TN-1122B - Säge Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TN-1122B Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu TN-1122B Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TN-1122B - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TN-1122B von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG TN-1122B Vevor
Linkenheim-Hochstetten, Germany

Pooledas Group Ltd
Linkenheim-Hochstetten, Germany
| UK | REP |
Pooledas Group Ltd
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support
GEHRUNGSLEHRE FÜR TISCHKREISSÄGEN
MODELL: N-1122A, TN-1122B, N-1122C, TN-1122D
Bittelesen Sie vor der Inbetriebnahme alle Sicherheitshinweise, die Ihr Elektrowerkzeugen oder Maschinen beiliegen, und machen Sie sich mit deren Inhalt vertraut.
Befolgen Sie stets alle Sicherheitsrichtlinien des Elektrowerkzeug- oder Maschinenherstellers.
SAFETY GUIDELINES
WARNING! Um das Verletzungsrisiko zu verringn, muss der Benutz die Bedienungsanleitunglesen.
WARNING! Lies alle Anweisungen. Nichtbeachtung aller aufgeführten Anweisungen Die folgenden Vorsichtsmaßnahmen konnen zu Stromschlagen, Bränden und/oder schweren Verletzungen führen. Der Begriff „ Elektrowerkzeug" in allen unter aufgeführten Warnhinweisen bezieht sich auf ihr netzbetriebenes (kabelgebundenes) Elektrowerkzeug oder batteriebetriebenes (kabelloses) Elektrowerkzeug.
ANLEITUNG AUFBEWAHREN
1) Sicherheit am Arbeitsplatz
a) Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleucht. Überlade oder dunkle Bereiche laden dazu ein Unfälle.
b) Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in einer gefährlichen Umgebung. Benutzen Sie keinen Strom
Bewahren Sie Werkzeuge an feuchten oder nassen Orten auf und sie Sie sie nicht dem Regen aus.
Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefahrdeten Bereichen, wie z
Vorhandensein von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub.
Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
d) Halten Sie Kinder und Unbeteiligte fern, während Sie ein
Elektrowerkzeug bedieren.
Ablenkungen können dazu führen, dass Sie die Kontrolle verlieren.
e) Machen Sie ihre Werkstatt mit Vorhängeschlösern, Hauptschalten u kindersicher Entfernen des Anlasserschlüssels.
2) Elektrische Sicherheit
a) Die Stecker des Elektrowerkzeugs müssen zur Steckdose passen.
Modifizieren Sie niemals den Stecker
Weg . _ Benutzen Sie keine Adapterstecker mit geerdetem Stromanschluss
Werkzeuge. Unverändert Wenn Sie die richtigen Stecker verwenden und sie aufeiner abstammen, verringiert sich das Risiko eines Stromschlaba)Erden Sie Elektrowerkzeuge. Wenn das Werkzeug mit einem dreipolig Stecker ausgestattet ist, damit es nur eine geerdete Dreiloch-Steckdoingschlossen werden. Wenn die More-Pro-Steckdose nicht verfügbar ist,lassen Sie sie von einem qualifizierten Elektriker installmenten. Entfernenniemals den dritten Stift und modifizieren Sie den mitgelieferten Steckerniemals in irgendiner Weise
c) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten oder geerdeten
Oberflächen wie Rohren,
Heizkörper, Herde und Kühlschränke. Es besteht ein erhöhtes Risiko e
Stromschlags , wenn Ihr Körper geerdet oder geerdet ist
d) Setzen Sie Elektrowerkzeuge weder Regen noch Nasse aus. Wasser dringt ein
Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines Stromschlags
e) Missbrauchen Sie das Kabel nicht. Benutzen Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Ausstecken des Elektrowerkzeugs. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen für Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines Stromschlags.
f) Verwenden Sie ein geeignetes Verlängerungskabel und stellen Sie sich dass es in gutem Zustand ist. Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, achten Sie darauf, dass es schwer genug ist, um den Strecklagen, den Ihr Gerät verbraucht. Ein unterdimensioniertes Kabel führt einen Abfall der Netzspannung, was zu Stromausfall und Überhitzung führt. Wenn Sie eine Stromversorgung im Freien betreiben, verwenden ein für den Außenbereich geeignetes Verlängerungskabel
3) Zusätzliche Sicherheitsregeln für das Prázisions-Gehrungsanschlagsystem
a) Lesen Sie diesen Handbuch und diese Sicherheitsrichtlinien. Befolg Sie die Sicherheitsrichtlinien des Herstellers des Werkzeugs, an dem S这些人 Zubehör verwenden, und informieren Sie sich über die Verwendung und Nachahmungen des Werkzeugs sowie über die damit verbundenen Gefahren. Der Betrieb des Elektrowerkzeugs ohne Kenntnis der sichere und ordnungsgemäßen Verwendung kann zu Verletzungen führen b) Stellen Sie sicher, dass der Griff und die T-Knöpfe des Zaunprofils sitzen.
Sichern Sie es, bevor Sie das Elektrowerkzeug starten.
c) Behalten Sie ihre Halten Sie beim Betrieb des Geräts ihre Hande einer sich bewegenden Klinge oder einem Bohrer fern Maschine. Greifen Sie niemals in die Höhe einer sich bewegenden Klier oder eines Bohrers, um Schmutz zu entfernen. Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und achten Sie darauf, dass die Klinge oder der Bohrer vollständig zum Stillstand kommt.
d) Stützen Sie lange Bretter immer sowohl am Einlauf- als auch am Auslaufende ab.
e) Werkstücke stets sicher am Maschinentisch und auf Gehrung halten. Messgerät oder Zaun.
f) Dieses Gehrungsanschlagsystem ist für eine bestimmte Anwendung konzipiert. Nicht
modifizieren und/oder für andere Zwecke verwenden. Wenn Sie Fragen zum Gehrungsanschlag haben.

WARNING:
Dieses Produkt kann Sie Chemikalien wie Acrylnitril aussetzen und and Chemikalien, von denen im US-Bundesstaat Kalifornien besteht ist, dass sie Krebs verursichen und Fortpflanzungsschäden.
Weitere Informationen finden Sie unter www.P65Warnings.ca.gov.
Dieses Produkt ist nur für 3/4 Zoll Diagonalnuten geeignet

CALIBRATE IF NEEDED
Im Allgemeinen ist die Gehrungslehre betriebsbereit aus der Box. In d Off-Chance, dass die Gehrungslehre muss kalibriert werden. Lesen Sie folgenden Schritte, um ihre neue Gehrung richtig und prazise auszuricl und zu kalibrieren Messgerät.
15. Losen Sie den festen Knopf und Griff
Lösen Sie den Griff des Neigungsmessers gegen den Uhrzeigersinn, haben Sie den Metallknopf an und drehen Sieihn um 90^ , umihn:

16. Setzen Sie den Index auf Null
Mit eingerasteten Sicherungsstatt (abgesenkt und auf Null verriegelt). Festanschlagposition) einstellen Stellen Sie den Gehrungsmesskopf am Indexpunkt auf Null, wie gezeigt.

17. Richten Sie es aus
Lagen Sie einen Winkel nach oben und gegen die Gehrungsstange (1) schiben Sieihn anschließend nach oben gegen die Fläche der Gehrungslehre (2). Stellen Sie die ein Seite der Gehrungslehre so, dass sie 90 beträgt Grad zum Gehrungsstange.

18. Verriegeln Sie den Knopfmechanismus undziehen Sie ihn fest
Sobald Sie die Arbeitsfläche auf 90^ eingestellt haben,ziehen Sie zur den Griff fest, um die Schwenkposition beizubehalten, und drehen Sie zweitens den Metallknopf in den Kartenschlitz

19. Passen Sie den Kolbengriff an
Abhängig von ihrer Tischkreissagenschlitz möchten Sie möglicherweise die federbelasteten Stöbel an der Gehrungsstange anpassen. Einfach
Verwenden Sie zum Drücken einen Inbusschluss
Kolben nach außen bzw Ziehen Sie sie nachinnen, bis Sie bereits rechtige Passform erreicht haben.

Commentar:
Ziehen Sie die Stöbel beim Einstellen nicht zuweit hers aus. Dadurch wird verhindert, dass die Gehrungsstange reibungslos gleitet und konne möglicherweise die Kolben beschädigen.
20. Sie können loslegen!

Ihr neues Gehrungsmessgerät ist jetzt kalibriert und bereit zum Benutz
21. Installation eines Aluminium-Gehrungszauns handhaben
Viele moderne Prázisions-Gehrungslehren sind vorgebohr eine Standardhöhe zur Aufnahme von Gehrungszäunen. Einfach ausrichten Setzen Sie die Bolzen mit den Lächern ein und befestigen Sie den daran Befestigen Sie das Messgerät mit den mitgelieferten Schrauben, Unterlegscheiben und T-Knöpfen wie oben gezeigt.

Flip-Stop-Installation
Die ideale Lösung für sich wiederholende Längenschnitte ihre Tischkreissäge, die Flip stoppt Schnell und lässt sich leicht verschieber ganz nach oben Schiene am Alu-Zaun befestigt und gesichert durch Festziehen des T-Knopfas an Ort und Stelle

Je nach dem auf welcher Seite der Klinge, die Sie schreiben an, Ihr muss
Stets Kontakt zum Flip-Stop herstellen an der Außenseite des Arms. I sorgt dafür, dass der Flip-Stopp funktioniert Halten Sie ihren Lagerbest mit minimalem Aufwand an Ort und Stelle speiten. Der Flip Stop kann beiden Seiten des verwendet werden Sägeblatt auf dem
Aluminiumanschlag . Bei Bedarf kann der Flip Stop durch Demontageumgedreht werden Gerät , indem Sie den Arm auf die andere SeiteGeräts legen anhalten und dann wieder zusammenbauen die Einheit.

SKU1.
Tischkreissagen-Schragschnittlehre ohne Stütze -60° bis+60° ohne Aufpreis
Inventar :
Einstellplatte und Schiebestange, gebaut)
Griff * 1
Gitterbegrenzer * 1
Inbusschlüssel (4 mm) * 1
Inbusschlüssel (2 mm) * 1
Bedienungsanleitung * 1

SKU2.
Tischsagen-Schrägschnittlehre mit Unterstützung -60 ° bis +60 ° 18 Zo ohne Ladung
| Inventar : |
| Backing Mountain * 1 |
| Diagonalschnittlehre * 1 (Met |
| -Einstellplatte und |
| Schiebestange, montiert) |
| Griff * 1 |
| Gitterbegrenzer * 1 |
| Inbusschlüssel (4 mm) * 1 |
| Inbusschlüssel (2 mm) * 1 |
| Bedienungsanleitung * 1 |
| Trägerlänge : |
| 18"(460mm) |

SKU3.
Tischkreissagen-Schrägschnittlehre mit Unterstützung -60° bis +60° 26 Zoll ohne Aufpreis
| Inventar : |
| Backing Mountain * 1 |
| Diagonalschnittlehre * 1 |
| (Metall). |
| Einstellplatte und Schiebestange, gebaut) |
| Griff * 1 |
| Gitterbegrenzer * 1 |
| Inbusschlüssel (4 mm) * 1 |
| Inbusschlüssel (2 mm) * 1 |
| Bedienungsanleitung * 1 |
| Trägerlänge : |
| 24"(610mm) |

SKU4.
Tischsagen-Schrägschnittlehre mit Unterstützung -60 ° bis +60 ° 18-35 ohne Ladung
Inventar :
Diagonalschnittlehre * 1
(Metall).
Einstellplatte und
Schiebestange,
gebaut)
Griff * 1
Gitterbegrenzer * 1
Inbusschluss (4 mm) * 1
Inbusschluss (2 mm) * 1
Bedienungsanleitung * 1
Trägerlänge :
19-35 Zoll (490-890 mm)

Zerlegtes Diagramm der Teile der Fischgrätenwaage

Spring Jimmy screw*4
Anzeige des Bereichs der Teilungswerte für die Fischgrätenskala




Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWC NSW 2122 Australien
In die USA importiert: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Ana Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
EC
REP
SHUNSHUN GmbH
Romeracker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
UK
REP
Pooledas Group Ltd
In China hergestellt
VEVOR
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat
Linkenheim-Hochstetten, Germany
UK
REP
Pooledas Group Ltd
Linkenheim-Hochstetten, Germany

Pooledas Group Ltd
Linkenheim-Hochstetten, Germany

Pooledas Group Ltd
2) Elektrische veiligkeit
Linkenheim-Hochstetten, Germany
UK
REP
Pooledas Group Ltd
Linkenheim-Hochstetten, Germany

Pooledas Group Ltd