korrekt verschweißtRollenstück nicht korrekt positioniertBefolgen Sie die Schritte im Kapitel „Herstellung eines von der Rolle stammenden Beutels“
Es wird kein vollständiges Vakuum im Beutel erzeugtDas offene Ende des Beutels befindet sich nicht vollständig in der VakuumkammerPositionieren Sie den Beutel korrekt
Der Beutel ist defektWählen sie einen anderen Beutel
Es befinden sich Unreinheiten auf den Schweißdichtungen und/oder den normalen DichtungenSäubern Sie die Dichtungen und setzten Sie diese nach dem Trocknen wieder korrekt ein
Der Beutel wird nicht korrekt verschweißtDer Schweißbalken ist überhitzt, so dass der Beutel schmilztÖffnen Sie den Deckel des Gerätes und lassen Sie es einige Minuten abkühlen

DE

Der Beutel hält das Vakuum nicht, nachdem er verschweißt wurdeDer Beutel ist defekt Wählen sie einen anderen Beutel, umwickeln Sie scharfe Kanten des Inhalts eventuell mit Küchenpapier
Es befin den sich undichte Stellen aufgrund von Falten, Krümln, Fett oder Flüssigkeiten entlang der SchweißnahtÖff nen Sie den Beutel wieder, reinigen Sie den oberen inneren Teil des Beutels und entfernen Sie eventuell vorhandene Fremdkörper vom Schweißbalken, bevor Sie den Beutel erneut zuschweißen.
Die Schweißnaht ist nicht durchgehend versiegeltSchneiden Sie die Schweißnaht ab und starten Sie den Vakuumier- und Schweißvorgang erneut
Die sich im Beutel befin ndenen Lebensmittel haben Gase gebildetBlanchieren Sie Gemüsearten wie Kohl und Brokkoli, bevor Sie sie vakuumieren
Der Schweißbalken verschweißt schon vor Ende des VakuumiervorgangsDer Schweißbalken ist durch zu viele Durchgänge kurz hintereinander zu heiß geworden und verschweißt die Beutel obwohl noch nicht die komplette Luft entzogen werden konnteÖff nen Sie den Deckel des Gerätes und lassen Sie es einige Minuten abkühlen

HINWEIS

Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.

7Entsorgung des Altgerätes

Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoff e, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.

CASO VRH 800 advanced Pro - 7Entsorgung des Altgerätes - 1

HINWEIS

Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler.
Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.

7.1 Entsorgung der Verpackung

Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.

CASO VRH 800 advanced Pro - Entsorgung der Verpackung - 1

Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoff e und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.

8Garantie

Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstoff fehler zurückzuführen sind. Unsere Garantie gilt für Deutschland, Österreich und die Niederlande. Für alle anderen Länder kontaktieren Sie uns bitte.

Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §437 ff. BGB bleiben hiervon unberührt. Die Inanspruchnahme Ihrer gesetzlichen Mängelrechte ist für Sie unentgeltlich. In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig beeinfl ussen. Weitergehend sind Verschleißteile, Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich (Haushaltseinsatz) konstruiert und leistungsmäßig ausgelegt. Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie, wie es sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen lässt. Es ist nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen. Off eine Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung. Unsere Kontaktdaten („Garantiegeber“) fi nden Sie am Beginn dieser Bedienungsanleitung.

Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen.

Error Possible cause Rectifi cation

Raiff eisenstraße 9 | D-59757 Arnsberg

Service-HotlineInternational:

Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 99 | Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 77

eMail: kundenservice@caso-design.de | Internet: www.caso-design.de

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CASO

Modell : VRH 800 advanced Pro

Kategorie : Vakuumverpackungsmaschinen