TLMPL-1.5M - Motorisierte Projektorhalterung Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TLMPL-1.5M Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu TLMPL-1.5M Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Motorisierte Projektorhalterung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TLMPL-1.5M - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TLMPL-1.5M von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG TLMPL-1.5M Vevor
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat
Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage
-
Führen Sie die Montage nur gemäß dieser Anleitung durch. Eine unsachgemäße Montage kann zu Gefahren führen.
-
Tragen Sie während der Montage eine Schutzbrille und Arbeitshandschuhe.
-
Halten Sie den Versammlungsbereich sauber und gut beleuchtet.
-
Halten Sie während der Montage unbeteiligte Zuschauer vom Bere fern.
-
Nicht zusammenbauen, wenn Sie müde sind oder unter Einfluss v Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen.
-
Die Produktfunktionen gelten nur für ordnungsgemäß und vollständig montierte Produkte.
-
Montieren Sie es auf einer flachen, ebenen, harten und glatten Oberfläche, die den motorisierten Projektorlift sicher tragen kann.
-
Weitere Informationen zu den auf den folgenden Seiten aufgeführte Teilen finden Sie im Montagediagramm dieses Handbuchs. Packen S alle Teile in einem sauberen Arbeitsbereich aus und trennen Sie sie
Vorsichtsmaßnahmen treffen
-
SETZEN ODER STELLEN SIE SICH NICHT AUF DIESEN GEGENSTAND.
-
Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Erlauben Sie Kindern nicht, mit in der Nähe dieses Artikels zu spielen.
-
Überschreiten Sie nicht die Gewichtskapazität.
-
Nur auf einer flachen, ebenen, harten und glatten Oberfläche verwenden, die einen voll beladenen motorisierten Projektorlift sicher tragen kann.
-
Nur bestimmungsgemäß verwenden.
-
Vor jedem Gebrauch prüfen; nicht verwenden, wenn Teile lose od
beschädigt sind.
BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH AUF
PACKAGE LIST
| Image | Quantity | Image | Quantity |
A: ![]() | 1 pcs | G: M4 ![]() | 4 pcs |
B: ![]() | 1 pcs | H: M3 ![]() | 1 pcs |
T: M4 ![]() | 1 pcs | ||
C: ![]() | 4 pcs | J: M4*10 ![]() | 10 pcs |
D: ![]() | 4 pcs | K: M3*12 ![]() | 6 pcs |
E: ![]() | 2 pcs | L: M4*12 [ATTY] | 6 pcs |
F: M8*70 ![]() | 4 pcs | M: M8*16 ![]() | 4 pcs |
ASSEMBLY STEP

Wir empfehlen Ihnen, Strommasten in der folgenden Reihenfolge zu installieren:
Bestimmen Sie anhand der Brennweite der Bildschirmgröße und der Abstands zwischen Aufhänger und Bildschirm des Projektors einen geeigneten Aufhänger-Installationsort. Das Installationsloch in der Deckenaufhängerplatte muss der Größe entsprechen. Gleichzeitig wird empfohlen, die Installationsposition auf der Wartungsseite des Lochs (40 cm) zu reservieren.
Nach dem Anbringen der Löcher an der Decke messen Sie den Mittenabstand der Löcher für die Montageplatte der vier Laufschienen (x 225 mm). Um die Löcher an der Decke zu befestigen, platzieren S vier M10 x 80-Schrauben an der Decke.
- Die Schrauben in die Montageplatte einsetzen und die Mutter festziehen, damit die Montageplatte an der Decke befestigt werden kar
-
Den Aufhänger in die Montageplatte einsetzen. Mit vier M5 x Schrauben zwischen Aufhänger und Montageplatte verschrauben.
-
Stecken Sie die Fernbedienung ein, indem Sie sie ausschalten. Kleiderbügel wird werkseitig eingestellt und läuft zur nächsten Fahrt. W Sie zur nächsten Fahrt laufen, läuft der Kleiderbügel nicht mehr.
-
Nach der Installation des Projektors befestigen Sie die Grundplä und den Aufhänger mit vier M8-Schrauben. Die mitgelieferte Universalhalterung wird mit einer M6-Schraube an der Scherenmontageplatte befestigt.
-
Passen Sie die Auslösung der Strommasten entsprechend der Höhe des Bildschirms an. Anpassungsmethode:
Lösen Sie mit einem Schraubendreher die Schrauben des Hubpositionierungsblocks (rechts) leicht (nicht abschrauben). Verschieben Sie diese Position leicht nach links und ziehen Sie die Schrauben fest Lassen Sie die Aufhängung laufen und beobachten Sie die nach unter gerichtete Position. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis Sie eine geeignete Höhe für die Bildschirmaufhängung gefunden haben. Stellen die Obergrenze ein, lösen Sie den ganz linken Hubpositionierungsblock und ziehen Sie die Schrauben nach rechts fest. Lassen Sie die Aufhängung laufen und beobachten Sie die nach oben gerichtete Position. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis Sie eine geeignete Höhe für die Bildschirmaufhängung gefunden haben. Hinweis: Nach dem Einstellen der Ober- und Untergrenze müssen wir die Befestigungsschrauben festziehe da es sonst während des Vorgangs zur Positionierung der Aufhängung zum Verschieben der Position kommt. Lassen Sie bei einer 2-m-Aufhängung die Schere beim Einstellen der Obergrenze nicht vollständig einfahren. (Damit der Motor nicht stoppt.)

| Modell | TLMPL-1M | |
| Leistung | 38 W | |
| Stromspannung | 110-120 VWechselstrom, 60 Hz | 220-240 V Wechselstrom50 Hz |
| Maximales Ladegewicht | Max 15 kg(Es wird empfohlen, es bis zu einer Belastung10 kg zu verwenden.) | |
| Produktgröße | 343*315*207 mm | |
| Teleskophub | Max: 1m | |
| Modell | TLMPL- 1,5 M | |
| Leistung | 38 W | |
| Stromspannung | 110-120 VWechselstrom, 60 Hz | 220-240 V Wechselstrom50 Hz |
| Maximales Ladegewicht | Max 15 kg(Es wird empfohlen, es bis zu einer Belastung10 kg zu verwenden.) | |
| Produktgröße | 343*315*2 15 mm | |
| Teleskophub | Max: 1,5 m | |
Dieses Produkt entspricht den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EG. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt in der EU separat recycelt werden muss. Gleiches gilt für Produkte und sämtliches Zubehör, die mit diesem Syng gekennzeichnet sind. Produkte, die als solche gekennzeichnet sind, dür nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Hausmüll, sondern muss an eine ammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronische eräten abgegeben werden.

Richtige Entsorgung
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit dieser Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. So gekennzeichnete Produkte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronische Geräten abgegeben werden.
FCC-Informationen:
ACHTUNG: Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlösche Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen tolerieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die n ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehm wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Produkts führen.
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmunge. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei der Installation in Wohngebieten bieten.
Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann
diese auch ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen insta und verwendet wird, kann es zu Störungen des Funkverkehrs kommen gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Produkt Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht (was durch Ein- und Ausschalten des Produkts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben.
- Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
- Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als den, an den der Empfänger angeschlossen ist.
- Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat











